TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOREIGN BANK [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • National Accounting
  • National and International Economics
  • Foreign Trade
DEF

Entries in a nation's balance of payments account showing financial flows related to international direct investment, investment in government and private securities, international bank transactions, and changes in official gold holdings and foreign exchange reserves.

CONT

The capital account records the values of the non-financial assets that are acquired, or disposed of, by resident institutional units by engaging in transactions, and shows the change in net worth due to saving and capital transfers or internal bookkeeping transactions linked to production (changes in inventories and consumption of fixed capital).

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur
DEF

Compte statistique de la balance des paiements récapitulant les flux financiers liés aux investissements étrangers directs, les investissements dans les titres publics et privés, les transactions bancaires internationales et les mouvements dans les stocks publics d'or et les réserves de devises.

CONT

Le solde du compte capital constitue la différence entre les investissements nationaux à l'étranger et les investissements étrangers au pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad nacional
  • Economía nacional e internacional
  • Comercio exterior
DEF

Cuenta de la balanza de pagos que refleja los movimientos de capitales correspondientes a las inversiones directas en el extranjero, las inversiones en títulos públicos y privados, las operaciones bancarias internacionales y las variaciones de las reservas públicas en oro y divisas.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Control by a government or central bank over the possession, sale, and purchase of foreign currency.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Contrôle exercé par un gouvernement ou une banque centrale sur la détention, la vente et l'achat des devises.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Medidas introducidas por un gobierno para evitar el libre intercambio de la moneda de su país por divisas de otros países.

OBS

control de cambios: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Financial Institutions
  • Foreign Trade
DEF

A streamlined form of export financing by which an agency lends money to a foreign bank or institution which in turn lends the necessary funds to foreign purchasers of goods or services.

CONT

Allocation under a line of credit, existing line of credit, financing a transaction under a line of credit, terms of the line of credit, to establish a line of credit.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Institutions financières
  • Commerce extérieur
DEF

Forme simplifiée de financement à l'exportation par laquelle un organisme prête de l'argent à une banque ou à une institution financière à l'étranger, qui prête à son tour les fonds nécessaires aux acheteurs étrangers de biens et services.

CONT

Affectation sur la ligne de crédit, ligne de crédit actuelle, financement d'une opération à même une ligne de crédit, modalités de la ligne de crédit, établir une ligne de crédit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Instituciones financieras
  • Comercio exterior
DEF

Tipo especial de préstamo mediante el cual un organismo proporciona financiamiento a mediano o a largo plazo a compradores de bienes de capital o servicios.

CONT

Asignación bajo la línea de crédito, línea de crédito existente, financiamiento de una operación con cargo a la línea de crédito, condiciones de la línea de crédito, establecer una línea de crédito.

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Foreign Trade
OBS

Equivalent to relending in connection with new money loans. The funds are recorded as a deposit in the central bank but the foreign bank and the contractual borrower(usually the Central Bank) agree that the loan proceeds will be made available to a third party within the country of the borrower.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Comercio exterior
Save record 4

Record 5 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Banking
DEF

Insurance that provides cover for the exporter against a loss resulting from a wrongful call being made by a foreign buyer on an indemnity instrument provided by a bank on behalf of the exporter.

CONT

Performance Security Insurance provides cover for the exporter against a wrongful call by a foreign buyer of an Irrevocable Letter of Credit(ILC) or letter of guarantee provided by the exporter's bank on behalf of the exporter. It also provides coverage for a rightful call due to specified risks outside the exporter's control.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Banque
DEF

Assurance qui protège l'exportateur contre l'appel injustifié par un acheteur étranger, d'une garantie de bonne fin ou d'une restitution d'acompte émise par la banque de l'exportateur au nom de ce dernier.

CONT

L'assurance-caution de bonne fin protège l'exportateur contre un appel injustifié, par un acheteur étranger, d'une lettre de crédit irrévocable ou d'une lettre de garantie émise par la banque de l'exportateur en faveur de ce dernier. Elle assure également contre l'appel justifié attribuable à des risques spécifiés sur lesquels l'exportateur n'a aucun contrôle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Operaciones bancarias
DEF

Seguro que proporciona al exportador contra la ejecución indebida, por un comprador extranjero, de una garantía de cumplimiento o de anticipo emitida por el banco en nombre del exportador.

Save record 5

Record 6 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Insurance
DEF

Insurance that provides coverage against both commercial and political risks for exporters.

CONT

This was reflected in the Corporation's original program, export credits insurance, which provided protection against non-payment by foreign buyers, and thus facilitated bank financing.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurances
DEF

Assurance qui protège les exportateurs contre les risques commerciaux et politiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguros
DEF

Seguro destinado a proteger a los exportadores contra los riesgos comerciales y políticos.

Save record 6

Record 7 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Foreign Trade
CONT

It is up to head office, through its foreign exchange trading desk or department, to balance the foreign exchange position. If a bank finds itself an over-all seller of foreign exchange, after netting out all the foreign exchange sales and purchases of its branches across the country, head office will undertake to buy foreign exchange to offset the depletion of its foreign exchange holdings.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Commerce extérieur
DEF

Solde net de toutes les opérations au comptant et à terme effectuées par une entité sur une monnaie étrangère [...]

OBS

Une position de change, même si elle est de courte durée, fait courir à l'entité un risque de change.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Comercio exterior
DEF

Saldo neto de todas las operaciones al contado y en fecha futura realizadas en divisas.

OBS

La posición puede estar en crédito, en débito o en equilibrio.

Save record 7

Record 8 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

Investors can buy stocks on foreign exchanges using American Depositary Receipts, in which receipts for foreign shares are held in trust by a bank. Dual-purpose investments offered by the Americus Trust Shareowner Service Corp. let investors buy split stocks for both dividend income and capital gains.

OBS

The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Ces actions peuvent aussi bien appartenir à la catégorie des titres de qualité [...], ou elles peuvent être du groupe des actions étrangères dont l'incidence de risque est nettement plus élevé.

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

[An] on-us settlement takes place where both currency legs of a trade are settled across the books of the same bank. This could be a scenario in which a bank is settling [a foreign exchange] trade across its books on behalf of two of its clients, or where the settlement bank is a counterparty to the trade.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Les deux volets d'une opération de change peuvent être réglés à l'interne, dans les livres de la même institution bancaire, quand [l'opération] concerne deux des clients d'une même institution ou que la banque de règlement est partie à la transaction [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 9

Record 10 2019-02-06

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

Amongst corporate bodies, the government is the main body responsible for fiscal policy, the central bank is chiefly responsible for monetary policy and the exchange equalization fund chiefly responsible for foreign exchange policy.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Création d'un fonds de péréquation des changes. [...] Il est créé un fonds intitulé «fonds de péréquation des changes» destiné à couvrir les pertes découlant de la variation du taux de change subies par les banques et les établissements financiers à l'occasion du remboursement de leurs emprunts extérieurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 10

Record 11 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • National and International Economics
DEF

The assets denominated in foreign currency, plus gold, held by a central bank, sometimes for the purpose of intervening in the exchange market to influence or peg the exchange rate.

OBS

international reserve: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • international reserves

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Économie nationale et internationale
CONT

Les réserves internationales d'un pays se composent des [...] avoirs extérieurs qui sont à la disposition immédiate et sous le contrôle des autorités monétaires et qui leur permettent de financer directement les déséquilibres des paiements, de régulariser indirectement l'ampleur de ces déséquilibres au moyen d'interventions sur le marché des changes [...] et de parer à d'autres besoins[.]

OBS

réserve internationale : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • réserves internationales

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-03-29

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The first step in money laundering is the physical disposal of cash. Traditionally, placement might be accomplished by depositing the cash in domestic banks or other kinds of financial insitutions. Or the cash might be smuggled across borders for deposit in foreign accounts, or used in high-value goods, such as artwork, airplanes, or precious metals and gems, that can then be resold with payment by cheque or bank transfer.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

La première étape du blanchiment d'argent est l'écoulement de l'argent liquide (le placement). L'argent peut être déposé dans une banque ou une autre institution financière au pays. Il peut aussi être introduit clandestinement dans d'autres pays en vue d'y être déposé dans des comptes. Il peut aussi être utilisé pour acheter des biens de grande valeur, comme des œuvres d'art, des avions, des métaux précieux ou des pierres précieuses qui peuvent être revendus et payés par chèque ou par virement bancaire.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-03-10

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

In Canada, the domestic implementation process will be undertaken in the context of new foreign bank entry legislation.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Au Canada, le processus (national) de mise en œuvre sera entrepris dans le contexte de la nouvelle loi sur l'accès des banques étrangères.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-01-06

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

The measures described in the proposals will come into force at the same time as the foreign bank entry legislation introduced today.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Les règles fiscales sont exposées dans l'avis de motion de voies et moyens et le document d'information qui figurent en annexe. Les mesures législatives qui les mettront en œuvre seront incluses dans un projet de loi et déposées devant le Parlement à la première occasion. Ces mesures entreront en vigueur au même moment que les dispositions sur le régime d'accès des banques étrangères contenues dans le projet de loi déposé aujourd'hui.

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

In international banking, a term used by a bank to describe an account held with it by a foreign bank.

OBS

vostro account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

compte vostro : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

Compte «nostro» compte d'une société ou d'une banque dans les livres d'une autre société ou d'une autre banque, par opposition au compte «loro» ou «vostro», qui est celui de l'autre société dans les livres de la première.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Cuenta bancaria que un banco depositario posee de otro banco internacional con el propósito de hacer las conciliaciones necesarias.

Save record 15

Record 16 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A term used to calculate a bank's liquidity. All sterling funds deposited with a bank are used in this calculation, with the exception of deposits that have a maturity of two years or more, but will include any sterling resources gained by switching foreign currencies into sterling. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

OBS

eligible liability: usually used in the plural.

OBS

eligible liability: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Key term(s)
  • eligible liabilities

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

exigibilité de référence : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

exigibilité de référence : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Key term(s)
  • exigibilités de référence

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Key term(s)
  • obligaciones aceptables
Save record 16

Record 17 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

In international banking,... an account that [a bank] holds in another bank domiciled in a foreign country, usually in the domestic currency of that country.

OBS

nostro account: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

OBS

nostro account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Avoirs en devises détenus par une banque chez une banque correspondante.

OBS

compte nostro : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

OBS

compte nostro : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Instituciones financieras
DEF

Usada en los bancos internacionales para describir una cuenta conciliatoria mantenida con bancos de otros países; así el banco posee su cuenta y hace sus entradas en contrapartida conciliatoria con bancos internacionales.

Save record 17

Record 18 2015-11-03

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

An account serviced by a bank on behalf of an account owner bank.

CONT

"Loro account" means "their account. "The expression is used when dealing with third parties. If two foreign banks have sterling accounts at the same London bank, one of them might, for example, instruct the London bank to transfer a sum from its nostro account to the loro account of the other bank.

OBS

loro account: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

OBS

loro account: term used in international banking to describe a third party account in a domestic or foreign currency.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Compte tenu par une banque pour la banque titulaire du compte.

CONT

Les comptes «loro» sont les comptes tenus au nom de tiers. Par exemple, la banque Nationale tient dans ses livres le compte en francs que la Deutsche Bank a ouvert pour y loger ses avoirs.

OBS

compte loro : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 18

Record 19 2015-10-16

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

A bank or an authorized foreign bank, a body corporate to which the Trust and Loan Companies Act applies, an association to which the Cooperative Credit Associations Act applies or a central cooperative credit society for which an order has been made..., an insurance company or a fraternal benefit society incorporated or formed under the Insurance Companies Act, a trust, loan or insurance corporation incorporated by or under an Act of the legislature of a province, a cooperative credit society incorporated and regulated by or under an Act of the legislature of a province, an entity that is incorporated or formed by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province and that is primarily engaged in dealing in securities, including portfolio management and investment counselling, and a foreign institution.

OBS

financial institution: not to be confused with the expression "financial establishment," a generic term.

OBS

financial institution: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

PHR

First-class, troubled financial institution.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
DEF

Une banque ou une banque étrangère autorisée; une personne morale régie par la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt; une association régie par la Loi sur les associations coopératives de crédit ou une coopérative de crédit centrale ayant fait l'objet de l'ordonnance [...]; une société d'assurances ou une société de secours mutuel constituée ou formée sous le régime de la Loi sur les sociétés d'assurances; une société de fiducie, de prêt ou d'assurance constituée en personne morale par une loi provinciale; une société coopérative de crédit constituée en personne morale et régie par une loi provinciale; une entité constituée en personne morale ou formée sous le régime d'une loi fédérale ou provinciale et dont l'activité est principalement le commerce des valeurs mobilières, y compris la gestion de portefeuille et la fourniture de conseils en placement.

OBS

Ne pas confondre avec l'expression «établissement financier», terme générique.

OBS

institution financière : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

PHR

Institution financière de premier ordre.

PHR

Institution financière en difficulté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Operaciones bancarias
DEF

Cualquier intermediario financiero u otra empresa que esté autorizada para hacer negocios y esté regulada o supervisada como una institución financiera conforme a la legislación de la Parte en cuyo territorio se encuentra ubicada.

CONT

... globalización de las principales instituciones financieras.

PHR

Institución financiera de primer orden.

PHR

Institución financiera con dificultades.

Save record 19

Record 20 2013-07-05

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
  • Foreign Trade
  • Military Finances
CONT

The economy is at a crossroads having successfully implemented... World Bank reforms since 1983 including deep budgetary cuts and a more liberalized trade and foreign exchange system.

OBS

fiscal restraint: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

OBS

fiscal restraint: term used in the context of the Defence Renewal Project.

PHR

Era of budget restraint.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
  • Commerce extérieur
  • Finances militaires
DEF

Réductions de dépenses que des conditions économiques ou des considérations politiques amènent une Administration à apporter lors de l'établissement de son budget.

CONT

Le pays débiteur ne peut plus respecter ses contraintes budgétaires en raison d'une mauvaise gestion macroéconomique à court terme, de problèmes structurels à long terme, de sa politique intérieure, de perturbations internes (mauvaises récoltes), ou de chocs extérieurs (hausse des taux d'intérêt internationaux, détérioration des termes de l'échange, ralentissement de la croissance dans les pays industrialisés).

OBS

compression budgétaire : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada.

OBS

restriction budgétaire : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

PHR

Temps de compressions budgétaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Comercio exterior
  • Recursos financieros militares
CONT

Se supone que la restricción presupuestaria del deudor se quebranta debido a la mala administración económica a corto plazo, a problemas estructurales a largo plazo, a la política interna o conmociones internas como las malas cosechas, o debido a causas externas como el aumento de las tasas de interés internacionales, el deterioro de los términos de intercambio del país y la desaceleración del crecimiento en los países industriales.

Save record 20

Record 21 2012-09-12

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
  • Finance
  • Foreign Trade
DEF

... a convention whereby two units (general government or credit institutions) agree, at the request of one of them, to exchange the national currency of the unit requesting the swap for foreign currency at an agreed rate of exchange and at the same time of repayment for the reverse transaction to take place at a previously agreed rate of exchange.

CONT

Swap arrangement... is designed to permit a central bank to intervene in the foreign exchange market so as to retard speculative pressures on its currency.

CONT

The Bank of Canada and the Federal Reserve have agreed to extend their expanded US $30 billion swap facility (reciprocal currency arrangement) to 30 October 2009. This expanded swap facility, originally announced on 29 September 2008, was initially set to expire on 30 April 2009.

CONT

A swap line is another term for a temporary reciprocal currency arrangement between central banks.

Key term(s)
  • reciprocal credit agreement

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Finances
  • Commerce extérieur
DEF

[...] contrat par lequel deux parties conviennent d'échanger des flux financiers sur une certaine période et selon une formule préétablie.

CONT

La SFI [Société Financière Internationale] accorde à la BISA [Banco Industrial S.A] des lignes de crédit réciproques.

Key term(s)
  • facilité de crédit croisé
  • contrat d'échange
  • accord d'échange

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Finanzas
  • Comercio exterior
OBS

Entre bancos centrales.

Save record 21

Record 22 2012-08-23

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Banking
DEF

International bank created in Basel with the aim of collecting and administering German war reparations after the First World War. Today, one of its main functions consists of debt and loan compensation between countries, acquiring and re-selling bonds, gold and foreign currency.

OBS

Bank for International Settlements: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • International Settlement Bank

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Banque
DEF

Banque internationale créée à Bâle dans le but de faire payer et d'administrer les réparations de guerre de l'Allemagne après la première guerre mondiale. De nos jours, l'une de ses principales fonctions consiste à compenser les dettes et les crédits entre les pays en achetant et en revendant des titres, or et devises.

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones bancarias
DEF

Banco internacional creado en Basilea con la finalidad de cobrar y administrar las reparaciones de guerra de Alemania tras la Primera Guerra Mundial. En la actualidad una de sus funciones principales consiste en la compensación de deudas y créditos entre países adquiriendo y revendiendo, títulos, oro y divisas.

OBS

Banco de Pagos Internacionales: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 22

Record 23 2012-07-27

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

This permits protection for a bank or other creditor which may be advancing funds against the policy-holder's foreign receivables.

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

De cette manière, une banque ou tout autre créancier appelé à avancer des fonds que l'assuré doit recouvrer à l'étranger se trouvent protégés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Save record 23

Record 24 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The specific transaction guarantee provides the exporter's bank with a 100 percent guarantee of payment of principal, plus interest before and after maturity in respect of notes unpaid by the foreign buyer.

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Grâce au programme de garanties-opérations individuelles, la banque de l'exportateur est assurée du paiement intégral du principal et des intérêts, avant et après échéance, dans le cas de billets non payés par l'acheteur étranger.

Spanish

Save record 24

Record 25 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Export Development Corporation can also make available the Performance Security Guarantee program which can protect the exporter's bank for 100 percent of the value of the guarantee it has issued to the foreign buyer on behalf of the bank's exporter-client in the event of a call.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

La Société pour l'Expansion des Exportations peut ajouter à ce programme sa garantie-caution de bonne fin, afin de protéger la banque de l'exportateur pour la valeur intégrale de la garantie qu'elle a délivrée à l'acheteur étranger au nom de l'exportateur dans l'éventualité d'un appel.

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

For the purpose of this exemption, a counterparty will not be deemed a regulated bank, trust or loan company unless the reporting institution in Canada can demonstrate to the Superintendent's satisfaction that the counterparty is(i) regulated according to the minimum standards for supervision of banks’ foreign establishments published by the Basle Committee on Banking Supervision in June 1992 and(ii) subject to the 8 per cent minimum capital requirements of the 1988 BIS Capital Accord. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Aux fins de cette exception, une contrepartie est réputée n'être une banque ou une société de fiducie ou de prêt réglementée que si l'institution canadienne peut convaincre le surintendant que la contrepartie est (i) réglementée selon les normes minimales de supervision des établissements étrangers des banques établies par le Comité de Bâle des règles et pratiques de contrôle des opérations bancaires en juin 1992 et (ii) assujettie au seuil des 8 p.100 prévu par l'accord de 1988 de la BRI relatif aux fonds propres. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 26

Record 27 2011-02-11

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

U-turn transactions allow U. S. banks to process payments involving Iran that begin and end with a non-Iranian foreign bank.

CONT

The U.S. Treasury Department has already initiated its own strategy to put additional stress on Iran’s banking system. They’ve designated several key Iranian banks. They’ve convinced FATF to issue its own warnings concerning Iranian banks’ illicit transactions. They’ve cut off U-turn transactions, thereby blocking Iran’s ability to dollarize many of its transactions, and they’ve used our market leverage to get European bank and other boardrooms to think twice when they deal with Iran.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Transactions de demi-tour -- [...] ont été lancées par une banque non-iranienne ou américaine en dehors des [États-Unis] et terminées à une banque iranienne ou américaine en dehors des [États-Unis].

Key term(s)
  • transaction demi-tour

Spanish

Save record 27

Record 28 2011-01-07

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

Bank belonging to a foreign country with branches or subsidiaries within the territory of that country.

OBS

foreign bank : term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur
DEF

Banque dont le siège social est situé à l'étranger. Elle peut opérer des succursales dans un pays autre que celui où elle est constituée.

OBS

banque étrangère : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Banco perteneciente a un país extranjero con sucursales o filiales en el territorio de ese país.

OBS

[Los bancos extranjeros] suelen tener regulaciones específicas. En la CE [Comunidad Europea], el status bancario se hizo el mismo para todos sus Estados miembros en 1993.

OBS

banco extranjero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 28

Record 29 2010-05-21

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

A document that gives its owner in a foreign country the right to a specified amount of stock of a United States company registered in the name of a United States depository bank.

French

Domaine(s)
  • Bourse

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
Save record 29

Record 30 2010-05-10

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
CONT

About two-thirds of the development budget of Nepal is derived from foreign assistance. Japan is the largest bilateral aid donor and the bulk of European Union(EU) aid comes from the UK, Germany and Denmark. The World Bank and the Asian Development Bank(ADB) are the principal multilateral donors.

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
CONT

Près des deux tiers du budget de développement du Népal proviennent de l’aide étrangère. Le Japon est le plus grand donateur d’aide bilatérale et la plus grande partie de l’aide de l’Union européenne provient du Royaume- Uni, de l’Allemagne et du Danemark. La Banque mondiale et la Banque asiatique de développement sont les principaux donateurs multilatéraux.

Spanish

Save record 30

Record 31 2010-04-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Banking
  • Investment
  • Foreign Trade
OBS

The Multilateral Investment Guarantee Agency(MIGA) was established on April 12, 1988, as the newest member organization of the World Bank Group. Its purpose is to encourage the flow of foreign direct investment to its developing member countries for economic development. Its primary means of facilitating investment is through the provision of investment guarantees against the risks of currency transfer, expropriation, and war and civil disturbance(political risks).

OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Banque
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur
OBS

Fondée en 1988, l'Agence multilatérale de garantie des investissements contribue à encourager l'investissement étranger dans les pays en développement en assurant les investisseurs étrangers contre les pertes occasionnées par des risques non commerciaux (transfert de devises, expropriation et conflits armés, par exemple). Elle fournit également des services d'assistance technique visant à aider les pays à attirer l'investissement privé et diffuse des informations sur les possibilités d'investissement dans les pays en développement.

OBS

Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
  • Comercio exterior
OBS

Creado en 1988, forma parte del Grupo del Banco Mundial. Su objetivo es favorecer las inversiones extranjeras hacia sus países miembro en vías de desarrollo. Para tal fin, proporciona garantías de inversión que protejan los activos de las compañías inversionistas frente a posibles riesgos políticos.

OBS

Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO.

Save record 31

Record 32 2009-03-17

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Foreign Trade
CONT

Return on unclaimed bills of exchange[ :] An authorized foreign bank shall, within sixty days after the end of each calendar year, provide the Superintendent with a return, in the form that the Superintendent may determine...

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Commerce extérieur
CONT

Relevé des effets non réclamés [:] Dans les soixante jours qui suivent la fin de chaque année civile, la banque étrangère autorisée fournit au surintendant, en la forme qu'il précise [...]

Spanish

Save record 32

Record 33 2008-07-25

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

The area in a bank where bond, foreign exchange and money market operations are carried out.

OBS

Compare "front office" with "back office".

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Dans un établissement financier, lieu où sont regroupés les opérateurs chargés d'initier et de négocier les opérations sur marchandises, titres ou autres instruments financiers sur les différents marchés pour le compte de l'établissement ou de la clientèle.

OBS

L'emprunt «front office» est souvent utilisé en français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

Lugar específico escogido por los bancos para intermediar en servicios especiales (arbitraje, especulación, cambio, etc.) en mercados diferentes.

CONT

Es en la parte del "front-office" donde se contrata realmente la operación, en la que debe incorporarse la tecnología ("hardware" y "software") y en la que es importante poder proporcionar al "dealer" o arbitrajista la máxima información actualizada a fin de poder tomar decisiones acertadas y descubrir oportunidades.

CONT

La informatización cruzada de las Salas de Mercados tiende a sublimar la distinción entre "front-office" y "back-office".

OBS

A menudo "front-office" es utilizado como cuasi sinónimo del genérico sala de mercados.

Save record 33

Record 34 2008-06-23

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The foreign currency transaction fee for credit card purchases [comprises] two parts-the fee percentage charged by the card payment network(such as Visa, MasterCard, Discover, American Express) and the fee percentage added by the card issuer(such as Citibank, Chase, Bank of America).

CONT

Visa and MasterCard each charge 1 percent of purchases as a foreign transaction fee.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

RBC Dexia Investor Services (IS) continue d'afficher un bon rendement; ses revenus ont augmenté comparativement à l'an dernier, en raison de l'accroissement des services de garde et des activités de prêt de titres, de la hausse des frais de transaction en devises [...]

Spanish

Save record 34

Record 35 2008-06-23

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The cost of processing a "foreign" ATM transaction--in which a customer of one bank uses another bank's machine--can be as low as 30 cents. Yet customers may pay more than $4 for the privilege--a surcharge fee from the owner of the ATM and, often, a "foreign bank fee" of up to $2 charged by the consumer's bank.

OBS

This term is used more frequently in the plural in this field.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Frais de banque étrangère [...] Frais réclamés par la banque étrangère.

Spanish

Save record 35

Record 36 2007-11-07

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

A foreign bank subsidiary is incorporated in Canada as a separate corporate entity from its foreign bank parent. In general, foreign bank subsidiaries are regulated in Canada as stand-alone entities, independent of the activities of the foreign bank that owns them.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Une filiale d'une banque étrangère est une entité constituée en société (au Canada) à titre de personne morale indépendante de la banque mère. En règle générale, les filiales de banques étrangères au Canada sont considérées comme des entités autonomes, indépendantes des activités de la banque étrangère à laquelle elles appartiennent.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 36

Record 37 2007-09-26

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Government Accounting
DEF

A person or company with a registered address outside the country for legal and tax purposes.

CONT

[A non-resident could be] a natural person who is not ordinarily residing in Canada, the government of a foreign country,... an entity, other than a trust, that is incorporated, formed or established in Canada and that is controlled by a non-resident... [Bank Act].

OBS

Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • non resident

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Comptabilité publique
DEF

Personne [morale ou physique] qui ne réside pas au pays au sens des lois fiscales nationales.

CONT

[Un non-résident peut représenter entre autres une] personne physique ne résidant pas habituellement au Canada, [un] gouvernement d'un pays étranger, [...] [une] entité, à l'exception d'une fiducie, constituée en personne morale ou formée à l'étranger [...] [Loi sur les banques].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Contabilidad pública
DEF

Persona física o jurídica que a todos los efectos legales, especialmente fiscales, tiene su domicilio habitual fuera del país en cuestión.

OBS

no residente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 37

Record 38 2007-05-14

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
CONT

A foreign bank has, or is deemed to have, a financial establishment in Canada if the foreign bank or any entity associated with the foreign bank is an authorized foreign bank; is a foreign insurance company; is a foreign securities dealer, or a foreign cooperative credit society, that has received the approval of the Minister... to engage in or to carry on the business of dealing in securities or the business of a cooperative credit society; or controls, or is a major owner of,... a Canadian entity that is a financial services entity.

CONT

The government should eliminate the need for foreign banks that have a financial establishment in Canada to use a canadian entity to engage in specialized financing operations in Canada.

OBS

Expression used in Bill C-8, Amendments to acts in relation to financial institutions.

OBS

Not to be confused with the term financial institution, specific term.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
CONT

La banque étrangère a ou est réputée avoir un établissement financier au Canada si elle ou une entité liée à elle : soit est une banque étrangère autorisée; soit est une société d'assurances étrangère; soit est un courtier de valeurs mobilières étranger ou une société coopérative de crédit étrangère ayant reçu l'agrément du ministre [...] pour faire le commerce des valeurs mobilières ou exercer les activités commerciales d'une société coopérative de crédit; soit contrôle l'une des entités suivantes ou en est un propriétaire important : [...], d'une entité canadienne qui est une entité s'occupant de services financiers.

CONT

Le gouvernement devrait éliminer la nécessité pour les banques étrangères ayant un établissement financier au Canada d'avoir recours à une entité canadienne pour pouvoir offrir des services de financement spécial au Canada.

OBS

Expression utilisée dans le Projet de loi C-8, Modification de lois relatives aux institutions financières.

OBS

Ne pas se confondre avec le terme institution financière, terme spécifique.

Spanish

Save record 38

Record 39 2007-04-19

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

Bank in a major industrial country that sets up a subsidiary in a developing country.

CONT

A foreign bank subsidiary is incorporated in Canada as a separate corporate entity from its foreign bank parent.

OBS

See the section "Pre-Inspection Requirements" in CMFCB.

OBS

Terminology found in the 1999 Budget.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur
CONT

Une filiale d'une banque étrangère est une entité constituée en société (au Canada) à titre de personne morale indépendante de la banque mère.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
Save record 39

Record 40 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Many foreign banks have established bank subsidiaries in Canada over the last two decades, with foreign banks playing an important role in the Canadian financial services sector.

OBS

Terminology found in the 1999 Budget.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

De nombreuses banques étrangères ont établi des filiales bancaires au Canada au cours des deux dernières décennies et jouent un rôle important dans le secteur canadien des services financiers.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 40

Record 41 2006-12-22

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

Instrument that allows trading of stocks on foreign exchanges when the country concerned will not allow foreign ownership of the stock of domestic firms. The shares are deposited with a bank in the country of incorporation and an affiliate or correspondent bank in other countries issues depositary receipts for the securities. They can then be traded on stock exchanges in the same way as other securities. Used, for example, in Korea.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Certificat émis par un établissement bancaire, négocié sur les marchés internationaux représentant la propriété d'un nombre déterminé d'actions d'une sociétés d'un pays autre que celui de la banque émettrice.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Save record 41

Record 42 2006-03-06

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Stock Exchange
DEF

A bank in which a single shareholder can own more than 20 per cent of outstanding shares.

CONT

Typically, a closely held bank is controlled(but not necessarily 100-per-cent owned) by a single shareholder. A common example would be a domestically incorporated subsidiary of a foreign bank, controlled by a parent institution.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Bourse
DEF

Banque dans laquelle un seul actionnaire peut détenir plus de 20 % des actions en circulation.

CONT

Habituellement, les banques à participation restreinte sont contrôlées par un seul actionnaire, qui ne détient pas nécessairement la totalité des actions. Un exemple typique de banque à participation restreinte serait une filiale d'une banque étrangère, constituée en vertu d'une loi au Canada et contrôlée par l'institution mère.

Spanish

Save record 42

Record 43 2005-10-06

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Corporate Economics
CONT

Commercial paper has become one of America’s most important debt markets, because of the advantages of commercial paper for both investors and issuers. Commercial paper outstanding grew at an annual rate of 14 percent from 1970 to 1991.

OBS

Commercial paper is a short-term unsecured promissory note issued by corporations and foreign governments for many large, creditworthy issuers. Commercial paper is a low-cost alternative to bank loans. Issuers are able to efficiently raise large amounts of funds quickly and without expensive Securities and Exchange Commission(SEC) registration by selling paper, either directly or through independent dealers, to a large and varied pool of institutional buyers.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Économie de l'entreprise
CONT

L'encours du papier à court terme adossé à des actifs est passé d'environ 730 millions de dollars en 1993 à plus de 25 milliards de dollars en mars 19989. En 1997, le marché a enregistré une croissance annuelle d'environ 150 %.

CONT

Le recours de premier niveau, qui est fourni par la Banque Nationale, comprend l'excédent des intérêts (1,05 % de l'encours du papier commercial) et un dépôt dans un compte de garantie. Le garant de second niveau est à risque à hauteur de 8,15 % de l'encours du papier commercial.

OBS

encours : Ensemble des effets remis par une entreprise à une banque et qui n'ont pas atteint la date de leur échéance.

OBS

encours : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 43

Record 44 2004-11-26

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Foreign Trade
CONT

Among some of the improvements in the schedules of developing countries are : binding increased foreign investment limits in banking and/or insurance(e. g., Indonesia, Korea, Malaysia, Mexico, the Philippines) ;binding(an increased number of) bank licences(e. g., India) or bank branches(e. g., the Philippines) ;removing some economic needs tests(e. g., Korea) ;eliminating some monopolies(e. g., Brazil) ;removing discriminatory capital requirements(e. g., Indonesia) ;and liberalizing interest rates on deposits(e. g., Korea).

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Commerce extérieur
CONT

Parmi les améliorations apportées aux listes des pays en développement, mentionnons : la consolidation de l'accroissement exécutoire des plafonds d'investissement étranger dans le secteur des banques et (ou) de l'assurance (p. ex., Indonésie, Corée, Malaisie, Mexique et Philippines); la consolidation de l'accroissement exécutoire du nombre de permis bancaires (p. ex., Inde) ou de succursales bancaires (p. ex., Philippines); l'abolition de certains critères de nécessité économique (p. ex., Corée); l'abolition de certains monopoles (p. ex., Brésil); l'abolition d'exigences discriminatoires en matière de capital (p. ex., Indonésie); la libéralisation des taux d'intérêt sur les dépôts (p. ex., Corée).

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Presupuestación del sector público
  • Comercio exterior
Save record 44

Record 45 2004-09-24

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

An office established to represent a foreign bank in Canada that is not occupied or controlled by a corporation incorporated by or under a law of Canada or a province and the personnel of which are employed directly or indirectly by the foreign bank.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Bureau établi pour représenter une banque étrangère au Canada qui n'est pas occupé ni contrôlé par une société constituée sous le régime d'une loi du Canada ou d'une province et dont le personnel, directement ou indirectement, est employé par la banque étrangère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 45

Record 46 2004-09-15

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Among other things, a foreign bank will be required to show that : 1) it will be capable of making a contribution to the Canadian financial system, 2) it is a bank in its home country and is regulated in a manner acceptable to the Superintendent, and 3) its principal activity is the provision of services that would be permitted by the Bank Act if they were provided by a Canadian bank.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

La banque étrangère devra notamment démontrer : 1) qu'elle est en mesure de contribuer au système financier canadien; 2) qu'elle est une banque dans son pays d'attache et qu'elle est réglementée de manière acceptable aux yeux du surintendant; et 3) que son activité principale consiste à fournir des services que la Loi sur les banques autoriserait une banque canadienne à fournir.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Presupuestación del sector público
Save record 46

Record 47 2004-02-06

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A receipt for shares held in a deposit in a foreign branch of an American bank, when those shares are in a foreign corporation. ADRs are negotiable and are used by foreign corporations to sell shares in the United States.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Certificat négociable représentant un nombre déterminé d'actions d'une société étrangère, émis par un établissement bancaire des États-Unis qui en assure la garde.

OBS

Le certificat américain d'actions étrangères permet aux investisseurs américains d'acquérir des actions d'une société étrangère sans avoir à négocier directement sur les marchés étrangers. Les actions sont habituellement conservées en dépôt dans une banque du pays d'origine.

OBS

Au Canada, on utilise souvent le calque «reçu de dépositaire américain».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Recibo de depósito otorgado por un Banco americano.

Key term(s)
  • recibo de depósito americano
Save record 47

Record 48 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
  • Trade
CONT

When a correspondent bank located in the country of the exporter confirms a letter of credit to the exporter by obligating itself to pay or accept his drafts, the instrument is called a confirmed letter of credit.... An unconfirmed letter of credit does not give the exporter this additional security. Exporters insist on confirmed letters of credit when the foreign issuing bank is not well known.

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque
  • Commerce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio
Save record 48

Record 49 2002-06-20

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Economics
OBS

To speed up the adoption of a legislative framework conducive to the transition to a market economy, the Office of the High Representative drafted QSP consisting of major pieces of legislation such as foreign trade and investment laws, customs tariff law and law on the Central Bank; another would focus on regulatory framework legislation.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Économique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Economía
Save record 49

Record 50 2002-05-17

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
  • Investment
OBS

ICSID provides facilities for the settlement by conciliation or arbitration of investment disputes between foreign investors and their host countries. Founded in 1960, ICSID is an autonomous international organization which has close links with the World Bank. All of its members, 131 in total, are also members of the Bank.

OBS

Centre member of the World Bank Group.

OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Key term(s)
  • International Center for Settlement of Investment Disputes

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
  • Investissements et placements
OBS

Entité membre du Groupe de la Banque mondiale.

OBS

Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
  • Inversiones
DEF

Organismo constituido en 1960 por el Grupo del Banco Mundial. Facilita el arbitraje internacional cuando las partes en litigio no lo hubieran convenido previamente. Tiene su sede en Washington, D.C.

OBS

Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO.

Save record 50

Record 51 2002-01-25

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Investment
  • Foreign Trade
OBS

Sponsored by the Multilateral Investment Guarantee Agency of the World Bank Group, IPAnet promotes foreign investments in emerging markets, and offers information sharing and marketing opportunities to the international community. IPAnet Databases offer thousands of carefully selected documents related to international investment, searchable by dozens of topics and fields.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur
OBS

Commandité par l'Agence multilatérale de garantie des investissements du groupe de la Banque mondiale, IPAnet assure la promotion des investissements étrangers dans les marchés émergents, et fournit à la communauté internationale de l'information sur les opportunités d'affaires. Les bases de données de IPAnet contiennent des milliers de documents relatifs aux possibilités d'investissement international.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Inversiones
  • Comercio exterior
DEF

Red electrónica de comercialización, comunicaciones e información que, a través de Internet, pone en contacto en todo el mundo a inversionistas privados con intermediarios de inversiones y proveedores de tecnología a fin de intercambiar información y promover la inversión extranjera directa.

OBS

Fundada en 1996, la IPAnet es propiedad del Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI).

Save record 51

Record 52 2001-11-16

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A means of controlling foreign exchange where domestic currency can be exchanged for foreign currency only through a governmental unit or controlled bank.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 52

Record 53 2001-10-30

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Currency used by central bank for official intervention in the foreign exchange market. This currency is often not the same as the home currency, which may not be a convertible currency.

OBS

Intervention usually takes form of purchases and sales of foreign currency by the central bank or exchange equalization fund in domestic dealings with commercial banks.

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Politique monétaire et marché des changes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 53

Record 54 2001-09-17

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

This is the file layout submitted by a client department requiring SPS [Standard Payment System] to process payments in bulk mode. The payment file can contain regular accounts payable payments, priority payments(maximum 100 per requisition), foreign payments(US dollars, pound sterling, French and Belgian francs and German marks), other foreign payments(other than the five standard currencies) and DBA [Departmental Bank Account] payments. The payment types supported are cheque, direct deposit and electronic data interchange. Multiple requisitions are accepted per file.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Il s'agit du format de fichier soumis par un ministère client pour demander au SNP [Système normalisé des paiements] de traiter des paiements en mode de volume (par lots). Ce fichier de paiements peut comprendre des paiements ordinaires au titre des comptes fournisseurs, des paiements prioritaires (maximum de 100 par demande de paiement) des paiements en devises (dollars américains, livres sterling, francs français et belges et marks allemands), les paiements dans d'autres devises (distinctes des cinq devises courantes) et les paiements au titre des CBM [compte bancaire ministériel]. Les catégories de paiements traitées sont le chèque, le dépôt direct et l'échange de données informatisées. Plusieurs demandes de paiement par fichier sont acceptées.

Spanish

Save record 54

Record 55 2001-09-12

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
OBS

The CDF is sent to the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] mainframe on a daily basis(if control data is produced). It contains control data details sent to the RG-GL [Receiver General-General Ledger] by the Treasury Systems. The payments(Canadian, foreign and DBA [departmental bank account] issue) are presented at the requisition level, while ISs [interdepartmental settlements] are shown at the individual settlement level. For deposits, the report shows the total deposits for the day. This file can be used by departments to perform an automated reconciliation in their DFMS [Departmental Financial Management System].

OBS

RG-GL: Receiver General-General Ledger

Key term(s)
  • RG GL Control Data File
  • RG GL CDF

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
OBS

À chaque jour, le FDC est transmis à l'ordinateur central de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] (si des données de contrôle sont produites). Ce fichier renferme les détails des données de contrôle transmis au GLG-RG [grand livre général du receveur général] par les systèmes de trésorerie. Les paiements (en dollars canadiens, en devises et par émission de CBM [compte bancaire ministériel]) sont présentés au niveau de la demande, tandis que les RI [règlement interministériel] sont présentés au niveau de chaque règlement. Le rapport fait également état du total quotidien des dépôts. Les ministères peuvent utiliser ce fichier pour effectuer un rapprochement automatisé dans leur SMGF [Système ministériel de gestion financière].

OBS

GLG-RG : grand livre général du receveur général

Key term(s)
  • fichier des données de contrôle du GLG RG
  • FDC GLG RG

Spanish

Save record 55

Record 56 2001-07-19

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Banking
DEF

Service offered by a bank or foreign currency exchange office that enables buying and selling of foreign currency.

OBS

foreign exchange: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Banque
DEF

Service offert par les banques ou bureaux de change qui permet d'acheter ou de vendre une devise étrangère en échange de la devise nationale.

OBS

change de devises : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Operaciones bancarias
DEF

Servicio ofrecido por un banco o casa de cambio que permite comprar o vender divisa extranjera a cambio de divisa nacional.

OBS

cambio de divisa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 56

Record 57 2001-05-01

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Government Accounting
DEF

A customer account maintained in a bank which is in the currency of a foreign country. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité publique
CONT

Comptes en devises étrangères. Les avoirs en devises étrangères sont convertis à leur valeur marchande, tandis que les avoirs en actions étrangères, les droits de tirage spéciaux et l'or sont évalués à leur coût d'achat original, et leur valeur marchande courante est indiquée dans une note explicative.

Key term(s)
  • compte-devise

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Contabilidad pública
DEF

Cuenta corriente que refleja las transacciones en moneda extranjera.

Save record 57

Record 58 2000-08-15

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Framework within which central bank foreign exchange experts(from each EU Member State, Canada, Japan, Norway, Switzerland and the United States) participating in the Concertation Group exchange information about market developments. The framework provides for regular daily telephone sessions and periodic meetings of central bank experts.

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Cadre dans lequel les experts en matière de change des banques centrales (des pays membres de l'Union européenne, du Canada, du Japon, de la Norvège, de la Suisse, et des États-Unis) participant au Groupe de concertation échangent des informations sur l'évolution des marchés. Ce cadre prévoit des séances quotidiennes par téléphone et des réunions périodiques des experts des banques centrales.

Spanish

Save record 58

Record 59 2000-08-08

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

Data for non-money market mutual funds represent the assets of funds that invest in a wide range of Canadian or foreign financial instruments. The series is an estimate of cumulative net inflows into these funds. It is estimated at the Bank of Canada using market and unit values of mutual funds obtained from Globe Information Services.

Key term(s)
  • non-money market mutual funds
  • non money market mutual fund

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Les chiffres des fonds communs de placement autres que ceux du marché monétaire représentent les sommes investies dans un vaste éventail d'instruments financiers canadiens ou internationaux. La série en question est une estimation des entrées nettes cumulatives dans ces fonds. Elle est réalisée à la Banque du Canada à partir des données relatives à la valeur de marché et au prix unitaire des fonds communs de placement tirées du Globe Information Services.

Spanish

Save record 59

Record 60 2000-06-10

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A fund which tries to mimic the performance and/or the strategy of a successful, existing fund.

CONT

The money you invest in a clone fund actually goes on deposit in a Canadian financial institution. Then a small portion of it is used to purchase a forward contract, also known as a derivative, which holds foreign assets equal to those in the original fund. So, it gives you a return equal to the foreign fund, but because most of the money sits in a Canadian bank, Revenue Canada has determined that the clone fund actually qualifies as Canadian content for your RRSP.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Fonds se servant d'instruments dérivés pour refléter la performance de certains fonds communs de placement internationaux, mais classés comme teneur canadienne aux fins du REER.

Key term(s)
  • fonds cloné
  • clone REER

Spanish

Save record 60

Record 61 1999-12-05

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

Foreign Bank Subsidiaries, Canada Deposit Insurance Corporation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Filiales de banques étrangères, Société d'assurance-dépôts du Canada.

Spanish

Save record 61

Record 62 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Business and Administrative Documents
CONT

The Department of Finance issued a consultation paper outlining foreign bank branching proposals in September 1997, and received input from interested stakeholders prior to preparing draft legislation.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

De fait, en septembre 1997, le ministère des Finances a publié un document de consultation présentant un aperçu du régime proposé d'établissement de succursales de banques étrangères, qui lui a permis d'obtenir le point de vue de différents intervenants intéressés avant la rédaction du projet de loi.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 62

Record 63 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

While a few foreign bank subsidiaries engage in retail banking, most offer primarily commercial banking services.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Même si quelques filiales de banques étrangères exercent des opérations bancaires de détail, la plupart offrent essentiellement des services bancaires commerciaux.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 63

Record 64 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Such restrictions include : limitations on the number of suppliers(e. g., a numerical limit on the number of bank licenses which will be approved) ;limitations on the number of service operations(e. g., limitations which restrict the number of automated teller machines a bank may establish) ;measures which require a specific type of legal entity(e. g., laws which restrict foreign presence to joint ventures) ;or limitations on the participation of foreign capital(e. g., laws which limit aggregate foreign investment in banking to a specified percentage limit).

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Parmi ces restrictions, mentionnons : la limitation du nombre de fournisseurs (p. ex., une limite du nombre de permis bancaires qui seront approuvés); la limitation du nombre d'opérations (p. ex., limite du nombre de guichets automatiques qu'une banque peut établir); des mesures qui requièrent un genre particulier d'entité juridique (p. ex., des lois qui restreignent la présence étrangère aux coentreprises); ou la limitation de la participation étrangère (p. ex., des lois qui limitent l'investissement étranger global dans le secteur bancaire à un pourcentage particulier).

OBS

Permis d'une banque.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 64

Record 65 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
DEF

A trust resident in Canada, all or substantially all of the cost of whose assets is attributable to any combination of : debt issued to and acquired from the International Bank for Reconstruction and Development, International Finance Corporation, Inter-American Development Bank, Asian Development Bank, Caribbean Development Bank, European Bank for Reconstruction and Development or African Development Bank; debt issued to and acquired from the Export Development Corporation; and shares and debt that are not "foreign property" of the trust.

OBS

Canadian Federal Budget 1999. Annex: Details on Proposed Modifications on Foreign Property.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
DEF

Fiducie résidant au Canada dont la totalité ou une grande partie du coût des actifs est attribuable à une combinaison : de titres émis en faveur de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement, de la Société financière internationale, de la Banque interaméricaine de développement, de la Banque asiatique de développement, de la Banque de développement des Caraïbes, de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, ou de la Banque africaine de développement et achetés de celles-ci; de titres émis en faveur de la Société pour l'expansion des exportations et achetés de celle-ci; d'actions et de titres qui ne sont pas des «biens étrangers» de la fiducie.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

OBS

Source : Annexe : Détails sur le projet de modification de la catégorie des biens étrangers.

Spanish

Save record 65

Record 66 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Foreign bank branches will be subject to existing federal disclosure regulations.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Les succursales de banques étrangères seront assujetties à la législation fédérale en vigueur à l'égard de la communication des renseignements.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 66

Record 67 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Among some of the improvements in the schedules of developing countries are : binding increased foreign investment limits in banking and/or insurance(e. g., Indonesia, Korea, Malaysia, Mexico, the Philippines) ;binding(an increased number of) bank licences(e. g., India) or bank branches(e. g., the Philippines) ;removing some economic needs tests(e. g., Korea) ;eliminating some monopolies(e. g., Brazil) ;removing discriminatory capital requirements(e. g., Indonesia) ;and liberalizing interest rates on deposits(e. g., Korea).

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Parmi les améliorations apportées aux listes des pays en développement, mentionnons : la consolidation de l'accroissement exécutoire des plafonds d'investissement étranger dans le secteur des banques et (ou) de l'assurance (p. ex., Indonésie, Corée, Malaisie, Mexique et Philippines); la consolidation de l'accroissement exécutoire du nombre de permis bancaires (p. ex., Inde) ou de succursales bancaires (p. ex., Philippines); l'abolition de certains critères de nécessité économique (p. ex., Corée); l'abolition de certains monopoles (p. ex., Brésil); l'abolition d'exigences discriminatoires en matière de capital (p. ex., Indonésie); la libéralisation des taux d'intérêt sur les dépôts (p. ex., Corée).

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 67

Record 68 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Both types of branches will have essentially the same business powers as foreign bank subsidiaries and domestic banks except with respect to deposit-taking.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

Key term(s)
  • deposit taking

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Ces deux types de succursales auront essentiellement les mêmes pouvoirs qu'une filiale de banque étrangère et qu'une banque canadienne, sauf en ce qui touche l'acceptation des dépôts.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 68

Record 69 1999-10-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The debt-equity swap programs allow the foreign investor to obtain a more favourable exchange rate on the sale of his capital contribution to the Central Bank.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 69

Record 70 1999-10-08

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

A letter of credit bought by a person planning on travelling abroad. It entitles the purchaser to obtain funds at any foreign bank listed by the issuer as willing to accept drafts against it.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Carta dirigida a todos los bancos corresponsales autorizándolos a negociar los giros presentados por el beneficiario, cuyo nombre figura en el documento previa la presentación de los papeles de identificación y hasta un total especificado.

Key term(s)
  • carta de crédito de viajeros
Save record 70

Record 71 1999-09-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

Foreign Bank Subsidiaries, Canada Deposit Insurance Corporation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Filiales de banques étrangères, Société d'assurance-dépôts du Canada.

Spanish

Save record 71

Record 72 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

A foreign bank branch, on the other hand, refers to the Canadian operations of a foreign bank, and is not a separate corporate entity from the foreign bank. Foreign bank branches in Canada will be subject to lighter regulation by the Office of the Superintendent of Financial Institutions, reflecting the fact that branches will not be permitted to accept retail deposits.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Dans le cas d'une succursale d'une banque étrangère, il s'agit plutôt des activités d'une banque étrangère au Canada, la succursale n'étant pas définie comme étant une entité autonome. Les succursales de banques étrangères au Canada seront soumises à une réglementation plus souple par le Bureau du surintendant des institutions financières, étant donné qu'elles ne pourront pas accepter de dépôts de détail.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 72

Record 73 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Similarly, foreign banks that choose to operate a lightly regulated lending branch will not be permitted to also operate a fully regulated bank subsidiary or full-service branch.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

Key term(s)
  • full service branch

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] les banques étrangères qui exploitent des succursales de prêts peu réglementées ne pourront aussi se doter de filiales réglementées intégralement ou de succursales à service complet.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 73

Record 74 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Translation (General)
CONT

If these assets are not sufficient to reimburse depositors and creditors of the Canadian branch, they could seek recourse from the liquidator of the foreign bank in the home jurisdiction.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction (Généralités)
CONT

[Si l'actif] se révèle insuffisant, les déposants et les créanciers pourraient s'adresser au liquidateur étranger.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 74

Record 75 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

In removing the requirement for foreign bank subsidiaries to seek Ministerial authorization before opening additional branch offices, Canada will now be giving all WTO Members the same access in financial services that it is giving to the U. S.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

Key term(s)
  • ministerial authorisation

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

En abolissant l'exigence selon laquelle les filiales de banques étrangères doivent obtenir une autorisation ministérielle avant d'ouvrir des succursales additionnelles, le Canada accordera dorénavant à tous les membres de l'OMC le même accès, dans le domaine des services financiers, qu'il accorde aux États-Unis et au Mexique dans le cadre de l'ALENA.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 75

Record 76 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Phraseology
CONT

For a foreign bank wanting to establish a full-service branch, the requirements are essentially the same as for establishing a foreign bank subsidiary, namely : i) have a minimum of $5 billion in worldwide assets; ii) possess a proven track record in international banking; iii) demonstrate a favourable financial performance over the last five years; and iv) be widely held.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Phraséologie
CONT

Dans le cas d'une banque étrangère souhaitant établir une succursale à service complet, les exigences sont essentiellement les mêmes que pour établir une filiale de banque étrangère : i) actif global d'au moins 5 milliards de dollars; ii) capacité éprouvée d'exercer des opérations bancaires d'envergure internationale; iii) preuve d'un rendement financier favorable au cours des cinq dernières années; iv) propriété largement détenue.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 76

Record 77 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Such restrictions include : limitations on the number of suppliers(e. g., a numerical limit on the number of bank licenses which will be approved) ;limitations on the number of service operations(e. g., limitations which restrict the number of automated teller machines a bank may establish) ;measures which require a specific type of legal entity(e. g., laws which restrict foreign presence to joint ventures) ;or limitations on the participation of foreign capital(e. g., laws which limit aggregate foreign investment in banking to a specified percentage limit).

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Parmi ces restrictions, mentionnons : la limitation du nombre de fournisseurs (p. ex., une limite du nombre de permis bancaires qui seront approuvés); la limitation du nombre d'opérations (p. ex., limite du nombre de guichets automatiques qu'une banque peut établir); des mesures qui requièrent un genre particulier d'entité juridique (p. ex., des lois qui restreignent la présence étrangère aux coentreprises); ou la limitation de la participation étrangère (p. ex., des lois qui limitent l'investissement étranger global dans le secteur bancaire à un pourcentage particulier).

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 77

Record 78 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

... in November 1997, Canada included the establishment of foreign bank branches in its GATS financial services offer.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] en novembre 1997, le Canada a ajouté l'établissement de succursales de banques étrangères dans son offre sur les services financiers dans le cadre de l'AGCS.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 78

Record 79 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

As part of the new legislative framework for foreign bank branching, the Winding-up and Restructuring Act is also being amended to include winding-up procedures applicable to foreign bank branches.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Puisqu'elle fera partie du nouveau cadre législatif régissant l'établissement de succursales de banques étrangères, la Loi sur les liquidations et les restructurations est également modifiée pour inclure des procédures de liquidation applicables aux succursales de banques étrangères.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 79

Record 80 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

A foreign bank subsidiary is incorporated in Canada as a separate corporate entity from its foreign bank parent. In general, foreign bank subsidiaries are regulated in Canada as stand-alone entities, independent of the activities of the foreign bank that owns them.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Une filiale d'une banque étrangère est une entité constituée en société au Canada à titre de personne morale indépendante de la banque mère. En règle générale, les filiales de banques étrangères au Canada sont considérées comme des entités autonomes, indépendantes des activités de la banque étrangère à laquelle elles appartiennent.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 80

Record 81 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

A foreign bank applicant must also have sufficient size, experience and financial health to support the operation of a foreign bank branch in Canada.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Par exemple, une filiale d'une banque étrangère est tenue par l'organisme de réglementation canadien de maintenir au Canada des capitaux et des liquidités suffisants pour soutenir ses activités.

CONT

En outre, la taille, l'expérience et la santé financière de la banque étrangère devront lui permettre d'appuyer l'exploitation d'une succursale de banque étrangère au Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 81

Record 82 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

... foreign banks that choose to operate a lightly regulated lending branch will not be permitted to also operate a fully regulated bank subsidiary or full-service branch.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] les banques étrangères qui exploitent des succursales de prêts peu réglementées ne pourront aussi se doter de filiales réglementées intégralement ou de succursales à service complet.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 82

Record 83 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

In order to help sustain a viable foreign bank presence in Canada, the options available to foreign banks wanting to do business in Canada need to be broadened.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Pour maintenir une solide présence des banques étrangères au Canada, il convient d'élargir la gamme d'options offertes aux banques étrangères désirant faire affaires au Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 83

Record 84 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Phraseology
CONT

A foreign bank branch, on the other hand, refers to the Canadian operations of a foreign bank, and is not a separate corporate entity from the foreign bank. Foreign bank branches in Canada will be subject to lighter regulation by the Office of the Superintendent of Financial Institutions, reflecting the fact that branches will not be permitted to accept retail deposits.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Phraséologie
CONT

Dans le cas d'une succursale d'une banque étrangère, il s'agit plutôt des activités d'une banque étrangère au Canada, la succursale n'étant pas définie comme étant une entité autonome. Les succursales de banques étrangères au Canada seront soumises à une réglementation plus souple par le Bureau du surintendant des institutions financières, étant donné qu'elles ne pourront pas accepter de dépôts de détail.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 84

Record 85 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Such restrictions include : limitations on the number of suppliers(e. g., a numerical limit on the number of bank licenses which will be approved) ;limitations on the number of service operations(e. g., limitations which restrict the number of automated teller machines a bank may establish) ;measures which require a specific type of legal entity(e. g., laws which restrict foreign presence to joint ventures) ;or limitations on the participation of foreign capital(e. g., laws which limit aggregate foreign investment in banking to a specified percentage limit).

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Parmi ces restrictions, mentionnons : la limitation du nombre de fournisseurs (p. ex., une limite du nombre de permis bancaires qui seront approuvés); la limitation du nombre d'opérations (p. ex., limite du nombre de guichets automatiques qu'une banque peut établir); des mesures qui requièrent un genre particulier d'entité juridique (p. ex., des lois qui restreignent la présence étrangère aux coentreprises); ou la limitation de la participation étrangère (p. ex., des lois qui limitent l'investissement étranger global dans le secteur bancaire à un pourcentage particulier).

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 85

Record 86 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

The amendments set out the general requirements for establishing a foreign bank branch in Canada, the types of activities that a foreign bank branch will be permitted to engage in, and the ongoing regulatory requirements that it will have to meet.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Les modifications établissent les exigences générales portant sur l'établissement d'une succursale de banque étrangère au Canada, les types d'activités qu'une succursale de banque étrangère pourra exercer et les exigences réglementaires permanentes qui devront être respectées.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 86

Record 87 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Winding-up of foreign bank branches. In the case of the liquidation of a foreign bank, OSFI will be authorized to seize all of the assets of the foreign bank in Canada.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Liquidation d'une succursale de banque étrangère. En cas de liquidation d'une banque étrangère, le BSIF pourra saisir la totalité de l'actif de cette dernière au Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 87

Record 88 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

The new schedule will commit Canada to : maintaining its existing open regime for banking, insurance and securities services; allowing foreign banks to establish in Canada through branch offices, once legislation implementing the new branching regime is passed legislation; and once legislation is passed, removing the requirement for foreign bank subsidiaries operating in Canada and originating from a non-NAFTA country to seek authorization before opening additional branch offices.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Dans sa nouvelle liste, le Canada s'engage : à maintenir son régime ouvert actuel en ce qui concerne les services offerts dans les domaines des banques, de l'assurance et service dans les domaine des valeurs mobilières; à permettre aux banques étrangères de s'établir au Canada via l'établissement de succursales, une fois que la loi sur le nouveau régime des succursales aura été adoptée, à abolir l'exigence selon laquelle les filiales de banques étrangères exploitées au Canada, en provenance d'un pays qui n'est pas partie à l'ALENA, doivent obtenir une autorisation avant d'ouvrir de nouvelles succursales.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 88

Record 89 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

As part of the new legislative framework for foreign bank branching, the Winding-up and Restructuring Act is also being amended to include winding-up procedures applicable to foreign bank branches.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Puisqu'elle fera partie du nouveau cadre législatif régissant l'établissement de succursales de banques étrangères, la Loi sur les liquidations et les restructurations est également modifiée pour inclure des procédures de liquidation applicables aux succursales de banques étrangères.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 89

Record 90 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

For a foreign bank wanting to establish a full-service branch, the requirements are essentially the same as for establishing a foreign bank subsidiary, namely : i) have a minimum of $5 billion in worldwide assets; ii) possess a proven track record in international banking; iii) demonstrate a favourable financial performance over the last five years; and iv) be widely held.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

Key term(s)
  • worldwide asset

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Dans le cas d'une banque étrangère souhaitant établir une succursale à service complet, les exigences sont essentiellement les mêmes que pour établir une filiale de banque étrangère : i) actif global d'au moins 5 milliards de dollars; ii) capacité (éprouvée) d'exercer des opérations bancaires d'envergure internationale; iii) preuve d'un rendement financier favorable au cours des cinq dernières années; iv) propriété largement détenue.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 90

Record 91 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

The Department of Finance issued a consultation paper outlining foreign bank branching proposals in September 1997, and received input from interested stakeholders prior to preparing draft legislation.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] en septembre 1997, le ministère des Finances a publié un document de consultation présentant un aperçu du régime proposé d'établissement de succursales de banques étrangères, qui lui a permis d'obtenir le point de vue de différents intervenants intéressés avant la rédaction du projet de loi.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 91

Record 92 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Foreign Bank Entry Bill. This Bill consists primarily of amendments to the Bank Act to permit foreign banks to operate in Canada through two specific types of branches.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Document d'information concernant le projet de loi sur l'accès des banques étrangères. Ce projet de loi renferme surtout des modifications de la Loi sur les banques pour permettre aux banques étrangères d'exercer leurs activités au Canada par l'intermédiaire de deux types de succursales.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 92

Record 93 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Such restrictions include : limitations on the number of suppliers(e. g., a numerical limit on the number of bank licenses which will be approved) ;limitations on the number of service operations(e. g., limitations which restrict the number of automated teller machines a bank may establish) ;measures which require a specific type of legal entity(e. g., laws which restrict foreign presence to joint ventures) ;or limitations on the participation of foreign capital(e. g., laws which limit aggregate foreign investment in banking to a specified percentage limit).

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Parmi ces restrictions, mentionnons : la limitation du nombre de fournisseurs (p. ex., une limite du nombre de permis bancaires qui seront approuvés); la limitation du nombre d'opérations (p. ex., limite du nombre de guichets automatiques qu'une banque peut établir); des mesures qui requièrent un genre particulier d'entité juridique (p. ex., des lois qui restreignent la présence étrangère aux coentreprises); ou la limitation de la participation étrangère (p. ex., des lois qui limitent l'investissement étranger global dans le secteur bancaire à un pourcentage particulier).

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 93

Record 94 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

The new schedule will commit Canada to : maintaining its existing open regime for banking, insurance and securities services; allowing foreign banks to establish in Canada through branch offices, once legislation implementing the new branching regime is passed legislation; and once legislation is passed, removing the requirement for foreign bank subsidiaries operating in Canada and originating from a non-NAFTA country to seek authorization before opening additional branch offices.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

Key term(s)
  • seek authorisation

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Dans sa nouvelle liste, le Canada s'engage : à maintenir son régime ouvert actuel en ce qui concerne les services offerts dans les domaines des banques, de l'assurance et des valeurs mobilières; à permettre aux banques étrangères de s'établir au Canada via l'établissement de succursales, une fois que la loi sur le nouveau régime des succursales aura été adoptée une loi; une fois que la loi aura été adoptée, à abolir l'exigence selon laquelle les filiales de banques étrangères exploitées au Canada, en provenance d'un pays qui n'est pas partie à l'ALENA, doivent obtenir une autorisation avant d'ouvrir de nouvelles succursales.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 94

Record 95 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Federal regulation and oversight of foreign bank branches are essential to safeguarding the interests of consumers and enhancing the stability of the Canadian financial sector.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

La réglementation et la surveillance fédérales des succursales de banques étrangères sont essentielles à la protection des intérêts des consommateurs et au renforcement de la stabilité du secteur financier canadien.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 95

Record 96 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

The ability to reduce Canadian regulatory requirements for foreign bank branches relative to subsidiaries stems from the fact that there will be no Canadian retail depositors’ funds at risk.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

Key term(s)
  • retail depositors' fund

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

L'allégement de la réglementation canadienne applicable aux succursales de banques étrangères par rapport aux filiales est rendu possible en raison du fait que les fonds des déposants canadiens de détail ne seront pas à risque.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 96

Record 97 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

At the time of the February 1997 announcement on foreign bank entry, the government announced that it would review the issue of allowing regulated foreign banks to establish unregulated operations in Canada, and introduced an "interim policy" for the review period.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Au moment de l'annonce de février 1997 sur le régime d'accès des banques étrangères, le gouvernement a indiqué qu'il examinerait la question de savoir s'il convenait d'autoriser les banques étrangères réglementées à établir des entités non réglementées au Canada, et il a instauré une « politique intérimaire » pendant la durée de (cet) examen.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 97

Record 98 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

... foreign banks that choose to operate a lightly regulated lending branch will not be permitted to also operate a fully regulated bank subsidiary or full-service branch.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] les banques étrangères qui exploitent des succursales de prêts peu réglementées ne pourront aussi se doter de filiales réglementées intégralement ou de succursales à service complet.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 98

Record 99 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

... the proposed foreign bank branching regime is designed to maintain the safety and soundness of the Canadian financial system and protect Canadian consumers.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

En outre, le régime proposé pour l'établissement de succursales de banques étrangères est conçu pour préserver la sûreté et la solidité du système financier canadien et protéger les consommateurs canadiens.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 99

Record 100 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

The new schedule will commit Canada to : maintaining its existing open regime for banking, insurance and securities services; allowing foreign banks to establish in Canada through branch offices, once legislation implementing the new branching regime is passed(legislation) ;and once legislation is passed, removing the requirement for foreign bank subsidiaries operating in Canada and originating from a non-NAFTA country to seek authorization before opening(additional) branch offices.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Dans sa nouvelle liste, le Canada s'engage : à maintenir son régime ouvert actuel en ce qui concerne les services offerts dans les domaines des banques, de l'assurance et (service dans les domaine) des valeurs mobilières; à permettre aux banques étrangères de s'établir au Canada via l'établissement de succursales, une fois que la loi sur le nouveau régime des succursales aura été adoptée, à abolir l'exigence selon laquelle les filiales de banques étrangères exploitées au Canada, en provenance d'un pays qui n'est pas partie à l'ALENA, doivent obtenir une autorisation avant d'ouvrir (de nouvelles) succursales.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: