TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOREIGN BANKING OPERATIONS [10 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Finance
Record 1, Main entry term, English
- finance
1, record 1, English, finance
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- fin 2, record 1, English, fin
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The theory and practice of monetary credit, banking, and promotion operations in the most comprehensive sense. It includes money, credit, banking, securities, investment, speculation, foreign exchange, promotion, reorganization, underwriting, brokerage, trusts, etc. 3, record 1, English, - finance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
finance: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 4, record 1, English, - finance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
finance; fin: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 1, English, - finance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Finances
Record 1, Main entry term, French
- finance
1, record 1, French, finance
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- fin 2, record 1, French, fin
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités reliées aux affaires d'argent et de placement d'argent, notamment les activités d'investissement, les activités de financement, les activités boursières, les activités bancaires et les activités de crédit. 3, record 1, French, - finance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
finance; fin : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - finance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Banking
Record 2, Main entry term, English
- bank license
1, record 2, English, bank%20license
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bank licence 2, record 2, English, bank%20licence
correct
- banking licence 2, record 2, English, banking%20licence
correct
- banking license 2, record 2, English, banking%20license
correct
- license 3, record 2, English, license
correct, noun
- licence 3, record 2, English, licence
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Such restrictions include : limitations on the number of suppliers(e. g., a numerical limit on the number of bank licenses which will be approved) ;limitations on the number of service operations(e. g., limitations which restrict the number of automated teller machines a bank may establish) ;measures which require a specific type of legal entity(e. g., laws which restrict foreign presence to joint ventures) ;or limitations on the participation of foreign capital(e. g., laws which limit aggregate foreign investment in banking to a specified percentage limit). 4, record 2, English, - bank%20license
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 5, record 2, English, - bank%20license
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banque
Record 2, Main entry term, French
- permis bancaire
1, record 2, French, permis%20bancaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- permis 2, record 2, French, permis
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parmi ces restrictions, mentionnons : la limitation du nombre de fournisseurs (p. ex., une limite du nombre de permis bancaires qui seront approuvés); la limitation du nombre d'opérations (p. ex., limite du nombre de guichets automatiques qu'une banque peut établir); des mesures qui requièrent un genre particulier d'entité juridique (p. ex., des lois qui restreignent la présence étrangère aux coentreprises); ou la limitation de la participation étrangère (p. ex., des lois qui limitent l'investissement étranger global dans le secteur bancaire à un pourcentage particulier). 1, record 2, French, - permis%20bancaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Permis d'une banque. 2, record 2, French, - permis%20bancaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 3, record 2, French, - permis%20bancaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Record 3, Main entry term, English
- limitation
1, record 3, English, limitation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Such restrictions include : limitations on the number of suppliers(e. g., a numerical limit on the number of bank licenses which will be approved) ;limitations on the number of service operations(e. g., limitations which restrict the number of automated teller machines a bank may establish) ;measures which require a specific type of legal entity(e. g., laws which restrict foreign presence to joint ventures) ;or limitations on the participation of foreign capital(e. g., laws which limit aggregate foreign investment in banking to a specified percentage limit). 1, record 3, English, - limitation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 3, English, - limitation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Record 3, Main entry term, French
- limitation
1, record 3, French, limitation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Parmi ces restrictions, mentionnons : la limitation du nombre de fournisseurs (p. ex., une limite du nombre de permis bancaires qui seront approuvés); la limitation du nombre d'opérations (p. ex., limite du nombre de guichets automatiques qu'une banque peut établir); des mesures qui requièrent un genre particulier d'entité juridique (p. ex., des lois qui restreignent la présence étrangère aux coentreprises); ou la limitation de la participation étrangère (p. ex., des lois qui limitent l'investissement étranger global dans le secteur bancaire à un pourcentage particulier). 1, record 3, French, - limitation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 3, French, - limitation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-03-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 4, Main entry term, English
- foreign presence
1, record 4, English, foreign%20presence
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Such restrictions include : limitations on the number of suppliers(e. g., a numerical limit on the number of bank licenses which will be approved) ;limitations on the number of service operations(e. g., limitations which restrict the number of automated teller machines a bank may establish) ;measures which require a specific type of legal entity(e. g., laws which restrict foreign presence to joint ventures) ;or limitations on the participation of foreign capital(e. g., laws which limit aggregate foreign investment in banking to a specified percentage limit). 1, record 4, English, - foreign%20presence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 4, English, - foreign%20presence
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 4, Main entry term, French
- présence étrangère
1, record 4, French, pr%C3%A9sence%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Parmi ces restrictions, mentionnons : la limitation du nombre de fournisseurs (p. ex., une limite du nombre de permis bancaires qui seront approuvés); la limitation du nombre d'opérations (p. ex., limite du nombre de guichets automatiques qu'une banque peut établir); des mesures qui requièrent un genre particulier d'entité juridique (p. ex., des lois qui restreignent la présence étrangère aux coentreprises); ou la limitation de la participation étrangère (p. ex., des lois qui limitent l'investissement étranger global dans le secteur bancaire à un pourcentage particulier). 1, record 4, French, - pr%C3%A9sence%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 4, French, - pr%C3%A9sence%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-03-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
Record 5, Main entry term, English
- service operation
1, record 5, English, service%20operation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Such restrictions include : limitations on the number of suppliers(e. g., a numerical limit on the number of bank licenses which will be approved) ;limitations on the number of service operations(e. g., limitations which restrict the number of automated teller machines a bank may establish) ;measures which require a specific type of legal entity(e. g., laws which restrict foreign presence to joint ventures) ;or limitations on the participation of foreign capital(e. g., laws which limit aggregate foreign investment in banking to a specified percentage limit). 1, record 5, English, - service%20operation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 5, English, - service%20operation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
Record 5, Main entry term, French
- opération
1, record 5, French, op%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Parmi ces restrictions, mentionnons : la limitation du nombre de fournisseurs (p. ex., une limite du nombre de permis bancaires qui seront approuvés); la limitation du nombre d'opérations (p. ex., limite du nombre de guichets automatiques qu'une banque peut établir); des mesures qui requièrent un genre particulier d'entité juridique (p. ex., des lois qui restreignent la présence étrangère aux coentreprises); ou la limitation de la participation étrangère (p. ex., des lois qui limitent l'investissement étranger global dans le secteur bancaire à un pourcentage particulier). 1, record 5, French, - op%C3%A9ration
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 5, French, - op%C3%A9ration
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-03-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 6, Main entry term, English
- aggregate foreign investment
1, record 6, English, aggregate%20foreign%20investment
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Such restrictions include : limitations on the number of suppliers(e. g., a numerical limit on the number of bank licenses which will be approved) ;limitations on the number of service operations(e. g., limitations which restrict the number of automated teller machines a bank may establish) ;measures which require a specific type of legal entity(e. g., laws which restrict foreign presence to joint ventures) ;or limitations on the participation of foreign capital(e. g., laws which limit aggregate foreign investment in banking to a specified percentage limit). 1, record 6, English, - aggregate%20foreign%20investment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Budget. 2, record 6, English, - aggregate%20foreign%20investment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 6, Main entry term, French
- investissement étranger global
1, record 6, French, investissement%20%C3%A9tranger%20global
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Parmi ces restrictions, mentionnons : la limitation du nombre de fournisseurs (p. ex., une limite du nombre de permis bancaires qui seront approuvés); la limitation du nombre d'opérations (p. ex., limite du nombre de guichets automatiques qu'une banque peut établir); des mesures qui requièrent un genre particulier d'entité juridique (p. ex., des lois qui restreignent la présence étrangère aux coentreprises); ou la limitation de la participation étrangère (p. ex., des lois qui limitent l'investissement étranger global dans le secteur bancaire à un pourcentage particulier). 1, record 6, French, - investissement%20%C3%A9tranger%20global
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 6, French, - investissement%20%C3%A9tranger%20global
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-03-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Phraseology
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Record 7, Main entry term, English
- establish a banking operation
1, record 7, English, establish%20a%20banking%20operation
correct, verb phrase
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Since 1980, foreign banks have been allowed to establish regulated banking operations in Canada through the incorporation of separate Canadian subsidiaries. These subsidiaries, also known as foreign-owned Schedule II banks, have the same business powers as domestic-owned banks and are subject to essentially the same regulatory oversight by the Office of the Superintendent of Financial Institutions(OSFI). 1, record 7, English, - establish%20a%20banking%20operation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 7, English, - establish%20a%20banking%20operation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phraséologie
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Record 7, Main entry term, French
- exercer une opération bancaire
1, record 7, French, exercer%20une%20op%C3%A9ration%20bancaire
correct, verb phrase
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Depuis 1980, les banques étrangères peuvent exercer des opérations bancaires au Canada en constituant une filiale canadienne distincte. Ces filiales, également appelées banques de l'annexe II de propriété étrangère, ont les mêmes pouvoirs que les banques de propriété canadienne et sont essentiellement assujetties au même régime réglementaire de surveillance de la part du Bureau du surintendant des institutions financières (BSIF). 1, record 7, French, - exercer%20une%20op%C3%A9ration%20bancaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 7, French, - exercer%20une%20op%C3%A9ration%20bancaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-03-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 8, Main entry term, English
- foreign-owned Schedule II bank
1, record 8, English, foreign%2Downed%20Schedule%20II%20bank
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Since 1980, foreign banks have been allowed to establish regulated banking operations in Canada through the incorporation of separate Canadian subsidiaries. These subsidiaries, also known as foreign-owned Schedule II banks, have the same business powers as domestic-owned banks and are subject to essentially the same regulatory oversight by the Office of the Superintendent of Financial Institutions(OSFI). 1, record 8, English, - foreign%2Downed%20Schedule%20II%20bank
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 8, English, - foreign%2Downed%20Schedule%20II%20bank
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 8, Main entry term, French
- banque de l'annexe II de propriété étrangère
1, record 8, French, banque%20de%20l%27annexe%20II%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Depuis 1980, les banques étrangères peuvent exercer des opérations bancaires au Canada en constituant une filiale canadienne distincte. Ces filiales, également appelées banques de l'annexe II de propriété étrangère, ont les mêmes pouvoirs que les banques de propriété canadienne et sont essentiellement assujetties au même régime réglementaire de surveillance de la part du Bureau du surintendant des institutions financières (BSIF). 1, record 8, French, - banque%20de%20l%27annexe%20II%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 8, French, - banque%20de%20l%27annexe%20II%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-03-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 9, Main entry term, English
- regulatory oversight
1, record 9, English, regulatory%20oversight
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Since 1980, foreign banks have been allowed to establish regulated banking operations in Canada through the incorporation of separate Canadian subsidiaries. These subsidiaries, also known as foreign-owned Schedule II banks, have the same business powers as domestic-owned banks and are subject to essentially the same regulatory oversight by the Office of the Superintendent of Financial Institutions(OSFI). 1, record 9, English, - regulatory%20oversight
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 9, English, - regulatory%20oversight
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 9, Main entry term, French
- régime réglementaire de surveillance
1, record 9, French, r%C3%A9gime%20r%C3%A9glementaire%20de%20surveillance
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Depuis 1980, les banques étrangères peuvent exercer des opérations bancaires au Canada en constituant une filiale canadienne distincte. Ces filiales, également appelées banques de l'annexe II de propriété étrangère, ont les mêmes pouvoirs que les banques de propriété canadienne et sont essentiellement assujetties au même régime réglementaire de surveillance de la part du Bureau du surintendant des institutions financières (BSIF). 1, record 9, French, - r%C3%A9gime%20r%C3%A9glementaire%20de%20surveillance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 9, French, - r%C3%A9gime%20r%C3%A9glementaire%20de%20surveillance
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-04-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Banking
Record 10, Main entry term, English
- foreign banking zone 1, record 10, English, foreign%20banking%20zone
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Foreign banking zones waive domestic regulations to permit freer operations for certain international banking operations. 1, record 10, English, - foreign%20banking%20zone
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Banque
Record 10, Main entry term, French
- zone d'opérations bancaires extraterritoriales
1, record 10, French, zone%20d%27op%C3%A9rations%20bancaires%20extraterritoriales
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


