TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOOD DRINK [47 records]

Record 1 2026-03-13

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

A commercially operated park having various devices for entertainment(such as a merry-go-round and roller coaster) and usually booths for the sale of food and drink.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Ensemble de manèges, de stands de tir et de loterie réunis sur un même terrain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
Save record 1

Record 2 2025-03-27

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

[A] digital projector projects images onto a horizontal surface, such as a table or desk. [A] digital projector projects images onto a vertical surface, such as a wall or projection screen. [A] digital projector is used in a restaurant to project an interactive food and/or drink ordering menu. [A] digital projector is used in a school to project interactive educational content. [A] digital projector is used in a retail or commercial environment to project entertainment or information content. [A] digital projector receives control inputs from a user to control the position of a cursor displayed by the projector.

OBS

digital projector: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La réalité augmentée spatiale (SAR) augmente les objets et les scènes du monde réel sans l'utilisation d'écrans spéciaux tels que des moniteurs, des visiocasques ou des dispositifs portatifs. SAR utilise des projecteurs numériques pour afficher des informations graphiques sur des objets physiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[…] el entorno físico del usuario es aumentado con imágenes que son integradas directamente en el entorno del usuario, no solamente en su campo visual. Las imágenes son proyectadas sobre los objetos reales usando proyectores digitales, creando la ilusión de objetos virtuales coexistiendo con el mundo real.

Save record 2

Record 3 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Packaging in Paper
DEF

A type of multiple-unit package made of thick paperboard that may contain 6 bottles, 6 jars or 6 cans of drink or food.

OBS

Evidently the term "cluster pack" has been taken from the registered trade name "Cluster-Pak".

French

Domaine(s)
  • Emballages en papier
DEF

Emballage en carton fort, très ramassé, pour petites bouteilles, cannettes ou pots de boissons diverses ou d'aliments.

OBS

Cluster signifie groupe, amas, touffe. De tous les équivalents français, le Comité [de la Revue du traducteur] a choisi celui qui était le moins marqué par l'usage, trochet, terme de botanique désignant des fleurs ou des fruits poussant en grappes, et pratiquement inconnu - donc disponible - en dehors de la botanique.

OBS

Le terme "trochet" n'a aucune reconnaissance chez les professionnels de l'emballage.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-01-26

English

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
  • Economic and Industrial Sociology
  • Environment
  • Philosophy (General)
CONT

The overarching goal of an ecological society is to maintain the long-term health of the biosphere while equitably providing for human needs. People will eat healthy food, live in housing in well-designed cities or rural communities, breathe clean air, drink clean water, have access to good sanitation facilities, pursue health-promoting cultural, intellectual and physical activities, and develop their full potential in whatever directions they please.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
  • Sociologie économique et industrielle
  • Environnement
  • Philosophie (Généralités)

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C4H6N2
formula, see observation
CH3-C3H3N2
formula, see observation
H3C-C3H3N2
formula, see observation
822-36-6
CAS number
DEF

An off-white to pale yellow heterocyclic organic compound formed by replacing the hydrogen in position 4 (or 5) of imidazole by a methyl group.

CONT

4-methylimidazole(4-MEI) is a compound used to make certain pharmaceuticals, photographic chemicals, dyes and pigments, cleaning and agricultural chemicals, and rubber products. 4-MEI is formed during the production of certain caramel coloring agents used in many food and drink products. It may also be formed during the cooking, roasting, or other processing of some foods and beverages.... Studies published in 2007 by the [U. S. ] federal government's National Toxicology Program showed that long-term exposure to 4-MEI resulted in increases in lung cancer in male and female mice. These findings were the basis for the addition of 4-MEI to California's Proposition 65 list of carcinogens.

CONT

2-methylimidazole and 4-methylimidazole are intermediate/starting materials or components in the manufacture of pharmaceuticals, photographic and photothermographic chemicals, dyes and pigments, agricultural chemicals, and rubber. These chemicals have been identified as undesirable by-products in several foods and have been detected in mainstream and sidestream tobacco smoke. The National Cancer Institute nominated 2- and 4-methylimidazole as candidates for toxicity and carcinogenicity studies. Toxicity studies were carried out in male and female F344/N rats and ...

CONT

Concern has arisen about the presence of 4-MEI in caramel color (which is the most-used food and beverage coloring) ... Dark beers and common brands of cola drinks may contain ...

CONT

... Since imidazole also exists in tautomeric forms, either of the nitrogen atoms can bear the hydrogen atom, the two nitrogens become indistinguishable and the numbering becomes rather complex for mono-substituted imidazoles. As a consequence of this, 4-methylimidazole is identical with 5-methylimidazole and, depending on the position of the imino hydrogen, such a compound may be designated either 4- or 5-methylimidazole. As only one substance that may be a single tautomer or an equilibrium mixture is known, it would be incorrect to call it eithier 4- or 5-methylimidazole. Such a compound is instead designated as 4(5)-methylimidazole.

OBS

4(5)-methylimidazole; 4(or 5)-methylimidazole; 5-methylimidazole; 5-methyl-1H-imidazole: 4-methylimidazole and 5-methylimidazole are tautomers (structural isomers that are readily interconvertible) and are therefore usually considered to be synonymous (i.e. considered to be the same chemical compound). They have the same molecular formula and CAS Registry Number (CAS: Chemical Abstracts Service).

OBS

Chemical formulas: C4H6N2 or H3C-C3H3N2

Key term(s)
  • 4-Me-i
  • 4(5)-methyl-1H-imidazol
  • 4-methylimidazol
  • 1H-imidazole, 4-methyl-
  • 1H-imidazole, 5-methyl-
  • imidazole, 4-methyl-
  • imidazole, 4(or 5)-methyl-
  • imidazole (1H), 4-methyl-

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C4H6N2
formula, see observation
CH3-C3H3N2
formula, see observation
H3C-C3H3N2
formula, see observation
822-36-6
CAS number
DEF

Composé chimique hétérocyclique de couleur blanc cassé à jaune pâle, formé en remplaçant l'hydrogène en position 4 (ou 5) de l'imidazole par un groupe méthyle.

OBS

Considéré comme étant probablement cancérigène, on retrouve ce produit lors de la fabrication de colorants caramel présents dans beaucoup d'aliments et de boissons (p. ex. boissons à base de cola, bières brunes) et à la suite du rôtissage d'aliments (p. ex. café et viande).

OBS

Il sert à fabriquer des produits pharmaceutiques, des produits pour le nettoyage, des produits utilisés en photographie et en agriculture, des teintures et des pigments, et des produits à base de caoutchouc.

OBS

4(ou 5)-méthylimidazole; 5-méthyl-1H-imidazole; 5-méthylimidazole : Le 4-méthylimidazole et le 5-méthylimidazole sont des tautomères (isomères interconvertibles) et sont donc souvent considérés comme étant le même composé chimique.

OBS

méthyl-4 iminazole : «Imidazole» s'écrit également «iminazole».

OBS

Formules chimiques : C4H6N2 ou H3C-C3H3N2 ou CH3-C3H3N2

Key term(s)
  • méthyl-4 iminazole
  • 4-méthyl-1H-imidazole

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-04-24

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Human Behaviour
CONT

Primary reinforcers are biological. Food, drink, and pleasure are the principal examples of primary reinforcers. But, most human reinforcers are secondary, or conditioned. Examples include money, grades in schools, and tokens.

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Comportement humain
CONT

Un renforçateur primaire (ou naturel) est un renforçateur qui peut satisfaire un besoin naturel ou biologique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología cognitiva
  • Comportamiento humano
CONT

En los reforzadores primarios hacemos uso del refuerzo primario proporcionando al niño, comida y bebida, tales como gusanitos, chocolate, chuches…

Save record 6

Record 7 2023-03-31

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

The term "package treatment unit" is applied to a wide spectrum of plant manufactured [modules] assembled ahead of time, usually at a manufacturing facility remote from the site. A package unit is typically delivered to the site as a skid-mounted unit, pre-piped and pre-wired ready for connecting to the process tanks and mains services, thus saving on installation work and operational downtime.... Package units can... provide a first stage of treatment for effluent from industry, particularly the food and drink sector, in order to cut discharge costs.

OBS

package: A preassembled unit.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
Key term(s)
  • unité de traitement pré-assemblée

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Human Behaviour
CONT

Primary reinforcers are biological. Food, drink, and pleasure are the principal examples of primary reinforcers. But, most human reinforcers are secondary, or conditioned. Examples include money, grades in schools, and tokens.

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Comportement humain
CONT

Il s'agit d'un renforcement qui est produit par un stimulus ou un objet qui, à l'origine, est dépourvu intrinsèquement de valeur renforçatrice, mais qui a acquis une telle valeur par association avec un renforçateur intrinsèque (ou primaire).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología cognitiva
  • Comportamiento humano
CONT

Pueden distinguirse dos tipos principales de refuerzos: el refuerzo primario, que es aquel que satisface las necesidades básicas y el refuerzo secundario que es un refuerzo de carácter más social y que no depende de necesidades biológicas.

Save record 8

Record 9 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
DEF

The cannabis plant used as an intoxicating and hallucinogenic drug in the form of a crude preparation of its dried leaves, flowering tops and stem.

CONT

... the Government will introduce legislation that will ... legalize, regulate and restrict access to marijuana.

OBS

Marijuana is usually smoked, but it can also be brewed into a drink or incorporated into food.

OBS

Marijuana has a plethora of other street names.

Key term(s)
  • marihuana
  • marajuana

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
DEF

Drogue hallucinogène à l’aspect de tabac dérivée du chanvre indien, constituée de sommités fleuries et de feuilles de plants femelles, séchées et hachées.

CONT

Cela comprend le dépôt de mesures législatives qui [...] légaliseront et réglementeront la consommation de marijuana et limiteront l’accès à cette substance.

OBS

marijuana : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Medicamentos
DEF

Producto elaborado a partir del cáñamo índico, que, al ser fumado, produce efectos eufóricos o narcóticos.

Save record 9

Record 10 2021-09-17

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Food Safety
DEF

An outbreak of human illness (involving two or more persons from different households) with confirming evidence (either epidemiological or laboratory) indicating a food was the common source of exposure to the contaminant causing illness.

CONT

When two or more people get the same illness from the same contaminated food or drink, the event is called a foodborne outbreak.

Key term(s)
  • food-borne disease outbreak
  • food-borne illness outbreak
  • food-borne outbreak

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Salubrité alimentaire
DEF

Éclosion d'une maladie humaine [(touchant au moins deux personnes qui n'habitent pas à la même adresse)] avec preuve déterminante (épidémiologique ou de laboratoire) qui indique qu'un aliment était la source commune d'exposition au contaminant responsable de la maladie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Inocuidad Alimentaria
DEF

[Eclosión en la cual] tres o más personas presentan una enfermedad similar después de ingerir alimentos y/o productos alimenticios, incluida el agua, con el mismo origen y donde la evidencia epidemiológica o el análisis del laboratorio implica a los alimentos y/o al agua como vehículos de la misma.

Save record 10

Record 11 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

drink serving vessel : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

récipient pour le service les boissons : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

drink mixer : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

batteur à boissons : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-11-03

English

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Radiation Protection
  • Geophysics
CONT

natural radiation — Natural background radiation is constantly present in the environment and emitted from a variety of sources. These sources include cosmic rays, terrestrial sources(radioactive elements in the soil), ambient air(radon), and internal sources(food and drink).

French

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Radioprotection
  • Géophysique
CONT

rayonnement naturel — Le rayonnement de fond naturel est présent en permanence dans l'environnement et provient de différentes sources. Parmi ces sources figurent le rayonnement cosmique, les sources terrestres (éléments radioactifs présents dans le sol), l'air ambiant (radon) et les sources internes (aliments et boissons).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiación electromagnética
  • Protección contra la radiación
  • Geofísica
DEF

Radiaciones nucleares (o ionizantes) que proceden del ambiente o del interior del cuerpo humano y a la que están expuestos todos los individuos continuamente.

OBS

radiación natural; radiación ambiente: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 13

Record 14 2017-08-30

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
CONT

Use of liquid nitrogen in cryogenic food preparation(including cryo-cooking, instant ice-cream making, fogging of drink and frosting of drinks glasses).

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
CONT

[...] la cuisine cryogénique emploie des gaz cryogéniques ou gaz alimentaires permettant de porter les aliments à une température précise ou de les refroidir très rapidement de la manière la plus efficace.

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Cooking and Gastronomy (General)
CONT

It includes any tourism experience in which a person learns about, appreciates, consumes or... indulges in food and drink that reflects the local cuisine, heritage, or culture of a place. Culinary tourism is not limited to gourmet food.

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

[Activité touristique qui] permet de découvrir une région à partir des expériences culinaires distinctives ainsi que des activités agrotouristiques et bioalimentaires qui mettent en valeur le savoir-faire de ses artisans[,] les produits et les plats qui sont propres à [une] région.

Spanish

Save record 15

Record 16 2016-12-16

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dietetics
DEF

Any substance, whether processed, semi-processed or raw, which is intended for human consumption ...

OBS

[Food] includes drink, chewing gum and any substance which has been used in the manufacture, preparation or treatment of "food" but does not include cosmetics or tobacco or substances used only as drugs.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique
DEF

Substance traitée, partiellement traitée ou brute, destinée à l'alimentation humaine [...]

OBS

[Les denrées alimentaires englobent] les boissons, le chewing-gum et toutes les substances utilisées dans la fabrication, la préparation et le traitement des aliments, à l'exclusion des substances employées uniquement sous forme de médicaments, de cosmétiques ou de tabac.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Dietética
DEF

Toda sustancia, elaborada, semielaborada o bruta, que se destina al consumo humano, incluidas las bebidas, el chicle y cualesquiera otras sustancias que se utilicen en la fabricación, preparación o tratamiento de "los alimentos", pero no incluye los cosméticos ni el tabaco ni las sustancias utilizadas solamente como medicamentos.

Save record 16

Record 17 2014-05-16

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Sea Operations (Military)
DEF

An informal outing, picnic, etc.

CONT

Banyan was originally meant as a meatless day and therefore unpopular in the 17th century British navy. The origin of the term is derived from the the Banians, a caste of Hindus in India, who abstained from eating meat as a reverence for life. Banyan days gradually changed from meagre to much more pleasant ones. There are three constants for a banyan : it is always a fun occasion, it is held outdoors and the emphasis is on good food, good drink and good fellowship; something along the line of the old-fashioned picnic.

Key term(s)
  • banian party

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Opérations en mer (Militaire)
OBS

Le banyan était à l’origine une journée où l’on ne servait pas de viande, et n’était par conséquent pas très populaire dans la marine britannique du XVIIe siècle. Le terme provient des Banians, une caste d’hindous de l’Inde, qui refusaient de manger de la viande par respect pour la vie. De difficiles qu’ils étaient à l’origine, les jours banyans se sont graduellement transformés en journées beaucoup plus plaisantes. Trois constantes caractérisent le banyan : il s’agit toujours d’un événement agréable, qui a lieu à l’extérieur et où l’on mange bien, l’on boit bien, et ce, en bonne compagnie, un peu comme le bon vieux pique-nique.

Spanish

Save record 17

Record 18 2013-11-07

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Climate Change
CONT

Indirect GHGs [greenhouse gases](such as CO, non-methane volatile organic compounds [NMVOC] and SO2) from industrial process activities, including asphalt roofing, road paving with asphalt, pulp and paper production, and production of food and drink have not been estimated.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Changements climatiques
CONT

Les émissions indirectes (telles que celles de CO, de composés organiques volatils non méthaniques [COVNM] et de SO2) résultant de procédés industriels comme l'asphaltage des toits et des routes, la production de pâtes et papiers et la production d'aliments et de boissons n'ont pas été estimées.

Spanish

Save record 18

Record 19 2013-06-27

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Philosophy and Religion
DEF

[The ability to live] for long periods on little or no food.

CONT

Inedia... is the ability to live without food. The word was first used to describe a fast-based lifestyle within Catholic tradition, which holds that certain saints were able to survive for extended periods of time without food or drink other than the Eucharist.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Philosophie et religion
DEF

Privation de nourriture pendant plusieurs mois, voire des années.

CONT

Anorexie et inédie : une même passion du rien? Cet ouvrage propose une étude des rapports de l’anorexie mentale à l’inédie, à savoir le jeûne prolongé avec consommation exclusive de l’hostie chez certaines mystiques catholiques.

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-11-16

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
DEF

An essence used as a flavouring for food and drink, typically extracted from almonds or the kernels of cherries, apricots, and peaches.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
DEF

Substance aromatique élaborée à partir de noyaux de fruits tels des cerises, des abricots ou encore des pêches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
Save record 20

Record 21 2012-02-17

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

Food and drink taken into the stomach.

French

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

Aliments ingérés.

CONT

L'anorexie mentale essentielle de la jeune fille [...] la constipation qui est souvent précoce, tenace, en rapport avec le peu d'ingesta, et qui est souvent traitée par la patiente, avec excès, [...] peut entraîner une maladie des laxatifs (avec hypokaliémie).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
Save record 21

Record 22 2011-03-03

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
CONT

The domain of environmental certification is wide, but in this paper we refer in particular to agricultural products, because of the growing world-wide consumer interest in "environment-friendly" food, drink, and natural fibre, and the role that eco-labels may play in rewarding good environmental performance for these production sectors.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
CONT

La certification environnementale est, pour l'entreprise qui la possède, la preuve de son respect des obligations réglementaires et de son engagement à améliorer de manière continue sa performance environnementale.

CONT

Le CERFO (Centre d'enseignement et de recherche en foresterie de Sainte-Foy inc.) offre aux gestionnaires et à leur personnel trois outils essentiels et parfaitement adaptés au cheminement de leur entreprise vers une certification environnementale répondant à la norme ISO 14001. Ces outils sont la formation, l'aide technique et des logiciels spécialisés.

OBS

écocertification : terme publié au Journal officiel de la République française le 4 février 2010.

Spanish

Save record 22

Record 23 2009-09-08

English

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Mental Disorders
DEF

A situation in which persons... imagine that they taste good food and good drink; but as in case of olfaction, the most usual hallucination seems to mean harm, annoyance or corruption.

French

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Troubles mentaux
CONT

Dans les hallucinations du goût, les saveurs sont habituellement pénibles et interprétées comme des effets de malveillance d'autrui.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología clínica
  • Trastornos mentales
Save record 23

Record 24 2008-09-11

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A very rich, dark chocolate pie.

CONT

There is a little building within the Oxford restaurant that is devoted entirely to pudding-which includes such delights as Mississippi mud pie-while upstairs, a gleaming bar pours forth an endless stream of Southern cocktails such as Creole Belle, accompanied by fresh, warm and crisp popcorn, as well as kneeweakening nachos with melted cheese. "Food and Drink : Wallowing in the Deep South Lucinda Lambton discoves mud pies in Oxfod. "Sunday Telegraph [London](Nexis), July 26, 1992, p. 107.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés

Spanish

Save record 24

Record 25 2008-02-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Food Industries
OBS

Formerly: (1980) Association of Cooking Schools; (1985) International Association of Cooking Schools; (1990) International Association of Cooking Professionals.

OBS

IACP is a not-for-profit professional association which provides continuing education and development for its members who are engaged in the areas of culinary education, communication, or in the preparation of food and drink.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Industria alimentaria
Save record 25

Record 26 2007-04-16

English

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

snack : A small portion of food or drink or a light meal, esp. one eaten between regular meals.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 26

Record 27 2007-03-15

English

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Food Industries
OBS

application : As routing valves within production installations in the food, drink, chemical and pharmaceutical industries for the remote control of aseptic processing installations.

French

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Champs d'application : Intercommunication de tuyauteries pour les installations de production dans l'industrie alimentaire et les boissons ainsi que dans la chimie et la pharmacie. Commande à distance pour les processus d'opération aseptiques.

Spanish

Save record 27

Record 28 2006-11-06

English

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • Production (Economics)
DEF

Relating to, used in, or concerned with agriculture.

CONT

Agricultural product : means(a) an animal, a plant or an animal or plant product,(b) a product, including any food or drink, wholly or partly derived from an animal or a plant, or(c) a product prescribed for the purposes of this Act [Canada Agricultural Products Act].

French

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Production (Économie)
DEF

Relatif à l'agriculture; de l'agriculture [...] qui traite des produits de l'agriculture.

CONT

produit agricole : Tout produit végétal ou animal -- ou d'origine végétale ou animale --, y compris les aliments et boissons qui en proviennent en tout ou en partie, ainsi que tout produit désigné comme tel par règlement pour l'application de la présente loi [Loi sur les produits agricoles au Canada].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Agricultura - Generalidades
  • Producción (Economía)
DEF

Lo que concierne o pertenece a la agricultura, ganadería, silvicultura y todas sus actividades conexas.

OBS

agrario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 28

Record 29 2005-10-05

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy (General)
  • Restaurant Industry (General)
CONT

Many fast food restaurants provide combination meals that are more economical than purchasing just a sandwich. For example, breakfast combination meals may include the sandwich, hash browns, and a drink for a cheaper price than the sandwich alone.

CONT

Bento or Obento [is a] combination meal served in a wooden box. A traditional bento consists of rice, fish or meat and one or more pickled or cooked vegetables as a side dish.

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
CONT

Il arrive souvent que les entreprises combinent des produits ou services de façon à offrir aux consommateurs de meilleurs prix, des incitations ou des conditions plus favorables. En constituant de tels ensembles, elles sont en mesure de proposer leurs produits et services à un prix plus bas. Une chaîne de restauration rapide peut offrir, par exemple, un repas combiné comprenant un hamburger, des frites et une boisson et demander pour l'ensemble un prix inférieur aux prix total de ces mets achetés séparément.

Spanish

Save record 29

Record 30 2005-09-08

English

Subject field(s)
  • General Sports Regulations
CONT

The purpose of requiring a marshall to escort the athletes to the doping control station is to ensure that they do not accept food or drink from unknown sources so as to contaminate the sample they provide.

CONT

The Doping Control Marshall shall accompany the swimmer until released by the DCO [Doping Control Officer].

CONT

Doping control escorts are also required to perform the role of doping control marshall, doping control Games accreditation pass collector and/or doping control sample courier (if required).

CONT

Swimmers are notified by a Doping Control Marshall and are required to sign a notification form.

OBS

Doping.

French

Domaine(s)
  • Règlements généraux des sports
CONT

Le commissaire aux contrôles de dopages accompagne alors le nageur jusqu'à sa libération par l'ACD [agent de contrôle du dopage].

CONT

Pourquoi être accompagné d'un commissaire? Pour éviter que l'athlète ne verse un échantillon d'urine propre qu'il aurait pu apporter avec lui.

OBS

Dopage.

Spanish

Save record 30

Record 31 2005-01-13

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
DEF

A sweet white(or brownish yellow) crystalline substance, of a sandy or granular consistency, obtained by crystallizing the evaporated juice of certain plants, as the sugar cane, sorghum, beet root, sugar maple, etc. It is used for seasoning and preserving many kinds of food and drink.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
OBS

Sucre qui ne fond pas à la chaleur. Sucre dur.

Spanish

Save record 31

Record 32 2002-07-05

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Social Organization
DEF

... the occupancy... [used] by a gathering of persons for civic, political, travel, religious, social, educational, recreational or like purposes, or for the consumption of food or drink.

CONT

Natural amenities include a pleasant or desirable location near water, scenic views of the surrounding area, etc. Human-made amenities include swimming pools, tennis courts, community buildings, and other recreational facilities.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Organisation sociale
DEF

Bâtiment ou partie de bâtiment utilisé par des personnes rassemblées pour se livrer à des activités civiques, politiques, touristiques, religieuses, mondaines, éducatives, récréatives ou similaires, ou pour consommer des aliments ou des boissons.

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-11-26

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Aids for weighing and measuring food and drink.

OBS

ISO code: 27 06.

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Aides pour peser et mesurer les aliments et boissons.

OBS

Code ISO : 27 06.

Spanish

Save record 33

Record 34 1999-03-12

English

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Restaurant Industry (General)
DEF

A restaurant at the top of a building or hotel where food and beverages are sold and facilities usually provided for music and dancing.

DEF

A rooftop terrace with planters and potted plants, especially when on a tall building and used for serving food and drink; often with awnings for shelter from the sun or rain.

OBS

Although sometimes defined as and often used for serving food and drink, a roof garden is not primarily a restaurant.

OBS

See also "rooftop restaurant".

French

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Restauration (Généralités)
DEF

Terrasse-jardin aménagée en restaurant.

OBS

Terme proposé sur le modèle «terrasse-jardin» (voir cette fiche).

Spanish

Save record 34

Record 35 1997-12-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
DEF

one appointed to supervise the provision and distribution of food and drink in an institution(as a hotel, club, hospital).

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

[Celui qui contrôle] dans des hôtels, restaurants et clubs, l'achat, le magasinage et la distribution de vivres et de fournitures de cuisine, dirige et coordonne le travail des employés attachés à l'office et aux magasins à provisions et le personnel de cuisine qui n'est pas affecté à des travaux culinaires proprement dits: (...)

Spanish

Save record 35

Record 36 1996-01-25

English

Subject field(s)
  • Birds
DEF

Any of a family (paradisaeidae) of brightly colored birds found in and near New Guinea.

OBS

Most people assume that birds of paradise are named for the exquisite beauty of their elaborate feathers. In fact, they owe their lovely moniker to another legless legend. The natives of New Guinea prepared specimens for trade by cutting off the legs and drying the skin over a fire. The first specimens, supplied by Islamic traders, reached Europe in the sixteenth century and inspired an elaborate legend about ethereal birds that, according to a commentator in 1551, «lack feet and are therefore obliged to fly continuously and live in the highest sky... They require no other food or drink than dew from Heaven "-hence, birds of paradise.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

Oiseau (passereaux) de la Nouvelle-Guinée.

DEF

Oiseau tropical d'Indonésie orientale et d'Australie du Nord, dont le mâle porte une parure de noce aux formes et aux couleurs les plus variées.

OBS

Les paradisiers, quand ils sont arrivés empaillés en Europe au XVIe siècle, ont été qualifiés d'apodes, car les indigènes leur avaient coupé les pattes, et la légende en a fait des oiseaux volant sans jamais se poser.

Spanish

Save record 36

Record 37 1994-10-17

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Restaurants)
  • Performing Arts (General)
OBS

A charge made by a restaurant or nightclub for service or entertainment in addition to the charge for food and drink.

French

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Restauration)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

Dans une boîte de nuit, somme à verser pour entrer.

Spanish

Save record 37

Record 38 1994-01-24

English

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

Food made only from ingredients which are recognized as natural.

OBS

Natural ingredients: those substances made by nature. The natural ingredient may have been isolated or processed but not deliberately modified in a chemical sense.

OBS

nature : plain, unadulterated(used of food or drink)

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

l'aliment "naturel" garde [...] un marché non négligeable. Garanti sans pesticide, sans antibiotique, il témoigne de l'éternelle crainte devant l'évolution de son temps.

Spanish

Save record 38

Record 39 1992-03-31

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Radiological Physics (Theory and Application)
DEF

label coined by the South Africans to denote those fruit and vegetables treated by radiation.

CONT

The South Africans have coined the jargon-word radura to label the irradiated fruits and vegetables they ship worldwide. Britain's own defender of irradiation, the Food and Drink Federation, likes to use the phrase "radiant energy waves". Anything it seems, to avoid using the dreaded words, nuclear radiation, for that is what gamma rays are.(Source : The Guardian, 6 Jan. 1987, p. 23).

OBS

from radurization. Process towards result. Euphemistic intention.

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Physique radiologique et applications

Spanish

Save record 39

Record 40 1990-08-27

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
DEF

Establishment offering excellence in food and drink.

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
DEF

Établissement de restauration offrant une cuisine très soignée.

Spanish

Save record 40

Record 41 1990-08-27

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Hotel Services
DEF

Piece of paper or thin paperboard on which we find a list of ingredients and a statement of the procedure to be followed in preparing an item of food or drink.

French

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
  • Services hôteliers
DEF

Feuille de papier ou de carton rigide sur laquelle figure une liste d'ingrédients et la marche à suivre pour préparer un mets donné.

Spanish

Save record 41

Record 42 1989-04-27

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

a very small quantity of liquid or dry ingredients variously interpreted as ranging from 3 drops to 1/4 teaspoonful added to food or drink.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Très petite quantité de liquide.

CONT

Une larme de cognac.

Spanish

Save record 42

Record 43 1988-08-16

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Restaurants)
DEF

a charge made by a restaurant or nightclub for service or entertainment in addition to the charge for food and drink.

French

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Restauration)
DEF

Dans les restaurants, prix minimal exigé en plus du prix du repas. (...) Ex.: Nous offrons un excellent repas à $2.50, couvert non compris.

Spanish

Save record 43

Record 44 1986-03-17

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

To make loud sucking noise in consuming food or drink(Webster)

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 44

Record 45 1985-03-25

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

With the advent of... genetic-programming techniques... one can foresee large-scale advances in the quality and precision of the microbiological production of food and drink.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Avec l'avènement des techniques de programmation génétique (...) on pressent des progrès énormes qui devraient améliorer la qualité et le contrôle des méthodes de productions microbiologiques d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 45

Record 46 1983-09-21

English

Subject field(s)
  • Table Setting (General)
DEF

china, glassware, silver, and other utensils used for setting a table or serving food and drink.

French

Domaine(s)
  • Service de table (Généralités)
CONT

Articles de cuisine, coutellerie et articles de table (...)

Spanish

Save record 46

Record 47 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

An entertainment of food and drink freely provided : feast.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Le mot [traite] n'a jamais eu les significations de «régal» et de «tournée» (en parlant d'un ensemble de consommations, idées qu'exprime le substantif anglais «treat»).

Spanish

Save record 47

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: