TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOOD PASTE [9 records]

Record 1 2014-12-23

English

Subject field(s)
  • Pastries
  • Restaurant Menus
DEF

A little rectangular almond cake.

CONT

The finest have a firm, crusty exterior and a moist, almondy interior, tasting almost as if they were filled with almond paste. Next to the madeleine, the financier is probably the most popular little French cake, common street food for morning or afternoon snacking.

French

Domaine(s)
  • Pâtisserie
  • Menus (Restauration)
DEF

Petit gâteau rectangulaire, moelleux et fondant [qui] peut s'agrémenter de zestes d'agrumes, de fruits rouges ou encore de chocolat, de vanille et de pistaches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Repostería
  • Menú (Restaurantes)
OBS

Bizcocho de origen francés, suave, delicado, que contiene almendra molida y que puede tener diferentes rellenos. Debe su nombre a la pastelería "Lasne", situada al lado de la bolsa de valores parisina.

Save record 1

Record 2 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
CONT

Almond butter is made by crushing and smoothing almonds into a paste. Almonds are a highly nutritious food. By eating almonds or almond butter, you get vitamin E, potassium, magnesium, iron, calcium and phosphorus. Almonds are a good fiber source and also contain protein.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

Les utilisations du beurre d'amandes sont aussi variées que celles du beurre d'arachides. Il peut être utilisé comme tartinade, mélangé aux sauces et aux sauces à salades, consommé tel quel ou incorporé aux recettes de biscuits et de desserts.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

so-called marine beef-like fish flesh obtained by removing lipids and water from fish flesh to finish into a granular dried product. A developed food material which is superior to FPC [fish protein concentrate], which is compatible with water and which provides meat-like mouthfeel is marine beef. A process for producing marine beef comprises raw fish deboning, preparation and kneading, chopping, alcohol immersion and drying steps. The marine beef products are powders having a moisture content of about 8% or below. When this marine beef is used in combination with fishes and shellfishes, it absorbs the moisture of the fishes and shellfishes and thus the moisture content of the surimi paste is suitably adjusted.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Description d'une méthode de préparation de poudre de chair de poisson pouvant servir de matériel de référence (conservation des propriétés dans des conditions d'entreposage ordinaires) pour l'identification des espèces, par électrophorèse des protéines acides.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-04-28

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Concentrated tomato paste shall be tomato paste containing not less than 30 per cent tomato solids, as determined by official method FO-19, Determination of Tomato Solids, October 15, 1981. [Food and Drug Regulations].

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

La pâte de tomates concentrée ou pâte concentrée de tomates doit être de la pâte de tomates qui renferme au moins 30 pour cent de solides de tomates, déterminé selon la méthode officielle FO-19, Détermination de solides de tomates, 15 octobre 1981. [Règlement sur les aliments et drogues].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Save record 4

Record 5 2008-02-26

English

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Regulations and Standards (Food)
  • Hygiene and Health
CONT

This method is applicable to the enumeration of extraneous material light filth elements, such as insects, insect fragments, mites, hairs, and feather barbules, and heavy filth particles, such as sand, soil, metal, glass, insect and rodent excreta pellets, in alimentary paste products to determine compliance with Sections 4, 5 and 7 of the Food and Drugs Act.

French

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Hygiène et santé
CONT

La présente méthode s'applique au dénombrement des matières étrangères légères telles que les insectes, les fragments d'insectes, les acariens, les poils et les barbes de plumes, ainsi que des matières étrangères lourdes telles que le sable, la terre, les fragments de métal, les fragments de verre, les excréments d'insectes et de rongeurs, présentes dans les pâtes alimentaires pour la vérification de la conformité de ces aliments aux articles 4, 5 et 7 de la Loi sur les aliments et drogues.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inocuidad Alimentaria
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Higiene y Salud
DEF

Cualquier material orgánico o inorgánico que no pertenezca al alimento y que se encuentra presente en el producto por contaminación o por manejo no higiénico del mismo durante el proceso de producción.

CONT

Materia extraña es toda aquella sustancia diferente al espárrago, comprende piedras, basura, alambres, cuerdas, semillas distintas a las especificadas, polvo, excrementos de animales y otras impurezas.

Save record 5

Record 6 2007-08-01

English

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
  • Foreign Trade
CONT

Other food preparations containing cocoa in block, slabs or bars weighting more than 2 Kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packaging of a content exceeding 2 Kg.

French

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
  • Commerce extérieur
CONT

Au Mexique comme aux Antilles, le cacao en pain ou en boudin est traditionnellement utilisé comme épice dans la cuisine, mais on mange peu de chocolat.

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-01-09

English

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A flavorful fried food from West Africa prepared from whipped and seasoned cowpea paste...

OBS

Similar to hush puppies, the fried balls made from cornmeal popular in the southeastern U.S.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Pâte faite de farine de dolique, d'eau et cuite en grande friture.

OBS

akara : terme utilisé dans les pays de l'Afrique de l'Ouest.

Spanish

Save record 7

Record 8 2002-06-20

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Supermarkets carry tubes of [food paste] anchovy paste or shrimp paste.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Une pâte alimentaire préparée à partir d'anchois broyés est mûrie pendant six mois.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-01-26

English

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

Starch altered by physical or chemical treatment to give special properties of value in food processing.

OBS

Peroxide, permanganate, chloride, etc., alter viscosity, clarity, and stability of the paste(major use is outside the food industry).

Key term(s)
  • oxidised starch

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

"amidon oxydé (ou fécule) transformé, obtenu par oxydation d'un amidon (ou fécule) natif". AFNOR, NF V-00-100, juillet 66, Amidon et fécule, Vocabulaire G. Bél. 15 mars 1973)

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: