TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOOD STAND [22 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ropemaking
Record 1, Main entry term, English
- coconut fiber rope
1, record 1, English, coconut%20fiber%20rope
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- coir rope 2, record 1, English, coir%20rope
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The same durability that made coir rope a popular material for fishing nets hundreds of years ago is still valuable in our day. Coir fiber is used for a broad array of products, due to its impressive strength.... Although coconuts are enjoyed as food, the valuable fibers that could be used in coir rope are wasted too often.... Gardeners can take advantage of its remarkable durability to protect their lawns... Coir fiber has the tendency to stand up against scratches and odors, making it ideal for use in automobiles. 2, record 1, English, - coconut%20fiber%20rope
Record 1, Key term(s)
- coconut fibre rope
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Corderie
Record 1, Main entry term, French
- corde en fibre de noix de coco
1, record 1, French, corde%20en%20fibre%20de%20noix%20de%20coco
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- corde de coco 2, record 1, French, corde%20de%20coco
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- food stand
1, record 2, English, food%20stand
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
food stand : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 2, English, - food%20stand
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- stand d'alimentation
1, record 2, French, stand%20d%27alimentation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stand d'alimentation : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 2, French, - stand%20d%27alimentation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- serving stand
1, record 3, English, serving%20stand
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
serving stand : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 3, English, - serving%20stand
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- plat de présentation
1, record 3, French, plat%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plat de présentation : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 3, French, - plat%20de%20pr%C3%A9sentation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- churn stand
1, record 4, English, churn%20stand
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
churn stand : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 4, English, - churn%20stand
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- support à barattes
1, record 4, French, support%20%C3%A0%20barattes
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
support à barattes : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 4, French, - support%20%C3%A0%20barattes
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- teapot stand
1, record 5, English, teapot%20stand
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
teapot stand : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 5, English, - teapot%20stand
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- plateau de théière
1, record 5, French, plateau%20de%20th%C3%A9i%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plateau de théière : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 5, French, - plateau%20de%20th%C3%A9i%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- sweetmeat stand
1, record 6, English, sweetmeat%20stand
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sweetmeat stand : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 6, English, - sweetmeat%20stand
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- présentoir de confiseries
1, record 6, French, pr%C3%A9sentoir%20de%20confiseries
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
présentoir de confiseries : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 6, French, - pr%C3%A9sentoir%20de%20confiseries
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- carafe stand
1, record 7, English, carafe%20stand
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carafe stand : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 7, English, - carafe%20stand
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- porte-carafe
1, record 7, French, porte%2Dcarafe
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
porte-carafe : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 7, French, - porte%2Dcarafe
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- electric stand mixer
1, record 8, English, electric%20stand%20mixer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
electric stand mixer : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 8, English, - electric%20stand%20mixer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- batteur sur pied
1, record 8, French, batteur%20sur%20pied
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
batteur sur pied : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 8, French, - batteur%20sur%20pied
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- cask stand
1, record 9, English, cask%20stand
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cask stand : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 9, English, - cask%20stand
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- porte-fût
1, record 9, French, porte%2Df%C3%BBt
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
porte-fût : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 9, French, - porte%2Df%C3%BBt
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2021-03-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 10, Main entry term, English
- egg stand
1, record 10, English, egg%20stand
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
egg stand : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 10, English, - egg%20stand
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- œufrier
1, record 10, French, %26oelig%3Bufrier
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
œufrier : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 10, French, - %26oelig%3Bufrier
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2021-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 11, Main entry term, English
- ham stand
1, record 11, English, ham%20stand
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ham stand : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 11, English, - ham%20stand
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- support à jambon
1, record 11, French, support%20%C3%A0%20jambon
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
support à jambon : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 11, French, - support%20%C3%A0%20jambon
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- spoon stand
1, record 12, English, spoon%20stand
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
spoon stand : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 12, English, - spoon%20stand
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- porte-cuillère
1, record 12, French, porte%2Dcuill%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
porte-cuillère : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 12, French, - porte%2Dcuill%C3%A8re
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2021-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 13, Main entry term, English
- cake stand
1, record 13, English, cake%20stand
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cake stand : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 13, English, - cake%20stand
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- assiette à gâteau sur pied
1, record 13, French, assiette%20%C3%A0%20g%C3%A2teau%20sur%20pied
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
assiette à gâteau sur pied : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 13, French, - assiette%20%C3%A0%20g%C3%A2teau%20sur%20pied
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- cruet stand
1, record 14, English, cruet%20stand
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cruet stand : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 14, English, - cruet%20stand
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- porte-huilier
1, record 14, French, porte%2Dhuilier
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
porte-huilier : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 14, French, - porte%2Dhuilier
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- rolling pin stand
1, record 15, English, rolling%20pin%20stand
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
rolling pin stand : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 15, English, - rolling%20pin%20stand
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- porte-rouleau à pâtisserie
1, record 15, French, porte%2Drouleau%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
porte-rouleau à pâtisserie : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 15, French, - porte%2Drouleau%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-03-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 16, Main entry term, English
- Canadian Foodgrains Bank
1, record 16, English, Canadian%20Foodgrains%20Bank
correct
Record 16, Abbreviations, English
- CFGB 2, record 16, English, CFGB
correct
Record 16, Synonyms, English
- Canadian Foodgrains Bank Association Inc. 3, record 16, English, Canadian%20Foodgrains%20Bank%20Association%20Inc%2E
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Canadian Foodgrains Bank partnership is to enable Canadians, through the Foodgrains Bank members and their respective Southern development and relief partners, to share resources, support, stand in solidarity with and learn from vulnerable populations outside Canada, in their efforts to achieve food security. 4, record 16, English, - Canadian%20Foodgrains%20Bank
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Canadian Foodgrains Bank Association Inc. is the legal name. Canadian Foodgrains Bank is used as the short name. Information confirmed by the organization. 5, record 16, English, - Canadian%20Foodgrains%20Bank
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Record 16, Main entry term, French
- Banque canadienne de grains
1, record 16, French, Banque%20canadienne%20de%20grains
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Association de la banque canadienne de grains Inc. 2, record 16, French, Association%20de%20la%20banque%20canadienne%20de%20grains%20Inc%2E
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La mission de l'Association est de permettre aux Canadiens, par l'entremise de ses membres et de leurs partenaires du Sud œuvrant dans le domaine de l'assistance et du développement, de partager les ressources, de venir en aide aux populations vulnérables étrangères et de tirer des leçons de leurs efforts pour assurer la sécurité alimentaire. 1, record 16, French, - Banque%20canadienne%20de%20grains
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
L'Association de la banque canadienne de grains Inc. est le nom légal. La Banque canadienne de grains est le nom abrégé utilisé par l'organisme. Informations confirmées par l'organisme. 3, record 16, French, - Banque%20canadienne%20de%20grains
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-08-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Record 17, Main entry term, English
- insulated food container
1, record 17, English, insulated%20food%20container
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- insulated container 2, record 17, English, insulated%20container
correct
- thermal food container 3, record 17, English, thermal%20food%20container
correct
- insulated thermal food container 3, record 17, English, insulated%20thermal%20food%20container
correct
- insulated vessel 4, record 17, English, insulated%20vessel
correct
- vacuum-insulated container 5, record 17, English, vacuum%2Dinsulated%20container
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This insulated vessel is designed to hold [food] at a safe serving temperature for hours. 4, record 17, English, - insulated%20food%20container
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Keep hot foods hot and cold foods cold for up to five hours in this insulated thermal food container. 3, record 17, English, - insulated%20food%20container
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Preheat your insulated container by filling it with boiling water and letting it stand for a couple of minutes. Pour out the water and fill the container with your hot food right away. 2, record 17, English, - insulated%20food%20container
Record number: 17, Textual support number: 4 CONT
Vacuum-insulated container keeps food hot or cold for up to 6 hours. 5, record 17, English, - insulated%20food%20container
Record 17, Key term(s)
- vacuum insulated container
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Record 17, Main entry term, French
- contenant isotherme
1, record 17, French, contenant%20isotherme
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- récipient isotherme 2, record 17, French, r%C3%A9cipient%20isotherme
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ce récipient isotherme est conçu pour maintenir les aliments à une température de service sûre pendant des heures. 2, record 17, French, - contenant%20isotherme
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Réchauffez votre contenant isotherme en le remplissant d'eau bouillante. Après quelques minutes, jetez l'eau et placez-y immédiatement les aliments chauds. 1, record 17, French, - contenant%20isotherme
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-05-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Record 18, Main entry term, English
- stationary electric food mixer 1, record 18, English, stationary%20electric%20food%20mixer
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- stationary mixer 1, record 18, English, stationary%20mixer
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Electric food mixer. Stationary. Mixer head [is] permanently mounted on stand. 2, record 18, English, - stationary%20electric%20food%20mixer
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- batteur-mélangeur
1, record 18, French, batteur%2Dm%C3%A9langeur
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- combiné-batteur 1, record 18, French, combin%C3%A9%2Dbatteur
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Des batteurs-mélangeurs dont le rôle important est d'effectuer rapidement et sans effort, les préparations de base de toutes les pâtisseries, mélanges, malaxages [...] 2, record 18, French, - batteur%2Dm%C3%A9langeur
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo de uso doméstico (Generalidades)
Record 18, Main entry term, Spanish
- batidora mezcladora
1, record 18, Spanish, batidora%20mezcladora
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 18, Key term(s)
- batidora-mezcladora
Record 19 - internal organization data 2011-02-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Regulations and Standards (Food)
Record 19, Main entry term, English
- food facility
1, record 19, English, food%20facility
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any food establishment, mobile food facility, vending machine, produce stand, swap meet, prepackaged food stand, temporary food facility, satellite food distribution facility, stationary mobile food preparation unit, and mobile food preparation unit. 2, record 19, English, - food%20facility
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 19, Main entry term, French
- installation alimentaire
1, record 19, French, installation%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2008-07-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Cooking and Gastronomy (General)
Record 20, Main entry term, English
- Kochwurst
1, record 20, English, Kochwurst
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- pre-cooked sausage 2, record 20, English, pre%2Dcooked%20sausage
- cooked sausage 3, record 20, English, cooked%20sausage
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sausage of Germany. ..., sausages can be divided into 3 categories: Bruhwurst, (fresh sausage), Kochwurst (pre-cooked sausage) and Rohwurst (raw cured sausage). 2, record 20, English, - Kochwurst
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The seemingly endless varieties of wurste (sausages) can, ... be placed in general categories: rohwurst is cured and smoked sausage ready to slice and eat; bruhwurst is sausage that is smoked then scalded and usually eaten heated; kochwurst is smoked sausage already well cooked and may be eaten as is or heated; bratwurst is the large category of sausages that are sold raw (but may be spiced, smoked, and cured for flavor) and usually pan-fried before eating. 4, record 20, English, - Kochwurst
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
Cooked Link Sausage-Wieners, Frankfurters, Knackwurst, Cooked Bratwurst, Ring Bologna, and other link sausage marked "cooked. "These sausage need only to be heated through. This can be done in a variety of ways : Boiling Water : Bring a pan of water to a boil. Remove from heat and add sausage. Cover pan and let stand until sausage is heated through, approximately 10-15 minutes. Baked : Cooked sausage can be cut in slices or chunks and mixed into a variety of casserole dishes, or placed whole atop food in a casserole, and baked in a moderate oven. Cooked sausage can also be microwaved, grilled, or pan-fried. 5, record 20, English, - Kochwurst
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- Kochwurst
1, record 20, French, Kochwurst
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- saucisse de type Kochwurst 2, record 20, French, saucisse%20de%20type%20Kochwurst
correct, feminine noun
- saucisse cuite 3, record 20, French, saucisse%20cuite
feminine noun
- saucisse à cuire 4, record 20, French, saucisse%20%C3%A0%20cuire
feminine noun
- saucisse à base de viande cuite 5, record 20, French, saucisse%20%C3%A0%20base%20de%20viande%20cuite
feminine noun
- saucisson cuit 6, record 20, French, saucisson%20cuit
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Comment fabriquer une «Kochwurst» (saucisse à faire cuire)? Les «Kochwürste» sont principalement fabriquées avec de la viande bouillie ou précuite. En général, elles sont solidifiées, à l'exception de la «Leberwurst» (saucisse au pâté de foie) qui à froid est prête à être tartinée. En dehors de la viande et du lard, on utilise aussi du foie (pour la saucisse au pâté de foie), de la langue (pour la saucisse à la langue) et du sang (par exemple pour le boudin ou la saucisse de Thüringe «Thüringer Rotwurst»). Ces ingrédients sont broyés, salés, assaisonnés et chauffés une nouvelle fois après avoir été mis dans des boyaux naturels ou artificiels. En y ajoutant certaines épices ou truffes, on obtient une grande variété de produits. Le cas échéant, on peut donner ou non un goût de fumée à l'ensemble. Les «Kochwürste» ne se conservent pas très longtemps, il faut donc les consommer rapidement et les garder au réfrigérateur. 7, record 20, French, - Kochwurst
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Record 20, Main entry term, Spanish
- embutido Kochwurst
1, record 20, Spanish, embutido%20Kochwurst
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- embutido para hervir 2, record 20, Spanish, embutido%20para%20hervir
correct, masculine noun
- salchicha para hervir 3, record 20, Spanish, salchicha%20para%20hervir
correct, feminine noun
- Kochwurst 2, record 20, Spanish, Kochwurst
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Alemania puede ser considerada como el país de los embutidos por excelencia. [...] Los embutidos se dividen según su proceso de elaboración en tres grandes grupos. El grupo más numeroso de especialidades, aproximadamente unas 700, correspondería a la variedad Brühwurst (embutidos cocidos). El segundo grupo en importancia sería el de Rohwurst (embutidos curados), con más de 600 variedades diferentes; y el tercer grupo, con unas 200 variedades, serían los embutidos de la especialidad Kochwurst (embutidos para hervir). 2, record 20, Spanish, - embutido%20Kochwurst
Record 21 - internal organization data 2007-02-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Pastries
Record 21, Main entry term, English
- biscuit pastry method
1, record 21, English, biscuit%20pastry%20method
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- biscuit mixing method 2, record 21, English, biscuit%20mixing%20method
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Biscuit Mixing Method is a popular and easy way to make biscuits. Measure all ingredients accurately. Combine the dry ingredients together into a mixing bowl. Combine the liquid ingredients and chill. Cut in the chilled fat, using the paddle attachment of a stand mixer, food processor or by hand, using a pastry blender or your fingers. Continue until the mixture resembles a coarse cornmeal. Slowly add the liquid to the dry ingredients. Mix just until the ingredients are combined and a soft dough is formed; you may not need all of the liquid ones. Do not overmix... 2, record 21, English, - biscuit%20pastry%20method
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pâtisserie
Record 21, Main entry term, French
- méthode du biscuit
1, record 21, French, m%C3%A9thode%20du%20biscuit
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] classer les pâtes éclair en catégories, selon leurs caractéristiques et leurs techniques de préparation : la méthode du muffin, la méthode du biscuit, la méthode du crémage [...] 1, record 21, French, - m%C3%A9thode%20du%20biscuit
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1982-08-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Types of Restaurants
Record 22, Main entry term, English
- food concession
1, record 22, English, food%20concession
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[The managing supervisor plans], organizes, directs and controls the operations of refreshment stand or other food concession at public gatherings, sports events, amusement parks or similar facilities(...) 1, record 22, English, - food%20concession
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
concession: A grant or lease of a small area or of a portion of premises for some specified purpose, e.g. for the establishment of a refreshment stand; the business premises, etc., thus established. 2, record 22, English, - food%20concession
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
Record 22, Main entry term, French
- comptoir de vente d'aliments 1, record 22, French, comptoir%20de%20vente%20d%27aliments
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Le directeur gérant prévoit], organise, dirige et surveille l'exploitation d'un comptoir de vente d'aliments et de rafraîchissements lors de rassemblements, de manifestations sportives, dans les parcs d'amusement ou autres lieux semblables (...) 1, record 22, French, - comptoir%20de%20vente%20d%27aliments
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


