TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOOD SERVICES [100 records]

Record 1 2026-06-04

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Economics
CONT

Doing business in El Salvador presents a compelling opportunity for companies looking to expand their operations in Latin America. Strategically located, the country serves as a gateway to Central America, making it an attractive hub for trade and investment.... Canadian companies can find lucrative opportunities in areas of infrastructure development, renewable energy, education services and agriculture, food and beverages.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Économique
CONT

Faire des affaires au Salvador représente une possibilité intéressante pour les entreprises qui cherchent à étendre leurs activités en Amérique latine. Le pays, qui occupe une position stratégique, sert de porte d'entrée vers l'Amérique centrale, ce qui en fait une plaque tournante attrayante pour le commerce et l'investissement. [...] Les entreprises canadiennes peuvent trouver des débouchés lucratifs dans les domaines du développement des infrastructures, des énergies renouvelables, des services éducatifs, de l'agriculture, de l'alimentation et des boissons.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-10-14

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Your obligations as a sponsor. When you agree to be a sponsor, you must sign an undertaking, promising to give financial support for the basic needs of your spouse or partner and their dependent children. Basic needs are :food, clothing, shelter and other needs for everyday living, dental care, eye care and other health needs that aren’t covered by public health services. Before signing the undertaking agreement, you must make sure the people you sponsor won’t need to ask the government for financial help.

OBS

undertaking relating to sponsorship: designation previously used in the Immigration and Refugee Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Vos obligations en tant que répondant. Lorsque vous acceptez de parrainer une personne, vous devez signer un engagement, dans le cadre duquel vous promettez de subvenir financièrement aux besoins essentiels de votre époux ou de votre partenaire ainsi qu'à ceux de ses enfants à charge. Ces besoins essentiels sont les suivants : la nourriture, les vêtements, l'hébergement et les autres besoins nécessaires aux activités de la vie courante; les soins dentaires, les soins de la vue et les autres soins médicaux non couverts par l'assurance-maladie publique. Avant de signer l'engagement, vous devez vous assurer que les personnes que vous parrainez n'auront pas à demander une aide financière au gouvernement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

compromiso de patrocinio: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR).

Save record 2

Record 3 2025-09-23

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Service crops are crops grown with the aim of providing non-marked ecosystem services, i. e., differing from food, fiber and fuel production.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Espèce végétale cultivée pour les services écosystémiques qu'elle rend et qui n'a pas vocation à être récoltée ou pâturée.

OBS

Une plante de service peut, par exemple, limiter l'érosion des sols et en améliorer la fertilité, réguler des populations de bioagresseurs, favoriser la biodiversité, ou encore contribuer à la beauté des paysages.

OBS

plante de service : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 21 mars 2025.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-09-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Customs and Excise
  • National and International Security
  • Citizenship and Immigration
DEF

A government agency that reports to the Minister of Public Safety, that provides integrated border services in support of national security and public safety priorities and that manages the movement of people and goods into and out of Canada. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.]

OBS

On Friday, December 12, 2003, the Government announced the creation of the Canada Border Services Agency(CBSA), which is part of the Department of Public Safety and Emergency Preparedness. When the CBSA came into being, a number of employees from the Canada Customs and Revenue Agency(CCRA), Citizenship and Immigration Canada(CIC) and the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) were transferred to the new agency.

Key term(s)
  • Canadian Border Services Agency

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Douanes et accise
  • Sécurité nationale et internationale
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Agence du gouvernement qui relève du ministre de la Sécurité publique, dont le rôle est de fournir des services frontaliers intégrés à l'appui des priorités liées à la sécurité nationale et à la sécurité publique et de gérer les déplacements de personnes et de marchandises qui entrent au Canada ou qui en sortent. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.]

OBS

Le gouvernement a créé le vendredi 12 décembre 2003 l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), qui fait partie du ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile. À la création de l'ASFC, un certain nombre d'employés de l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC), de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) et de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) ont été transférés à la nouvelle agence.

Key term(s)
  • Agence canadienne des services frontaliers

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Aduana e impuestos internos
  • Seguridad nacional e internacional
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 4

Record 5 2025-07-02

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Social Services and Social Work
CONT

More than 80% of a patient's health depends on social determinants like adequate food, housing, income, and relationships with others... As a formal referral pathway, social prescribing enables healthcare providers to direct their patients to community-based supports and services with the help of a dedicated liaison.

OBS

Social prescribing has developed to incorporate referrals into the arts, the natural environment, ... and schemes to support health behaviour changes especially for long-term conditions. Other social prescribing schemes work to develop community cohesion ... or address the social determinants of health by providing support for welfare, debt advice, housing and employment.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Services sociaux et travail social
CONT

La prescription sociale comble l'écart entre les soins cliniques et sociaux par l'aiguillage de patients vers des services locaux non cliniques choisis selon les champs d'intérêt, les objectifs et les forces du client. Elle permet aux médecins, [aux infirmiers praticiens] et aux prestataires interprofessionnels de soins de santé d'aiguiller formellement des patients vers des programmes communautaires.

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-05-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Dietetics
  • Hygiene and Health
OBS

The National School Food Program is part of an integrated system of programs, benefits and services supporting children and families...

Key term(s)
  • National School Food Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Diététique
  • Hygiène et santé
OBS

Le Programme national d'alimentation scolaire fait partie d'un ensemble intégré de programmes, de prestations et de services visant à aider les enfants et les familles [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2025-05-05

English

Subject field(s)
  • Demography
  • Human Geography
CONT

Many of the northern and remote communities... are underserved in the context of not having sufficient access to essential services and are experiencing disproportionate levels of poverty and food insecurity. These problems are due to being so remote and because of isolation as well as the impacts of colonization and socioeconomic inequities.

Key term(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

French

Domaine(s)
  • Démographie
  • Géographie humaine
CONT

Comme chaque collectivité nordique et autochtone a ses propres besoins et ses propres situations particulières, toute solution durable pour lutter contre l'insécurité alimentaire doit s'appuyer sur le savoir local et les initiatives existantes.

Spanish

Save record 7

Record 8 2025-04-22

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Restaurant Industry
CONT

Food cost is simply how much you pay for the ingredient or product that you purchase.... Pricing is the other side of the equation where you take that initial food cost and determine what the ultimate set markup price will be for your menus or services.

Key term(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Restauration
CONT

Mais il existe une alternative, basée sur une connaissance claire de vos coûts alimentaires et sur une formule efficace pour les gérer[,] car réaliser des plats délicieux ne suffit pas. Pour que votre activité soit rentable, vous devez aussi savoir combien cela vous coûte de les préparer.

Spanish

Save record 8

Record 9 2024-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Problems
OBS

In this prescient book first published in 1986, [the author] documents the proliferation of emergency food services in Canada, arguing that food banks represent the collapse of the social safety net.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Problèmes sociaux

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-11-12

English

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Botany
OBS

The Ottawa Plant Laboratory, located at Fallowfield campus, is part of the Ontario Laboratories Network of the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] and it is the agency's largest plant laboratory. The lab provides diagnostic, research, and scientific advice services in support of the Plant Health and Seed programs of the CFIA to protect Canada's agricultural and forestry resources. The laboratory also provides diagnostic services to certify Canadian plants, seeds, and plant-derived products for export.

French

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Botanique
OBS

Le laboratoire des végétaux d'Ottawa, situé sur le campus Fallowfield, fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] et est le plus gros laboratoire des végétaux de l'Agence. Le laboratoire fournit des services de diagnostic, de recherche et de conseils scientifiques à l'appui des programmes de la protection des végétaux et des semences de l'ACIA afin de protéger les ressources agricoles et forestières du Canada. Le laboratoire fournit également des services de diagnostic pour certifier les plantes, les semences et les produits dérivés des plantes canadiennes pour l'exportation.

Spanish

Save record 10

Record 11 2024-11-12

English

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Zoology
OBS

The Ottawa Animal Health Laboratory, located at the Fallowfield campus, is one of five CFIA [Canadian Food Inspection Agency] laboratories across Canada that provide animal health diagnostic and research services and expertise. The campus includes a media laboratory, farm and small animal colony, bioinformatics services, as well as biocontainment facilities... The scientific and technical staff at the Ottawa Animal Health Laboratory performs a variety of diagnostic tests and procedures for specific diseases in livestock, poultry and wildlife in support of the CFIA's mandate.

French

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Zoologie
OBS

Le laboratoire de santé animale d'Ottawa, situé sur le campus de Fallowfield, est l'un des cinq laboratoires de l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] au Canada qui offre des services et une expertise en matière de diagnostic et de recherche en santé animale. Le campus comprend un laboratoire de médias, une colonie d'animaux de ferme et de petits animaux, un centre bio-informatique ainsi que des installations de confinement biologique [...] Le personnel scientifique et technique du laboratoire de santé animale d'Ottawa effectue une variété de tests et de procédures de diagnostic pour des maladies spécifiques du bétail, de la volaille et de la faune, à l'appui du mandat de l'ACIA.

Spanish

Save record 11

Record 12 2024-09-19

English

Subject field(s)
  • Sociology
CONT

Many... women live in invisible poverty. This includes food insecurity, lack of reliable health care, presence of fear in accessing services, low wages and social exclusion.

French

Domaine(s)
  • Sociologie

Spanish

Save record 12

Record 13 2024-07-22

English

Subject field(s)
  • Social Problems
CONT

Material deprivation refers to the inability to afford basic goods and services(e. g., food, shelter, a healthy environment) and to engage in activities, such as work.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
CONT

La défavorisation matérielle fait référence à la privation de biens et de commodités de la vie courante tels que l'alimentation, le logement, l'environnement et le travail.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
CONT

La privación material se refiere a la falta de bienes, servicios, recursos, comodidades y ambiente físico que son habituales, o al menos están ampliamente extendidos, en una sociedad determinada.

Save record 13

Record 14 2024-07-17

English

Subject field(s)
  • Public Administration
  • Social Policy
  • Hygiene and Health
OBS

Healthy public [policies]... can take many forms across a community to improve population health and quality of life, but are not necessarily developed by the health sector, as they focus on broader structural and social determinants of health rather than downstream healthcare services. Healthy public policy improves housing, living conditions(education, food security, childcare, transportation), livelihoods, and social and health services.

French

Domaine(s)
  • Administration publique
  • Politiques sociales
  • Hygiène et santé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración pública
  • Políticas sociales
  • Higiene y Salud
CONT

Hay 1.483 "Municipios que propician la salud", una estrategia que aboga por políticas públicas favorables a la salud y permite acciones sectoriales cruzadas para crear entornos saludables y propicios.

Save record 14

Record 15 2024-04-30

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Food Industries
OBS

Food Banks of Quebec represents a large network of independent regional organizations concerned with distributing food donations and offering food-assistance services to the population, in every region of the province.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Les Banques alimentaires du Québec représentent un large réseau d'organismes régionaux indépendants qui s'occupent de la distribution des denrées, en plus d'offrir des services d'aide alimentaire à la population, dans chacune des régions du Québec.

Spanish

Save record 15

Record 16 2024-04-29

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Social Problems
  • Social Services and Social Work
CONT

Funding for basic needs services support outcomes that contribute to a reduction in homelessness. For example, short-term food and emergency shelter assistance are eligible activities as a means to assist homeless individuals obtain more stable housing.

Key term(s)
  • homelessness reduction

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Problèmes sociaux
  • Services sociaux et travail social
CONT

Le financement des services essentiels soutient l'obtention de résultats qui contribuent à la réduction de l'itinérance. Par exemple, l'aide à court terme pour de la nourriture et un refuge d'urgence constitue une activité admissible puisqu'elle constitue un moyen d'aider les personnes itinérantes à obtenir un logement plus stable.

Spanish

Save record 16

Record 17 2023-03-31

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

The term "package treatment unit" is applied to a wide spectrum of plant manufactured [modules] assembled ahead of time, usually at a manufacturing facility remote from the site. A package unit is typically delivered to the site as a skid-mounted unit, pre-piped and pre-wired ready for connecting to the process tanks and mains services, thus saving on installation work and operational downtime.... Package units can... provide a first stage of treatment for effluent from industry, particularly the food and drink sector, in order to cut discharge costs.

OBS

package: A preassembled unit.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
Key term(s)
  • unité de traitement pré-assemblée

Spanish

Save record 17

Record 18 2022-08-03

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Fish
  • Ecology (General)
  • Commercial Fishing
CONT

Inland fish account for at least 50 [percent] of all globally described fish species..., representing a substantial component of global biodiversity... They support food, recreation, and nutrition security of millions and the livelihoods of billions of people..., and provide an important indicator of inland aquatic ecosystem health... The future contribution of inland aquatic ecosystems and the fisheries services they support is threatened by multiple stressors...

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Poissons
  • Écologie (Généralités)
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 18

Record 19 2022-06-10

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

[The] medical or dental services intended to contribute directly or indirectly to the health and well-being of patients or a population.

OBS

Health services are not restricted to clinical, curative or preventive services, [but] include food inspection and environmental protection.

OBS

health services; HS: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

health services; HS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

health services support; HSS: designations considered obsolete by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

PHR

delivery of health services

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Services médicaux ou dentaires ayant pour but de contribuer, directement ou non, à la santé et au bien-être de patients ou d'une population.

OBS

Les services de santé ne sont pas restreints aux services cliniques, curatifs et préventifs, [mais] comprennent l'inspection des aliments et la protection environnementale.

OBS

services de santé; SS : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

services de santé; SS : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

service d'appui à la santé; SAS : désignations obsolètes au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

PHR

prestation de services de santé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Servicios médico y dental (Militar)
DEF

Respuesta social organizada a los procesos de bienestar de la población.

Save record 19

Record 20 2022-02-03

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Social Services and Social Work
CONT

The strengths of this approach are obvious, homeless people need services, beds, food, resources and support in order to survive, so targeting those services does give one access to the homeless population.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Services sociaux et travail social
CONT

Des définitions plus concises de l'itinérance sont nécessaires à des fins pratiques, comme pour dénombrer la population sans abri ou fournir des services à celle-ci.

Spanish

Save record 20

Record 21 2021-08-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Services (Military)
OBS

food services officer; Food Svcs O : term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Alimentation (Militaire)
OBS

officier – services d'alimentation; O Svc Alim : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 21

Record 22 2021-08-09

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
DEF

The complete function of accounting for, preparing, cooking and serving food, including responsibilities associated with public and non-public commitments.

OBS

food services; food svcs : term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
DEF

Ensemble des activités visant à rendre compte des aliments, à les préparer, à les cuire et à les servir, y compris les responsabilités relatives aux aliments servis à titre public et non public.

OBS

services d'alimentation; svc alim : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 22

Record 23 2021-06-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

The creation of the Canadian Food Inspection Agency(CFIA), in April 1997, brought together inspection and related services previsouly provided through the activities of four federal government departments-Agriculture and Agri-Food Canada, Fisheries and Oceans Canada, Health Canada and Industry Canada. The establishment of the CFIA consolidated the delivery of all federal food, animal and plant health inspection programs.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

En créant l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) en avril 1997, le gouvernement du Canada a regroupé l'inspection et des services connexes qui étaient assurés auparavant par quatre ministères - Agriculture et Agroalimentaire Canada, Pêches et Océans Canada, Santé Canada et Industrie Canada. La création de l'ACIA a permis de consolider la prestation de tous les programmes fédéraux d'inspection dans les domaines des aliments, de la santé des animaux et de la protection des végétaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Save record 23

Record 24 2021-06-01

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Emergency Management
DEF

A service, facility or business that is or will be at any time, necessary for the safety or security of the public or a segment of the public, as determined or indicated by government authorities.

OBS

Essential services can fall under the health, communication, utilities, energy, transportation, food, safety, water, government and manufacturing sectors, among others.

PHR

essential services contingency reserve

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Gestion des urgences
DEF

Service, installation ou entreprise qui est ou qui sera à tout moment nécessaire à la sécurité de tout ou partie du public, comme déterminé ou indiqué par les autorités gouvernementales.

OBS

Les services essentiels peuvent relever, entre autres, des secteurs de la santé, des communications, des services publics, de l'énergie, des transports, de l'alimentation, de la sécurité, de l'eau, du gouvernement et de l'industrie manufacturière.

PHR

réserve pour éventualités pour les services essentiels

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Gestión de emergencias
Save record 24

Record 25 2021-05-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Indigenous Sociology
  • Viral Diseases
OBS

[The Indigenous Community Support Fund] helps Indigenous communities prevent, prepare and respond to [COVID-19].

OBS

These funds could be used for measures including, but not limited to : support for elders and vulnerable community members, measures to address food insecurity, educational and other support for children, mental health assistance and emergency response services and preparedness measures to prevent the spread of COVID-19.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Sociologie des Autochtones
  • Maladies virales
OBS

[Les Fonds de soutien aux communautés autochtones aident] les communautés autochtones à prévenir la maladie à coronavirus 2019 (COVID-19), à s'y préparer et à y répondre.

OBS

Ces fonds pourraient être utilisés pour appuyer les mesures suivantes, sans s'y limiter : soutien aux aînés et aux membres vulnérables de la communauté, soutien pour contrer l'insécurité alimentaire, soutien à l'enfance, notamment en éducation, aide en santé mentale et services d'intervention d'urgence et des mesures de préparation pour prévenir la propagation de la COVID-19.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Finanzas
  • Sociología indígena
  • Enfermedades víricas
Save record 25

Record 26 2021-04-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Organization Planning
  • Labour and Employment
CONT

All essential workers in Alberta will be able to access child care services... The list of eligible essential workers now includes workers in key retailers like grocery stores, taxi drivers, telecommunications staff, charities and non-profit workers providing critical help, food producers, pharmacists, laundromats and the media, among others. Previously, only front-line health workers, critical infrastructure workers, and police officers, firefighters and other first responders qualified.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Planification d'organisation
  • Travail et emploi
CONT

Québec solidaire estime par ailleurs que les agriculteurs devraient eux aussi avoir accès aux services de garde pour les travailleurs essentiels. La liste des services essentiels devrait aussi s'allonger pour y inclure les marchés publics et les kiosques à la ferme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Planificación de organización
  • Trabajo y empleo
Save record 26

Record 27 2019-11-29

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
SV
occupation code, see observation, Canada
OBS

The Operational Services Group comprises positions that are primarily involved in the fabrication, maintenance, repair, operation and protection of machines, equipment, vehicles, government facilities and structures such as buildings, vessels, stationary and floating plants, stores, laboratories, and equipment; and the provision of food, personal or health support services.

OBS

The Firefighters, General Labour and Trades, General Services, Heating, Power and Stationary Plant Operation, Hospital Services, Lightkeepers, Printing Operations (Supervisory), and Ships’ Crews Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999.

OBS

SV: Government of Canada occupational group code.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
SV
occupation code, see observation, Canada
OBS

Le groupe Services de l'exploitation comprend les postes qui sont principalement liés à la fabrication, l'entretien, la réparation, l'utilisation et la protection de machines, d'équipement, de véhicules et d'installations et de structures du gouvernement, dont les immeubles, les navires, les installations fixes ou flottantes, les entrepôts, les laboratoires et l'équipement; et la prestation de services d'alimentation, de services personnels et de services d'appui à la santé.

OBS

Les groupes Pompiers, Manœuvres et hommes de métier, Services divers, Chauffage, force motrice et opération de machines fixes, Services hospitaliers, Gardiens de phare, Services d'imprimerie (surveillant), et Équipages de navires ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999.

OBS

SV : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 27

Record 28 2019-10-02

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
OBS

Parliamentary Precinct Services ensure the House [of Commons] is safe, secure, clean and equipped to accommodate a wide range of activities. [They are] also responsible for the long-term planning related to facility renovations as well as essential daily support activities such as food, transportation and delivery services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Les Services de la Cité parlementaire s’assurent que la Chambre [des communes] est sûre, sécuritaire, propre et convenablement équipée pour accueillir un vaste éventail d’activités. Ils sont également responsables de la planification à long terme des rénovations des installations et des services de soutien essentiels offerts au quotidien tels que les services de restauration, de transport et de livraison.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
Save record 28

Record 29 2018-12-21

English

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Organic Farming
CONT

Regenerative agriculture(RA) is an approach to food and farming systems that rejects pesticides, artificial fertilizers and aims to regenerate topsoil, increase biodiversity, improve water cycles, enhance ecosystem services, increase resilience to climate fluctuation and strengthen the health and vitality of farming and ranching communities...

French

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Agriculture biologique

Spanish

Save record 29

Record 30 2018-11-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Management (General)
CONT

Distribution managers are responsible for the day-to-day tasks related to shipping large quantities of goods. Companies of all types require the services of a distribution manager, from the food industry to electronics. The work of a distribution manager typically includes monitoring large amounts of inventory for quality and quantity, overseeing warehouses and teams of warehouse workers, and meeting the demands of customers. Distribution managers work closely with warehouse supervisors to ensure that goods are loaded in a manner that is timely, meets quality standards, and facilitates on-time delivery.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Spanish

Save record 30

Record 31 2018-09-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • School and School-Related Administration
OBS

… a professional trade association that supports the non-academic segment of higher education responsible for generating business through a diverse array of campus services that students need and value – such as food services, bookstores, housing and transportation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Administration scolaire et parascolaire

Spanish

Save record 31

Record 32 2018-04-09

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Problems
OBS

Mission : Interfaith Food Bank is committed to recognizing the human dignity of those in need and providing food and access to services and resources generated from within [its] community.

Key term(s)
  • Lethbridge Interfaith Food Bank Society

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Problèmes sociaux
Key term(s)
  • Lethbridge Interfaith Food Bank Society

Spanish

Save record 32

Record 33 2018-02-06

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Income from the sales and purchases of domesticated livestock in the operation of a hunt farm(where permitted by law) are allowable excluding amounts related to any ancillary services(e. g. food, lodging, hospitality, etc.).

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Les ventes et les achats d'animaux domestiques pour l'exploitation d'une ferme de chasse (quand elles sont autorisées par la loi) sont admissibles, à l'exclusion des sommes versées pour des services auxiliaires (p. ex. nourriture, logement, services d'accueil, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
Save record 33

Record 34 2018-01-11

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science
  • Agriculture - General
OBS

[Canadian Agriculture Library] provides information services to Agriculture and Agri-Food Canada(AAFC), the Canadian Food Inspection Agency, portfolio partners and the general public in support of research and innovation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bibliothéconomie
  • Agriculture - Généralités
OBS

La [Bibliothèque canadienne de l'agriculture] fournit des services d'information à Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), à l'Agence canadienne d'inspection des aliments, aux partenaires du portefeuille et à la population en général au chapitre de la recherche et de l'innovation.

Spanish

Save record 34

Record 35 2017-12-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Vegetable Crop Production
OBS

The Potato Innovation Network(PIN) 2020 will bring together stakeholders in potato science and innovation from across Canada to develop a national strategy and action plan for the development of new and improved potato-based food, bio-medical, and industrial products, as well as enhanced potato industry services.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Production légumière
OBS

Le Réseau d'innovation 2020 pour l'industrie de la pomme de terre a été mis sur pied avec l'aide du gouvernement du Canada et d'organismes de cinq provinces, dont le Québec, en vue d'ajouter de la valeur aux pommes de terre.

Spanish

Save record 35

Record 36 2017-11-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • Dietetics
CONT

Therapeutic dietitian : Plans medically prescribed therapeutic diets and menus for hospital and out-patients; consults and advises medical staff on the treatment and response to dietary therapy; instructs and counsels patients on the purpose and content of prescribed diets; and participates in orientation and training programs on nutrition diet therapy and hospital procedures related to food services.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Diététique

Spanish

Save record 36

Record 37 2017-11-23

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Farm Management and Policy
OBS

The Farm Credit Canada AgriSpirit Fund is about making life better for people in rural communities. Successful projects receive between $5, 000 and $25, 000 for community improvements such as emergency services equipment, playgrounds, food banks, recreation centres and care homes.

OBS

AgriSpirit Fund: term used at Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Gestion et politique agricole
OBS

Le Fonds AgriEsprit de Financement agricole Canada vise à améliorer la vie des membres des communautés rurales. Les projets gagnants recevront entre 5 000 $ et 25 000 $ en financement pour des améliorations communautaires comme de l'équipement pour les services d'urgence, des terrains de jeux, des banques alimentaires, des centres de loisirs et des maisons de santé.

OBS

Fonds AgriEsprit : terme en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 37

Record 38 2017-10-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

[The Camrose Neighbor Aid Center's] goal is to provide opportunities for Christians to put their faith into action. [It] started with the joining together of six evangelical churches providing outreach to the community of Camrose. Today twenty churches have come together to provide services [such as] specialty medical transportation, soup kitchens, [a] food bank,... emergency housing [and] feeding,... financial assistance [and] referrals to other agencies and services.

Key term(s)
  • Camrose Neighbor Aid Centre
  • Camrose Neighbour Aid Center
  • Camrose Neighbour Aid Centre
  • Camrose Neighbour Aid Centre Inc.
  • Neighbourlink Camrose
  • Neighbour Aid - Camrose

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
Key term(s)
  • Camrose Neighbor Aid Centre
  • Camrose Neighbour Aid Center
  • Camrose Neighbour Aid Centre
  • Camrose Neighbour Aid Centre Inc.
  • Neighbourlink Camrose
  • Neighbour Aid - Camrose

Spanish

Save record 38

Record 39 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Trade
  • News and Journalism (General)
Universal entry(ies)
0015
classification system code, see observation
OBS

Senior managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, trade, broadcasting and other service companies not elsewhere classified. They formulate policies which establish the direction to be taken by these companies, either alone or in conjunction with a board of directors. They work in establishments in broadcasting and related media services, wholesale trade, retail trade, accommodation and food service, and other services not elsewhere classified or they may own and operate their own business.

OBS

n.e.c.: not elsewhere classified.

OBS

0015: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Senior managers - trade, broadcasting and other services, not elsewhere classified

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce
  • Information et journalisme (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
0015
classification system code, see observation
OBS

Les cadres supérieurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'entremise de cadres intermédiaires, les compagnies des secteurs du commerce, de la radiotélédiffusion et des autres services non classés ailleurs. Ils formulent les politiques qui établissent la direction à suivre par ces compagnies, seuls ou conjointement avec un conseil d'administration. Ils travaillent dans des établissements en matière de radiodiffusion et les services connexes des médias, le commerce de gros, le commerce de détail, l'hébergement et le service alimentaire, et d'autres services non classés ailleurs ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation.

OBS

n.c.a. : non classé ailleurs.

OBS

0015 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Key term(s)
  • Cadres supérieurs/cadres supérieures - commerce, radiotélédiffusion et autres services, non classé ailleurs

Spanish

Save record 39

Record 40 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Restaurant Industry (General)
  • Hotel Industry (General)
Universal entry(ies)
0631
classification system code, see observation
OBS

Restaurant and food service managers plan, organize, direct, control and evaluate the operations of restaurants, bars, cafeterias and other food and beverage services. They are employed in food and beverage service establishments, or they may be self-employed.

OBS

0631: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Restauration (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
0631
classification system code, see observation
OBS

Les directeurs de la restauration et des services alimentaires planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités de restaurants, de bars, de cafétérias ou d'autres établissements du domaine de la restauration. Ils travaillent dans des établissements de services d'aliments et de boissons, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

0631 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 40

Record 41 2017-04-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

Sources is a community-based non-profit agency dedicated to supporting the needs of children, youth and families, persons with disabilities and seniors that reside throughout the communities of White Rock, Surrey, Langley, Delta and Prince George.

OBS

Today known as Sources, the agency answers 30, 000 calls for help each year. Volunteers drive for seniors and answer calls for information. Caring professionals work with families in distress. The food bank, treatment facilities, group homes, and family and individual counselling services are among the many programs provided by Sources Community Resource Centres.

Key term(s)
  • Sources Community Resource Centers

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
Key term(s)
  • Sources Community Resource Centers

Spanish

Save record 41

Record 42 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Biological Sciences
Universal entry(ies)
2221
classification system code, see observation
OBS

Biological technologists and technicians provide technical support and services to scientists, engineers and other professionals working in fields such as agriculture, resource management, environmental protection, plant and animal biology, microbiology, cell and molecular biology and health sciences, or may work independently in these fields. They are employed in both laboratory and field settings by governments, manufacturers of food products, chemicals and pharmaceuticals, biotechnology companies, health, research and educational institutions, environmental consulting companies, and resource and utilities companies.

OBS

2221: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sciences biologiques
Entrée(s) universelle(s)
2221
classification system code, see observation
OBS

Les technologues et les techniciens en biologie assurent un soutien et des services techniques aux scientifiques, aux ingénieurs et à d'autres professionnels qui travaillent dans les domaines tels que l'agriculture, la gestion des ressources, la protection de l'environnement, la biologie animale et végétale, la microbiologie, la biologie cellulaire et moléculaire et des sciences de la santé, ou ils peuvent travailler indépendamment dans ces domaines. Ils travaillent dans des laboratoires et sur le terrain, pour le gouvernement, pour des fabricants de produits alimentaires, chimiques et pharmaceutiques, des sociétés de biotechnologie, des établissements de soins de santé et de recherche, des établissements d'enseignement, des firmes d'experts-conseils dans le domaine de l'environnement ainsi que pour des sociétés exploitantes de ressources et des services d'utilité publique.

OBS

2221 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 42

Record 43 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sales (Marketing)
Universal entry(ies)
6411
classification system code, see observation
OBS

Sales representatives, wholesale trade(non-technical), sell non-technical goods and services to retail, wholesale, commercial, industrial, professional and other clients domestically and internationally. They are employed by establishments that produce or provide goods and services such as petroleum companies, food, beverage and tobacco producers, clothing manufacturers, motor vehicles and parts manufacturers, hotels, business services firms, and transportation companies.

OBS

6411: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Vente
Entrée(s) universelle(s)
6411
classification system code, see observation
OBS

Les représentants des ventes et des comptes – commerce de gros (non-technique) vendent des biens et des services non techniques à des détaillants, grossistes, et établissements commerciaux, industriels ou spécialisés, ainsi qu'à d'autres clients au Canada et à l'étranger. Ils travaillent pour des établissements pourvoyeurs de services et de produits tels que dans les secteurs des produits du pétrole, des produits alimentaires et des boissons, du tabac, des vêtements et de mercerie, des véhicules à moteur et des pièces, de l'hôtellerie, des services aux entreprises et des transports.

OBS

6411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 43

Record 44 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
  • Social Problems
OBS

Alberta Food Banks is the provincial association of food banks in Alberta with a mission to advance the vital role, capacity and voice of Alberta's food banks through advocacy, educational and networking opportunities and exceptional member services.

OBS

Alberta Food Banks was incorporated [in] 1998 as the Alberta Food Bank Network Association (AFBNA). In 2013 the association of food banks formally began operating as Alberta Food Banks.

Key term(s)
  • Alberta Food Bank

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Industrie de l'alimentation
  • Problèmes sociaux
Key term(s)
  • Alberta Food Bank

Spanish

Save record 44

Record 45 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
CONT

The Office of Management and Program Services(OMPS) develops frameworks, strategies, guidelines and management solutions to support Health Products and Food Branch(HPFB) Managers in carrying out their programs and activities. OMPS also delivers programs such as Continuing Education, Information Technology, Information and Records Management and provides planning and management services to all HPFB managers and employees.

Key term(s)
  • Office of Management and Programme Services

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Le Bureau des programmes et des services de gestion (BPSG) élabore des cadres d'activité, des stratégies, des lignes directrices et des solutions de gestion pour assister les gestionnaires de l'Inspectorat du Bureau des programmes et des services de gestion (DGPSA) dans la mise en œuvre de leurs programmes et activités. Le BPSG s'occupe également de la technologie de l'information, éducation continue, de la gestion de l'information des dossiers et offre des services de planification et de gestion à tous les gestionnaires et employés de la DGSPA.

Spanish

Save record 45

Record 46 2017-01-31

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Advanced Foods and Materials(AFM) Canada Inc. is a not-for-profit organization dedicated to transforming innovative food, health, and biomaterial research into commercial success. AFM enhances the innovation process by facilitating collaborations of knowledge, expertise, and investment among industry, universities, and governments. By providing a specialized range of services for research and development projects, they successfully contribute to the evolution of commercially viable, valued-added foods, health innovations, and biomaterials

Key term(s)
  • Advanced Foods and Materials Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Le Réseau des aliments et des matériaux d'avant-garde (AFMNet), un des Réseaux de centres d'excellence du Canada, est une initiative nationale réunissant des chercheurs en biochimie, génie, santé, droit et société qui se penchent sur les aspects novateurs d'aliments et de matériaux, y compris la création de nouveaux nutraceutiques, sur les répercussions qu'a le Règlement sur les produits de santé naturels ainsi que sur la manière dont il est perçu. La collaboration et le réseautage sont essentiels pour l'AFMNet : plus de 100 chercheurs dans 21 universités cherchent à combler les lacunes dans la recherche actuelle et à appuyer la formation de personnel hautement qualifié susceptible de jouer un rôle déterminant dans l'industrie, en milieu universitaire et au gouvernement. De concert avec eux, AFMNet rehausse l'innovation et la compétitivité canadienne.

Key term(s)
  • Advanced Foods and Materials Canada

Spanish

Save record 46

Record 47 2017-01-30

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Economic Co-operation and Development
CONT

The economy exists entirely within society, because all parts of the human economy require interaction among people. However, society is much more than just the economy. Friends and families, music and art, religion and ethics are important elements of society, but are not primarily based on exchanging goods and services. Society, in turn, exists entirely within the environment. Our basic requirements--air, food and water--come from the environment, as do the energy and raw materials for housing, transportation and the products we depend on. Finally, the environment surrounds society. At an earlier point in human history, the environment largely determined the shape of society. Today the opposite is true : human activity is reshaping the environment at an ever-increasing rate. The parts of the environment unaffected by human activity are getting smaller all the time.

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Coopération et développement économiques
CONT

L'économie humaine dépend étroitement du fonctionnement de la nature. Celle-ci est le vrai producteur qui parvient, grâce à des processus physiologiques, à créer «l'ordre» par la capture et l'exploitation de l'énergie solaire. À leur tour, les sociétés humaines exploitent les produits de la nature (ressources alimentaires, fibres naturelles, bois d'œuvre, énergies-stock) et leur ajoutent de la «valeur» tout en causant une entropie (désordre) à l'environnement et en produisant des déchets qui ne sont pas biodégradables.

CONT

L'économie humaine est l'économie d'un être humain complet (dont l'individu maximisateur de valeurs marchandes sous contrainte n'est qu'une caricature), d'un être humain qui inscrit son action dans le temps (et donc l'histoire), sur un territoire, dans un environnement familial, social, culturel et politique; l'économie d'une personne animée par des valeurs et qui ne résout pas tout par le calcul ou l'échange, mais aussi par l'habitude, le don, la coopération, les règles morales, les conventions sociales, le droit, les institutions politiques, etc. [...] L'économie humaine est donc une économie historique, politique, sociale, et écologique.

Spanish

Save record 47

Record 48 2016-12-29

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Plant and Crop Production
  • Animal Husbandry
DEF

A variety with under-exploited potential for contributing to food security, health(nutritional/medicinal), income generation, and ecosystem services.

Key term(s)
  • under-utilized species
  • underutilised species
  • under-utilised species

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Cultures (Agriculture)
  • Élevage des animaux
DEF

Variété dont le potentiel de contribution à la sécurité alimentaire, à la santé (qualités nutritionnelles/propriétés médicinales), à la création de revenus et aux services écosystémiques est sous-exploité.

Spanish

Save record 48

Record 49 2016-12-29

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Silviculture
DEF

A variety [of tree] with under-exploited potential for contributing to food security, health(nutritional/medicinal), income generation, and ecosystem services.

Key term(s)
  • under-utilized species
  • underutilised species
  • under-utilised species

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Sylviculture
DEF

Variété [d'arbre] dont le potentiel de contribution à la sécurité alimentaire, à la santé (qualités nutritionnelles/propriétés médicinales), à la création de revenus et aux services écosystémiques est sous-exploité.

Spanish

Save record 49

Record 50 2016-12-21

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

The Cambridge Self-Help Food Bank offers food and support to people and community groups in need within Cambridge and North Dumfries. [The association] encourages self-reliance through programs and services.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 50

Record 51 2016-04-27

English

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Food Industries
  • Hygiene and Health
  • Special-Language Phraseology
DEF

Designed to address the underlying determinants of nutrition(which include household food security, care for mothers and children and primary health care services and sanitation) but not necessarily a predominant goal.

PHR

nutrition-sensitive social protection

French

Domaine(s)
  • Diététique
  • Industrie de l'alimentation
  • Hygiène et santé
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

[Qui est] conçu pour agir sur les facteurs de fond ayant une influence sur la nutrition (notamment la sécurité alimentaire des ménages, les soins aux mères et aux enfants, les soins de santé primaires et l'assainissement), cette action n'étant cependant pas nécessairement l'un des objectifs principaux.

PHR

protection sociale tenant compte de la nutrition

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
  • Industria alimentaria
  • Higiene y Salud
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Diseñado para abordar los factores determinantes básicos de la nutrición (que incluyen la seguridad alimentaria de los hogares, el cuidado de las madres y los niños y servicios de atención sanitaria primaria y saneamiento) pero sin constituir necesariamente un objetivo predominante.

Save record 51

Record 52 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Food Industries
  • Social Problems
OBS

Food Banks Canada is the only national charitable organization dedicated to helping Canadians living with hunger. [They] do this by supporting a network of 10 provincial associations and more than 500 food banks, sharing food and funds and delivering programs and services.

Key term(s)
  • Food Bank Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Industrie de l'alimentation
  • Problèmes sociaux
OBS

Banques alimentaires Canada est le seul organisme de bienfaisance d'envergure nationale qui aide les Canadiens qui souffrent de la faim. Dans cette optique, [l'organisme vient] en aide à un réseau de dix associations provinciales et de plus de 500 banques alimentaires, [il partage] des denrées et des fonds, puis [il assure] la prestation de divers programmes et services.

Key term(s)
  • Banque alimentaire Canada

Spanish

Save record 52

Record 53 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
DEF

At the Public service of Canada, an allowance covering the expenses incurred for overnight accommodation, food, valet services, laundry, gratuities, local telephone calls, local transportation, and other incidental expenses incurred while the employee or appointee is between settled residences.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
DEF

Dépenses engagées aux fins du logement de nuit, de la nourriture, de l'entretien des vêtements, du blanchissage, des pourboires, des appels téléphoniques locaux et autres dépenses imprévues engagées pendant que l'employé ou la recrue se trouve entre deux résidences fixes.

Spanish

Save record 53

Record 54 2015-09-24

English

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Marketing
  • Agricultural Economics
OBS

The Agricultural Marketing Service(AMS) administers programs that create domestic and international marketing opportunities for U. S. [United States] producers of food, fiber, and specialty crops. AMS also provides the agriculture industry with valuable services to ensure the quality and availability of wholesome food for consumers across the country.

OBS

The Agricultural Marketing Service (AMS) is an agency within the United States Department of Agriculture, and has Programs in five commodity areas: cotton and tobacco; dairy; fruit and vegetable; livestock and seed; and poultry.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Commercialisation
  • Économie agricole
OBS

Service de commercialisation agricole : appellation non officielle fournie à titre d'information seulement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités gubernamentales no canadienses
  • Comercialización
  • Economía agrícola
Save record 54

Record 55 2015-09-22

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Trade
  • Agriculture - General
  • Veterinary Medicine
OBS

The Pre-market Application Submissions Office(PASO) delivers and coordinates the services and activities related to reviewing and processing applications for products requiring a Canadian Food Inspection Agency(CFIA) pre-market approval [such as] fertilizers and supplements, Plant Breeders’ Rights, livestock feeds, crop varieties subject to registration, veterinary biologics [and] plants with novel traits.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce
  • Agriculture - Généralités
  • Médecine vétérinaire
OBS

Le Bureau de présentation de demandes préalable à la mise en marché (BPDPM) offre et coordonne les activités et les services liés à l'examen et au traitement des demandes concernant les produits qui doivent être approuvés par l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) avant leur mise en marché [tels que les] engrais et supplément, [la] protection des obtentions végétales, [les] aliments du bétail, [les] variétés de cultures devant être enregistrées, [les] produits biologiques à usage vétérinaire [et les] végétaux à caractères nouveaux.

OBS

Bureau d’approbation des produits avant la mise en marché; BAPM : renseignements confirmés par l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Spanish

Save record 55

Record 56 2015-06-09

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
DEF

Food services that are funded by the DND [Department of National Defence] and provided by CF [Canadian Forces] Food Services or a contractor.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
DEF

Services d'alimentation financés par le MDN [ministère de la Défense nationale] et fournis par les Services d'alimentation des FC [Forces canadiennes] ou un entrepreneur.

Spanish

Save record 56

Record 57 2015-06-09

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
CONT

CF food services apply the nutrition standards that follow the national guidelines of Eating Well with Canada's Food Guide. The consumption of a variety of foods from the four food groups is encouraged, and meals served in Canadian Forces dining rooms or in deployed feeding operations must provide for a balanced, nutritious selection of foods that meets diners’ needs.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
CONT

Les services d'alimentation des Forces canadiennes ont élaboré de nouveaux repas individuels de combat (RIC) qui «fourniront une nutrition optimale pour un rendement maximal lors de toute situation opérationnelle».

Spanish

Save record 57

Record 58 2014-12-24

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Search and Rescue (Paramilitary)
DEF

A geographical site [that is] within the general incident area [but] separate from the incident base [and that is] equipped and staffed to provide sleeping, food, water, and sanitary services to incident personnel.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Lieu géographique dans les limites du secteur général d'intervention, mais distinct de la base[, qui est] équipé et doté pour fournir [des] services sanitaires, [de] l'eau, [de] la nourriture et un endroit pour dormir aux intervenants.

Spanish

Save record 58

Record 59 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Air Transport
OBS

The Agreement outlines the system under which the United States provides passenger preclearance services at Canadian airports. It gives limited authority to U. S. preclearance officers to perform customs, immigration, public health, food inspection and plant and animal health processing to clear travellers and their goods at Canadian airports, for entry into the United States. It is a reciprocal agreement according the same authority to Canadian preclearance officers, should Canada put them in place at U. S. airports in the future. The Agreement is implemented in accordance with Canada's Precleance Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport aérien
OBS

L'Accord expose le système en vertu duquel les États-Unis offrent aux passagers des services de précontrôle dans les aéroports canadiens. Il accorde un pouvoir limité aux contrôleurs américains pour effectuer dans les aéroports canadiens le précontrôle en matière de douane, d'immigration, de santé publique, d'inspection des aliments et de santé des plantes et des animaux à l'égard des voyageurs et de leurs biens à destination des États-Unis. Il s'agit d'un accord réciproque, qui conférerait le même pouvoir aux contrôleurs canadiens si le Canada mettait en place des contrôleurs dans les aéroports américains dans l'avenir. L'Accord est mis en œuvre conformément à la Loi sur le précontrôle du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Transporte aéreo
OBS

Entre Estados Unidos y Canadá.

Save record 59

Record 60 2014-09-26

English

Subject field(s)
  • Security
  • Public Administration (General)
  • Emergency Management
DEF

The processes, systems, facilities, technologies, networks, assets and services essential to the health, safety, security or economic well-being of Canadians and to the effective functioning of government.

OBS

Critical infrastructure can be stand-alone or interconnected and interdependent within and across provinces, territories and national borders. Disruptions of critical infrastructure could result in catastrophic loss of life, adverse economic effects and significant harm to public confidence.

OBS

Canada's critical infrastructure encompasses six interdependent sectors : energy and utilities; transportation; communications; safety; financial, food and health services; essential government services.

OBS

critical infrastructure: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

critical infrastructure: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Administration publique (Généralités)
  • Gestion des urgences
DEF

Ensemble des processus, des systèmes, des installations, des technologies, des réseaux, des biens et des services nécessaires pour assurer la santé, la sûreté, la sécurité ou le bien-être économique des Canadiens ainsi que le fonctionnement efficace du gouvernement.

OBS

Les infrastructures essentielles peuvent être autonomes ou caractérisées par des interdépendances au sein d'une province ou d'un territoire, entre des provinces et des territoires ou à l'échelle du pays. La perturbation de ces infrastructures essentielles pourrait se traduire en pertes de vie et en effets économiques néfastes, et pourrait considérablement ébranler la confiance du grand public.

OBS

Au Canada, les infrastructures essentielles comprennent six secteurs interdépendants : énergie et services publics; transports; communications; sûreté; services financiers, alimentaires et sanitaires; services gouvernementaux essentiels.

OBS

infrastructures essentielles : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

infrastructures essentielles : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Administración pública (Generalidades)
  • Gestión de emergencias
DEF

Conjunto de recursos, servicios, tecnologías de la información y redes, que en el caso de sufrir un ataque, causarían gran impacto en la seguridad, tanto física como económica, de los ciudadanos o en el buen funcionamiento del Gobierno de la Nación.

Save record 60

Record 61 2014-02-03

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
CONT

Cross-deployment : Employers cannot cross-deploy their Work Permit and S Pass holders across sectors. For example, employers should not deploy food processing workers from the manufacturing sector to work in the services sector as cooks.

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
DEF

Action consistant à déplacer un employé d'un poste à un autre qui comporte des droits et obligations équivalant au premier.

Spanish

Save record 61

Record 62 2013-02-25

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Mass care includes providing shelter, food, family reunification, limited medical care, and social services for evacuees. Reception and mass care facilities may be collocated when a small number of evacuees are involved. Separate reception and mass-care facilities are appropriate in a larger-scale evacuation.

OBS

mass care: not to be confused with "mass casualty care." Mass casualty care is limited to casualties in need of medical care.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

En 2008, [...] quatre ouragans successifs qui ont détruit l'infrastructure du pays (Haïti). La prestation de services médicaux fut limitée pendant plus d'un mois suite à la destruction des centres médicaux et des routes. Activités développées : Organisations d'exposés avec le Ministère de la Santé Publique et de la Population et les principaux intervenants en cas de catastrophes (tels que la Police, la Croix-Rouge, la Protection Civile et les hôpitaux) en matière de gestion des soins de masse [...]

OBS

soins de masse : ne pas confondre avec «soins aux très nombreux blessés». Le terme «soins aux très nombreux blessés» s'applique uniquement aux blessés d'un incident tandis que le terme «soins de masse», qui a un sens plus large, inclut tous les évacués, qu'ils soient blessés ou non.

Spanish

Save record 62

Record 63 2013-01-08

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Military Logistics
  • Military Administration
DEF

In air operations, the provision of logistic, technical and administrative support to operations.

OBS

Mission support includes construction engineering, communication and information systems, supply, transport, electrical and mechanical engineering, food services, human resources and finance services.

OBS

mission support; msn sp: term and shortened form officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton); term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

mission support; msn sp: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Logistique militaire
  • Administration militaire
DEF

Dans les opérations aériennes, prestation de soutien logistique, technique et administratif aux opérations.

OBS

Le soutien de mission englobe le génie construction, les systèmes de communication et d’information, l’approvisionnement, le transport, le génie électrique et mécanique, les services d’alimentation, les ressources humaines et les services financiers.

OBS

soutien de mission; sout msn : terme et forme abrégée uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

soutien de mission; sout msn : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 63

Record 64 2012-10-11

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
DEF

A commercial firm that utilizes agricultural raw materials and whose activities cover the entire agricultural process from production to distribution.

OBS

The term "agribusiness" refers to a concept radically different from the traditional farm. It can be a specialized small-or large-scale farming business or it can be a firm that provides the inputs and services(for ex. seed, credit, etc.), processes the output(for ex. milk, grain, meat, etc.), manufactures the food products(for ex. ice cream, bread, breakfast cereals, etc.), or transports and sells the food products to consumers(for ex. restaurants, supermarkets, etc.). This concept may also include agro-industrial firms that manufacture machinery, equipment, pesticides, etc.

OBS

agribusiness; agrobusiness: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Key term(s)
  • agri-business
  • agro-business
  • agri-business firm
  • agri-business enterprise
  • agro-enterprise

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
DEF

Entreprise commerciale qui exploite les matières premières agricoles et dont les activités recouvrent l'ensemble du processus agricole, de la production à la distribution.

OBS

Le concept d'«agroentreprise», ou d'«agrinégoce», est radicalement différent de celui de la ferme traditionnelle. Il couvre les entreprises agricoles spécialisées de petite ou grande envergure, mais il s'agit le plus souvent d'une macro-entreprise agricole de type industriel. Ce concept peut également comprendre les firmes agro-industrielles qui manufacturent la machinerie et l'équipement agricoles, les pesticides, etc.

OBS

agroentreprise : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • agro-entreprise
  • agri-négoce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
Save record 64

Record 65 2012-06-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Founded in 1976, GRET is an NGO of professionals for fair development. It supports sustainable development processes in urban and rural areas by building on social equity, economic promotion and respect for the environment.

OBS

GRET is a development support organisation. GRET designs and implements field projects, provides expertise, conducts studies and applied research, moderates networks, and publishes books. GRET activities are organised around seven thematic clusters, including Environment and Rural Development(EDR), Food Processing Commodity Chains and Nutrition(FAN), Microfinance Information Services and Communication for Development(SICD). GRET Research focuses on the analysis of development processes and intervention methodologies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

Fondé en 1976, le Gret est une association sans but lucratif, regroupant des professionnels du développement solidaire. Il soutient des processus de développement durable, en milieux urbain et rural, en s’appuyant sur l’équité sociale, la promotion économique et le respect de l’environnement.

OBS

Le Gret, une association professionnelle de solidarité et de coopération internationale. [...] Il travaille, en Afrique, en Asie, en Amérique latine, mais aussi en Europe, pour contribuer à un développement durable et solidaire et lutter contre la pauvreté et les inégalités structurelles. Ses actions visent à accroître les revenus des populations rurales et urbaines, réduire leur vulnérabilité, améliorer leur accès à des infrastructures et des services de qualité, développer leur capacité à faire entendre leur voix.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Grupo de Investigación e Intercambio Tecnológico (GRET): [Grupo para promover] la innovación técnica y el cambio social. Concibe y ejecuta programas de desarrollo a nivel internacional.

OBS

GRET, por sus siglas en francés.

Save record 65

Record 66 2012-01-26

English

Subject field(s)
  • Restaurant Industry (General)
DEF

Store where is kept food and beverage supplies for passenger on board services.

French

Domaine(s)
  • Restauration (Généralités)
OBS

À partir de entrepôt : lieu, bâtiment où l'on entrepose des marchandises. Un entrepôt frigorifique.

Spanish

Save record 66

Record 67 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Social Organization
OBS

With the support and contributions of many partners, Bouffe Pontiac was established on June 13th 2006. Our goal is to provide healthy food for Pontiac residents in need, as well as other services to help them individually achieve healthynutrition.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Organisation sociale
OBS

Bouffe Pontiac est officiellement né le 13 juin 2006 grâce à l’appui et aux contributions de plusieurs partenaires. Nous sommes un organisme d’entraide alimentaire et de développement social pour les citoyens de la région. Notre mission est d'offrir à toute personne dans le besoin, l’accès à une nourriture saine et de l’information pouvant améliorer sa qualité de vie.

Spanish

Save record 67

Record 68 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Social Services and Social Work
CONT

Bear in mind that these are young men who already need and use the services of street clinics which provide things like STD [sexually transmitted disease] testing, needle exchange, help with welfare cheques, maybe transit tickets, referral to other services like housing, food banks etc.

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Services sociaux et travail social
CONT

La pratique infirmière de clinique de rue auprès des personnes itinérantes du centre-ville de Montréal.

Spanish

Save record 68

Record 69 2011-11-28

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Religion (General)
OBS

Eid al-Adha is a significant annual Islamic observance for many Muslims in Canada. It is also known as the Feast of Sacrifice or Festival of Sacrifice as it commemorates Ibrahim's(Abraham) willingness to sacrifice his son to God. Eid al-Adha is celebrated in Muslim communities throughout Canada around the 10th to the 13th days of the Islamic month of Dhu al-Hijjah(or Dhul Hijja). It is a time marked by special prayers and many Muslims gather for special prayer services. Many people also visit family and friends, exchange greetings and gifts, and make donations to the poor and needy. Eid al-Adha is also a time for forgiveness and compassion. Eid al-Adha is known as the Feast of Sacrifice because it traditionally includes the sacrifice of an animal permitted for food(eg. a lamb) as an act of thanksgiving for God's mercy. Some of the food is donated for charitable purposes.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Religion (Généralités)
OBS

La fête du mouton ou fête du sacrifice se célèbre le 10 du mois de Dhou al Hijja et pendant deux jours fériés. Chaque année, cette festivité indique la fin du hajj. Fête du mouton ou fête du sacrifice dite, Aïd el-Kebir (la grande fête) ou Aïd al-Adha (en Arabe) est une célébration religieuse importante de l'islam. Dans chaque pays musulman, la commémoration du Aïd al-Adha est réalisée par chaque famille en égorgeant un mouton ou un bélier (peut être d'autres animaux : vache ou chèvre), étendu sur le côté gauche et la tête adressée vers la Mecque.

Spanish

Save record 69

Record 70 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Federal Administration
CONT

Chief Review Services conducted an evaluation to assess the effectiveness of the Canadian Forces Contractor Augmentation Program(CANCAP) in meeting its stated objectives, and to identify opportunities to improve program flexibility, responsiveness and performance. CANCAP is a pre-facilitated contract with a single commercial contractor to provide a broad range of support services(e. g., supply, transportation, food services, engineering, communications and information systems) on demand to Canadian Forces(CF) units deployed overseas.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Administration fédérale
CONT

Le Chef – Service d’examen (CS Ex) a évalué le Programme de soutien contractuel des Forces canadiennes (CANCAP) pour déterminer dans quelle mesure ce dernier atteint ses objectifs et comment en accroître la souplesse, l’adaptabilité et le rendement. Le CANCAP est un contrat préétabli qui fait appel à un seul entrepreneur commercial et qui vise à fournir, sur demande, une vaste gamme de services de soutien (p. ex., approvisionnement, transport, services d’alimentation, génie et systèmes de communication et d’information) aux unités des Forces canadiennes (FC) déployées à l’étranger.

Spanish

Save record 70

Record 71 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Various Industries
OBS

The structure of the NAICS, to be adopted by Statistics Canada in 1997 to replace the 1980 Standard Industrial Classification(1980 SIC), is currently being developed by the statistical agencies of Canada, Mexico and the United States. Agreements on the proposed structures for the following areas have been signed by the three countries at a meeting held in Ottawa on May 18 and 19, 1995. The agreements are for Petroleum and Coal Products Manufacturing, Chemical Manufacturing, and Rubber and Plastic Products Manufacturing; Broadcasting and Telecommunications; Food Services and Drinking Places, and Accommodation. Information found in Internet in the Statistics Canada site.

OBS

Ottawa: Statistics Canada, 1998. 859 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries diverses
OBS

Les organismes statistiques du Canada, du Mexique et des Etats-Unis sont à élaborer la structure du SCIAN qui sera adopté par Statistique Canada en 1997 pour remplacer la Classification type des industries de 1980 (CTI 1980). Les accords sur les structures proposées pour les secteurs suivants ont été signés par les trois pays lors d'une réunion tenue à Ottawa les 18 et 19 mai 1995. Ces accords sont pour la Fabrication de produits du pétrole et du charbon; la Fabrication de produits chimiques; la Fabrication de produits en caoutchouc et en matières plastiques; les Radiodiffusions et télécommunications; les Services de restauration et débits de boissons; et, l'hébergement. Renseignements trouvés dans Internet sous le site de Statistique Canada.

OBS

Ottawa : Statistique Canada, 1998. 953 pages.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Industrias varias
Save record 71

Record 72 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Food Services (Military)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Food Services; A4 Food Svcs : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Alimentation (Militaire)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

A4 Services d'alimentation; A4 Svc Alim : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 72

Record 73 2011-01-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Industries
  • Police
OBS

Food Services clerk : term used by the Royal Canadian Mounted Police.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation
  • Police
OBS

commis au Service d'alimentation : terme utilisé à la Gendarmerie royale du Canada.

Spanish

Save record 73

Record 74 2010-12-10

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Food Industries
OBS

Information obtained from the Agriculture and Agri-Food Canada, International Markets Bureau, International Market Services Division. Seoul International Food Ingredients & Additives Exhibition and Conference, February 1-4, 1996.

OBS

Seoul International Food Ingredients & Additives Exhibition and Conference, February 1-4, 1996.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Information obtenue auprès d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, Bureau des marchés internationaux, Division des services aux marchés internationaux et trouvée dans Internet.

Spanish

Save record 74

Record 75 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Saving and Consumption
  • Agricultural Economics
  • Food Industries
DEF

Business economics and management applied to food industry, trade and services.

OBS

The aim of this major is to educate experts for management and development functions who can respond to the challenges of the changing food sector.

French

Domaine(s)
  • Épargne et consommation
  • Économie agricole
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les conséquences de ce mouvement de concentration sur les producteurs, les petits détaillants et les consommateurs, ainsi que les réponses que devraient apporter les pouvoirs publics, ont fait partie des questions soulevées dans le cadre d'une conférence intitulée «Les nouvelles dimensions de l'économie alimentaire : examen des questions de fond», qui s'est tenu à La Haye (Pays-Bas).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ahorro y consumo
  • Economía agrícola
  • Industria alimentaria
Save record 75

Record 76 2010-08-03

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Vulnerability Financing Facility is a dedicated facility to streamline crisis support to the poor and vulnerable. The VFF organizes under one umbrella the existing Global Food Crisis Response Program(GFRP) and the new Rapid Social Response(RSR) Program focused on social interventions. The VFF programs address two specific areas of vulnerability to crisis :(i) agriculture, the main livelihood of over 75 percent of the world's poor, and(ii) employment, safety nets and protection of basic social services to help the poor and vulnerable groups cope with crisis.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Save record 76

Record 77 2010-06-04

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Sports (General)
CONT

The Athletes’ Village for the 2009 Canada Summer Games will provide accommodations, food services, information services, entertainment, and equipment storage to approximately 4, 400 athletes, artists, coaches, and managers participating in the Games.

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Sports (Généralités)
CONT

Aujourd'hui, l'Ontario a annoncé que le village des athlètes proposé pour les Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 serait situé sur les terrains des West Don Lands, à Toronto. Si la ville est sélectionnée pour organiser les Jeux, le village pourra accueillir jusqu'à 8 500 athlètes et officiels d'équipe dans un lieu central et pourrait comprendre les éléments suivants : des installations sportives et récréatives, dont un centre de loisirs, une piscine de 50 mètres, une piste de 400 mètres, des parcs, des sentiers de promenade et des pistes de course et cyclables; un centre d'accréditation des athlètes, des officiels d'équipe et des visiteurs; des magasins, des restaurants, un centre médical, des banques, des aires de divertissement et d'autres installations.

Spanish

Save record 77

Record 78 2010-05-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Services (Military)
OBS

wing food services officer; W Food Svcs O : term and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Alimentation (Militaire)
OBS

officier - services d'alimentation de l'escadre; O Svc Alim Ere : terme et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 78

Record 79 2010-04-09

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

A food production service of Agriculture and Agri-Food Canada, to provide streamlined agri-food import services to the Canadian industry through established points of import.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Un service de production des aliments d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, offre à l'industrie agroalimentaire canadienne des services rationalisés d'importation par l'entremise de points d'importation établis.

Spanish

Save record 79

Record 80 2009-10-13

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

food distributor : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

exploitant de distribution alimentaire : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 80

Record 81 2009-08-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

Canadian Food Inspection Agency, Quality Management Services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments, Services de la gestion de la qualité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Agricultura - Generalidades
Save record 81

Record 82 2009-03-25

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Public Administration (General)
CONT

The Manager, Cafeteria and Meeting Room Services is one of seven reporting directly to the Director, Food Services. The other positions are : Executive Chef; Manager, Food Production Facility; Manager, Information Systems and Financial Management; Administrative Assistant; Project Officer; Client Information Officer.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)

Spanish

Save record 82

Record 83 2008-09-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Industries
CONT

As a food services inspector for a large district in the U. S. I have found many areas which require improvement in all establishments. My suggestions, if employed, will increase profits and customer satisfaction.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 83

Record 84 2008-09-04

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Materiel Management
  • Food Services (Military)
DEF

[In the food services context of the Canadian Forces, the] number of days between placing the order [for a food item] and receiving the item ready for use.

OBS

It should include time required for thawing.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion du matériel militaire
  • Alimentation (Militaire)
DEF

[Dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes,] nombre de jours entre le moment où est passée la commande et celui où sont reçues les denrées prêtes à l'emploi.

OBS

Ce délai comprend le temps nécessaire à la décongélation.

Spanish

Save record 84

Record 85 2008-09-03

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Materiel Management
  • Food Services (Military)
DEF

The quantity of materiel required to be on hand [and/or] on order to permit continued operations in the event of fluctuations which increase usage or lead time.

OBS

safety stock: term standardized by the Canadian General Standards Board.

OBS

In the food services context of the Canadian Forces, the safety stock is up to one extra day's stock for fluctuations or emergencies.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion du matériel militaire
  • Alimentation (Militaire)
DEF

[Quantité] de stock dont il est nécessaire de disposer ou dont la commande doit être passée afin d'éviter que les opérations ne soient interrompues, en cas de variations susceptibles d'influer sur l'utilisation ou le délai [d'approvisionnement.]

OBS

stock de sécurité : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada.

OBS

Dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes, le stock de sécurité correspond à une réserve d'au plus une journée supplémentaire pour répondre aux variations ou aux urgences.

Spanish

Save record 85

Record 86 2008-08-06

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
OBS

In the context of food services in the Canadian Forces, the increment allowances refer to a group of allowances such as the extra calories increment allowance, the between meal allowance, the small vessel allowance, the deployed operations allowance, the individual meal pack supplement allowance, and the fresh ration supplement allowance, all of which are given to a unit and not to members themselves.

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

Dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes, les allocations de supplément désignent un groupe d'allocations comme l'allocation de supplément de calories, l'allocation entre les repas, l'allocation de petit navire, l'allocation d'opérations de déploiement, l'allocation de supplément de ration individuelle de campagne et l'allocation de supplément de ration fraîche.

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

Spanish

Save record 86

Record 87 2008-08-06

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

This allowance is applicable to [allied or multinational feeding] situations only.... When required, a fresh ration supplement allowance will be authorized to augment the standards offered by the responsible Food Services provider. This allowance will enable the [task force] to procure food items that are included in the CF [Canadian Forces] Food Services standards... but which are not normally available through the responsible Food Svcs [Services] provider.

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

Cette allocation s'applique exclusivement à l'alimentation en cas d'opérations alliées ou multinationales. [...] S'il y a lieu, une allocation de [...] supplément de ration [fraîche] sera autorisée afin de rehausser les normes offertes par le fournisseur des services d'alimentation. Cette allocation permettra à la [f]orce opérationnelle de se procurer des aliments faisant partie des normes des Services d'alimentation des FC [Forces canadiennes] [...] mais qui ne sont normalement pas accessibles par l'entremise du fournisseur responsable.

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

Spanish

Save record 87

Record 88 2008-08-01

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Food Services (Military)
OBS

In the context of food services in the Canadian Forces, the standard allowances refer to a group of allowances such as the basic food cost, the dispersed meal allowance, the field feeding allowance, the infrequent meals allowance, and the at sea allowance, all of which are given to a unit and not to members themselves.

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Alimentation (Militaire)
OBS

Dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes, les allocations ordinaires désignent un groupe d'allocations comme le coût de base des vivres, l'allocation de repas transporté, l'allocation d'alimentation en campagne, l'allocation de repas sporadiques et l'allocation de service en mer.

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

Spanish

Save record 88

Record 89 2008-07-29

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Employment Benefits
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

The BFC [basic food cost] is the standard food cost of one meal-day(ration), specific to each Unit Food Services organization providing static, camp[-]based feeding and shipboard feeding.... A breakfast meal is accounted as 20% of the BFC and a lunch or dinner meal as 40% of the BFC.... It is obtained by costing typical menu items for each meal, using standard recipes and standard serving sizes.

CONT

[The BFC is published] annually for domestic operations or twice per year for out-of-country operations. ... The BFC is the cost of the standard meal entitlement pattern that is adjusted by the diner consumption pattern and a regional factor that is applicable to the location of the contracted activity. The resulting cost is increased by the projected inflation rate for food for the coming year/period.

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Avantages sociaux
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

Il s'agit du coût standard d'un jour-repas (une ration) pour chacun des Services d'alimentation qui dessert des emplacements fixes, en garnison ou à bord de navires. [...] Les [...] déjeuners représentent 20 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], tandis que les repas du midi et du soir en représentent 40 p. 100. [...] Ce coût est obtenu en établissant le coût de produits types du menu pour chacun des repas, en utilisant des recettes et des portions standard.

CONT

[On] publie chaque année le CBV afférent aux opérations nationales ou deux fois par année, en ce qui concerne les opérations à l'étranger. [...] Le CBV est le coût du modèle de repas standard admissible qui est rajusté selon la tendance de la consommation et par un facteur régional s'appliquant à l'endroit prévu au contrat. Le coût résultant est indexé au taux d'inflation prévu pour les produits alimentaires au cours de l'année suivante.

OBS

Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation.

Spanish

Save record 89

Record 90 2008-07-29

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Software
  • Food Services (Military)
OBS

Unitrak [is] the national food services management and reporting system that permits standardi[ z] ed accounting and performance measurement of all CF [Canadian Forces] Food Services operations. Unitrak is also a mission[-]critical system that is used in static and operational environments to provide Food Services managers with a common basis upon which to manage their resources and evaluate the performance of their operation.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Logiciels
  • Alimentation (Militaire)
OBS

Unitrak est le système national de gestion et d'information comptable des services d'alimentation [des Forces canadiennes]. Il permet une comptabilité et des mesures de rendement uniformes de toutes les opérations des Services d'alimentation. Unitrak est aussi un système indispensable qui est utilisé dans le cadre statique ou opérationnel pour fournir aux gestionnaires des Services d'alimentation une structure commune leur permettant de gérer leurs ressources et d'évaluer le rendement de leurs opérations.

OBS

Dans toutes les sources consultées, la vedette est employée absolument, sans être précédée d'un article défini ou indéfini, mais il y a quelques occurrences où elle est précédée du mot «système».

Spanish

Save record 90

Record 91 2008-07-25

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
OBS

The standard meal entitlement pattern defines the combination of meal components for breakfast, lunch and supper, including dispersed meals, which constitute an all-inclusive meal provided at public expense to DND-funded diners. ... The pattern for each meal must incorporate the four food groups as expressed in the "Canada’s Food Guide to Healthy Eating".

OBS

The standard meal entitlement pattern is one of three standards used by personnel of the Director Food Services in the "Choice and Quantity" context. The other two standards are the meal item availability standard as well as the portion size standard.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
OBS

[Le modèle de repas standard admissible] définit la combinaison d'aliments pour le déjeuner, le dîner et le souper, y compris les repas transportés, qui constitue un repas complet fourni aux frais de l'État à des consommateurs financés par le MDN. [...] Le modèle de chaque repas doit comprendre les quatre groupes [alimentaires] recommandés dans le «Guide alimentaire canadien pour manger sainement».

OBS

Le modèle de repas standard admissible est l'une des trois normes qu'applique le personnel du Directeur - Services d'alimentation dans le contexte de «Choix et quantité». Les deux autres normes en vigueur sont la norme d'aliments disponibles au repas ainsi que les portions standard.

Spanish

Save record 91

Record 92 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Employment Benefits
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

The deployed operation[s] allowance ... applies to a deployed contingency operation where a 16/7 to a 24/7 operational posture is required to conduct military activities in camp and in the area of operation.

CONT

The [deployed operations allowance] represents 20% of the BFC [basic food cost] specified for the theatre Task Force and must provide for food and beverage items according to the [workplace refreshment entitlement table] and the [night snack food entitlement table].

OBS

The word "operations" is indeed plural in this context according to the Director Food Services.

Key term(s)
  • deployed operation allowance

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Avantages sociaux
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

L'allocation [d'opérations] de déploiement [...] s'applique à une opération de contingence déployée, où un état de préparation opérationnel allant de 16 à 24 heures, 7 jours sur 7, est requis pour le déroulement des activités militaires dans les camps et dans la zone d'opération.

CONT

L'allocation [d'opérations] de déploiement représente 20 p. 100 du CBV [coût de base des vivres] qui a été établi pour la force opérationnelle en milieu de théâtre; elle sert à offrir les aliments et les boissons conformément au tableau des rafraîchissements admissibles en milieu de travail et au tableau des aliments admissibles [à la] collation du soir.

OBS

Le mot «opérations» est bel et bien au pluriel dans ce contexte. De plus, cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignements confirmés par le Directeur - Services d'alimentation.

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

Key term(s)
  • allocation d'opération de déploiement

Spanish

Save record 92

Record 93 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Employment Benefits
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

The SVA [small vessel allowance] is an additional monetary allowance equal to 10% of the support base's BFC [basic food cost] and is applicable to those vessels that have an average daily ration strength of less than 50. For type A customers, this amount must be planned for and/or added to the small vessel' s operating budget for food services.

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Avantages sociaux
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

L'[allocation de petit navire] est une allocation monétaire supplémentaire qui correspond à 10 p. 100 du CBV [coût de base des vivres] de la base de soutien et qui s'applique aux navires dont le nombre quotidien moyen de rationnaires est inférieur à 50. Pour les consommateurs de type A, ce montant doit être prévu ou ajouté au budget de fonctionnement des services d'alimentation des [petits navires].

OBS

Il s'agit bel et bien de petits navires, soit une embarcation d'une longueur égale ou inférieure à 137 mètres (450 pieds).

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

OBS

Ce type d'allocation est versé non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation.

Key term(s)
  • allocation de petits navires

Spanish

Save record 93

Record 94 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
  • Food Services (Military)
DEF

An individual cardboard box containing food and beverage items of one of the three daily meals that are meant to be consumed onboard an aircraft in the context of food services in the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Emballages en carton
  • Alimentation (Militaire)
DEF

Boîte de carton individuelle qui contient les aliments et boissons propres à l'un des trois repas quotidiens qui doivent être consommés à bord d'un aéronef dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes.

OBS

Il est erroné de parler de «panier-repas» dans un contexte militaire car ce terme est plutôt employé dans un contexte récréatif ou touristique. De plus, le terme «boîte-repas» a été uniformisé dans le contexte militaire.

Spanish

Save record 94

Record 95 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
CONT

When a person on ration strength proceeds on duty from a ship to a shore establishment, or to another ship, over a meal period, the executive officer may approve a casual meal authorization for the meal or meals taken. Similarly, a living-in person of a shore establishment may be authorized a casual meal or meals when on duty in a ship over a meal period. The ration entitlement of the parent ship or establishment shall not be adjusted for such casual meals when the period of duty is for 24 hours or less.

CONT

Casual meals are authorized for field units. Recovery rates will be IAW [in accordance with] local policy but will not be less than the field feeding rate for the exercise respectively for breakfast, lunch and dinner.

OBS

This term should not be confused with the term "infrequent meal" in the food services context of the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
CONT

Lorsqu'un rationnaire est affecté à terre ou à bord d'un autre navire [au] cours d'une période de repas, l'officier responsable doit approuver une autorisation de repas occasionnel à l'égard du ou des repas pris. De même, une personne qui loge dans un établissement à terre peut avoir droit à un ou plusieurs repas occasionnels lorsqu'elle est en service à bord d'un navire au cours d'une période de repas. L'allocation de vivres du navire ou de l'établissement d'appartenance ne doit pas être rectifiée pour de tels repas lorsqu'il s'agit d'une période de service de moins de 24 heures.

CONT

Les ventes de repas occasionnels sont permises dans les unités de c[a]mpagne. Les [taux de recouvrement] seront calculés conformément à la politique locale, mais ils ne seront pas inférieurs aux frais d'alimentation de campagne de l'exercice pour le [...] déjeuner, le [dîner] et le [souper] respectivement.

OBS

Il ne faut pas confondre la vedette avec le terme «repas sporadique» dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 95

Record 96 2008-06-23

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
CONT

Infrequent meals are freshly prepared meals that are provided irregularly (three meals per month or less) or are used to supplement alternate feeding systems (i.e. IMP’s [individual meal packs]).

OBS

This term should not be confused with the term "casual meal" in the food services context of the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
CONT

Les repas [sporadiques] sont des repas fraîchement préparés qui sont fournis sur une base irrégulière (trois repas par mois ou moins) ou qui sont utilisés pour compléter les autres systèmes d'alimentation ([c'est-à-dire] les RIC [rations individuelles de campagne]).

OBS

Il ne faut pas confondre la vedette avec le terme «repas occasionnel» dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 96

Record 97 2008-06-20

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Food Services (Military)
CONT

CF [Canadian Forces] members and others who consume meals are the customers of public food services, and units and other elements that are paying for the purchase of the food services are the clients.

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Alimentation (Militaire)
CONT

Les militaires et autres qui consomment des repas sont les consommateurs des services d'alimentation publics et les unités et autres éléments qui paient pour les services d'alimentation sont les clients.

Spanish

Save record 97

Record 98 2008-06-20

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
CONT

CF [Canadian Forces] members and others who consume meals are the customers of public food services, and units and other elements that are paying for the purchase of the food services are the clients.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
CONT

Les militaires et autres qui consomment des repas sont les consommateurs des services d'alimentation publics et les unités et autres éléments qui paient pour les services d'alimentation sont les clients.

Spanish

Save record 98

Record 99 2008-03-20

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
OBS

[Food services on board an aircraft entail that personnel must prepare] and serve all types of meals and beverages while airborne [and] maintain the cleanliness of the galley and aircraft interior...

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

[Les services d'alimentation en vol nécessitent que le personnel doive préparer] et servir tous les types de repas et boissons en vol [et] maintenir la propreté de la cuisine et de l'intérieur de l'appareil [...]

Spanish

Save record 99

Record 100 2008-02-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The North American Agricultural Marketing Officials(NAAMO) is an international organization of the State and Provincial government agricultural marketing officials who provide both domestic and international marketing services to the agricultural and food industries in their states and provinces. Each member state or province reflects its own diversity, but all members share common interests of market development, market information and communication and in market organization and cooperation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Agriculture - Généralités

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: