TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOREIGN COMMODITIES [11 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Domestic Trade
  • Foreign Trade
DEF

Forward contracts, traded on an organized exchange, to purchase or sell commodities, foreign exchange or future interest rate streams.

Key term(s)
  • future

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Commerce intérieur
  • Commerce extérieur
DEF

Contrat à terme négocié sur un marché organisé, caractérisé par une quantité ou un montant standardisé d'un certain sous-jacent et par une échéance standardisée.

CONT

Les contrats à terme comprennent les intérêts, devises, actions, matières premières, etc.

CONT

Le «contrat standardisé», dont les modalités sont fixées par une bourse, se distingue du «contrat de gré à gré», celui-ci étant assorti de conditions sur mesure négociées directement entre les parties au contrat. Dans la majorité des cas, il y a dénouement avant l'échéance, sans qu'il y ait livraison du sous-jacent. Parmi les «contrats à terme standardisés», on distingue les «contrats à terme sur devises, les «contrats à terme sur taux d'intérêt», les «contrats à terme sur indice boursier» et les «contrats à terme sur marchandises».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Comercio interno
  • Comercio exterior
DEF

Contrato que promete la entrega de una cantidad de mercancía o un instrumento financiero a tasa fija en el futuro.

CONT

Los contratos de futuros abarcan intereses, divisas, acciones, materias primas, etcétera.

OBS

contrato de futuros: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Export and import of a country’s goods and services to and from other countries.

CONT

Foreign trade by commodities.

OBS

Compare with "international trade".

OBS

Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Relations basées sur l'échange de biens et services d'un pays avec le reste du monde.

CONT

Commerce extérieur par produits.

OBS

Comparer avec «commerce international».

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Relaciones de intercambio de bienes y servicios de un país con el resto del mundo.

CONT

Comercio exterior por productos.

OBS

Comparar con "comercio internacional".

OBS

comercio exterior: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Foreign Trade
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A financial transaction in which securities, commodities or foreign exchange are bought or sold at the current price for immediate delivery.

CONT

Precious metals contracts and financial contracts on commodities can involve spot, forward, futures and option contracts. Precious metals are mainly gold, silver and platinum. Commodities are bulk goods such as grains, metals and foods traded on a commodities exchange or on the spot market. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

OBS

Compare with "forward contract" and "futures (contract)".

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Les contrats sur les métaux précieux et les contrats financiers sur les marchandises peuvent prendre la forme de contrats au comptant, de contrats à effet différé, de contrats à terme et de contrats à option. Les métaux précieux sont principalement l'or, l'argent et le platine. Les marchandises sont des biens en vrac comme les grains, les métaux et les aliments échangés dans une bourse de denrées ou sur le marché au comptant. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Comercio exterior
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Transacción financiera en la que los títulos, mercancías o divisas se compran o venden al precio vigente en el momento de la transacción para entrega inmediata.

Save record 3

Record 4 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A unit for measuring mass that is equal to approximately 454 grams.

OBS

In the avoirdupois system, ... in a general use in English-speaking countries, one pound equals 16 ounces (about 454 g). In the troy system, used for precious metals and gems, one pound equals 12 troy ounces (about 373 g).

OBS

1 kg = 2.205 pounds avoirdupois.

OBS

pound: The plural forms are "pounds" and "pound" (especially when used collectively).

OBS

lb.; lb: used as singular or collective plural abbreviations.

OBS

lbs.; lbs: used as plural abbreviations.

OBS

pound : A measure of weight and mass derived from the ancient Roman "libra"(=327. 25 grams), but very [often] modified in the course of ages in different countries, and... used for different classes of things; in Great Britain, now fixed for use in trade by a Parliamentary standard. Denoted by "lb. "(Latin "libra"). Formerly used without change in the pl., a usage still sometimes retained after a numeral, esp. dial. and colloq., also in comb. as "a five pound note, ""a twenty pound shot. "This pound consisted originally of 12 ounces, corresponding more or less to that of troy weight, which contains 5760 grains=373. 26 grams. This is still used by goldsmiths and jewellers in stating the weight of gold, silver, and precious stones, but as early as the thirteenth or fourteenth century, a pound of sixteen ounces was in use for more bulky commodities. This was made a standard for general purposes of trade by Edward III, and known as the pound "aveir de peis, "i. e. of merchandise of weight, now called "avoirdupois. "This pound of 16 ounces, containing 7000 grains=453. 6 grams, has been since 1826 the only legal pound for buying or selling any commodity in Great Britain. In former times, the pound varied locally from 12 to 27 ounces, according to the commodity, pounds of different weight being often used in the same place for different articles such as bread, butter, cheese, meat, malt, hay, wool... The Scotch pound of 16 ounces of Troy or Dutch Weight consisted of 7608. 9496 grains; the Tron pound kept at Edinburgh=9622. 67 grains. "Pound" is also used to translate foreign names of weights, of cognate origin or representatives of Latin "libra. "These vary greatly : in Italy, between 300 and 350 grams, in Spain, Portugal, the Netherlands and some German states, between 459 and 469 grams, and in other German states, Denmark, etc., between 477 and 510. 22 grams. But the standard German "Pfund" is now 500 grams, i. e. half a kilogram.

