TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOREHAND [78 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- lob
1, record 1, English, lob
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a forehand or backhand that is hit well over the top of [the] opponent's head so that it lands deep in the court, toward the baseline. 2, record 1, English, - lob
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used either as a defensive shot that enables a player to regain position or as an offensive shot to regain net superiority. 3, record 1, English, - lob
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- chandelle
1, record 1, French, chandelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lob 2, record 1, French, lob
avoid, see observation, masculine noun
- lobe 3, record 1, French, lobe
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Coup exécuté de façon que la balle passe très haut au-dessus de l'adversaire et rebondisse près de la ligne de fond. 4, record 1, French, - chandelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La chandelle] peut être [défensive] ou [offensive]. Dans tous les cas, il s'agit de faire passer la balle au-dessus d'un adversaire monté au filet. 5, record 1, French, - chandelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lob; lobe : Même si les emprunts anglais «lob» et «lobe» sont couramment utilisés en français pour désigner ce type de coup, leur emploi est déconseillé. Le terme français «chandelle» est à privilégier. 6, record 1, French, - chandelle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- globo
1, record 1, Spanish, globo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- lob 2, record 1, Spanish, lob
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Golpe en el cual la pelota se eleva con la intención de sobrepasar a un adversario que ha subido a la red con ánimo de ganar la pelota. 3, record 1, Spanish, - globo
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Globo de ataque, profundo. 4, record 1, Spanish, - globo
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Una serie de globos. 4, record 1, Spanish, - globo
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Devolver, ocultar, lanzar un globo. 4, record 1, Spanish, - globo
Record 2 - internal organization data 2024-08-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- drive
1, record 2, English, drive
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fast and low shot that makes a horizontal flight over the net. 2, record 2, English, - drive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A drive can be forehand or backhand. 3, record 2, English, - drive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
drive: term used in badminton. 4, record 2, English, - drive
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- coup tendu horizontal
1, record 2, French, coup%20tendu%20horizontal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- drive 2, record 2, French, drive
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coup bas et rapide suivant une trajectoire horizontale au-dessus du filet. 3, record 2, French, - coup%20tendu%20horizontal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le coup tendu horizontal] peut être réalisé en coup droit ou en revers. 4, record 2, French, - coup%20tendu%20horizontal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
coup tendu horizontal : terme utilisé en badminton. 5, record 2, French, - coup%20tendu%20horizontal
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
drive : Bien que l'anglicisme «drive» soit bien implanté dans l'usage, il est préférable de privilégier l'emploi du terme français «coup tendu horizontal». 5, record 2, French, - coup%20tendu%20horizontal
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- drive
1, record 2, Spanish, drive
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Golpe rápido, bajo y de trayectoria horizontal sobre la red. 1, record 2, Spanish, - drive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
drive: término de bádminton. 2, record 2, Spanish, - drive
Record 3 - internal organization data 2024-08-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- forehand drive
1, record 3, English, forehand%20drive
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hard straight return made on the forehand side. 2, record 3, English, - forehand%20drive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
forehand drive : term used in badminton, tennis or squash. 3, record 3, English, - forehand%20drive
Record 3, Key term(s)
- fore-hand drive
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- coup droit tendu
1, record 3, French, coup%20droit%20tendu
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- drive coup droit 2, record 3, French, drive%20coup%20droit
avoid, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] un coup droit tendu [...] a pour but de surprendre les adversaires par un volant rapide dirigé sur eux. 3, record 3, French, - coup%20droit%20tendu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coup droit tendu : terme utilisé en badminton, tennis ou squash. 4, record 3, French, - coup%20droit%20tendu
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
drive coup droit : Bien que l'anglicisme «drive» soit bien implanté dans l'usage, il est préférable de privilégier l'emploi du terme français «coup droit tendu». 4, record 3, French, - coup%20droit%20tendu
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- golpe de derecha
1, record 3, Spanish, golpe%20de%20derecha
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- drive 1, record 3, Spanish, drive
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-12-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- practice partner
1, record 4, English, practice%20partner
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sparring partner 2, record 4, English, sparring%20partner
correct, see observation
- hitting partner 3, record 4, English, hitting%20partner
correct
- training companion 3, record 4, English, training%20companion
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One who is called upon, often without remuneration, to return or feed balls to a player requiring hitting practice. Such a player has the specific objective of sharpening the skills of a player. Games are usually not played. 3, record 4, English, - practice%20partner
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "trainer", "pro", or "coach". A professional tennis player may have a coach, a trainer and a "hitting partner" help him in his efforts to win tournaments and prize money. The term "sparring partner", borrowed from boxing, is sometimes used colloquially as a synonym for "hitting partner". A colloquial term often used as a synonym: (tennis) buddy. 3, record 4, English, - practice%20partner
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Have your coach or practice partner return shots to you at varying heights and widths on your forehand side so that you can train to get back to a court position which encourages another shot to your forehand. 4, record 4, English, - practice%20partner
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
to hit with a practice partner 3, record 4, English, - practice%20partner
Record 4, Key term(s)
- tennis buddy
- buddy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- partenaire d'entraînement
1, record 4, French, partenaire%20d%27entra%C3%AEnement
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- partenaire de jeu 2, record 4, French, partenaire%20de%20jeu
correct, masculine and feminine noun
- compagnon d'entraînement 3, record 4, French, compagnon%20d%27entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
- compagne d'entraînement 4, record 4, French, compagne%20d%27entra%C3%AEnement
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terme de boxe valant aussi pour le Tennis : joueur ou joueuse avec qui s'entraîner, contre rémunération ou non, pour parfaire l'exécution de ses coups, corriger des défauts bien précis ou simplement s'exercer à retourner des balles peu importe la trajectoire suivie ou l'effet imputé. 5, record 4, French, - partenaire%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Établie 5e favorite, la gagnante du tournoi Katerina Maleeva éprouve quelques difficultés avec son classement international (41e) depuis le retrait des compétitions de sa sœur Manuela, amie, confidente et compagne d'entraînement. 4, record 4, French, - partenaire%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Lorsque je voyageais autour du monde avec Mats Wilander, nous l'utilisions souvent comme partenaire d'entraînement. 6, record 4, French, - partenaire%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Pour que l'exercice réussisse, demandez à votre partenaire de jeu de lancer la balle un peu plus à votre droite [...] 2, record 4, French, - partenaire%20d%27entra%C3%AEnement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- compañero de prácticas
1, record 4, Spanish, compa%C3%B1ero%20de%20pr%C3%A1cticas
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- compañera de prácticas 2, record 4, Spanish, compa%C3%B1era%20de%20pr%C3%A1cticas
correct, feminine noun
- compañero 1, record 4, Spanish, compa%C3%B1ero
correct, masculine noun
- compañera 2, record 4, Spanish, compa%C3%B1era
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] es fácil encontrar una cancha para practicar [el tenis] con un compañero. 1, record 4, Spanish, - compa%C3%B1ero%20de%20pr%C3%A1cticas
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Lo ideal es que el compañero de prácticas sepa colocar la pelota lo suficientemente bien como para que al principio sólo se necesite abrir el movimiento con el pie izquierdo, ajustar y golpear simultáneamente con el siguiente pie derecho. 1, record 4, Spanish, - compa%C3%B1ero%20de%20pr%C3%A1cticas
Record 5 - internal organization data 2017-01-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Record 5, Main entry term, English
- backhand welding
1, record 5, English, backhand%20welding
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pull gun technique 2, record 5, English, pull%20gun%20technique
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A welding technique in which the arc force or gun is directed opposite to the progress of welding. 2, record 5, English, - backhand%20welding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term backhand technique is sometimes referred to as the "pull gun technique" in GMAW (gas metal arc welding) and in FCAW (flux-cored arc welding). 2, record 5, English, - backhand%20welding
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In this method, the torch precedes the welding rod,... the torch is held at approximately a 45 degree angle from the vertical away from the direction of welding, with the flame directed at the molten puddle. The welding rod is between the flame and the molten puddle. This position requires less transverse motion than is used in forehand welding. 3, record 5, English, - backhand%20welding
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
backhand welding; pull gun technique: terms standardized by the American Welding Society (AWS). 4, record 5, English, - backhand%20welding
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
backhand welding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 5, English, - backhand%20welding
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Record 5, Main entry term, French
- soudage en arrière
1, record 5, French, soudage%20en%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- soudage à droite 2, record 5, French, soudage%20%C3%A0%20droite
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Soudage à droite. Cette méthode s'applique au soudage de tôles plus épaisses [...] et chanfreinées. Le chalumeau est toujours animé d'un mouvement rectiligne mais la baguette reste plongée dans le bain tout en étant animée d'un mouvement de va-et-vient d'un bord à l'autre. 3, record 5, French, - soudage%20en%20arri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
soudage en arrière; soudage à droite : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 5, French, - soudage%20en%20arri%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-01-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Record 6, Main entry term, English
- forehand welding
1, record 6, English, forehand%20welding
correct, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- forward welding 2, record 6, English, forward%20welding
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A welding technique in which the welding torch or gun is directed toward the progress of welding. 3, record 6, English, - forehand%20welding
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
forehand welding : term standardized by the American Welding Society(AWS). 4, record 6, English, - forehand%20welding
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
forehand welding : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, record 6, English, - forehand%20welding
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Record 6, Main entry term, French
- soudage à gauche
1, record 6, French, soudage%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- soudage en avant 2, record 6, French, soudage%20en%20avant
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Soudage à gauche. Le chalumeau progresse régulièrement sans déplacements latéraux. La baguette est plongée à intervalles réguliers dans le bain. On ne peut souder ainsi à plat que des tôles dont l'épaisseur ne dépasse pas 4 mm, sinon le métal fondu, trop abondant, s'effondre par gravité. On peut remédier à cet inconvénient en plaçant à l'aide d'un support, les tôles en position oblique; le mouvement se faisant suivant le remontée, la pesanteur fait alors glisser le métal fondu sur le point de soudure précédent ce qui le renforce. Pour des épaisseurs supérieures à 10 mm, on soude en deux passes successives. 3, record 6, French, - soudage%20%C3%A0%20gauche
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
soudage à gauche; soudage en avant : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 6, French, - soudage%20%C3%A0%20gauche
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-05-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- recover
1, record 7, English, recover
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- get back into position 2, record 7, English, get%20back%20into%20position
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To regain one’s composure on the tennis court after having scrambled to make a defensive shot. 2, record 7, English, - recover
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one. 3, record 7, English, - recover
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- se replacer
1, record 7, French, se%20replacer
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- se récupérer 2, record 7, French, se%20r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Revenir se placer dans sa position initiale aussitôt après avoir effectué un coup. 2, record 7, French, - se%20replacer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le simple déplacement [...] pour le smash ne permet pas d'atteindre une balle très haute. Il faut donc en fin de déplacement effectuer un ciseau vers l'avant permettant ainsi au corps déséquilibré vers l'arrière de reprendre son équilibre et de se récupérer sur la jambe gauche. 2, record 7, French, - se%20replacer
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
À un peu moins de 2 m du filet, en position d'attente, déplacez la jambe droite, bloquer la balle devant vous et replacez-vous. 3, record 7, French, - se%20replacer
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
[...] vous avez eu le temps de regarder la balle et d'ajuster votre placement. [Cette solution] a néanmoins l'inconvénient de ne pas être la plus efficace, parce que vous laissez à l'adversaire le temps de se replacer. 2, record 7, French, - se%20replacer
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Se replacer sur la bissectrice de l'angle ouvert à l'adversaire. 4, record 7, French, - se%20replacer
Record 7, Key term(s)
- replacer
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- rehacer su juego
1, record 7, Spanish, rehacer%20su%20juego
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- retomar su posición 1, record 7, Spanish, retomar%20su%20posici%C3%B3n
correct
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El globo de ataque es otra parte importante [del globo]; éste se realiza con la intención de desbordar al contrario; ya no estamos defendiéndonos, no tenemos ese agobio, y lo que buscamos es tiempo para rehacer nuestro juego. 1, record 7, Spanish, - rehacer%20su%20juego
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] no dude en levantar la pelota hacia arriba, realizando un "globo"; esto le permitirá retomar su posición. 1, record 7, Spanish, - rehacer%20su%20juego
Record 8 - internal organization data 2014-04-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Record 8, Main entry term, English
- final
1, record 8, English, final
correct, see observation, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The [last] match played in a tournament to determine the winner of a tournament. 2, record 8, English, - final
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... she smacked a forehand into the net to lose an uneven but brilliant U. S. Open final to her rival.... 3, record 8, English, - final
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
More often used in the plural as a noun, but used in the singular as an adjective. 4, record 8, English, - final
Record 8, Key term(s)
- finals
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- finale
1, record 8, French, finale
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rencontre décisive dans un tournoi qui désigne le vainqueur [ou l'équipe gagnante]. 2, record 8, French, - finale
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Nathalie Tauziat s'est inclinée en demi-finale [en simple]. Elle devait cependant se reprendre en double en reportant la finale avec sa partenaire Elna Reinach. 3, record 8, French, - finale
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'équipe de volleyball féminin des Carabins remporte la finale du tournoi Invitation de l'UdeM. 4, record 8, French, - finale
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- final
1, record 8, Spanish, final
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] es lógico pensar que tanto en París como en muchos otros torneos [la nueva generación de jugadores españoles] superarán rondas y llegarán a finales. 2, record 8, Spanish, - final
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Arantxa Sánchez Vicario, que volverá a ser número uno mundial, se clasificó para la final tras jugar dos partidos ayer, debido a la lluvia que interrumpe el torneo desde el viernes. 2, record 8, Spanish, - final
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
final dobles femeninos, dobles masculinos, dobles mixtos, femenina, junior masculina, junior femenina, masculina 3, record 8, Spanish, - final
Record 9 - internal organization data 2013-11-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 9, Main entry term, English
- shake-hands table tennis grip
1, record 9, English, shake%2Dhands%20table%20tennis%20grip
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- shake-hands grip 2, record 9, English, shake%2Dhands%20grip
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A correct shake-hands table tennis grip should have your index finger on the backhand rubber, your thumb tucked in on the forehand side, the other three fingers loosely wrapped around the handle, little to no gap between the top of the handle and your hand [and] the "V" or crease of your hand in line with the edge of the bat. 1, record 9, English, - shake%2Dhands%20table%20tennis%20grip
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 9, Main entry term, French
- prise classique
1, record 9, French, prise%20classique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- prise européenne 2, record 9, French, prise%20europ%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les trois principales méthodes pour tenir la raquette sont la prise classique ou européenne, la chinoise et la coréenne. L’avantage de la prise européenne réside dans le fait que les 2 faces de la raquette sont utilisées. 3, record 9, French, - prise%20classique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prise classique; prise européenne : termes de tennis de table. 4, record 9, French, - prise%20classique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 9, Main entry term, Spanish
- occidental
1, record 9, Spanish, occidental
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Término de tenis de mesa. 2, record 9, Spanish, - occidental
Record 10 - internal organization data 2012-10-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 10, Main entry term, English
- counter-attack
1, record 10, English, counter%2Dattack
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- counterattack 2, record 10, English, counterattack
verb
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To take offensive action immediately after gaining control of the tennis ball from the opponent (rather than continuing to take defensive action). 3, record 10, English, - counter%2Dattack
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Related nouns: answer or reply. 3, record 10, English, - counter%2Dattack
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Voinea wouldn’t buckle as he counter-attacked with a sharp forehand and two-handed backhand. 1, record 10, English, - counter%2Dattack
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
counterattack: table tennis term. 2, record 10, English, - counter%2Dattack
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 10, Main entry term, French
- contrer
1, record 10, French, contrer
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- contre-attaquer 2, record 10, French, contre%2Dattaquer
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Riposter en annulant l'attaque adverse. 1, record 10, French, - contrer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : riposter. 3, record 10, French, - contrer
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il s'avance pour contrer la 2e balle de service. 1, record 10, French, - contrer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
contre-attaquer : Terme employé aussi au tennis de table. 4, record 10, French, - contrer
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-07-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 11, Main entry term, English
- deuce service court
1, record 11, English, deuce%20service%20court
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- deuce court 2, record 11, English, deuce%20court
correct
- deuce side 3, record 11, English, deuce%20side
correct
- forehand side 4, record 11, English, forehand%20side
correct, see observation
- forehand court 5, record 11, English, forehand%20court
correct
- right-hand court 6, record 11, English, right%2Dhand%20court
correct
- right court 6, record 11, English, right%20court
correct
- right half of the court 7, record 11, English, right%20half%20of%20the%20court
correct
- right half 8, record 11, English, right%20half
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The right-hand service court into which the server must serve when the score is "deuce". In other words, the right half of a tennis player’s court as that player faces the opposing baseline. 3, record 11, English, - deuce%20service%20court
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "forehand court" is only valid if one were to assume that the recipient of the message is a righthander. Otherwise use one of the other synonyms. Other related term : station(e. g. to stand in the correct station before serving). 3, record 11, English, - deuce%20service%20court
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When you are serving from your forehand side, it's usually a good idea to give your receiver another wide-angle serve that takes him across his forehand sideline. 5, record 11, English, - deuce%20service%20court
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
If your volley went to the other sideline(his backhand), you’ll do just the reverse : you’ll drift over into your own forehand court. 5, record 11, English, - deuce%20service%20court
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
In delivering the service, the Server shall stand alternately behind the right and left Courts beginning from the right in every game. 6, record 11, English, - deuce%20service%20court
Record number: 11, Textual support number: 4 CONT
The point score being 15-all, the Server, by mistake, serves from the left-hand Court. He wins the point. He then serves again from the right-hand Court, delivering a fault. 6, record 11, English, - deuce%20service%20court
Record 11, Key term(s)
- righthand court
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 11, Main entry term, French
- demi-court droit
1, record 11, French, demi%2Dcourt%20droit
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- court de coup droit 2, record 11, French, court%20de%20coup%20droit
correct, masculine noun
- moitié droite 3, record 11, French, moiti%C3%A9%20droite
correct, feminine noun
- côté coup droit 4, record 11, French, c%C3%B4t%C3%A9%20coup%20droit
masculine noun
- moitié droite du court 4, record 11, French, moiti%C3%A9%20droite%20du%20court
correct, feminine noun
- demi-droit 5, record 11, French, demi%2Ddroit
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pour un droitier, le côté droit du court. 6, record 11, French, - demi%2Dcourt%20droit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : moitié du terrain (p. ex.: effectuer son service à partir de la bonne moitié du terrain), diagonale des égalités, carré de service droit. 6, record 11, French, - demi%2Dcourt%20droit
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] si vous servez, par exemple, du demi-court droit, vous devez placer la balle dans le demi-court opposé. 1, record 11, French, - demi%2Dcourt%20droit
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
En alternance, le joueur effectue son service à partir de la moitié droite puis de la moitié gauche du terrain, en commençant par la droite à chaque jeu [...] 3, record 11, French, - demi%2Dcourt%20droit
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 11, Main entry term, Spanish
- lado derecho
1, record 11, Spanish, lado%20derecho
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Con el tanteo de 15 iguales, el jugador al que le corresponde sacar lo hace, por error, desde el lado izquierdo [...] Sirve, a continuación, desde el lado derecho, fallando el primer saque [...] 2, record 11, Spanish, - lado%20derecho
Record 12 - internal organization data 2012-05-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 12, Main entry term, English
- pace
1, record 12, English, pace
correct, see observation, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- speed 2, record 12, English, speed
correct, see observation, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The velocity at which a tennis ball bounces off a tennis court, or simply the velocity at which the ball travels in the air after having been struck by a racket. 3, record 12, English, - pace
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Next time he hits, ask yourself if he’s doing the same things with his shoulders ... If he doesn’t you’ll find it traveling in a different direction, or with a different depth and pace. 4, record 12, English, - pace
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Stich's wonderful anticipation, leg strength and pace across the grass enable him to not only reach the dying ball but beat the former champion with a forehand winner. 5, record 12, English, - pace
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
"Speed" is generally used only in reference to the velocity of the flight of the ball after it has been hit or after it has bounced. Moreover, it is not uncommon to see the unit "rapid pace" (e.g. adjusting to the rapid pace of the ball), thereby refuting the argument that "pace" and "speed" are perfect synonyms. 3, record 12, English, - pace
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 12, Main entry term, French
- vitesse
1, record 12, French, vitesse
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- vélocité 2, record 12, French, v%C3%A9locit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Raquette qui] améliore la touche et augmente la vélocité de la balle après l'impact. 3, record 12, French, - vitesse
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La vitesse que cette raquette atteindra lors de l'impact donnera beaucoup de vélocité au coup droit, sans que le joueur ait véritablement d'effort à fournir. 4, record 12, French, - vitesse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vitesse : dans le monde du tennis, terme polysémique qui peut avoir plusieurs traductions possibles en anglais, selon le contexte : speed, momentum, pace. Une des expressions hyperboliques et favorites des joueurs de tennis est «deux cents à l'heure», lorsque ces joueurs réussissent un coup plus rapide qu'à l'accoutumée. Une balle qui atteint péniblement le 50 km à l'heure est alors parfois considérée comme allant quatre fois plus vite. 5, record 12, French, - vitesse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le terme «vélocité» est lié à la mesure du déplacement de la balle en kilomètre/heure alors que «vitesse» se qualifie en intensité : une vitesse moindre, égale ou supérieure à une vitesse antérieurement énoncée. Ainsi un coup lobé peut être difficile à frapper mais ce n'est pas en raison de la vitesse de la balle, alors qu'un «passing-shot» avec une trajectoire à l'horizontale, a une telle vitesse qu'elle devient hors d'atteinte pour l'adversaire qui joue près du filet. 6, record 12, French, - vitesse
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 12, Main entry term, Spanish
- velocidad
1, record 12, Spanish, velocidad
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Paso simple de desplazamiento. Es la base de todos los desplazamientos hacia la pelota y educan la velocidad. 2, record 12, Spanish, - velocidad
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Términos relacionados: fuerza , tomar impulso, dar potencia al golpe, cadencia de un passing-shot. 3, record 12, Spanish, - velocidad
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
~ de vértigo (=mind-boggling speed); multiplicar la ~ (de la pelota). 3, record 12, Spanish, - velocidad
Record 13 - internal organization data 2012-05-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 13, Main entry term, English
- forehand volley
1, record 13, English, forehand%20volley
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Low forehand volley. 2, record 13, English, - forehand%20volley
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Forehand volley at normal height. 2, record 13, English, - forehand%20volley
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 13, Main entry term, French
- volée de coup droit
1, record 13, French, vol%C3%A9e%20de%20coup%20droit
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- volée du coup droit 2, record 13, French, vol%C3%A9e%20du%20coup%20droit
correct, feminine noun
- volée d'avant-main 3, record 13, French, vol%C3%A9e%20d%27avant%2Dmain
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Coup effectué avant le bond de la balle et habituellement près du filet du côté tenant la raquette en main. 4, record 13, French, - vol%C3%A9e%20de%20coup%20droit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pour exécuter une volée haute de coup droit ou une volée haute de revers, la prise sur la raquette doit se situer entre la prise de coup droit et la prise de revers. 5, record 13, French, - vol%C3%A9e%20de%20coup%20droit
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Volée de coup droit à mi-hauteur, basse. 3, record 13, French, - vol%C3%A9e%20de%20coup%20droit
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 13, Main entry term, Spanish
- volea de derecha
1, record 13, Spanish, volea%20de%20derecha
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- volea directa 2, record 13, Spanish, volea%20directa
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] el hecho de no tener que andar cambiando la empuñadura para golpear voleas de derecha o de revés, sin embargo, a la hora de hacer un aprendizaje correcto, sobre todo hasta que se tenga una potencia suficiente para aguantar la raqueta sin ningún fallo, se ha demostrado que la mejor es, en el caso de la volea de derecha, la empuñadura «este de derecha». 1, record 13, Spanish, - volea%20de%20derecha
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Volea baja de derecha. 3, record 13, Spanish, - volea%20de%20derecha
Record 14 - internal organization data 2012-05-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 14, Main entry term, English
- passing shot
1, record 14, English, passing%20shot
correct, see observation, specific
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- pass shot 2, record 14, English, pass%20shot
correct, rare, specific
- pass 3, record 14, English, pass
correct, noun, less frequent, specific
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any shot which goes by (passes) an opponent who is close to the net. Usually refers to a shot hit with much pace, as opposed to a slice shot. 4, record 14, English, - passing%20shot
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
When Voinea drilled a passing shot near his body, Becker took a few menacing steps toward him. 5, record 14, English, - passing%20shot
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Short points are usually going to be the essence in doubles where twice the number of players crowd the court, making rallies less likely and attempts at passes more likely to be foiled. 3, record 14, English, - passing%20shot
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "passing shot winner". A "passing shot" is a shot that a defensive player is forced to make in order to place the ball behind the opposing net player. Such a shot may or may not go over the net or may or may not land within the opposing court. Successful of not, the attempt is called a "passing shot". And only if it is successful, does one call it a "passing shot winner". Related term: placement (generic term for any type of shot that is hit to an open area of the court; usually refers to shots made without much pass). Related term: buggywhip shot. 4, record 14, English, - passing%20shot
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The "passing shot" is also called a "pass shot". 2, record 14, English, - passing%20shot
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
accurate passing shot, backhand passing shot, blistering(forehand) passing shot,(angled/short) crosscourt passing shot, down-the-line passing shot, forehand passing shot, hard passing shot, slice backhand passing shot, soft passing shot, strong passing shot; passing shot lane. 4, record 14, English, - passing%20shot
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
to cut off a pass(ing shot), dare one’s opponent to hit the passing shot, hit a passing shot, intercept a passing shot, overplay a passing shot, slam a (cross-court) passing shot. 4, record 14, English, - passing%20shot
Record 14, Key term(s)
- pass-shot
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 14, Main entry term, French
- coup de débordement
1, record 14, French, coup%20de%20d%C3%A9bordement
correct, see observation, masculine noun, generic
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- débordement 2, record 14, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
- coup de dépassement 3, record 14, French, coup%20de%20d%C3%A9passement
correct, masculine noun, generic
- tir passant 4, record 14, French, tir%20passant
correct, masculine noun
- passing-shot 5, record 14, French, passing%2Dshot
anglicism, masculine noun
- passing shot 6, record 14, French, passing%20shot
anglicism, masculine noun
- passing 7, record 14, French, passing
correct, anglicism, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Coup droit, revers, volée ou demi-volée, destiné à passer du premier coup sur les côtés (et non par un lob) un adversaire qui est monté au filet, soit à l'obliger à volleyer dans des conditions difficiles pour conclure au coup suivant. 8, record 14, French, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un débordement survient quand la balle frappée en croisé ou en parallèle, arrive derrière l'adversaire alors qu'il avance. 9, record 14, French, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Coup qui peut être effectué le long de la ligne ou croisé. «Passing-shot» : terme utilisé en France. Terme connexe : coup gagnant. En français le terme générique «coup de débordement» peut avoir deux équivalents anglais, selon le contexte : 1) passing shot 2) forcing shot. À la différence du terme «forcing shot» que l'on peut utiliser dans n'importe quelle situation lors d'un match, il faut que son adversaire soit installé au filet avant qu'on puisse qualifier son coup de «passing shot». Termes connexes (moins précis) : tir imparable, coup hors de portée. 8, record 14, French, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le lob offensif est en fait un passing-shot haut qui, bien exécuté, incitera l'adversaire à plus de prudence dans ses montées. 10, record 14, French, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
coup de débordement brossé, coup de débordement rasé de frais, coup de débordement en slice; défier un coup de débordement (=force the passing shot, dare one's opponent to go for a passing shot), intercepter un coup de débordement, loger un coup de débordement (dans des trous de souris). 8, record 14, French, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 14, Main entry term, Spanish
- golpe pasado
1, record 14, Spanish, golpe%20pasado
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- passing-shot 2, record 14, Spanish, passing%2Dshot
anglicism, masculine noun
- passing shot 3, record 14, Spanish, passing%20shot
anglicism, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Revés plano :] Trayectoria rectilínea. La pelota se golpea delante de la rodilla derecha. Ideal para el passing-shot. 1, record 14, Spanish, - golpe%20pasado
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
passing-shot paralelo. 4, record 14, Spanish, - golpe%20pasado
Record 15 - internal organization data 2012-02-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 15, Main entry term, English
- power
1, record 15, English, power
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- pace 2, record 15, English, pace
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The number associated with each ... racquet is a power rating, so it’s easy to select the level of power and control best suited to your style of play. 3, record 15, English, - power
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
... it is unlikely you will regularly use the two-handed forehand unless you can create the same range of shots, power and placement that you have achieved with the single-handed stroke. 1, record 15, English, - power
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Uncocking the laid-back wrist creates a whippy motion that gives her racquet head speed and, as a result, pace. 2, record 15, English, - power
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 15, Main entry term, French
- puissance
1, record 15, French, puissance
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les amateurs du jeu de fond et les joueurs puissants choisiront une raquette plus lourde en tête parce qu'elle leur donnera plus de puissance (effet de masse). 2, record 15, French, - puissance
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Faire une pause [au moment du service], si brève soit-elle, après la flexion du bras, réduit sensiblement la puissance emmagasinée au début de mouvement en plus de nuire au rythme et à l'harmonie du mouvement. 3, record 15, French, - puissance
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Servir aux trois quarts de sa puissance, en donnant beaucoup d'effet à la balle. 4, record 15, French, - puissance
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 15, Main entry term, Spanish
- potencia
1, record 15, Spanish, potencia
correct, see observation, feminine noun, generic
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[El golpe liftado es un] golpe que se efectúa de abajo-arriba. Muy lento, pero seguro. Se utiliza para controlar la pelota y para darle potencia al golpe. 2, record 15, Spanish, - potencia
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La potencia del croata Goran Ivanisevic se impuso: 6-4, 3-6, 7-6 (7-3). 3, record 15, Spanish, - potencia
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Dar potencia al golpe. 4, record 15, Spanish, - potencia
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Acumular, desperdiciar, perder potencia. Golpear con (excesiva) potencia. Sumar (una cantidad adicional de) potencia a la pelota. 4, record 15, Spanish, - potencia
Record 15, Key term(s)
- poderío
- poder
Record 16 - internal organization data 2012-01-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 16, Main entry term, English
- volley
1, record 16, English, volley
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- volley stroke 2, record 16, English, volley%20stroke
correct, less frequent
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Any stroke in which the ball is hit on the fly before it bounces. 2, record 16, English, - volley
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In modern tennis the server often rushes to the net to volley the return beyond the receiver’s reach, hence the term "serve-and-volley". 2, record 16, English, - volley
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
In English the term "volley" can either mean the actual stroke or motion whereby the ball is hit before it bounces, or it can mean the result of such an action. In French, two terms (volée/balle volée) are needed to render this reality. Plural: volleys. 2, record 16, English, - volley
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, angled, approach, backhand, block, compact, crisp, cross court, decent, deep, deft, dive, drive, drop, effective, erratic, firm, first, follow-up, forehand, full-swing, half, high, killer, lefthand, lob, loose, low, makeable, midcourt, no-frills, one-handed, pick-up, precision, punch, putaway, quickfire, reflex, set-up, swing, touch, two-handed, weak, winning volley. 2, record 16, English, - volley
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
To hammer, mishit, nail, net, play, punch, put away a volley. To knock off the volley. 2, record 16, English, - volley
Record number: 16, Textual support number: 3 PHR
To pull a volley wide. To pop a volley up. 2, record 16, English, - volley
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 16, Main entry term, French
- volée
1, record 16, French, vol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Coup qui consiste à prendre la balle avant le rebond, ou par extension, le résultat de cette action. 2, record 16, French, - vol%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Parfois il est nécessaire d'étoffer en français, selon le sens du message anglais : exécuter le geste de la volée. 2, record 16, French, - vol%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La volée peut être effectuée basse (avec une bonne flexion des genoux, et c'est souvent alors une volée amortie) ou haute (en opposition). 3, record 16, French, - vol%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Volée agressive, amortie, en angle, d'approche, basse, bien claquée, de coup droit, chop, coupée, courte, croisée, décroisée, frappée, gagnante, haute, longue, molle, profonde, rapide, de revers. 2, record 16, French, - vol%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
Amortir, appuyer, bloquer, couper, exécuter une volée. 2, record 16, French, - vol%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 16, Main entry term, Spanish
- volea
1, record 16, Spanish, volea
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- golpe de la volea 2, record 16, Spanish, golpe%20de%20la%20volea
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Golpe ejecutado al vuelo, sin botar la pelota en el suelo. 3, record 16, Spanish, - volea
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... en las zonas donde hay una mayor cantidad de pistas rápidas, por ejemplo, las de hierba, de cemento, de parquet, era y sigue siendo muy decisivo el golpe de la volea para ganar puntos. 2, record 16, Spanish, - volea
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Volea a contrapié, agresiva, al centro, a los pies, alta, angulada, baja, colocada, corta de aproximación, cruzada, definitiva, a discreción, de desbordamiento, de desplazamiento, elemental, ganadora, larga, paralela, de preparación. 4, record 16, Spanish, - volea
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
Intercambio de voleas. 4, record 16, Spanish, - volea
Record number: 16, Textual support number: 3 PHR
Colocar, dirigir, ejecutar, interceptar, realizar una volea. 4, record 16, Spanish, - volea
Record number: 16, Textual support number: 4 PHR
Jugar una volea con decisión. 4, record 16, Spanish, - volea
Record 17 - internal organization data 2012-01-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- acceleration
1, record 17, English, acceleration
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- racquet-head speed 2, record 17, English, racquet%2Dhead%20speed
correct, see observation
- racquet head speed 2, record 17, English, racquet%20head%20speed
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one. 2, record 17, English, - acceleration
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Uncocking the laid-back wrist creates a whippy motion that gives her racquet head speed and, as a result, pace. 2, record 17, English, - acceleration
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The French term "accélération" [procédé de traduction dit «modulation»] is not a perfect match [for "racquet-head speed"], but fits nonetheless in most contexts since the term is more often than not used to describe any type of shot requiring increased racquet-head speed rather than a change in rhythm per se. 3, record 17, English, - acceleration
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
To develop racquet-head speed. 3, record 17, English, - acceleration
Record 17, Key term(s)
- racket-head speed
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Phraséologie
Record 17, Main entry term, French
- accélération
1, record 17, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Changement de rythme par une frappe plus puissante ou plus précoce de la balle. 2, record 17, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Donner de l'accélération à la raquette. 2, record 17, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Fraseología
Record 17, Main entry term, Spanish
- aceleración
1, record 17, Spanish, aceleraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-01-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 18, Main entry term, English
- forehand
1, record 18, English, forehand
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- forehand stroke 2, record 18, English, forehand%20stroke
correct, see observation
- forehand shot 3, record 18, English, forehand%20shot
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A ground stroke played by left-handers to the left of the body, and by right-handers to the right. 4, record 18, English, - forehand
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
For the right-handed player, all strokes on the right side of the body are forehand and all strokes on the left side of the body are backhand. 5, record 18, English, - forehand
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
When Greg Rusedski hits a tennis ball, it seems to involve a lot of moving parts. A lean six-foot-four and 190 pounds, he’s all arms and legs as he whomps his big serve and whacks his forehands and backhands. 6, record 18, English, - forehand
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
After Becker plopped a forehand into the net, he offered a perfunctory handshake at the net without even glancing at Voinea. 7, record 18, English, - forehand
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion : In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit(forehand or backhand).(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, "drive" is also used often as a synonym for "forehand"(shot/stroke). 3, record 18, English, - forehand
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Backspin, blistering, crosscourt, dipping, dishrag, dodgy, flat, full, inside-out, lefthanded, powerful, running, scorching, sharp, slice, topspin, whippy, winning forehand. 3, record 18, English, - forehand
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
To club, crack, dip, execute, fire, flip, hook, line up, loop, poke at, rip, slam, smack, snap, stroke, unload, whack a forehand. To come over, contact, hold, nail the forehand. 3, record 18, English, - forehand
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Forehand can break down, tends to fly. 3, record 18, English, - forehand
Record number: 18, Textual support number: 3 PHR
Forehand side, slice. 3, record 18, English, - forehand
Record number: 18, Textual support number: 4 PHR
Forehand on the run. 3, record 18, English, - forehand
Record 18, Key term(s)
- forehander
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 18, Main entry term, French
- coup droit
1, record 18, French, coup%20droit
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- droit 2, record 18, French, droit
correct, see observation, masculine noun
- drive 3, record 18, French, drive
avoid, see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] coup après rebond de la balle effectué habituellement au fond du terrain, du côté du corps dont la main tient la raquette. 4, record 18, French, - coup%20droit
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pour un droitier, tous les coups donnés à droite sont considérés comme des coups droits et à gauche comme des revers. 5, record 18, French, - coup%20droit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans une source européenne on relève, «un droit» (décocher des droits foudroyants) pour signifier le coup droit, mais aussi, et de façon incorrecte, l'anglicisme «drive» admis en Europe. Ce dernier terme signifie en réalité «un coup puissant renvoyant la balle avec force en lui faisant raser le filet» et ne doit pas être utilisé comme synonyme de coup droit, tout coup frappé avec la paume de la main faisant face au mouvement de la balle, que le coup soit exécuté de la droite ou de la gauche. 2, record 18, French, - coup%20droit
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
À éviter l'anglicisme générique «drive». Ce terme peut être aussi synonyme de «coup d'attaque». À propos, il existe divers types de coups droits : à plat, lifté (généralement à vocation offensive), coupé (souvent coup d'attente). 6, record 18, French, - coup%20droit
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[Elle] fait partie de la nouvelle génération des joueuses qui frappent très fort au coup droit et au revers et elle possède un excellent service. 7, record 18, French, - coup%20droit
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Coup droit dévastateur, décroisé, en course, fulgurant, puissant/précis, tendu. 3, record 18, French, - coup%20droit
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
Joueur doté d'un bon coup droit. 3, record 18, French, - coup%20droit
Record number: 18, Textual support number: 3 PHR
Croiser un coup droit. 3, record 18, French, - coup%20droit
Record 18, Key term(s)
- coup d'avant-main
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 18, Main entry term, Spanish
- golpe de derecha
1, record 18, Spanish, golpe%20de%20derecha
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- derecha 2, record 18, Spanish, derecha
correct, feminine noun
- golpe derecho 2, record 18, Spanish, golpe%20derecho
correct, masculine noun
- directo 3, record 18, Spanish, directo
correct, masculine noun
- derecho 4, record 18, Spanish, derecho
correct, masculine noun
- drive 1, record 18, Spanish, drive
avoid, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Golpe que se ejecuta en el lado derecho del cuerpo. 2, record 18, Spanish, - golpe%20de%20derecha
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El golpe de derecha, o «drive», es el golpe más básico del tenis. 5, record 18, Spanish, - golpe%20de%20derecha
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Golpe de derecha cortado, liftado, plano. 6, record 18, Spanish, - golpe%20de%20derecha
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
Realizar un golpe de derecha. 6, record 18, Spanish, - golpe%20de%20derecha
Record 19 - internal organization data 2012-01-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 19, Main entry term, English
- hit
1, record 19, English, hit
correct, verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- strike 2, record 19, English, strike
correct, verb
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... the instant you’ve hit wide and deep to his forehand... you’d better move back to your right for his return. 3, record 19, English, - hit
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
strike: term also used in table tennis. 4, record 19, English, - hit
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
hit, strike: terms also used in badminton. 4, record 19, English, - hit
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
To hit cleanly, deep, late, firmly, long, out, powerfully, short, solidly, up. 5, record 19, English, - hit
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
To hit away from. To hit on the run. 5, record 19, English, - hit
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 19, Main entry term, French
- frapper
1, record 19, French, frapper
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- cogner 2, record 19, French, cogner
correct
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Joueur de tennis qui] frappe des deux mains des deux côtés. 3, record 19, French, - frapper
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Il cogne aussi fort qu'avant, aussi âpre à la victoire. 2, record 19, French, - frapper
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
frapper : terme employé aussi au badminton et au tennis de table. 4, record 19, French, - frapper
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Frapper à plat, à ras le filet, au sommet, avec autorité, avec vigueur, comme une mule, convenablement, dans la balle, dans le rebord, doucement, du bras, en brossé, en chop, en parallèle, en profondeur, en croisé, en retard, fermement, franchement, les coins, les lignes, nettement, puissamment, rageusement, sèchement, solidement, vers le bas, violemment. 5, record 19, French, - frapper
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 19, Main entry term, Spanish
- golpear
1, record 19, Spanish, golpear
correct
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[El lob es un golpe] liftado, golpeado de abajo arriba. 2, record 19, Spanish, - golpear
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Golpear fuerte. 3, record 19, Spanish, - golpear
Record 20 - internal organization data 2012-01-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 20, Main entry term, English
- position
1, record 20, English, position
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A specific stance or location of a person on a tennis court determined by a given situation, or by extension, location of a part of the hand on a tennis racquet. 2, record 20, English, - position
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Spanish term "puesto" is only used in contexts relating to one’s location on a tennis court. The term "posición" is more generic; hence it may be used for instance in reference to one’s hand on the shaft of a racquet. 2, record 20, English, - position
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Always consider the returns which will be most likely from the serve you are attempting so that you can cover the right angle and get to the correct position on the court. 3, record 20, English, - position
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Advantageous, balanced, beginning, body, center, choked-up, commanding, court, Eastern forehand, firm-footed, fixed-wrist, hitting, ideal, ideal volley(IVP), mid-court, off-center, racket-face, ready, up-and-down, volley, waiting, well-balanced, wrist position. 2, record 20, English, - position
Record number: 20, Textual support number: 2 PHR
To assume, gain, recover a position. To run to a position. To get back, slide, stroll position. To defend, maintain, retain one’e position. To be out of position. 2, record 20, English, - position
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 20, Main entry term, French
- position
1, record 20, French, position
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La position de départ [du service] : Il existe plusieurs variations possibles. Que l'on pense à [John] McEnroe (position très fermée) ou à [Boris] Becker (position très ouverte). 2, record 20, French, - position
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Position agressive, d'attente, décalée, de départ, nonchalante, (non) stratégique, stressante. 3, record 20, French, - position
Record number: 20, Textual support number: 2 PHR
Justesse de sa position. 3, record 20, French, - position
Record number: 20, Textual support number: 3 PHR
S'emparer d'une position (d'attaque). 3, record 20, French, - position
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 20, Main entry term, Spanish
- posición
1, record 20, Spanish, posici%C3%B3n
correct, see observation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- puesto 2, record 20, Spanish, puesto
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Antónimo: (ser) descolocado. 3, record 20, Spanish, - posici%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Passing-shot [cuando está] en buena posición. 2, record 20, Spanish, - posici%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
En caso de cruce, su compañero deberá permutar su puesto. 2, record 20, Spanish, - posici%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Una posición «semi de lado». 3, record 20, Spanish, - posici%C3%B3n
Record 21 - internal organization data 2012-01-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 21, Main entry term, English
- racket handle
1, record 21, English, racket%20handle
correct, see observation, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- racquet handle 2, record 21, English, racquet%20handle
correct, see observation, noun
- handle 3, record 21, English, handle
correct, noun
- grip 4, record 21, English, grip
correct, see observation, noun
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The part of a tennis racquet that is held in the hand and covered in tape (grip) or any substance of that kind. 5, record 21, English, - racket%20handle
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A tennis racquet is normally held at the end of the shaft called the "grip". The "shaft" is a long structural part of a tennis racket, stretching from the throat area all the way to the butt of the racquet. Only a part of the "shaft" is made for contact with the hand. This part is called the "handle". Nonetheless some authors have confused the issue by making "shaft" and "handle" synonyms by saying that new dampening materials have been incorporated in the "handle", when they really mean "shaft": "... features Head’s Ultrazorb in the handle to dampen vibration and a new contoured grip for more secure feel". 5, record 21, English, - racket%20handle
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
As the shaft enters the handle it may be covered by an octagonal foam rubber pallet. Frames are balanced with lead put into the pallet during production. 6, record 21, English, - racket%20handle
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
... a racquet which has two handles... Single-handed players use the top handle, with the bottom handle providing stability. The off-set handles help players strike the ball further in front of the serve and the forehand. The loop design of the handle dampens vibration.... 7, record 21, English, - racket%20handle
Record number: 21, Textual support number: 4 CONT
Squeeze your grip, lock your wrist and keep your racket head up. 6, record 21, English, - racket%20handle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In Canada, "racket" and "racquet" are both correct spellings. 8, record 21, English, - racket%20handle
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Racket handle size. 5, record 21, English, - racket%20handle
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Grip on the back hand. 5, record 21, English, - racket%20handle
Record number: 21, Textual support number: 3 PHR
Flat side of the grip. 5, record 21, English, - racket%20handle
Record number: 21, Textual support number: 4 PHR
To squeeze the grip. 5, record 21, English, - racket%20handle
Record 21, Key term(s)
- racket handle
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 21, Main entry term, French
- manche
1, record 21, French, manche
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- manche de raquette 2, record 21, French, manche%20de%20raquette
correct, masculine noun
- manche de la raquette 3, record 21, French, manche%20de%20la%20raquette
correct, masculine noun
- poignée 4, record 21, French, poign%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
- poignée de la raquette 3, record 21, French, poign%C3%A9e%20de%20la%20raquette
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie de la raquette que l'on tient dans sa main. 2, record 21, French, - manche
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La poignée est recouverte de languettes octogonales en caoutchouc mousse. Les cadres sont équilibrés par l'ajout de plomb dans ces languettes au moment de la fabrication. 5, record 21, French, - manche
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Tenir solidement la poignée pour maintenir haute la tête de la raquette. 6, record 21, French, - manche
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...] 7, record 21, French, - manche
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
«Manche» et «poignée» : termes polysémiques dans le monde du tennis. En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip size» (=littéralement la grosseur de la prise ou poignée), mais on peut dire indifféremment «la poignée» ou «le manche» est recouvert(e) de languettes [...] 2, record 21, French, - manche
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. Crisper les doigts sur le manche. 2, record 21, French, - manche
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Serrer solidement la poignée. 2, record 21, French, - manche
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 21, Main entry term, Spanish
- empuñadura
1, record 21, Spanish, empu%C3%B1adura
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- mango 2, record 21, Spanish, mango
correct, masculine noun
- presa 3, record 21, Spanish, presa
correct, feminine noun
- puño 4, record 21, Spanish, pu%C3%B1o
correct, masculine noun
- puño de la raqueta 5, record 21, Spanish, pu%C3%B1o%20de%20la%20raqueta
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Se coge la empuñadura como un martillo, en el mismo plano que el antebrazo, formando un ángulo, antebrazo raqueta, de 100 a 110° más o menos. 3, record 21, Spanish, - empu%C3%B1adura
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
La mano debe estar ejerciendo la máxima presión sobre la empuñadura [...] 6, record 21, Spanish, - empu%C3%B1adura
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Al llegar al mango, el cuello suele quedar protegido por una cubierta octogonal de espuma de goma. 7, record 21, Spanish, - empu%C3%B1adura
Record number: 21, Textual support number: 4 CONT
Apriete el puño, trabe la muñeca y mantenga alto el encordado. 7, record 21, Spanish, - empu%C3%B1adura
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"Mango": término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: "shaft" o "handle". "Empuñadura" igualmente un término genérico que tiene dos traducciones en inglés: "grip" o "(racquet) handle". 8, record 21, Spanish, - empu%C3%B1adura
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Empuñadura eastern, oriental. 8, record 21, Spanish, - empu%C3%B1adura
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Cambiar la empuñadura. 8, record 21, Spanish, - empu%C3%B1adura
Record 22 - internal organization data 2012-01-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 22, Main entry term, English
- topspin
1, record 22, English, topspin
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- top spin 2, record 22, English, top%20spin
correct
- forward spin 3, record 22, English, forward%20spin
correct
- overspin 4, record 22, English, overspin
correct, noun
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Spin produced by hitting over the ball, i.e. brushing the racket face up and over the ball, causing it to rotate forward. 5, record 22, English, - topspin
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Also refers to the stroke which not only imparts such a spin on the ball, it also causes it to dip in flight. Top spin is used extensively to pass opponents attacking at the net. 5, record 22, English, - topspin
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Warning: the term "overspin" in many contexts could also refer to "excessive underspin" - a completely different concept. The term "lift" is rarely heard today. 5, record 22, English, - topspin
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Backhand, forehand, heavy, one-handed, severe topspin. 5, record 22, English, - topspin
Record number: 22, Textual support number: 2 PHR
To apply, impart topspin. To hit a topspin. 5, record 22, English, - topspin
Record number: 22, Textual support number: 3 PHR
To put topspin on the ball. 5, record 22, English, - topspin
Record 22, Key term(s)
- over spin
- over-spin
- top-spin
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 22, Main entry term, French
- effet vers l'avant
1, record 22, French, effet%20vers%20l%27avant
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- lift 2, record 22, French, lift
correct, anglicism, masculine noun
- brossé 3, record 22, French, bross%C3%A9
correct, masculine noun
- effet lifté 4, record 22, French, effet%20lift%C3%A9
correct, masculine noun
- effet de lift 5, record 22, French, effet%20de%20lift
correct, masculine noun
- effet de topspin 4, record 22, French, effet%20de%20topspin
correct, masculine noun
- effet brossé 6, record 22, French, effet%20bross%C3%A9
correct, masculine noun
- topspin 4, record 22, French, topspin
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Effet donné à la balle frappée par dessous de bas en haut, qui aura un rebond plus haut et plus long, car elle tourne sur elle-même dans le sens de sa course. Qualité passagère d'une balle qui a une forte rotation d'avant en arrière. 7, record 22, French, - effet%20vers%20l%27avant
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La raquette légèrement fermée en dedans pour coiffer la balle et lui imprimer un lift. 7, record 22, French, - effet%20vers%20l%27avant
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Le brossé permet [...] un meilleur contrôle de la distance car on peut même frapper fort dans la partie avant du terrain adverse comme lors d'un «passing shot» (ce qui est impossible sans le brossé). 3, record 22, French, - effet%20vers%20l%27avant
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Imprimer un (fort) effet brossé. 8, record 22, French, - effet%20vers%20l%27avant
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 22, Main entry term, Spanish
- efecto de rotación hacia adelante
1, record 22, Spanish, efecto%20de%20rotaci%C3%B3n%20hacia%20adelante
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- golpe liftado 2, record 22, Spanish, golpe%20liftado
correct, masculine noun
- liftado 3, record 22, Spanish, liftado
correct, masculine noun
- efecto liftado 4, record 22, Spanish, efecto%20liftado
correct, masculine noun
- efecto sobreliftado 2, record 22, Spanish, efecto%20sobreliftado
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Acción de abajo-arriba que se imprime a la pelota. Se utiliza para controlar la pelota y para darle potencia al golpe. 1, record 22, Spanish, - efecto%20de%20rotaci%C3%B3n%20hacia%20adelante
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Existe naturalmente el efecto liftado, que es, como se sabe, el que produce un avance de la pelota en sentido de la misma dirección que va a llevar, que se origina al realizar una especie de raspado con las cuerdas en la pelota, de abajo hacia arriba; aquí, más que de abajo hacia arriba, es un poco de un lado a otro [...] 5, record 22, Spanish, - efecto%20de%20rotaci%C3%B3n%20hacia%20adelante
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Imprimir un efecto (liftado). 1, record 22, Spanish, - efecto%20de%20rotaci%C3%B3n%20hacia%20adelante
Record 23 - internal organization data 2012-01-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 23, Main entry term, English
- stroke
1, record 23, English, stroke
correct, see observation, noun, specific
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- strike 2, record 23, English, strike
correct, noun, rare
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Action of hitting the ball and the resulting action. ... A player is deemed to have attempted a stroke if he faces up to the ball with his racket, attempts to play and misses. 3, record 23, English, - stroke
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 4, record 23, English, - stroke
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The technical manner of hitting the tennis ball(forehand, backhand, volley, etc.) and the resulting action combine to constitute a stroke. 5, record 23, English, - stroke
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
The height and direction of the bound can be affected by the nature of the surface, the amount of spin, the weather conditions and ... the power of the strike. 2, record 23, English, - stroke
Record number: 23, Textual support number: 4 CONT
Compact backswings and short, smooth strokes are best [if you want to use the new Dunlop Max Enforcer tennis racquet]. 6, record 23, English, - stroke
Record number: 23, Textual support number: 5 CONT
Player and ball are together during the stroke. 7, record 23, English, - stroke
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. A "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. One speaks of "classical strokes" rather than "classical shot". A "blow" on the other hand is rather a blunt, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" can often be used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. 5, record 23, English, - stroke
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Attacking, awkward, backhand, basic, big, choppy, classical, compact, competent, controlled, defensive, drive-type, flowing, fearsome, forehand, full, ground, ineffective, jammed, left-handed, limiting, looping, normal, pet, precise, punched, punch-type, short, smooth, soft, static, sustained, tennis, topspin, two-handed, unorthodox, versatile, volley, weak, wristy stroke. 5, record 23, English, - stroke
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
Stroke of the rally. Stroke production. Arsenal of strokes. Stroke folds under pressure. 5, record 23, English, - stroke
Record number: 23, Textual support number: 3 PHR
To complete, develop, execute, make, mistimed, rush, take a stroke. To groove, modify, shorten one’s stroke. To follow through with a stroke. 5, record 23, English, - stroke
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 23, Main entry term, French
- frappe de balle
1, record 23, French, frappe%20de%20balle
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- frappe 2, record 23, French, frappe
correct, feminine noun
- coup 3, record 23, French, coup
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mouvement au cours duquel la raquette est portée à la rencontre de la balle jusqu'à l'impact. 1, record 23, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
J'ai vu [des] volées, techniquement bien amorcées, finir comme une gelée fondant trop vite, parce que la frappe manquait de fermeté. 4, record 23, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Au moment de la frappe, le tamis doit être légèrement orienté vers le ciel afin que la balle soit dirigée du bas vers le haut pour lui permettre de passer le filet. 1, record 23, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Il faut leur faire apprendre à ralentir leur coup pour commettre peu d'erreurs. 5, record 23, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
À moins qu'on ne fasse pas allusion à un coup particulier pour lequel il existe déjà un terme fixe, p. ex. : coup droit, on devrait utiliser le terme «frappe», terme sémantiquement moins précis. 6, record 23, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Frappe accélérée, énergique, ferme, foudroyante, plate, puissante, sèche, souple. 6, record 23, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
Fermeté d'une frappe. Geste, point, puissance, rythme de frappe. 6, record 23, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 23, Textual support number: 3 PHR
Coup de qualité. Solidité des coups. 6, record 23, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 23, Textual support number: 4 PHR
Ajuster, précipiter, raccourcir un coup. 6, record 23, French, - frappe%20de%20balle
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 23, Main entry term, Spanish
- golpe
1, record 23, Spanish, golpe
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Muster prosiguió su inspiradísima racha de golpes ganadores y Bruguera acabó por rendirse, ante la evidencia de que su condición física [...] era inferior a la de Muster. 2, record 23, Spanish, - golpe
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Golpe de ataque, avanzado, básico, blando, compacto, defensivo, delicado, desconcertante, fuerte, molesto, natural, (nada) ortodoxo, preliminar, vistoso. 3, record 23, Spanish, - golpe
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
Ejecución, preparación de un golpe. Precipitación en el golpe. Una serie de golpes. 3, record 23, Spanish, - golpe
Record number: 23, Textual support number: 3 PHR
Amagar, dirigir, efectuar, ejecutar, enriquecer, mejorar, realizar un golpe.Conectar, iniciar el golpe. Descomponer en tiempos un golpe. Conocedor de los golpes. 3, record 23, Spanish, - golpe
Record 24 - internal organization data 2012-01-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 24, Main entry term, English
- side
1, record 24, English, side
correct, see observation, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- wing 2, record 24, English, wing
correct, see observation, noun
- flank 3, record 24, English, flank
correct, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Either the area close to the left sideline or the area close to the right sideline of a tennis court. Sometimes used to refer to the side from which a stroke is initiated, as in the phrase, "he is steady on both wings", i. e. he is consistent on both the backhand and on the forehand sides. 2, record 24, English, - side
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Warning: the term "side" is both generic and ambiguous in tennis. Depending on the perspective of the person using the term, it can either mean the area to the left or right of him, or the area on the other side of the net (=end). To avoid ambiguity, qualify the term "side" (the opposing side = el campo de su adversario) or use the term "wing", depending on the circumstance. Compare with "end". 2, record 24, English, - side
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Seles] creamed the ball off both sides with the same old vengeance .... 4, record 24, English, - side
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
It's his forehand side that can break down, but his opponent can fire from both wings very effectively. 2, record 24, English, - side
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
That side is as solid as rock. She hit well on both sides. 2, record 24, English, - side
Record number: 24, Textual support number: 4 CONT
You may feel you’re leaving yourself unprotected on the flanks.... 3, record 24, English, - side
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Backhand, forehand, open, strong, weak side. 2, record 24, English, - side
Record number: 24, Textual support number: 2 PHR
To hit cleanly on both sides. To hit off both sides. To overload a side. 2, record 24, English, - side
Record number: 24, Textual support number: 3 PHR
Side that cracks under pressure. 2, record 24, English, - side
Record number: 24, Textual support number: 4 PHR
Backhand/forehand side has deserted him. 2, record 24, English, - side
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 24, Main entry term, French
- côté
1, record 24, French, c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Terme générique pour désigner l'aire de jeu de long de la ligne de côté du simple ou du double sur un court de tennis. 2, record 24, French, - c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Agrandissez la zone de tir du côté faible de l'opposant. 1, record 24, French, - c%C3%B4t%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 24, Main entry term, Spanish
- lado
1, record 24, Spanish, lado
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- campo 2, record 24, Spanish, campo
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
campo: término genérico. 3, record 24, Spanish, - lado
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Durante el saque, el jugador debe colocarse, alternativamente, en el lado derecho e izquierdo de su campo [...] 2, record 24, Spanish, - lado
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Casi ninguno de los principiantes, cuando comienzan a ejecutar movimientos por el drive y por el revés, observan esta especie de «miedo» a realizar la volea por el lado del revés [...] 4, record 24, Spanish, - lado
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
¿Puede el jugador que efectúa el saque, en un partido de individuales, colocarse en la parte de la línea de fondo, y detrás de ella, situada entre las líneas que delimitan lateralmente el campo para individuales y las que lo delimitan, asimismo lateralmente, para los partidos de dobles? 2, record 24, Spanish, - lado
Record 25 - internal organization data 2012-01-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 25, Main entry term, English
- follow-through
1, record 25, English, follow%2Dthrough
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- follow through 2, record 25, English, follow%20through
correct, noun
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The finishing portion of a stroke or swinging motion after contact with the ball has been made. 3, record 25, English, - follow%2Dthrough
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Follow-through. Where a player swings the racquet through in the direction of the stroke, even after the ball has been played. The follow-through affects the length, direction and speed of the ball. 4, record 25, English, - follow%2Dthrough
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Following through gives the motion full power and smoothness that would be sacrificed if the muscles were tensed to stop the action once the tennis ball was on its way. 3, record 25, English, - follow%2Dthrough
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
follow through: also used in table tennis and badminton. 5, record 25, English, - follow%2Dthrough
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Backhand, forehand, full, high, long, pronounced, short, smooth follow-through. 3, record 25, English, - follow%2Dthrough
Record number: 25, Textual support number: 2 PHR
To complete, stop a follow-through. To extend the follow-through. 3, record 25, English, - follow%2Dthrough
Record 25, Key term(s)
- followthrough
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 25, Main entry term, French
- accompagnement
1, record 25, French, accompagnement
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- accompagnement du coup 2, record 25, French, accompagnement%20du%20coup
correct, masculine noun
- fin de geste 3, record 25, French, fin%20de%20geste
correct, feminine noun
- poursuite 4, record 25, French, poursuite
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fin du mouvement après l'impact. 5, record 25, French, - accompagnement
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'accompagnement [...] vous terminez votre mouvement en pointant [en avant de vous] vers le haut de la clôture du côté de votre adversaire. Plus vous sentez longtemps la balle sur votre raquette, plus le coup est bon et plus vous avez de chances de frapper un coup précis. 6, record 25, French, - accompagnement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pour rendre un énoncé plus clair, on peut compléter le terme «poursuite» : «poursuite de mouvement». Le choix de l'équivalent est en fonction de l'adjectif que l'on veut utiliser; par exemple, on parle d'une fin de geste «souple» et «décontractée» mais on ne dit pas une «poursuite décontractée» ou un «accompagnement souple». 7, record 25, French, - accompagnement
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
L'action de pronation pour attaquer [...] la fin de geste du bras se termine à la droite du joueur. Auparavant les fins de geste se faisaient de l'autre côté du corps. 8, record 25, French, - accompagnement
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Il faut frapper court, avec le moins de mouvements possible, presque pas d'élan arrière et très peu de poursuite. 4, record 25, French, - accompagnement
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
accompagnement : Terme employé aussi au badminton. 2, record 25, French, - accompagnement
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
accompagnement, accompagnement du coup : termes employés aussi au tennis de table. 2, record 25, French, - accompagnement
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Amplification, amplitude de l'accompagnement. 7, record 25, French, - accompagnement
Record number: 25, Textual support number: 2 PHR
Accompagnement poussé. 7, record 25, French, - accompagnement
Record number: 25, Textual support number: 3 PHR
Faire un accompagnement. 7, record 25, French, - accompagnement
Record number: 25, Textual support number: 4 PHR
Poursuite dans la direction visée, peu prononcée. 7, record 25, French, - accompagnement
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 25, Main entry term, Spanish
- terminación del golpe
1, record 25, Spanish, terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- fin de golpe 2, record 25, Spanish, fin%20de%20golpe
correct, masculine noun
- fin del gesto 2, record 25, Spanish, fin%20del%20gesto
correct, masculine noun
- acompañamiento 3, record 25, Spanish, acompa%C3%B1amiento
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Prolongación del golpe una vez producido el impacto. 4, record 25, Spanish, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ataque de pelota, fin del gesto y traslado del peso del cuerpo a la pierna delantera, coincidiendo con el ataque [...] el golpe se termina en el punto de impacto con un acompañamiento de la pelota en la dirección deseada. 2, record 25, Spanish, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
La terminación del golpe [semivolea] debe ser muy amplia, acompañando la pelota al máximo. 2, record 25, Spanish, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Fin de golpe deficiente. 5, record 25, Spanish, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record 26 - internal organization data 2012-01-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 26, Main entry term, English
- placement
1, record 26, English, placement
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A shot, usually hit without much pace, aimed very accurately at an open area of the opposing court. Since the opponent usually is not able to make a clean contact with the ball, it is sometimes considered synonymous to "winner". Slightly different from "passing shot", which implies a "winner" in which the opponent makes no contact with the shot whatsoever. 2, record 26, English, - placement
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... it is unlikely you will regularly use the two-handed forehand unless you can create the same range of shots, power and placement that you have achieved with the single-handed stroke. 3, record 26, English, - placement
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Winning placement. 2, record 26, English, - placement
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 26, Main entry term, French
- placement
1, record 26, French, placement
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- coup en précision 2, record 26, French, coup%20en%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Coup si adroitement placé que l'adversaire ne peut atteindre la balle. 3, record 26, French, - placement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Mise en garde : le terme «placement» est polysémique dans le monde du tennis. Faire un placement consiste à diriger la balle sur un point précis du terrain dans le but de déjouer l'adversaire. 3, record 26, French, - placement
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Les bons placements de balle et la finesse du jeu sont des aouts importants dans les doubles. 4, record 26, French, - placement
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Suite à une première balle ordinaire on peut, par exemple, si le joueur monte au filet, tenter un coup en précision en parallèle ou croisé. 2, record 26, French, - placement
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-01-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 27, Main entry term, English
- continental grip
1, record 27, English, continental%20grip
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- hammer grip 2, record 27, English, hammer%20grip
correct
- service grip 3, record 27, English, service%20grip
avoid, see observation
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A popular and versatile way of holding the racket, characterized by the wrist lying directly over the top of the grip and the palm facing down and the index finger and thumb forming a V around the left side of the racket handle. 4, record 27, English, - continental%20grip
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Continental Grip. Also known as the "hammer" grip, because you hold the racquet as if you are going to hammer a nail with the side of the frame, the Continental is the one grip that can be used for every shot. But its primary uses are for serves, volleys, overheads, slices, and defensive shots. 5, record 27, English, - continental%20grip
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Used as a compromise between the eastern forehand and eastern backhand grips by some players to eliminate the necessity of shifting their hand on the racket. Sometimes the term "service grip" is erroneously used as a synonym because it is the grip most commonly used in serving; however this is a misnomer since today there are many different types of service grips in use. 4, record 27, English, - continental%20grip
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Modified continental grip. 4, record 27, English, - continental%20grip
Record 27, Key term(s)
- chopper
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 27, Main entry term, French
- prise continentale
1, record 27, French, prise%20continentale
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- prise marteau 2, record 27, French, prise%20marteau
correct, feminine noun
- prise-marteau 3, record 27, French, prise%2Dmarteau
correct, feminine noun, France
- prise continentale-marteau 3, record 27, French, prise%20continentale%2Dmarteau
correct, feminine noun, France
- prise de hachette 3, record 27, French, prise%20de%20hachette
correct, feminine noun, France
- prise unique 2, record 27, French, prise%20unique
correct, see observation, feminine noun
- prise neutre 2, record 27, French, prise%20neutre
correct, see observation, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Prise intermédiaire entre celle du coup droit et celle du revers. 4, record 27, French, - prise%20continentale
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La prise continentale [a été popularisée] par des joueurs du [Vieux] Continent. On l'appelle aussi «prise marteau» [la main tient le manche comme un marteau], ou bien encore neutre ou unique, parce qu'elle est censée permettre de jouer tous les coups sans changer de prise. 5, record 27, French, - prise%20continentale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Prise idéale pour exécuter le service. 4, record 27, French, - prise%20continentale
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Prise continentale modifiée. 4, record 27, French, - prise%20continentale
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 27, Main entry term, Spanish
- empuñadura continental
1, record 27, Spanish, empu%C3%B1adura%20continental
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- sistema continental martillo 2, record 27, Spanish, sistema%20continental%20martillo
correct, masculine noun
- empuñadura martillo 2, record 27, Spanish, empu%C3%B1adura%20martillo
correct, feminine noun
- agarro continental 3, record 27, Spanish, agarro%20continental
correct, masculine noun
- Continental 4, record 27, Spanish, Continental
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Sistema continental martillo. Se coge la empuñadura como un martillo, en el mismo plano que el antebrazo, formando un ángulo, antebrazo raqueta, de 100 a 110° más o menos. La empuñadura continental no es aconsejable para los que empiezan, ya que requiere mucha fuerza en la muñeca debido a que la mayor parte de la mano está sobre la empuñadura; yo la aconsejaría sólo para la volea, el servicio y el smash, ya que permite el juego de muñeca indispensable, sobre todo en el servicio y en el smash [...] 2, record 27, Spanish, - empu%C3%B1adura%20continental
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
continental: nombre de la empuñadura de servicio originaria de Gran Bretaña. 4, record 27, Spanish, - empu%C3%B1adura%20continental
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Continental modificada. 5, record 27, Spanish, - empu%C3%B1adura%20continental
Record 28 - internal organization data 2012-01-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 28, Main entry term, English
- hitting
1, record 28, English, hitting
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- stroking motion 2, record 28, English, stroking%20motion
correct
- stroking 3, record 28, English, stroking
noun
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The action of moving a tennis racquet so that it meets up with the ball, propelling it away from the player. 3, record 28, English, - hitting
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... see how the entire forehand looks when you include not only the stroking motion, but the footwork.... 2, record 28, English, - hitting
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Hitting technique. 3, record 28, English, - hitting
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
Off-centre hitting. 3, record 28, English, - hitting
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 28, Main entry term, French
- frappe
1, record 28, French, frappe
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Rencontre de la balle et du tamis de la raquette pour la propulser loin du joueur, la trajectoire suivie étant déterminée par l'angle de la raquette el l'effet que lui a imprimé le joueur. 2, record 28, French, - frappe
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La frappe [du coup droit] s'opère avec une raquette dont le tamis est alors perpendiculaire au sol. 3, record 28, French, - frappe
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Longue frappe. 4, record 28, French, - frappe
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
Rapidité de la frappe. 4, record 28, French, - frappe
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-01-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 29, Main entry term, English
- corner
1, record 29, English, corner
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Assuming that Joe is an average club player, he’ll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won’t cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time. 2, record 29, English, - corner
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Backhand, baseline, forehand, open, service box corner. 3, record 29, English, - corner
Record number: 29, Textual support number: 2 PHR
To pick the corner. 3, record 29, English, - corner
Record number: 29, Textual support number: 3 PHR
To put/place the ball into the corner. 3, record 29, English, - corner
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 29, Main entry term, French
- coin
1, record 29, French, coin
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Après un échange réussi de dix coups, passer à un échange de vingt coups, en essayant de frapper profond dans les coins de coup droit. 1, record 29, French, - coin
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Coin de coup droit, de revers. 2, record 29, French, - coin
Record number: 29, Textual support number: 2 PHR
Frapper les coins. 2, record 29, French, - coin
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 29, Main entry term, Spanish
- esquina
1, record 29, Spanish, esquina
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- ángulo 2, record 29, Spanish, %C3%A1ngulo
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Colocad el primer servicio en los ángulos. 2, record 29, Spanish, - esquina
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Nos referimos al recorrido que describe el cuerpo en su desplazamiento hacia la pelota; éste ha de ser siempre [...] más o menos en dirección a la esquina derecha de la pista contraria, en diagonal [...] lo que es atajar la pelota, cortarle el camino. Si se ataca la pelota en este sentido, se irán encontrando grandes beneficios en el momento del impacto. 3, record 29, Spanish, - esquina
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Esquina del drive. 4, record 29, Spanish, - esquina
Record 30 - internal organization data 2011-12-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 30, Main entry term, English
- topspin drive
1, record 30, English, topspin%20drive
correct, see observation
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- topspin shot 2, record 30, English, topspin%20shot
correct, see observation
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A type of stroke that not only imparts a forward spin on the ball, it also causes it to dip in flight. 3, record 30, English, - topspin%20drive
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
See "drive" and "shot" for more in-depth information concerning the nuances between these two terms. Briefly, a "drive" implies a hard-hit ball, whereas "shot" is neutral, i.e. it makes no statement as to the force or speed of the ball. The distinction between these two terms is sadly not always made in the media. 3, record 30, English, - topspin%20drive
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
For the top spin lob, the racket technique is an exaggerated version of the topspin drive. The loop of the racket is more pronounced and the stroke is played with less pace through the ball. 1, record 30, English, - topspin%20drive
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
topspin shot: also a table tennis term. 4, record 30, English, - topspin%20drive
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Backhand, brush, forehand, one-handed topspin drive. 3, record 30, English, - topspin%20drive
Record number: 30, Textual support number: 2 PHR
To hit a topspin drive. 3, record 30, English, - topspin%20drive
Record 30, Key term(s)
- top spin shot
- top spin drive
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 30, Main entry term, French
- coup brossé
1, record 30, French, coup%20bross%C3%A9
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- coup lifté 2, record 30, French, coup%20lift%C3%A9
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Coup imprimant à la balle une rotation avant. 3, record 30, French, - coup%20bross%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Réalisation technique d'un coup droit ou d'un revers lifté. 4, record 30, French, - coup%20bross%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
coup lifté : terme employé aussi au tennis de table. 5, record 30, French, - coup%20bross%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 30, Main entry term, Spanish
- golpe liftado
1, record 30, Spanish, golpe%20liftado
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- golpe levantado 2, record 30, Spanish, golpe%20levantado
correct, masculine noun
- drive liftado 2, record 30, Spanish, drive%20liftado
correct, anglicism, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El mejor golpe para el passing [cuando está en buena posición] es el golpe liftado. 2, record 30, Spanish, - golpe%20liftado
Record 31 - internal organization data 2011-12-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 31, Main entry term, English
- topspin forehand
1, record 31, English, topspin%20forehand
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- top-spin forehand 2, record 31, English, top%2Dspin%20forehand
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The top-spin forehand is the primary shot in professional tennis matching as it does the quest for power from the back of the court. 2, record 31, English, - topspin%20forehand
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Running topspin forehand. 3, record 31, English, - topspin%20forehand
Record number: 31, Textual support number: 2 PHR
To play the topspin forehand. 3, record 31, English, - topspin%20forehand
Record 31, Key term(s)
- top spin forehand
- topspin forehand drive
- topspin forehand shot
- top-spin forehand drive
- top-spin forehand shot
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 31, Main entry term, French
- coup droit brossé
1, record 31, French, coup%20droit%20bross%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- coup droit lifté 2, record 31, French, coup%20droit%20lift%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Réalisation technique d'un coup droit ou d'un revers lifté. 3, record 31, French, - coup%20droit%20bross%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[...] pour le coup droit brossé [...] on sait que le problème majeur de l'élève réside dans son manque de compréhension à quitter la balle à l'impact vers le haut, à l'aide de sa raquette, pour créer la rotation désirée. 4, record 31, French, - coup%20droit%20bross%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Coup droit brossé lourd. 5, record 31, French, - coup%20droit%20bross%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 31, Main entry term, Spanish
- golpe liftado de derecha
1, record 31, Spanish, golpe%20liftado%20de%20derecha
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- golpe por el lado derecha liftado 1, record 31, Spanish, golpe%20por%20el%20lado%20derecha%20liftado
correct, masculine noun
- drive liftado 2, record 31, Spanish, drive%20liftado
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Golpe liftado de derecha. Este golpe es el más habitual de los tenistas avanzados y sobre todo, en los de una reconocida categoría; el golpe por el lado derecho liftado permite una velocidad considerable, parecida a la del golpe plano. Pero, además tiene unas ventajas superiores, dado que el efecto que adquiere la pelota es ascendente, gira en el mismo sentido de su dirección, termina por «zambullirse» sobre la cancha contraria, y además su bote tiene una respuesta mucho más rápida. Tiende a salirse de la pista con rapidez, debido precisamente a esa inercia de rotación ascendente que lleva la pelota. 1, record 31, Spanish, - golpe%20liftado%20de%20derecha
Record 32 - internal organization data 2011-12-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 32, Main entry term, English
- angle shot
1, record 32, English, angle%20shot
correct, see observation
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- angled shot 2, record 32, English, angled%20shot
correct, see observation
- angled drive 3, record 32, English, angled%20drive
correct, see observation
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A short-angled shot aimed for the sideline. 4, record 32, English, - angle%20shot
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism «drive», albeit not in a correct fashion : In English «drive» is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task.(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, «drive» is often used as a synonym for "forehand"(shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side. A hook shot is a type of angle shot. 4, record 32, English, - angle%20shot
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Angled drive. Tactics. A useful ploy is to hit angled cross court drives .... 3, record 32, English, - angle%20shot
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Sharp angle shot. 4, record 32, English, - angle%20shot
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 32, Main entry term, French
- coup en angle
1, record 32, French, coup%20en%20angle
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Un bon stratagème consiste à frapper croisé en angle, tel qu'illustré. Tombant soit près de la ligne de côté, soit entre la ligne de service et la ligne de fond, le coup déborde l'adversaire, laissant le court ouvert pour le prochain coup. 2, record 32, French, - coup%20en%20angle
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 32, Main entry term, Spanish
- tiro angulado
1, record 32, Spanish, tiro%20angulado
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- drive angulado 2, record 32, Spanish, drive%20angulado
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Drive angulado. Tácticas. Pegar drives cruzados y con mucha angulación, como ilustra la figura, puede dar buenos resultados. 2, record 32, Spanish, - tiro%20angulado
Record 33 - internal organization data 2011-12-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 33, Main entry term, English
- attacking game
1, record 33, English, attacking%20game
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- attacking play 2, record 33, English, attacking%20play
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Attacking play. Placement. Play forehand drives deep to your opponent's forehand and backhand corners to pin him in the backcourt. 3, record 33, English, - attacking%20game
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
attacking play: term also used in table tennis. 4, record 33, English, - attacking%20game
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 33, Main entry term, French
- jeu d'attaque
1, record 33, French, jeu%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- jeu offensif 2, record 33, French, jeu%20offensif
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
jeu offensif : terme de tennis de table. 2, record 33, French, - jeu%20d%27attaque
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Jeu d'attaque spectaculaire. 3, record 33, French, - jeu%20d%27attaque
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 33, Main entry term, Spanish
- juego de ataque
1, record 33, Spanish, juego%20de%20ataque
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Juego de ataque. Colocación. Envíe drives profundos a una y otra esquina contrarias a fin de mantener a su adversario en el fondo de la pista [...] 1, record 33, Spanish, - juego%20de%20ataque
Record 34 - internal organization data 2011-12-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 34, Main entry term, English
- two-handed shot
1, record 34, English, two%2Dhanded%20shot
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- two-handed stroke 2, record 34, English, two%2Dhanded%20stroke
correct
- two-fisted stroke 3, record 34, English, two%2Dfisted%20stroke
correct
- two-hander 4, record 34, English, two%2Dhander
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The use of both hands to make a stroke, either backhand or forehand, makes it a two-handed or two-fisted stroke. 3, record 34, English, - two%2Dhanded%20shot
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
two-hander: slang. 5, record 34, English, - two%2Dhanded%20shot
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
To drill, hit, tag a two-handed shot. 5, record 34, English, - two%2Dhanded%20shot
Record 34, Key term(s)
- two-handed drive
- two-fisted shot
- two-handed shot
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 34, Main entry term, French
- coup à deux mains
1, record 34, French, coup%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
à deux mains : certains joueurs tiennent leur raquette à deux mains pour la mouvoir. 2, record 34, French, - coup%20%C3%A0%20deux%20mains
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 34, Main entry term, Spanish
- golpe a dos manos
1, record 34, Spanish, golpe%20a%20dos%20manos
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A dos manos: Ejecutar el swing cogiendo la raqueta con ambas manos. 2, record 34, Spanish, - golpe%20a%20dos%20manos
Record 35 - internal organization data 2011-12-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 35, Main entry term, English
- drive
1, record 35, English, drive
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- driven shot 2, record 35, English, driven%20shot
correct, rare
- offensive stroke 3, record 35, English, offensive%20stroke
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An offensive groundstroke where the tennis ball is propelled forcefully with either top spin or with a flat-faced racquet deep into an opponent’s court. Such a quick shot would barely clear the net. 4, record 35, English, - drive
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion : In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task.(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, "drive" is often used as a synonym for "forehand"(shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side. 4, record 35, English, - drive
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line. 2, record 35, English, - drive
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Angled, backhand, cross-court, deep, flat, forehand, hard, penetrating drive. 4, record 35, English, - drive
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
A drive leaves the racket. 4, record 35, English, - drive
Record number: 35, Textual support number: 3 PHR
To hit, return, rip, smack, wallop a drive. To thread the needle with a drive. 4, record 35, English, - drive
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 35, Main entry term, French
- coup d'attaque
1, record 35, French, coup%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- drive 2, record 35, French, drive
correct, anglicism, see observation, masculine noun
- coup drive 3, record 35, French, coup%20drive
correct, anglicism, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Frappe de la balle avec force après son rebond. La balle tombe habituellement dans le fond du terrain. 4, record 35, French, - coup%20d%27attaque
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
drive : terme générique qui ne s'emploie guère au Canada. Utiliser plutôt «coup droit» ou «coup de revers», ou «boulet» (coup puissant) selon le cas. 4, record 35, French, - coup%20d%27attaque
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les coups d'approche. Il s'agit d'un coup droit ou d'un revers d'attaque sur une balle courte de l'adversaire qui préparent une montée au filet destinée à conclure le point. 5, record 35, French, - coup%20d%27attaque
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Effet brossé de revers [...] Voilà un coup d'attaque qui requiert un parfaite synchronisation. 6, record 35, French, - coup%20d%27attaque
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Drive lifté, d'attaque, éclair. 4, record 35, French, - coup%20d%27attaque
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
Délivrer des drives. 4, record 35, French, - coup%20d%27attaque
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 35, Main entry term, Spanish
- golpe de ataque
1, record 35, Spanish, golpe%20de%20ataque
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- drive 2, record 35, Spanish, drive
correct, anglicism, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
El anglicismo-término «drive» puede tener dos traducciones inglesas: 1) drive (sentido genérico) 2) forehand drive (sentido específico). El término «golpe de ataque» es genérico y así puede tener traducciones diferentes según el contexto. 3, record 35, Spanish, - golpe%20de%20ataque
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Revés liftado [...] Este golpe de ataque requiere perfecta coordinación. 2, record 35, Spanish, - golpe%20de%20ataque
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
[El golpe liftado de derecha] es, normalmente, de ataque, es un golpe que suele desbordar bastante está bien ejecutado y que se emplea, sobre todo, para mover al contrario de un lado a otro, siendo muy efectivos los golpes cruzados; en este caso, el cruzado de derecha, haciendo que, como el bote es rápido y muy alto, el contrario, para devolverlo, tenga que salirse literalmente de la pista. 4, record 35, Spanish, - golpe%20de%20ataque
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Golpe de ataque angulado. 3, record 35, Spanish, - golpe%20de%20ataque
Record 36 - internal organization data 2011-12-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 36, Main entry term, English
- approach shot
1, record 36, English, approach%20shot
correct, see observation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- approach stroke 2, record 36, English, approach%20stroke
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A deep shot usually initiated from midcourt that gives a player enough time to move toward the net and set up for a first volley; this may be a topspin drive or a slice shot depending on the player’s preference. 3, record 36, English, - approach%20shot
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Sometimes "approach shot" is used synonymously with the more specific term "forcing shot", especially in reference to a hard drive rather than a sliced shot after which a player may advance to the net. 3, record 36, English, - approach%20shot
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Depth on an approach shot. 3, record 36, English, - approach%20shot
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
Attack, backhand, crisp, deep, flat, forehand, short, slice, sneak, solid, stop and hit, topspin, underspin, well-placed approach shot. 3, record 36, English, - approach%20shot
Record number: 36, Textual support number: 3 PHR
To aim, attack, attack behind, contact, develop, drive, execute, guide, hit, land, neglect, place, plan, play, practice, return, scatter, set up, sharpen, toss, underspin an approach shot. 3, record 36, English, - approach%20shot
Record number: 36, Textual support number: 4 PHR
To hit an approach shot flat. To hit an approach shot with topspin. To hit an approach shot with underspin. To approach shot bounces. 3, record 36, English, - approach%20shot
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 36, Main entry term, French
- coup d'approche
1, record 36, French, coup%20d%27approche
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- approche 2, record 36, French, approche
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] coup effectué à mi-terrain permettant au joueur de monter au filet, que ce soit à la volée ou après rebond court de la balle. 3, record 36, French, - coup%20d%27approche
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Coup d'approche lifté, plat, à contre-pied. 2, record 36, French, - coup%20d%27approche
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Couper un coup d'approche. 2, record 36, French, - coup%20d%27approche
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 36, Main entry term, Spanish
- golpe de aproximación
1, record 36, Spanish, golpe%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- aproximación 1, record 36, Spanish, aproximaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Golpe] ejecutado para preparar la subida a la red. 1, record 36, Spanish, - golpe%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Aproximación. Se trata de cualquier golpe con que se prepara la subida a la red. Puede ser tanto cruzado como paralelo o al centro. 1, record 36, Spanish, - golpe%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record 37 - internal organization data 2011-11-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 37, Main entry term, English
- down-the-middle
1, record 37, English, down%2Dthe%2Dmiddle
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- down-the-centre 1, record 37, English, down%2Dthe%2Dcentre
correct
- up-the-middle 1, record 37, English, up%2Dthe%2Dmiddle
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In doubles, it is always an effective strategy to aim one's shots down the middle between the two opponents. His down-the-line topspin backhand is more potent than his topspin forehand down the line. 1, record 37, English, - down%2Dthe%2Dmiddle
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Usage: when used predicatively after the qualifier, hyphens are optional; when used adjectivally before the qualifier, hyphens are de rigueur. 1, record 37, English, - down%2Dthe%2Dmiddle
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
To serve up-the-middle. 1, record 37, English, - down%2Dthe%2Dmiddle
Record 37, Key term(s)
- down-the-center
- down the middle
- down the center
- down the centre
- up the middle
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 37, Main entry term, French
- au centre
1, record 37, French, au%20centre
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On pourrait [...] frapper fort au centre afin d'incommoder l'adversaire. 2, record 37, French, - au%20centre
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Jouer au centre. 3, record 37, French, - au%20centre
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-11-01
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 38, Main entry term, English
- club player
1, record 38, English, club%20player
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A tennis player who, as opposed to a "tournament player", regularly plays at a club rather than on a professional tour. 2, record 38, English, - club%20player
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Assuming that Joe is an average club player, he’ll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won’t cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time. 1, record 38, English, - club%20player
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 38, Main entry term, French
- joueur de club
1, record 38, French, joueur%20de%20club
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- joueuse de club 1, record 38, French, joueuse%20de%20club
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Joueur ou joueuse de tennis qui, contrairement au «joueur/joueuse de tournoi», joue régulièrement sur les courts dun club et non sur le tour professionnel. 2, record 38, French, - joueur%20de%20club
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 38, Main entry term, Spanish
- jugador de club
1, record 38, Spanish, jugador%20de%20club
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- jugadora de club 2, record 38, Spanish, jugadora%20de%20club
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] el golpe cortado de revés lo están practicando no solamente los jugadores de club y principiantes, sino también los jugadores de torneos [...] 1, record 38, Spanish, - jugador%20de%20club
Record 39 - internal organization data 2011-06-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 39, Main entry term, English
- overbent
1, record 39, English, overbent
correct, adjective
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- over-bent 2, record 39, English, over%2Dbent
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
overbent : This is an expression used when the horse is bent too much at the poll and the nose is behind the vertical. The horse has the appearance of "leading" with his forehand. 3, record 39, English, - overbent
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 39, Main entry term, French
- encapuchonné
1, record 39, French, encapuchonn%C3%A9
correct, adjective
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de l'attitude] du cheval qui ramène sa tête en arrière de la verticale, nuque basse, parfois même nez contre le poitrail, pour se soustraire à l'action de la main du cavalier ou pour ne pas s'engager. 2, record 39, French, - encapuchonn%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-06-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 40, Main entry term, English
- pesade
1, record 40, English, pesade
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... the reader should take note of the differentiation between the pesade and the levade made by Podhajsky in The Complete Training of Horse and Rider :"Up to the nineteenth century the riding masters knew only the pesade in which the horse lifts his forehand off the ground with lowered hocks, his body forming an angle of forty-five degrees to the ground. Beginning with the twentieth century an exercise was introduced in which the height of the body from the ground was reduced and the body held at an angle of thirty degrees to the ground. This was called the levade... 2, record 40, English, - pesade
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 40, Main entry term, French
- pesade
1, record 40, French, pesade
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Air de haute-école, dans lequel le cheval élève l'avant-main, puis se dresse sur les postérieurs, qui restent pliés sous lui. 2, record 40, French, - pesade
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-05-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 41, Main entry term, English
- lift the forehand
1, record 41, English, lift%20the%20forehand
correct, verb
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- raise the forehand 1, record 41, English, raise%20the%20forehand
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The expression "to lift the forehand" may be used because it is most important, but one which should not give a false impression. In fact, it is a common sight to see riders attempting to raise the forehand by using the hands or leg tension of the reins. The latter effort is needless, for the rider does not raise the forehand; he causes the horse to do so without any expenditure of effort. 1, record 41, English, - lift%20the%20forehand
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 41, Main entry term, French
- relever
1, record 41, French, relever
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Rassembler le cheval, l'asseoir sur les hanches. 1, record 41, French, - relever
Record 41, Key term(s)
- relever un cheval
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-05-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 42, Main entry term, English
- turn on the forehand
1, record 42, English, turn%20on%20the%20forehand
correct, noun
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- reversed pirouette 2, record 42, English, reversed%20pirouette
correct, noun
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A movement in which the horse pivots on the forehand, while describing concentric circles with the hind legs. 3, record 42, English, - turn%20on%20the%20forehand
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The turn on the left front leg is called "turn on the left forehand" or "reversed pirouette to the left"; on the right front leg, "turn on the right forehand" or "reversed pirouette to the right. " 4, record 42, English, - turn%20on%20the%20forehand
Record 42, Key term(s)
- turn on the left forehand
- reversed pirouette to the left
- turn on the right forehand
- reversed pirouette to the right
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 42, Main entry term, French
- pirouette renversée
1, record 42, French, pirouette%20renvers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
À la limite, le cavalier peut demander au cheval de maintenir un des antérieurs en place et de faire une rotation autour de cet antérieur : c'est ce que l'on appelle une pirouette renversée. 2, record 42, French, - pirouette%20renvers%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Ce mouvement s'exécute au pas. Lorsqu'effectué sur l'antérieur droit, on l'appelle «pirouette renversée à droite», sur l'antérieur gauche, «pirouette renversée à gauche»; dans les deux cas, c'est l'arrière-main du cheval (croupe, hanches, queue et membres postérieurs) qui décrit un cercle autour de l'antérieur servant de pivot. 3, record 42, French, - pirouette%20renvers%C3%A9e
Record 42, Key term(s)
- pirouette renversée à droite
- pirouette renversée à gauche
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-05-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 43, Main entry term, English
- half-pirouette
1, record 43, English, half%2Dpirouette
correct, noun
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- half pirouette 2, record 43, English, half%20pirouette
noun
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The half-pirouette is a half-turn on the haunches. The forehand commences the half-turn, tracing a half-circle around the haunches, without pausing, at the moment the inside hind leg ceases its forward movement. The inside foot, while forming the pivot, should return to the same spot each time it leaves the ground. The horse moves forward again, without a pause, upon completion of the half-turn. 3, record 43, English, - half%2Dpirouette
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The half-pirouette can be done to the left or to the right. 4, record 43, English, - half%2Dpirouette
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Executed through 180 degrees, around the inside hindleg. 5, record 43, English, - half%2Dpirouette
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Half-pirouette to the left; half-pirouette to the right. 6, record 43, English, - half%2Dpirouette
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 43, Main entry term, French
- demi-pirouette
1, record 43, French, demi%2Dpirouette
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pivot de 180 degrés autour d'un postérieur qui doit demeurer le plus immobile possible. 2, record 43, French, - demi%2Dpirouette
Record number: 43, Textual support number: 2 DEF
Demi-volte sur place qu'exécute le cheval, au pas ou au galop (par sauts successifs rapprochés) en prenant l'un de ses postérieurs comme pivot (le postérieur droit pour la «demi-pirouette à droite», le postérieur gauche pour la «demi-pirouette à gauche»), pendant que les épaules décrivent un cercle autour du pied servant de pivot. 3, record 43, French, - demi%2Dpirouette
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Demi-pirouette à droite; demi-pirouette à gauche. 4, record 43, French, - demi%2Dpirouette
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 43, Main entry term, Spanish
- media pirueta
1, record 43, Spanish, media%20pirueta
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2011-05-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 44, Main entry term, English
- gallopade
1, record 44, English, gallopade
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The gallopade or manege canter is a fluid, united canter, well collected, measured on the forehand and energetic from the haunches. 1, record 44, English, - gallopade
Record 44, Key term(s)
- galopade
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 44, Main entry term, French
- galopade
1, record 44, French, galopade
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Air, dit «galop de manège», cadencé, un peu ramassé et enlevé de devant. 1, record 44, French, - galopade
Record 44, Key term(s)
- galop de manège
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-04-04
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 45, Main entry term, English
- open stance
1, record 45, English, open%20stance
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A hitting or body position in which the belly button and both feet point toward the net when contact with the tennis ball is made. 2, record 45, English, - open%20stance
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Pierce hits her forehand with an open stance, but she nevertheless turns her shoulders and hips well. 1, record 45, English, - open%20stance
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Wide open stance. 2, record 45, English, - open%20stance
Record number: 45, Textual support number: 2 PHR
To hit with an open stance. 2, record 45, English, - open%20stance
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 45, Main entry term, French
- position ouverte
1, record 45, French, position%20ouverte
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Façon dont est placé le joueur qui, au moment de frapper la balle, a le bas du corps, de la taille aux pieds, face au filet et ce, même si le haut du corps fait une torsion de côté pour frapper un coup droit ou un revers. 1, record 45, French, - position%20ouverte
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Si, pour ce faire, les pieds et le bas du corps sous la taille pointent vers le côté du court, on dit alors que le joueur frappe en «position fermée». 1, record 45, French, - position%20ouverte
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 45, Main entry term, Spanish
- posición frontal
1, record 45, Spanish, posici%C3%B3n%20frontal
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- posición abierta 2, record 45, Spanish, posici%C3%B3n%20abierta
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Jugador paralelo a la trayectoria de la pelota. 2, record 45, Spanish, - posici%C3%B3n%20frontal
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Procúrese evitar cualquier posición frontal durante la preparación del movimiento. 1, record 45, Spanish, - posici%C3%B3n%20frontal
Record 46 - internal organization data 2011-03-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 46, Main entry term, English
- inside-out forehand
1, record 46, English, inside%2Dout%20forehand
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- off-forehand 2, record 46, English, off%2Dforehand
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A type of forehand shot in which the player runs around his backhand to hit a cross-court forehand into the opponent's backhand side. 2, record 46, English, - inside%2Dout%20forehand
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
... running around your backhand to hit the inside-out forehand.... 1, record 46, English, - inside%2Dout%20forehand
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Slight inside-out forehand. 2, record 46, English, - inside%2Dout%20forehand
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 46, Main entry term, French
- coup droit décroisé
1, record 46, French, coup%20droit%20d%C3%A9crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-03-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 47, Main entry term, English
- one-hander
1, record 47, English, one%2Dhander
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- one-handed stroke 2, record 47, English, one%2Dhanded%20stroke
correct
- single-handed shot 2, record 47, English, single%2Dhanded%20shot
correct
- single-handed stroke 2, record 47, English, single%2Dhanded%20stroke
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... it is unlikely you will regularly use the two-handed forehand unless you can create the same range of shots, power and placement that you have achieved with the single-handed stroke. 2, record 47, English, - one%2Dhander
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
To hit a one-hander. 3, record 47, English, - one%2Dhander
Record 47, Key term(s)
- one-handed shot
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 47, Main entry term, French
- coup à une main
1, record 47, French, coup%20%C3%A0%20une%20main
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 47, Main entry term, Spanish
- golpe a una mano
1, record 47, Spanish, golpe%20a%20una%20mano
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] al realizar un golpe a una mano, estamos casi de espaldas, o, como poco, teniendo a un lado la red. 1, record 47, Spanish, - golpe%20a%20una%20mano
Record 48 - internal organization data 2011-03-15
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 48, Main entry term, English
- cross-court forehand
1, record 48, English, cross%2Dcourt%20forehand
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Mayotte... advances to the net to hit a volley but he does not put enough strength into his stroke and, with the ball landing on his service line, Chang is allowed to move forward and hit a vicious cross-court forehand, well out of Mayotte's reach. 1, record 48, English, - cross%2Dcourt%20forehand
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
To dip a cross-court forehand. 2, record 48, English, - cross%2Dcourt%20forehand
Record 48, Key term(s)
- crosscourt forehand
- crosscourt forehand drive
- crosscourt forehand shot
- cross-court forehand drive
- cross-court forehand shot
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 48, Main entry term, French
- coup droit croisé
1, record 48, French, coup%20droit%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] Agassi s'adjugeait une deuxième manche éclair par un coup droit croisé sur la ligne [...] 1, record 48, French, - coup%20droit%20crois%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-03-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 49, Main entry term, English
- hit
1, record 49, English, hit
correct, noun
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- impact 2, record 49, English, impact
noun
- hitting action 2, record 49, English, hitting%20action
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Opponents will be used to reading forehand returns from the traditional [one-handed] stroke and may find it less easy to assess pace and direction off the two-handed hit. 3, record 49, English, - hit
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
impact, hitting action: also used in badminton. 2, record 49, English, - hit
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Downward hit. 4, record 49, English, - hit
Record number: 49, Textual support number: 2 PHR
To soften the hit. 4, record 49, English, - hit
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 49, Main entry term, French
- coup
1, record 49, French, coup
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- frappe 2, record 49, French, frappe
correct, feminine noun
- impact 3, record 49, French, impact
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les pieds bien écartés entrent dans la frappe, ce qui abaisse le centre de gravité et favorise d'autant la stabilité. 4, record 49, French, - coup
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
impact : terme de badminton. 3, record 49, French, - coup
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 49, Main entry term, Spanish
- impacto
1, record 49, Spanish, impacto
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Separe mucho los pies y avance hacia el impacto, agáchese todo cuanto pueda y ganará estabilidad. 1, record 49, Spanish, - impacto
Record 50 - internal organization data 2010-09-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 50, Main entry term, English
- stock horse
1, record 50, English, stock%20horse
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A type of horse for the working cowboys : relatively short head with a neck long enough to act as a balance arm, short coupling, well muscled hip and gaskin, not too heavy on the forehand, 14, 2-15 hh [hands high]. 1, record 50, English, - stock%20horse
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 50, Main entry term, French
- cheval de vacher
1, record 50, French, cheval%20de%20vacher
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- cheval de cow-boy 1, record 50, French, cheval%20de%20cow%2Dboy
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Type de cheval utilisé pour travailler (rassembler, conduire etc.) avec le bétail. 1, record 50, French, - cheval%20de%20vacher
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2007-04-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 51, Main entry term, English
- base
1, record 51, English, base
correct, noun
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- lower-body foundation 2, record 51, English, lower%2Dbody%20foundation
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Good athletes in all sports have great balance. They keep their heads upright and their bodies relatively straight up and down in order to be able to operate from a solid base. 3, record 51, English, - base
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Notice how my legs have provided a solid base, with the knees slightly bent to start the uncoiling into the shot ... The pros end up with a wide base after pulling the back leg around. 2, record 51, English, - base
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one. 2, record 51, English, - base
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 51, Main entry term, French
- appui
1, record 51, French, appui
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] transfert en double appui du poids du corps. 1, record 51, French, - appui
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 51, Main entry term, Spanish
- apoyo
1, record 51, Spanish, apoyo
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Doble apoyo en el suelo. Los dos pies en el suelo es la posición ideal en la que debéis encontraros para ejecutar un golpe desde el fondo de la pista; el peso del cuerpo se traslada del pie trasero al delantero durante el movimiento de pagada. 1, record 51, Spanish, - apoyo
Record 52 - internal organization data 2006-08-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 52, Main entry term, English
- reach
1, record 52, English, reach
correct, noun
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Mayotte... advances to the net to hit a volley but he does not put enough strength into his stroke and, with the ball landing on his service line, Chang is allowed to move forward and hit a vicious cross-court forehand, well out of Mayotte's reach. 1, record 52, English, - reach
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 52, Main entry term, French
- portée
1, record 52, French, port%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de l'espace à l'intérieur duquel un joueur de tennis est en mesure de frapper un retour de balle en tenant compte de la longueur de son bras, de la distance qu'il est raisonnablement en mesure de franchir sur le jeu et de la vitesse de la balle. 2, record 52, French, - port%C3%A9e
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2006-05-05
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Various Sports
Record 53, Main entry term, English
- throw
1, record 53, English, throw
correct, noun
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The propulsion of a disc [by a player] that causes it to change its position from the teeing area or the lie. 2, record 53, English, - throw
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The object of the game [disc golf] is to traverse a course from beginning to end in the fewest number of throws of the disc. Each consecutive throw is made from where the disc came to rest after the last throw. 2, record 53, English, - throw
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In disc golf, the two most common types of throws are the backhand throw and the forehand throw. 3, record 53, English, - throw
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Disc golf terminology. 3, record 53, English, - throw
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Sports divers
Record 53, Main entry term, French
- lancer
1, record 53, French, lancer
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Propulsion d'un disque effectuée par une joueuse ou un joueur dans le but de toucher une cible. 2, record 53, French, - lancer
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Après le premier lancer depuis le tee, le joueur qui a son disque le plus loin de la cible relance le premier. Ce nouveau lancer est joué de la position où le lancer précédant s'est arrêté. 3, record 53, French, - lancer
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Le vainqueur est le concurrent qui aura terminé le parcours en un minimum de lancers. 4, record 53, French, - lancer
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du disc-golf. 2, record 53, French, - lancer
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2005-12-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 54, Main entry term, English
- half-halt
1, record 54, English, half%2Dhalt
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An exercise to rebalance the horse and lighten his forehand bringing him to attention. 2, record 54, English, - half%2Dhalt
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Half-halt may be useful in preventing the horse from acquiring undesirable speed. Half-halts can be successfully used ... in front of fences. 3, record 54, English, - half%2Dhalt
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 54, Main entry term, French
- demi-arrêt
1, record 54, French, demi%2Darr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- demi-parade 2, record 54, French, demi%2Dparade
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Action nette et très brève de la main, par flexion verticale du poignet et qui a pour but l'élévation de l'avant main et, donc, l'engagement des postérieurs sous la masse. 3, record 54, French, - demi%2Darr%C3%AAt
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le demi-arrêt [...] permet de réduire l'étendue d'une allure sans en modifier la cadence. Les demi-arrêts peuvent être utilisés devant les obstacles. 4, record 54, French, - demi%2Darr%C3%AAt
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Suite à l'action de tout le corps du cavalier afin de provoquer un bref instant de rassemblement, de «suspension» ou «d'arrêt (parade)», pour augmenter / reprendre l'attention et l'équilibre du cheval. 5, record 54, French, - demi%2Darr%C3%AAt
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 54, Main entry term, Spanish
- media parada
1, record 54, Spanish, media%20parada
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- semi parada 1, record 54, Spanish, semi%20parada
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2002-06-28
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 55, Main entry term, English
- left-hander
1, record 55, English, left%2Dhander
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- left-handed player 2, record 55, English, left%2Dhanded%20player
correct
- lefty 3, record 55, English, lefty
correct, see observation
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A tennis player who is left-handed, i. e.(s) he hits his or her forehand on the left side of the body. 4, record 55, English, - left%2Dhander
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The term "lefty" is slang, as is "southpaw". 4, record 55, English, - left%2Dhander
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
How about his left arm (if he’s right-handed, or his right arm if he’s a left-hander)? 5, record 55, English, - left%2Dhander
Record 55, Key term(s)
- southpaw
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 55, Main entry term, French
- gaucher
1, record 55, French, gaucher
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- gauchère 2, record 55, French, gauch%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Joueur ou joueuse de tennis qui tient sa raquette de la main gauche et frappe ses coups droits sur son côté gauche. 3, record 55, French, - gaucher
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Encore classée sixième mondiale à 38 ans, la gauchère émérite a décidé de tourner la page après une longue carrière entamée victorieusement il y a 20 ans au tournoi d'Orlando, son premier succès chez les professionnelles. 2, record 55, French, - gaucher
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 55, Main entry term, Spanish
- zurdo
1, record 55, Spanish, zurdo
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- zurda 2, record 55, Spanish, zurda
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
El servicio cortado sirve para la segunda pelota. Los zurdos lo utilizan muchísimo, ya que desbordan a los diestros sobre el revés. 3, record 55, Spanish, - zurdo
Record 56 - internal organization data 2002-05-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Field Hockey
Record 56, Main entry term, English
- forehand shot
1, record 56, English, forehand%20shot
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- forehand hit 2, record 56, English, forehand%20hit
correct
- forehand 3, record 56, English, forehand
correct, noun
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
forehand : A shot or pass made with the front of the blade and with the palm of the lower or controlling hand facing the direction of movement. 3, record 56, English, - forehand%20shot
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Hockey sur gazon
Record 56, Main entry term, French
- coup droit
1, record 56, French, coup%20droit
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- lancer d'avant-main 2, record 56, French, lancer%20d%27avant%2Dmain
masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Passe ou lancer exécuté avec le devant de la lame du bâton, le joueur l'exécutant à sa droite s'il est droitier et à sa gauche s'il est gaucher. 3, record 56, French, - coup%20droit
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : coup de revers, lancer du revers. 3, record 56, French, - coup%20droit
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2000-08-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 57, Main entry term, English
- forehand dropshot
1, record 57, English, forehand%20dropshot
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- forehand drop shot 2, record 57, English, forehand%20drop%20shot
- forehand drop 2, record 57, English, forehand%20drop
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
forehand drop shot : table tennis term. 2, record 57, English, - forehand%20dropshot
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
forehand drop : badminton term. 2, record 57, English, - forehand%20dropshot
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 57, Main entry term, French
- amorti en coup droit
1, record 57, French, amorti%20en%20coup%20droit
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- amorti du coup droit 2, record 57, French, amorti%20du%20coup%20droit
masculine noun
- amorti de coup droit 2, record 57, French, amorti%20de%20coup%20droit
masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
amorti du coup droit : terme de tennis de table. 2, record 57, French, - amorti%20en%20coup%20droit
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
amorti de coup droit : terme de badminton. 2, record 57, French, - amorti%20en%20coup%20droit
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 57, Main entry term, Spanish
- dejada de derecho
1, record 57, Spanish, dejada%20de%20derecho
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2000-07-13
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 58, Main entry term, English
- hit crosscourt
1, record 58, English, hit%20crosscourt
correct, verb
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- crosscourt 2, record 58, English, crosscourt
correct, verb
- cross-court 2, record 58, English, cross%2Dcourt
correct, verb
- go crosscourt 3, record 58, English, go%20crosscourt
correct, verb phrase
- hit on the diagonal 1, record 58, English, hit%20on%20the%20diagonal
correct, verb phrase
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Assuming that Joe is an average club player, he’ll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won’t cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time. 2, record 58, English, - hit%20crosscourt
Record 58, Key term(s)
- cross court
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 58, Main entry term, French
- frapper en croisé
1, record 58, French, frapper%20en%20crois%C3%A9
correct, verb phrase
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- jouer en diagonale 2, record 58, French, jouer%20en%20diagonale
- frapper en diagonale 3, record 58, French, frapper%20en%20diagonale
correct, verb phrase
- faire un coup croisé 3, record 58, French, faire%20un%20coup%20crois%C3%A9
correct, verb phrase
- croiser 2, record 58, French, croiser
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Locution connexe : smasher en diagonale. 3, record 58, French, - frapper%20en%20crois%C3%A9
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 58, Main entry term, Spanish
- jugar cruzado
1, record 58, Spanish, jugar%20cruzado
correct, verb phrase
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2000-07-13
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 59, Main entry term, English
- sliced forehand
1, record 59, English, sliced%20forehand
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- forehand slice 2, record 59, English, forehand%20slice
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The sliced forehand can be played with reduced power against a player eager to employ his own top-spin shots. 3, record 59, English, - sliced%20forehand
Record 59, Key term(s)
- sliced forehand shot
- slice forehand
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 59, Main entry term, French
- coup droit slicé
1, record 59, French, coup%20droit%20slic%C3%A9
correct, anglicism, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- coup droit choppé 2, record 59, French, coup%20droit%20chopp%C3%A9
correct, anglicism, masculine noun
- coup droit coupé 3, record 59, French, coup%20droit%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Balle frappée de haut en bas avec accompagnement. Le coup à utiliser [à la réception d'une balle de] service [ou] pour préparer une montée au filet en plaçant l'adversaire en déséquilibre. 4, record 59, French, - coup%20droit%20slic%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le coup droit choppé est un effet provoquant une rotation de la balle sur un axe proche de l'horizontale, obtenu en frappant la balle de haut en bas. 5, record 59, French, - coup%20droit%20slic%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Le coup droit slicé est moins utilisé. Rares sont les joueurs qui bâtissent leur jeu autour de lui. C'est plutôt un coup défensif, auquel on a recours lorsque l'on risque d'être débordé. 1, record 59, French, - coup%20droit%20slic%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 59, Main entry term, Spanish
- golpe derecho cortado
1, record 59, Spanish, golpe%20derecho%20cortado
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- golpe cortado por la derecha 2, record 59, Spanish, golpe%20cortado%20por%20la%20derecha
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2000-07-13
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 60, Main entry term, English
- hit on the run
1, record 60, English, hit%20on%20the%20run
correct, verb phrase
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... final between [Becker and Lendl, Becker] shows how to break the rhythm with a topspin forehand, hit on the run, to Lendl in the forecourt. The pace of the dip on the ball causes Lendl to mistime his stroke. 2, record 60, English, - hit%20on%20the%20run
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
To hit the ball on the (dead) run. 3, record 60, English, - hit%20on%20the%20run
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 60, Main entry term, French
- frapper en course
1, record 60, French, frapper%20en%20course
correct, verb phrase
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- frapper en bout de course 2, record 60, French, frapper%20en%20bout%20de%20course
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2000-02-25
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 61, Main entry term, English
- run around a shot
1, record 61, English, run%20around%20a%20shot
correct, verb phrase
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
To intentionally avoid hitting a particular stroke. 1, record 61, English, - run%20around%20a%20shot
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology: to hit inside-out. 2, record 61, English, - run%20around%20a%20shot
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
to run around one's forehand/backhand. 2, record 61, English, - run%20around%20a%20shot
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 61, Main entry term, French
- tourner un coup
1, record 61, French, tourner%20un%20coup
correct
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Voici que la balle arrive sur votre gauche, pas trop vite. Vous n'êtes pas sûr de votre revers [...] et de peur de faire une faute, vous préférez la prendre en coup droit. En quelque sorte, vous faites le «tour» de la balle, la retrouvant à droite alors qu'elle arrivait sur la gauche. Vous «tournez votre revers». 2, record 61, French, - tourner%20un%20coup
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Un joueur doté d'un bon coup droit pourra tourner son revers pour appuyer son retour de coup droit. 3, record 61, French, - tourner%20un%20coup
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1998-04-07
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 62, Main entry term, English
- Eastern forehand grip
1, record 62, English, Eastern%20forehand%20grip
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- shake hands grip 2, record 62, English, shake%20hands%20grip
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Popular forehand grip in which the player "shakes hands" with the racket handle in a natural hand position. Also known as the shake hands grip. 2, record 62, English, - Eastern%20forehand%20grip
Record number: 62, Textual support number: 2 DEF
A grip in which the "V" formed by the thumb and index finger is above but slightly toward the right of the racket handle as a right-handed player prepares to hit a forehand. 1, record 62, English, - Eastern%20forehand%20grip
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 62, Main entry term, French
- prise eastern de coup droit
1, record 62, French, prise%20eastern%20de%20coup%20droit
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- prise poignée de main 2, record 62, French, prise%20poign%C3%A9e%20de%20main
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Prise typique du coup droit, aussi appelée «poignée de main». 3, record 62, French, - prise%20eastern%20de%20coup%20droit
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La prise que je vous recommande pour vos volées de coup droit est la prise eastern ou prise «poignée de mains». 4, record 62, French, - prise%20eastern%20de%20coup%20droit
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L'expression, originaire de la côte Est des États-Unis, est ainsi appelée parce que la main est dans la même position que pour serrer celle d'un vis-à-vis. 5, record 62, French, - prise%20eastern%20de%20coup%20droit
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 62, Main entry term, Spanish
- empuñadura este de derecha
1, record 62, Spanish, empu%C3%B1adura%20este%20de%20derecha
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- empuñadura este de drive 1, record 62, Spanish, empu%C3%B1adura%20este%20de%20drive
correct, feminine noun
- empuñadura del apretón del mano 2, record 62, Spanish, empu%C3%B1adura%20del%20apret%C3%B3n%20del%20mano
correct, feminine noun
- empuñadura del apretón de mano 1, record 62, Spanish, empu%C3%B1adura%20del%20apret%C3%B3n%20de%20mano
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Empuñadura eastern y oriental. Es la llamada empuñadura del apretón de mano. Debéis asir la raqueta como si estrecharais la mano a una persona. [...] es la que ofrece mayores ventajas, ya que la muñeca protege el golpe; el revés se consigue girando la mano hacia el interior de la raqueta. 2, record 62, Spanish, - empu%C3%B1adura%20este%20de%20derecha
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Como referencia hay que saber que la empuñadura que recomendamos como más corriente y que, además, es la que está mucho más extendida en los jugadores de primera clase, es la empuñadura «este», bien para la derecha o bien para el revés; es una empuñadura que no es muy difícil de realizar, porque, además, todos en algunos momentos hemos saludado a alguien, y es algo parecido; la conocemos como la empuñadura del «apretón de manos» [...] 1, record 62, Spanish, - empu%C3%B1adura%20este%20de%20derecha
Record 63 - internal organization data 1996-09-13
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 63, Main entry term, English
- mishit
1, record 63, English, mishit
correct, noun, generic
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A badly hit tennis ball, as in a ball that goes off the frame of the racquet. 2, record 63, English, - mishit
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology : woodie [slang], to frame, forehand tends to fly, sloppy shot, miscue, sprayed error, to muff a shot. 2, record 63, English, - mishit
Record 63, Key term(s)
- mis-hit
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 63, Main entry term, French
- toile
1, record 63, French, toile
correct, feminine noun, specific
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Balle non ou mal contrôlée qui aboutit dans les bâches (ou toiles) de fond de court, ou dans les tribunes. 1, record 63, French, - toile
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La [prise] western permet de taper fort dans la balle en la gardant dans le court, mais elle exige un placement parfait sous peine de «toiles» spectaculaires. 1, record 63, French, - toile
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Termes connexes : bois, boiser, maladresse. 2, record 63, French, - toile
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1996-09-13
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 64, Main entry term, English
- drive-volley
1, record 64, English, drive%2Dvolley
correct, noun
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- drive volley 2, record 64, English, drive%20volley
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A high volley executed in the manner of a forehand drive with an unusual amount of backswing and topspin. 3, record 64, English, - drive%2Dvolley
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The drive volley is usually played from mid-court in an attempt to win the point by added pace and surprise. 4, record 64, English, - drive%2Dvolley
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 64, Main entry term, French
- volée frappée
1, record 64, French, vol%C3%A9e%20frapp%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- drive de volée 2, record 64, French, drive%20de%20vol%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1996-01-09
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 65, Main entry term, English
- spot
1, record 65, English, spot
correct, noun
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Small area on the tennis court where a player aims his shots. 2, record 65, English, - spot
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Assuming that Joe is an average club player, he’ll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won’t cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time. 1, record 65, English, - spot
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 65, Main entry term, French
- endroit
1, record 65, French, endroit
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 65, Main entry term, Spanish
- punto
1, record 65, Spanish, punto
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] al lanzar la pelota para colocarla en el punto idóneo [...] 1, record 65, Spanish, - punto
Record 66 - internal organization data 1996-01-09
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 66, Main entry term, English
- flat forehand drive
1, record 66, English, flat%20forehand%20drive
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism «drive», albeit not in a correct fashion : In English «drive» is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit(forehand or backhand).(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, «drive» is also used often as a synonym for "forehand"(shot/stroke). 1, record 66, English, - flat%20forehand%20drive
Record 66, Key term(s)
- flat forehand shot
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 66, Main entry term, French
- coup droit frappé à plat
1, record 66, French, coup%20droit%20frapp%C3%A9%20%C3%A0%20plat
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 66, Main entry term, Spanish
- drive plano
1, record 66, Spanish, drive%20plano
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Trayectoria recta, poco efecto, golpe clásico del tenis. Es el golpe más rápido que existe. 1, record 66, Spanish, - drive%20plano
Record 67 - internal organization data 1996-01-05
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 67, Main entry term, English
- attacking backhand lob
1, record 67, English, attacking%20backhand%20lob
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... an attacking backhand lob is played diagonally and a deeper forehand lob is played down-the-line. 1, record 67, English, - attacking%20backhand%20lob
Record 67, Key term(s)
- offensive backhand lob
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 67, Main entry term, French
- lob d'attaque en revers
1, record 67, French, lob%20d%27attaque%20en%20revers
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 67, Main entry term, Spanish
- globo ofensivo de revés
1, record 67, Spanish, globo%20ofensivo%20de%20rev%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] un globo ofensivo de revés en diagonal y un globo profundo de drive paralelo. 1, record 67, Spanish, - globo%20ofensivo%20de%20rev%C3%A9s
Record 68 - internal organization data 1996-01-05
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 68, Main entry term, English
- pin in the backcourt
1, record 68, English, pin%20in%20the%20backcourt
correct, verb phrase
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- pin on the baseline 2, record 68, English, pin%20on%20the%20baseline
correct, verb phrase
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Because of his deep low shots, I was pinned to the baseline and consequently could not play my usual serve-and-volley game. 2, record 68, English, - pin%20in%20the%20backcourt
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Play forehand drives deep to your opponent's forehand and backhand corners to pin him in the backcourt. 1, record 68, English, - pin%20in%20the%20backcourt
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 68, Main entry term, French
- river aux dernières extrémités de la ligne de fond de court
1, record 68, French, river%20aux%20derni%C3%A8res%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20de%20la%20ligne%20de%20fond%20de%20court
correct, verb phrase
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- clouer derrière la ligne de fond de court 1, record 68, French, clouer%20derri%C3%A8re%20la%20ligne%20de%20fond%20de%20court
correct, verb phrase
- clouer au fond du court 2, record 68, French, clouer%20au%20fond%20du%20court
correct, verb phrase
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] il vient d'arracher un set à Goran Ivanisevic en rivant ce dernier aux dernières extrémités de la ligne de fond de court, balançant ce grand échalas côté cour, côté jardin. 1, record 68, French, - river%20aux%20derni%C3%A8res%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20de%20la%20ligne%20de%20fond%20de%20court
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
[...] jouer très profond pour clouer l'autre derrière la ligne de fond de court. 1, record 68, French, - river%20aux%20derni%C3%A8res%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20de%20la%20ligne%20de%20fond%20de%20court
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
Dans le but de clouer l'adversaire au fond du court, placer les coups droits profond dans ses coins de coup droit et de revers. 2, record 68, French, - river%20aux%20derni%C3%A8res%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20de%20la%20ligne%20de%20fond%20de%20court
Record 68, Key term(s)
- river à la ligne de fond de court
- river à la ligne de fond
- river aux dernières extrémités de la ligne de fond
- clouer derrière la ligne de fond
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 68, Main entry term, Spanish
- mantener en el fondo de la pista
1, record 68, Spanish, mantener%20en%20el%20fondo%20de%20la%20pista
correct, verb phrase
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Envíe drives profundos a una y otra esquina contrarias a fin de mantener a su adversario en el fondo de la pista [...] 1, record 68, Spanish, - mantener%20en%20el%20fondo%20de%20la%20pista
Record 69 - internal organization data 1996-01-05
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 69, Main entry term, English
- sideways-on position
1, record 69, English, sideways%2Don%20position
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
You may find that the backhand volley is easier to play than its counterpart on the forehand side, because when you take up the sideways-on position your playing arm leads the way and encourages positive action. 1, record 69, English, - sideways%2Don%20position
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 69, Main entry term, French
- position parallèle
1, record 69, French, position%20parall%C3%A8le
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Vous pourriez trouver la volée de revers plus facile que celle du coup droit, parce que, quand vous prenez la position parallèle, la main porteuse mène le jeu et favorise un réel travail. 1, record 69, French, - position%20parall%C3%A8le
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1996-01-05
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 70, Main entry term, English
- semi-western forehand grip
1, record 70, English, semi%2Dwestern%20forehand%20grip
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Semi-Western Forehand Grip. Place your "V" on the upper right slant of the racket and the knuckle of your first finger on the top edge of the lower right slant; have your palm towards the bottom plane. 1, record 70, English, - semi%2Dwestern%20forehand%20grip
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 70, Main entry term, French
- prise semi-Western de coup droit
1, record 70, French, prise%20semi%2DWestern%20de%20coup%20droit
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Prise semi-western de coup droit. Placer le «V» sur le chanfrein droit et la jointure de l'index sur la pointe du chanfrein droit. La paume se trouve au bas du dessous. 1, record 70, French, - prise%20semi%2DWestern%20de%20coup%20droit
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 70, Main entry term, Spanish
- empuñadura semi-oeste de drive
1, record 70, Spanish, empu%C3%B1adura%20semi%2Doeste%20de%20drive
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Empuñadura semi-oeste de drive. Coloque la «V» sobre el chaflán superior derecho del mango y el nudillo del índice sobre el borde superior del sesgo inferior derecho, palma hacia el plano inferior. 1, record 70, Spanish, - empu%C3%B1adura%20semi%2Doeste%20de%20drive
Record 71 - internal organization data 1996-01-05
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 71, Main entry term, English
- low forehand volley
1, record 71, English, low%20forehand%20volley
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Low Forehand Volley. To play a low volley even passably well you must crouch down, bending your knees, so that you can keep your wrist firm and your racket head level. 1, record 71, English, - low%20forehand%20volley
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 71, Main entry term, French
- volée de coup droit basse
1, record 71, French, vol%C3%A9e%20de%20coup%20droit%20basse
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Volée de coup droit basse. Pour bien frapper une volée basse, il faut s'accroupir en fléchissant les genoux [...] 1, record 71, French, - vol%C3%A9e%20de%20coup%20droit%20basse
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 71, Main entry term, Spanish
- volea baja de drive
1, record 71, Spanish, volea%20baja%20de%20drive
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Volea baja de drive. Para jugar una volea baja con un mínimo de eficacia hay que agacharse lo más posible [...] 1, record 71, Spanish, - volea%20baja%20de%20drive
Record 72 - internal organization data 1996-01-03
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 72, Main entry term, English
- two-handed forehand and backhand
1, record 72, English, two%2Dhanded%20forehand%20and%20backhand
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- two-handed strokes 2, record 72, English, two%2Dhanded%20strokes
correct, plural
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Monica Seles(women's game) and Byron Black(men's game) both hit with a two-handed forehand and two-handed backhand. Related phraseology : two-handed shot, to hit with two hands off both sides, to hit off both wings(with lots of pace). 1, record 72, English, - two%2Dhanded%20forehand%20and%20backhand
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
He hits with both a two-handed backhand and a two-handed forehand. 1, record 72, English, - two%2Dhanded%20forehand%20and%20backhand
Record 72, Key term(s)
- two-handed stroke
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 72, Main entry term, French
- jeu à deux mains
1, record 72, French, jeu%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- coups à deux mains 2, record 72, French, coups%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun, plural
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Style de tennis où le joueur frappe des deux mains des deux côtés. 3, record 72, French, - jeu%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : jouer à deux mains en revers et en coup droit. 3, record 72, French, - jeu%20%C3%A0%20deux%20mains
Record 72, Key term(s)
- revers et coup droit à deux mains
- coup à deux mains
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 72, Main entry term, Spanish
- golpe a dos manos
1, record 72, Spanish, golpe%20a%20dos%20manos
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] Pancho González [realizaba] con toda soltura los dos golpes a dos manos. 2, record 72, Spanish, - golpe%20a%20dos%20manos
Record 73 - internal organization data 1995-10-12
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 73, Main entry term, English
- inside-out shot
1, record 73, English, inside%2Dout%20shot
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Type of shot in tennis where the player runs around his backhand to hit a cross-court forehand into the opponent's backhand side. 1, record 73, English, - inside%2Dout%20shot
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
... running around your backhand to hit the inside-out forehand.... 2, record 73, English, - inside%2Dout%20shot
Record 73, Key term(s)
- inside-out
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 73, Main entry term, French
- décroisé
1, record 73, French, d%C3%A9crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : coup décentré. 2, record 73, French, - d%C3%A9crois%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Un plan de frappe arrière entraîne un décroisé. 3, record 73, French, - d%C3%A9crois%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1995-10-02
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 74, Main entry term, English
- forehand approach shot
1, record 74, English, forehand%20approach%20shot
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "forehand drive" and "forehand(shot) ". 1, record 74, English, - forehand%20approach%20shot
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 74, Main entry term, French
- coup d'approche du coup droit
1, record 74, French, coup%20d%27approche%20du%20coup%20droit
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- coup d'approche en coup droit 2, record 74, French, coup%20d%27approche%20en%20coup%20droit
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les coups de fond et les coups d'approche en coup droit et revers. Ce sont les coups effectués après que la balle touche au sol. On les nomme habituellement coup droit et revers. Cependant ceux-ci, selon qu'ils sont joués au fond du terrain ou à mi-terrain, se catégorisent sous l'appellation de coup de fond et coup d'approche. 2, record 74, French, - coup%20d%27approche%20du%20coup%20droit
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : coup droit d'attaque. 3, record 74, French, - coup%20d%27approche%20du%20coup%20droit
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1995-09-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 75, Main entry term, English
- two-handed forehand
1, record 75, English, two%2Dhanded%20forehand
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- two-fisted forehand 2, record 75, English, two%2Dfisted%20forehand
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
... it is unlikely you will regularly use the two-handed forehand unless you can create the same range of shots, power and placement that you have achieved with the single-handed stroke. 1, record 75, English, - two%2Dhanded%20forehand
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 75, Main entry term, French
- coup droit à deux mains
1, record 75, French, coup%20droit%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 75, Main entry term, Spanish
- directo a dos manos
1, record 75, Spanish, directo%20a%20dos%20manos
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1995-06-21
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 76, Main entry term, English
- forehand winner
1, record 76, English, forehand%20winner
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
When Huber ripped a forehand winner after a long exchange to break Pierce for the victory, the clock showed that the match had lasted exactly one hour. 2, record 76, English, - forehand%20winner
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 76, Main entry term, French
- coup droit gagnant
1, record 76, French, coup%20droit%20gagnant
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 76, Main entry term, Spanish
- drive ganador
1, record 76, Spanish, drive%20ganador
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1995-05-29
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 77, Main entry term, English
- specialty shot
1, record 77, English, specialty%20shot
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Any tennis shot other than the basic forehand and backhand drives. 1, record 77, English, - specialty%20shot
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Related terms: touch shot, finesse shot. Strictly speaking there is an important distinction to be made between a "touch shot" and a "finesse shot", terms quite often used synonymously. A "touch shot" requires a delicate "touch" of the hands to execute shots such as a "drop volley" or a "lob volley", whereas the broader term "finesse shot" implies any shot that requires much agility and nimbleness on the part of the player. Examples: drop shot, topspin lob, etc. 1, record 77, English, - specialty%20shot
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 77, Main entry term, French
- coup spécial
1, record 77, French, coup%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- coup d'expert 2, record 77, French, coup%20d%27expert
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Coup plus complexe et de haut niveau. 2, record 77, French, - coup%20sp%C3%A9cial
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
coups spéciaux : amortis et lobs. Termes connexes : coup de patte, coup en finesse. 3, record 77, French, - coup%20sp%C3%A9cial
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
[Exemples de coups spéciaux :] le coup d'approche, la demi-volée, le smash, le lob [et] l'amorti. 4, record 77, French, - coup%20sp%C3%A9cial
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Il existe d'autres coups d'experts propices au jeu en simple ou en double, comme le service brossé et le smash de revers. 2, record 77, French, - coup%20sp%C3%A9cial
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1986-12-02
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 78, Main entry term, English
- take-off 1, record 78, English, take%2Doff
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
As [the horse] approaches the take-off point he will check and shorten stride... In the actual jump... his forehand and neck go up... the hind legs are in position well forward... and... launch the body forward and upward... 2, record 78, English, - take%2Doff
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
During take-off, the horse uses his forces against the ground to propel his body upward and forward. 3, record 78, English, - take%2Doff
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 78, Main entry term, French
- détente
1, record 78, French, d%C3%A9tente
feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- projection 2, record 78, French, projection
feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le cheval engage ses membres postérieurs sous le corps, soulève l'avant-main [...] puis il se projette en l'air par une brusque détente de ses membres postérieurs. 1, record 78, French, - d%C3%A9tente
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


