TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FORCED RETURN [12 records]
Record 1 - internal organization data 2013-06-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 1, Main entry term, English
- electoral claim
1, record 1, English, electoral%20claim
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Former President... triumphant return to Haiti after seven years of forced exile in South Africa signals a new stage in the Caribbean country's popular and democratic struggle just as a resurgent right wing prepares to lay electoral claim... 1, record 1, English, - electoral%20claim
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 1, Main entry term, French
- demande électorale
1, record 1, French, demande%20%C3%A9lectorale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, il a sans aucun doute structuré la demande électorale, dans la mesure où les partis considérés comme les principales victimes de l’ancien régime sont dans une partie de l’électorat considérées comme une garantie de rupture définitive avec l’ancien système [...] 1, record 1, French, - demande%20%C3%A9lectorale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- reply
1, record 2, English, reply
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- response 2, record 2, English, response
correct
- answer 1, record 2, English, answer
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The driven volley with under-spin will see the ball bounce lower, offering less chance of an attacking reply, but the margin for error - with no top spin to bring the ball down - is small indeed. 1, record 2, English, - reply
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
If you yourself are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally. 1, record 2, English, - reply
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
[The lob] is going to be used more often in doubles than singles matches, usually as a defensive ploy, and is often the best answer to aggressive net play from the opposition. 1, record 2, English, - reply
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Casual, sloppy, solid, tactical reply. Level of reply. 3, record 2, English, - reply
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
To execute, pick off a reply. To induce/put away a weak reply. To have no reply. 3, record 2, English, - reply
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- réplique
1, record 2, French, r%C3%A9plique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- riposte 2, record 2, French, riposte
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
recevoir la réplique = to face (un adversaire). 3, record 2, French, - r%C3%A9plique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ivanisevic, servant alors un peu moins bien, a été une proie facile pour Sampras. Les répliques de l'Américain ont été trop brillantes pour le Croate qui n'a pas été en mesure de gagner un seul jeu dans le troisième set face à un joueur de grande classe, qui l'a crucifié pour conclure victorieusement en moins de deux heures. 4, record 2, French, - r%C3%A9plique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Si vous êtes] trop près du filet, [vous pourrez avoir comme conséquence] , moins de temps pour réagir, risque de toucher le filet, [et vous facilitez] la riposte de votre [adversaire]. 2, record 2, French, - r%C3%A9plique
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Le smash est la réplique au [...] lob. 5, record 2, French, - r%C3%A9plique
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Réplique infaillible. 3, record 2, French, - r%C3%A9plique
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Riposte à un lob. 3, record 2, French, - r%C3%A9plique
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Faire la réplique. 3, record 2, French, - r%C3%A9plique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- respuesta
1, record 2, Spanish, respuesta
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El jugador inferior ha restado en paralelo y un poco corto, quedando a merced de una respuesta cruzada y angulada. 1, record 2, Spanish, - respuesta
Record 3 - internal organization data 2012-01-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- rally
1, record 3, English, rally
correct, see observation, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- exchange 2, record 3, English, exchange
correct, see observation, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Strokes played between delivery of service and completion of a point; trading of shots between opponents before someone finally fails to make a return and consequently loses the point. 3, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If you yourself are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally. 2, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Sampras won the 22-stroke rally with a crosscourt backhand to break Agassi for the set and, as it turned out, to break his spirit as well. 4, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
You can advance the cause of your pairing by improving the ability to use the player nearer the net [net guard] to intervene, or fake to do so, in the exchanges. 5, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Slight nuance between the English terms "rally" and "exchange". In a "rally", the ball must bounce; the term implies an "exchange" of groundstrokes. One can have an "exchange" of any type of shot, for instance, an exchange of volleys, where the ball never touches the ground. Moreover an "exchange" takes place between points; whereas a "rally" can take place between players simply wanting to hit a few balls without keeping score. In Spanish the term "intercambio" is generic. Therefore it means either "rally" or "exchange", depending on the context - "un intercambio de voleas de cerca, un intercambio de golpes de revés". Furthermore, one can use the term "exchange" in English when referring specifically to the length of a rally, i.e. the number of consecutive balls that pass over the net, as in the phrase "At Wimbledon, there were nary an exchange that exceeded 4 shots". 3, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Baseline, close-quarter exchange, 10-shot rally. Stroke, tempo of a rally. 3, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Rally speed. Rally ends. 3, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
To break up, dictate, extend, finish off, slow down, sustain a rally. To buy time in a rally. To have control of a rally. To take the pace out of a rally. To gain ascendancy in the rally. To have the final say in the rally. To get drawn into a long rally. To get into a long rally. To keep a rally alive. 3, record 3, English, - rally
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- échange de balles
1, record 3, French, %C3%A9change%20de%20balles
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- échange 2, record 3, French, %C3%A9change
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Longue série de coups de fond entre deux personnes (ou deux équipes opposées) après le service. 3, record 3, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Nathalie Tauziat] s'est inclinée en demi -finale devant Brenda Schultz lors d'un match terne au cours duquel les échanges étaient plutôt rares. 4, record 3, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Combien de rencontres de tennis se jouent [...] sans échanges, asphyxiées sous un amoncellement de double fautes [...] l'échange s'avère en général très bref, sans compter que les retours de service de votre partenaire vous font regretter d'avoir joué. 5, record 3, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Échange de balles âpres, de fond de court, interminable, varié. Les échanges peuvent s'éterniser, se prolonger. Échanges au filet. Cadence d'un échange de balles. Concours d'échanges de balles. Série d'échanges. 3, record 3, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Abréger la durée des échanges de balles. Conclure un échange de balles. Mettre un temps à l'échange de balles. 3, record 3, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- intercambio de golpes
1, record 3, Spanish, intercambio%20de%20golpes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- intercambio 2, record 3, Spanish, intercambio
correct, masculine noun
- peloteo 3, record 3, Spanish, peloteo
correct, masculine noun
- rally 4, record 3, Spanish, rally
anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
peloteo: Acción de jugar a la pelota por entretenimiento sin haber hecho partido. 5, record 3, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[El revés cortado es un] golpe con efecto, de rotación hacia atrás.[...] Ideal para intercambio de golpes desde el fondo de la pista y subidas a la red. 1, record 3, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Intercambio de golpes que siguen al servicio y el resto; un punto largo. 5, record 3, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Intercambio de golpes desde el fondo de la pista. 5, record 3, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record 4 - internal organization data 2011-12-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- chip
1, record 4, English, chip
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- chip shot 2, record 4, English, chip%20shot
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type of return-of-serve groundstroke shot made with a short backswing and in which the lower back side of the ball is blocked back with a slightly open racquet face, thereby imparting both underspin and sidespin to the ball, forcing it to dip and fall into the midcourt. The opponent is thereby forced to generate his own pace to return the ball safely over the net. The ideal shot to used against a serve-and-volleyer; also the motion required to execute such a shot. 3, record 4, English, - chip
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A variation of the "chop", a "chip shot" is usually shallow, forcing an opponent to move quickly forward to hit up on a low ball right into the waiting hands of the attacker. Some tennis players consider the terms "dink" and "chip" to be synonymous. However, semantically speaking, "dink" is more generic in that it may refer to any shallow shot hit with or without much spin. Moreover, "dink" usually implies a certain degree of ruse and deception in conjunction with the use of appropriate body language, whereas "chip" implies no deception. 3, record 4, English, - chip
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If you wish, the chip can be lobbed - as a surprise tactic - but remember that without topspin it will be easier to chase and reach. 4, record 4, English, - chip
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Crosscourt, short, soft chip. 3, record 4, English, - chip
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- coup chopé
1, record 4, French, coup%20chop%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- retour coupé 2, record 4, French, retour%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
- chip 3, record 4, French, chip
correct, masculine noun
- coup sec 4, record 4, French, coup%20sec
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coup retenu, coupé et sec à peine accompagné. Il donne plus de vitesse encore à l'effet coupé et s'utilise surtout pour les amorties et pour relancer la balle en double. 2, record 4, French, - coup%20chop%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le coup sec est coupé, court et retenu dans le but de tomber aux pieds de l'adversaire ou hors de sa portée 4, record 4, French, - coup%20chop%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme polysémique «coup sec» est générique dans le monde du tennis. Tantôt il désigne ce que l'on appelle en anglais «chop», tantôt «block» tout simplement, tantôt «blocked return», selon la situation du jeu. L'anglais utilise des termes spécifiques dans chacune de ses situations. Les termes français «coup chopé» et «chip» ne sont que des types de «coups secs». 2, record 4, French, - coup%20chop%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le chip nécessite un swing court ce qui oblige le relanceur à avancer beaucoup pour renvoyer la balle. 3, record 4, French, - coup%20chop%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- rechazo
1, record 4, Spanish, rechazo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- bloqueo 2, record 4, Spanish, bloqueo
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Golpe cortado y poco profundo, dirigido a los pies del adversario o lejos de su alcance. 2, record 4, Spanish, - rechazo
Record 5 - internal organization data 2010-11-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- HVAC Distribution Systems
Record 5, Main entry term, English
- duct
1, record 5, English, duct
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A passageway made of sheet metal or other suitable material, not necessarily leaktight, used for conveying air or other gas at low pressures. 2, record 5, English, - duct
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Duct. ... metal pipes ... round or rectangular in shape, for distributing warm air from the heating plant to the various rooms, or for conveying air from air-conditioning devices. 3, record 5, English, - duct
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Forced air systems(heating)... As the hot air is delivered through the ducts and into the room through the supply outlet, cooler air from the space(room) is being returned through return grilles, into ducts and back through the central heating unit to be heated and sent back to the space. The ducts may be circular or rectangular, and their size depends on the amount of heated air which must flow through them to maintain the desired temperature of the room. 4, record 5, English, - duct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 5, Main entry term, French
- gaine
1, record 5, French, gaine
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- conduit 2, record 5, French, conduit
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tube, conduite de forte section servant à acheminer dans un local l'air nécessaire au renouvellement de l'atmosphère ou l'air chaud provenant d'un générateur. 3, record 5, French, - gaine
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les gaines destinées aux installations de chauffage par air chaud peuvent être constituées par des matériaux métalliques ou non métalliques. 4, record 5, French, - gaine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gaine : terme très fréquent dans les sources européennes, mais à déconseiller dans l'usage canadien, selon l'Ordre des architectes du Québec. 5, record 5, French, - gaine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La «gaine» [...] n'est parcourue que par de l'air. 6, record 5, French, - gaine
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
Record 5, Main entry term, Spanish
- conducto de aire
1, record 5, Spanish, conducto%20de%20aire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Glaciology
Record 6, Main entry term, English
- frost jacking
1, record 6, English, frost%20jacking
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- frost-jacking 2, record 6, English, frost%2Djacking
correct
- upfreezing 3, record 6, English, upfreezing
avoid, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cumulative upward displacement of objects embedded in the ground, caused by frost action. 4, record 6, English, - frost%20jacking
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Frost jacking results from basal or vertical freezing pressures acting on the underside of a foundation, structure or object, or from adfreezing of soil to the sides of these objects. The cumulative upward movement over a period of time (one or several freeze-thaw cycles) may result in the foundation unit or object being ejected from the ground. 5, record 6, English, - frost%20jacking
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Frost-jacking-When heaving occurs..., if a structure imbedded in the ground is not properly anchored to resist such movement, the structure will be forced upward along with the ground surface. In most cases, the structure does not return to its original position when the active layer thaws during the following summer. The net upward movement is called "jacking. "This phenomenon can occur whenever there is seasonal freezing and thawing of the active layer, and is not limited to permafrost areas. 2, record 6, English, - frost%20jacking
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Fence posts and utility poles or towers are commonly affected, and both deep (pile) and shallow (post) foundations (e.g., used for bridges, wharves, unheated or lightweight buildings) have been seriously affected by frost jacking. 5, record 6, English, - frost%20jacking
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
upfreezing: Synonym: (not recommended). 5, record 6, English, - frost%20jacking
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 6, Main entry term, French
- éjection gélivale
1, record 6, French, %C3%A9jection%20g%C3%A9livale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
éjection gélivale (frost jacking) : Le substantif éjection suppose un mouvement rapide, une expulsion, une projection, ce qui n'est pas le cas. 2, record 6, French, - %C3%A9jection%20g%C3%A9livale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- pull out wide
1, record 7, English, pull%20out%20wide
correct, verb phrase
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- pull out of position 1, record 7, English, pull%20out%20of%20position
correct, verb phrase
- drive wide 2, record 7, English, drive%20wide
correct, verb phrase
- pull wide 1, record 7, English, pull%20wide
correct, verb phrase
- force wide 2, record 7, English, force%20wide
correct, verb phrase
- take out wide 3, record 7, English, take%20out%20wide
correct, verb phrase
- take out of court 3, record 7, English, take%20out%20of%20court
correct, verb phrase
- maneuver out of position 1, record 7, English, maneuver%20out%20of%20position
correct, verb phrase
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To place a tennis ball in such a position on the opposing court, as to force an opponent to stretch out in order just to make contact with the ball. 1, record 7, English, - pull%20out%20wide
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"To spread somebody", "to pull/stretch somebody out wide", "to pull somebody out of position" are all closely related expressions to render the ubiquitous French term "déborder". Other quasi-synonyms: in trouble, (to be) pulled off the court, (to be) out of control, threatened (=under threat), forcing shot, ball out of reach, to move sb. around (=move sb. left and right, to run one’s opponent (from) corner to corner), to run sb. around the court, to break sb.’s defenses, to be on the defensive position, to keep sb. on the defensive, to run sb. ragged, to move sb. laterally, to move sb. up and back, to keep somebody off-balance, to be off balanced, to have sb. on the ropes/strings, to have sb. on the defensive, to keep sb. off balance, to have sb. run all over the court = to run sb. all over the court = to get/have sb. on the run, to be on the run, to be out of position, to get sb. off the court, to be pressed, to be under pressure, to swing sb. out wide, not to be able to recover from a shot, to dig oneself out of trouble/a big hole, (be) stretch(ed) out (wide), be stretching for the ball, ball out of reach. 1, record 7, English, - pull%20out%20wide
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
If the serve has driven your opponent wide to one side, do not hesitate to use the resulting space for your first volley. 2, record 7, English, - pull%20out%20wide
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
If you are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally. 2, record 7, English, - pull%20out%20wide
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
The shot landing near the sideline and between the service line and baseline takes your opponent out wide for his return, opening up the court for your next shot. 3, record 7, English, - pull%20out%20wide
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
The slice delivery swerves sharply through the air before and after the bounce, staying low as it takes your opponent out of court. 3, record 7, English, - pull%20out%20wide
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- déborder
1, record 7, French, d%C3%A9border
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- faire sortir du court 2, record 7, French, faire%20sortir%20du%20court
correct, verb phrase
- faire sortir du terrain 2, record 7, French, faire%20sortir%20du%20terrain
correct, verb phrase
- déporter 3, record 7, French, d%C3%A9porter
correct
- placer la balle hors de portée immédiate 4, record 7, French, placer%20la%20balle%20hors%20de%20port%C3%A9e%20imm%C3%A9diate
correct, verb phrase
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Annihiler les défenses et déjouer la position de l'adversaire sur le court en plaçant la balle hors de sa portée à l'aide de différents coups. 2, record 7, French, - d%C3%A9border
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«Faire sortir du court» est une locution légèrement plus précise que «déborder» : on peut faire courir de gauche à droite quelqu'un à la recherche de la balle sans nécessairement le faire sortir du court. Phraséologie connexe : entraîner l'adversaire à l'extérieur du court, contraindre quelqu'un à un déplacement, coup d'attaque, coup de débordement/dépassement (=le passing-shot), mettre quelqu'un sous pression, mettre en difficulté, contre-attaquer, être (complètement) sorti du terrain.Une des expressions hyperboliques et favorites des joueurs de tennis, surtout en Europe, est «Je l'ai laissé à dix mètres», c'est-à-dire laisser la balle hors de son atteinte. 2, record 7, French, - d%C3%A9border
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le coéquipier suit l'autre, déporté à droite [ou] déporté à gauche. 5, record 7, French, - d%C3%A9border
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] la balle ne viendra pas toujours à vous. Le plus souvent l'adversaire la placera hors de votre portée immédiate, loin, sur votre gauche, c'est naturel : c'est le jeu. 4, record 7, French, - d%C3%A9border
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
C'est l'adversaire qui vous a déporté dans un coin du court. 4, record 7, French, - d%C3%A9border
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
En servant croisé, la balle rebondira vers l'extérieur du court, ce qui déportera naturellement le relanceur dans le couloir. 6, record 7, French, - d%C3%A9border
Record 7, Key term(s)
- sortir du court
- sortir du terrain
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- desbordar
1, record 7, Spanish, desbordar
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- sacar de la pista 2, record 7, Spanish, sacar%20de%20la%20pista
correct, verb phrase
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fraseología relacionada: golpe que obliga, poner en dificultad, descolocación (del adversario), amenazado, presionar a alguien, momentos de apuro, desbordamiento (lateral del adversario), dejar un agujero por donde pueda colocar la pelota el adversario, perder su posición, defenderse, tener tiempo de colocarse (=gain time, gain one's composure), obligar a alguien a salir de la pista, desplazar (=move), hacer correr al adversario, mover al contrario de un lado a otro, obligar al adversario a salir de la pista, poner en dificultad. Antónimo: estar en buena posición. 3, record 7, Spanish, - desbordar
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El servicio cortado sirve para la segunda pelota. Los zurdos lo utilizan muchísimo, ya que desbordan a los diestros sobre el revés. 4, record 7, Spanish, - desbordar
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La pelota gira sobre sí misma antes y después del bote, sacando al adversario de la pista sin apenas elevarse. 2, record 7, Spanish, - desbordar
Record 8 - internal organization data 1999-10-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Building Ventilation
Record 8, Main entry term, English
- duct system
1, record 8, English, duct%20system
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- ductwork 2, record 8, English, ductwork
correct
- trunking 3, record 8, English, trunking
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
a series of ducts, elbows, and connectors to convey air from one location to another. 4, record 8, English, - duct%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The ductwork is used to take the forced warm air from the furnace to the supply outlet and the cooler air from the return register back to the furnace. 2, record 8, English, - duct%20system
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
In designing a duct system for air conditioning, we must first determine air-outlet locations. 5, record 8, English, - duct%20system
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Ventilation (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- réseau de gaines
1, record 8, French, r%C3%A9seau%20de%20gaines
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- système de gaines 2, record 8, French, syst%C3%A8me%20de%20gaines
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Système de conduits pour la distribution et la reprise de l'air. 2, record 8, French, - r%C3%A9seau%20de%20gaines
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans une installation de conditionnement d'air, les gaines (ou conduits) d'air s'imposeront chaque fois qu'il s'agira de canaliser l'air traité vers les points de distribution (bouches de soufflage) plus ou moins éloignés de la «centrale» de traitement. [...] On commence par étudier [...] le plan de la construction même du bâtiment car [...] c'est bien de la structure de ce dernier que dépendra le tracé final [...] du réseau de gaines [...] 3, record 8, French, - r%C3%A9seau%20de%20gaines
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1985-10-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electric Heating
- HVAC Distribution Systems
Record 9, Main entry term, English
- downflow system 1, record 9, English, downflow%20system
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To accommodate different house styles, there are three forced air electric furnace designs. The upflow system... Horizontal flow system... Downflow systems take return air through the top of the cabinet and discharge warm air from the bottom. This is the type of system usually installed on the main floor of houses on concrete slabs or in mobile homes. 1, record 9, English, - downflow%20system
Record 9, Key term(s)
- downflow electric furnace
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chauffage électrique
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 9, Main entry term, French
- système à circulation descendante
1, record 9, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20circulation%20descendante
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-10-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electric Heating
- HVAC Distribution Systems
Record 10, Main entry term, English
- horizontal flow system 1, record 10, English, horizontal%20flow%20system
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To accommodate different house styles, there are three forced air electric furnace designs. The upflow system... Horizontal flow systems take return air in at one end and discharge warm air through the other. This system is good for crawl space installations. Downflow systems... 1, record 10, English, - horizontal%20flow%20system
Record 10, Key term(s)
- horizontal flow electric furnace
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chauffage électrique
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 10, Main entry term, French
- système à circulation horizontale
1, record 10, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20circulation%20horizontale
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1983-08-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 11, Main entry term, English
- release position
1, record 11, English, release%20position
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
When air from the compressor is forced into the brake pipe, compressed air is stored inside the main reservoir and the combined reservoirs. At that point, the position of the control valve establishes communication between brake cylinders and atmosphere. This is called charging. Brake cylinder release springs return the pistons to release position. There is no pressure between brake shoes and wheels. Everything is prepared for brake application. 2, record 11, English, - release%20position
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 11, Main entry term, French
- position de desserrage
1, record 11, French, position%20de%20desserrage
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Quand le compresseur refoule l'air dans la conduite générale, le réservoir principal et les réservoirs combinés se remplissent d'air comprimé. A ce moment, les distributeurs, dans la position de la figure 1, font communiquer la conduite générale avec les réservoirs combinés et les cylindres de frein avec l'atmosphère. Le système est alors armé, les pistons sont retournés à la position de desserrage sous l'action de ressorts de rappel et les sabots ne serrent pas les roues. Tout est prêt pour l'application du frein. 1, record 11, French, - position%20de%20desserrage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Record 12, Main entry term, English
- turn-back procedure 1, record 12, English, turn%2Dback%20procedure
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
of a SST, forced to return 1, record 12, English, - turn%2Dback%20procedure
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Record 12, Main entry term, French
- procédure de demi-tour 1, record 12, French, proc%C3%A9dure%20de%20demi%2Dtour
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
d'un SST forcé à retourner au point de départ OACI 1, record 12, French, - proc%C3%A9dure%20de%20demi%2Dtour
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