OBS

With regard to the pound, the values currently in use are: 1 imperial standard pound = 0.453 592 338 kgm. [kilogram]; 1 Canadian pound = 0.453 592 43 kgm.; 1 United States pound = 0.453 592 4277 kgm.

Key term(s)
  • lbs
  • avoirdupoids pound
  • pound avoirdupoids
  • pound avpd
  • avoir-du-pois pound
  • avoir-du-poids pound
  • pound avoir-du-poids
  • pound avoir-du-pois

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité de poids anglo-saxonne valant 16 onces ou environ 0,454 kg.

OBS

lb : Le symbole s'écrit sans point et sans «s» au pluriel (1 lb, 20 lb).

OBS

Cette unité a déjà été utilisée en France, et son poids variait, selon les provinces, entre 380 et 550 grammes. Aujourd'hui le mot «livre» est utilisé pour désigner un demi-kilogramme. Exemples : Acheter une livre de beurre, de fraises, de café, de sucre. Demi-livre, quart de livre. Une livre et demie. Haltère de trente livres. Le Canada a officiellement adopté le système métrique; l'emploi du mot «livre», dans le sens strict de l'unité de mesure anglo-saxonne équivalant à 0,454 kg, subsiste encore, mais est appelé à disparaître.

OBS

Le Canada a officiellement adopté le système métrique en 1970. Les unités métriques (grammes, kilogrammes, centimètres, mètres, kilomètres, litres, etc.) remplacent les traditionnelles unités impériales également utilisées par les États-Unis (livre, pouces, pieds, verges, milles, pintes, etc.). Cependant, la résistance de son principal partenaire commercial, les États-Unis, à l'adoption du système métrique, ainsi que la résistance dans la population au nouveau système ont fait que le Canada vit toujours, en 2014, avec les deux systèmes, le Système international (SI) et le système impérial. Au Canada, la livre de 0,454 kg, par exemple, demeure d'usage courant dans le commerce, notamment pour les denrées alimentaires.

Key term(s)
  • livre avoirdupoids

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-03-10

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

The buying and selling of stocks, foreign exchange, commodities and other assets or financial derivatives during a single trading session.

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Méthode de placement à très haut risque qui consiste à acheter et vendre une action avant la clôture de la séance boursière.

Key term(s)
  • allers et retours intra séance
  • allers et retours intra-séance
  • allers-et-retours intra séance

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-10-28

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

The simultaneous purchase and sale of the identical securities, commodities or foreign currencies in different markets to profit from price discrepancies.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Opération réalisée dans le but de tirer parti d'une divergence temporaire de cours existant entre deux marchés ou, sur un même marché, entre deux échéances, ou encore entre marchandises ou actifs financiers équivalents.

OBS

L'opération consiste à acheter des marchandises ou des actifs financiers dont le cours est relativement sous-évalué et à vendre simultanément des marchandises ou des actifs financiers identiques ou équivalents dont le cours est relativement surévalué, sans courir de risque significatif et en prenant un profit au passage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

En finanzas, operación que consiste en comprar y vender simultáneamente en dos mercados distintos un mismo producto, divisa o instrumento financiero, con la idea de obtener un beneficio aprovechando ineficacias del mercado.

OBS

arbitraje: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 6

Record 7 2004-10-20

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

The price of securities, commodities or foreign exchange to be delivered immediately.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Prix demandé pour la livraison immédiate d'une marchandise, d'une devise, d'un titre ou autre instrument financier.

OBS

Lorsque le prix est établi sur un marché officiel, on emploie l'expression «cours au comptant».

OBS

prix au comptant : terme retenu par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Save record 7

Record 8 2004-10-20

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

System where, for a previously approved list of commodities, qualified importers can automatically obtain licenses and unlimited foreign exchange from the authorities.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 8

Record 9 2004-03-24

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A financial transaction in which securities, commodities or foreign exchange are bought or sold at a stipulated price for delivery on a specified future date.

CONT

Being OTC securities, forwards are non-standardized and can easily be customized through negotiation by the parties involved. There is no initial cash outlay for engaging in the contract and the customer is obligated to settle with the original counterparty. There is no clearinghouse for the transaction and secondary markets for forwards are thin (if they exist at all).

Key term(s)
  • over the counter forward contract

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Contrat à terme négocié de gré à gré entre deux parties, les conditions pouvant être conçues sur mesure pour répondre aux besoins particuliers des contractants.

CONT

Les contrats à terme simples ne sont pas normalisés et peuvent facilement être adaptés durant les négociations entre les deux parties. Aucun versement initial n'est requis pour conclure le contrat mais le client est tenu de traiter avec la contrepartie originale. Aucun organisme central ne s'occupe de la transaction et les marchés secondaires pour ce type de contrat à terme sont relativement rares (quand ils existent).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Save record 9

Record 10 2000-11-24

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

The Bridge Information System supplied information on more then 30, 000 listed and over-the-counter stocks, financial futures, commodities, foreign securities, and all listed options.

French

Domaine(s)
  • Bourse
Key term(s)
  • valeur mobilière étrangère

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-02-15

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

The price of securities, commodities or foreign exchange to be delivered at a specified future date.

OBS

Compare to "spot price".

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Prix d'une marchandise, d'une devise, d'un titre ou d'un instrument financier qui sera vendu et livré à une date ultérieure déterminée d'avance.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: