TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FOREIGN COMPANY [43 records]

Record 1 2024-05-27

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Only prohibited or actionable subsidies violate the ASCM [Agreement on Subsidies and Countervailing Measures]. An actionable subsidy is a subsidy that is "specific"(i. e., essentially a subsidy that is targeted to a particular company or industry or group of companies or industries) and causes adverse effects(e. g., lost sales, lower prices) to foreign competitors of the subsidy recipient.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

La deuxième catégorie de subventions visées par l'accord […] est celle des subventions donnant lieu à une action. Contrairement aux subventions prohibées, les subventions donnant lieu à une action ne sont pas prohibées d'office. Il s'agit de subventions qui, en raison des effets défavorables qu'elles peuvent entraîner, sont susceptibles d'être contestées par les États membres de l'[Organisation mondiale du commerce].

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-11-10

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Diplomacy
  • International Relations
  • Security
CONT

[The construction company] returned to [the foreign country to] build the new... diplomatic complex. The new diplomatic campus consists of two buildings... The complex as a whole covers 7, 400 square metres. The project includes the redevelopment of the main access to the site and its infrastructure in response to the embassy's operational needs. That was the crux of the challenge in [the] project : how to provide optimal public access while ensuring maximum security.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Diplomatie
  • Relations internationales
  • Sécurité
CONT

[La compagnie de construction] est reparti [au pays étranger] pour réaliser le nouveau complexe diplomatique [...] Le nouveau campus diplomatique est composé de [deux] bâtiments [...] L'ensemble du complexe dispose d'une surface totale de 7 400 [mètres carrés]. Le projet inclut le réaménagement de l'accès principal et des infrastructures pour répondre aux besoins de fonctionnement de l'ambassade. Toute la complexité de l'édifice réside ici : comment permettre un accueil optimal du public tout en conservant un maximum de sécurité.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-08-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Foreign Trade
DEF

An individual or company that clears goods directly from a foreign supplier or through a customs broker acting on behalf of the individual or company.

OBS

The importer is the owner of the goods once they have cleared customs.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce extérieur
DEF

Toute personne ou société qui reçoit des biens provenant directement d'un fournisseur étranger ou d'un agent en douane travaillant pour le compte de la personne ou de la société.

OBS

L'importateur sera propriétaire des biens après dédouanement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Comercio exterior
DEF

Individuo o compañía que despacha los bienes que provienen directamente de un proveedor, o de un agente de aduanas en nombre del individuo o la compañía. El importador es el propietario de los bienes una vez que se han cumplido las formalidades aduaneras.

Save record 3

Record 4 2015-10-16

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

A bank or an authorized foreign bank, a body corporate to which the Trust and Loan Companies Act applies, an association to which the Cooperative Credit Associations Act applies or a central cooperative credit society for which an order has been made..., an insurance company or a fraternal benefit society incorporated or formed under the Insurance Companies Act, a trust, loan or insurance corporation incorporated by or under an Act of the legislature of a province, a cooperative credit society incorporated and regulated by or under an Act of the legislature of a province, an entity that is incorporated or formed by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province and that is primarily engaged in dealing in securities, including portfolio management and investment counselling, and a foreign institution.

OBS

financial institution: not to be confused with the expression "financial establishment," a generic term.

OBS

financial institution: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

PHR

First-class, troubled financial institution.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
DEF

Une banque ou une banque étrangère autorisée; une personne morale régie par la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt; une association régie par la Loi sur les associations coopératives de crédit ou une coopérative de crédit centrale ayant fait l'objet de l'ordonnance [...]; une société d'assurances ou une société de secours mutuel constituée ou formée sous le régime de la Loi sur les sociétés d'assurances; une société de fiducie, de prêt ou d'assurance constituée en personne morale par une loi provinciale; une société coopérative de crédit constituée en personne morale et régie par une loi provinciale; une entité constituée en personne morale ou formée sous le régime d'une loi fédérale ou provinciale et dont l'activité est principalement le commerce des valeurs mobilières, y compris la gestion de portefeuille et la fourniture de conseils en placement.

OBS

Ne pas confondre avec l'expression «établissement financier», terme générique.

OBS

institution financière : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

PHR

Institution financière de premier ordre.

PHR

Institution financière en difficulté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Operaciones bancarias
DEF

Cualquier intermediario financiero u otra empresa que esté autorizada para hacer negocios y esté regulada o supervisada como una institución financiera conforme a la legislación de la Parte en cuyo territorio se encuentra ubicada.

CONT

... globalización de las principales instituciones financieras.

PHR

Institución financiera de primer orden.

PHR

Institución financiera con dificultades.

Save record 4

Record 5 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Taxation
DEF

A company that has its head office and pays its taxes in a foreign country.

OBS

Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Fiscalité
DEF

Société qui a son siège à l'étranger où elle paye ses impôts.

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Sistema tributario
DEF

Sociedad mercantil con domicilio social fuera del país, y con sucursal u oficina de representación en el país respecto al cual es extranjera.

OBS

sociedad extranjera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 5

Record 6 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Foreign Trade
OBS

Ottawa : Canadian Commercial Corporation, 1995. Contents : What does CCC do?? U. S. markets; World-wide services; Sales to the United Nations.--What does CCC offer small and medium-sized enterprises(SME’S) ?--What does CCC offer a larger company?--Advantages to the Canadian exporter.--Advantages to foreign buyers.--When should you call CCC?

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce extérieur
OBS

Ottawa : Corporation commerciale canadienne, 1995. Sommaire: Que fait la CCC? Marchés des Etats-Unis; Services Internationaux; Ventes aux Nations Unies. --Qu'est-ce que la CCC offre aux petits et moyennes entreprises (PME)? --Qu'est-ce que la CCC offre à une plus grande entreprise? --Avantages pour l'exportateur canadien.--Avantages pour les acheteurs étrangers.--Quand devrais-je appeler la CCC

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-05-16

English

Subject field(s)
  • International Law
  • Rules of Court
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

Extraterritorial process, such as long-arm service of process.

CONT

A federally incorporated insurance company can carry on business anywhere in Canada and can do business in any foreign jurisdiction, subject only to the laws of that jurisdiction.

French

Domaine(s)
  • Droit international
  • Règles de procédure
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

Les sociétés d'assurances constituées en vertu d'une loi fédérale peuvent faire affaire n'importe où au Canada et dans toute autre juridiction étrangère, en vertu des lois de celle-ci.

OBS

Le terme «juridiction étrangère» est employé dans le sens que le tribunal a un pouvoir étendu en matière de procédure qui s'étend en dehors de ses limites géographiques.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-05-10

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

... a secondary foreign affiliate is [a company incorporated outside Canada] in which the primary foreign subsidiary directly owns at least 10% but less than 50% of the common or voting stock.

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Marketing
DEF

A technique of plotting opportunities and risks on a matrix or grid.

OBS

On the basis of this matrix a company can decide on indicators and weight them. Evaluate each market on the weighted indicators and plot them to see relative placements. This matrix can be used both for domestic and foreign markets.

Key term(s)
  • opportunity risk matrix

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
OBS

[...] une matrice des risques avec des tableaux d'analyse qui dressent la liste la plus exhaustive possible des risques du projet [...]

OBS

Cette étude devrait comporter une matrice des possibilités commerciales et des innovations parce que ce genre de présentation justifie de façon convaincante la participation de l'industrie et du gouvernement.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-10-12

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

The auditor of a foreign company shall make such examination as the auditor considers necessary to enable the auditor to report on the annual return... and on other financial statements required by this Act to be filed with the Superintendent. [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Le vérificateur de la société étrangère procède à l'examen qu'il estime nécessaire pour faire rapport sur le relevé annuel [...] et sur les états financiers qui doivent, aux termes de la présente loi, être déposés auprès du surintendant. [Loi sur les sociétés d'assurances].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
Save record 10

Record 11 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

For the purpose of this exemption, a counterparty will not be deemed a regulated bank, trust or loan company unless the reporting institution in Canada can demonstrate to the Superintendent's satisfaction that the counterparty is(i) regulated according to the minimum standards for supervision of banks’ foreign establishments published by the Basle Committee on Banking Supervision in June 1992 and(ii) subject to the 8 per cent minimum capital requirements of the 1988 BIS Capital Accord. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Aux fins de cette exception, une contrepartie est réputée n'être une banque ou une société de fiducie ou de prêt réglementée que si l'institution canadienne peut convaincre le surintendant que la contrepartie est (i) réglementée selon les normes minimales de supervision des établissements étrangers des banques établies par le Comité de Bâle des règles et pratiques de contrôle des opérations bancaires en juin 1992 et (ii) assujettie au seuil des 8 p.100 prévu par l'accord de 1988 de la BRI relatif aux fonds propres. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 11

Record 12 2010-05-21

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

A document that gives its owner in a foreign country the right to a specified amount of stock of a United States company registered in the name of a United States depository bank.

French

Domaine(s)
  • Bourse

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
Save record 12

Record 13 2008-03-05

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Foreign exchange and money market term meaning "from tomorrow to the next business day". Spot foreign exchange deals are for value two days hence. A company may require value tomorrow. In this case the tom/next rate will have to be used to adjust the spot rate.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Qualifie les opérations boursières de mise à disposition des fonds le lendemain et de remboursement le jour ouvré suivant.

OBS

Les professionnels de la Bourse utilisent également l'abréviation «J+1, J+2».

Spanish

Save record 13

Record 14 2007-08-06

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Although its mismatch with interest deductibility has been a long-standing problem, the "exempt surplus" rule in itself is a key competitive advantage of the Canadian tax system. The rule allows a Canadian company to earn business income through a foreign affiliate in any tax-treaty country, and bring that income back to Canada, with no Canadian tax.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Bien que la discordance concernant la déductibilité des intérêts constitue un problème de longue date, la règle du «surplus exonéré» représente en fait un avantage concurrentiel clé du régime fiscal canadien. Elle permet à une société canadienne de gagner un revenu d'entreprise par l'intermédiaire d'une société étrangère affiliée située dans un pays avec lequel le Canada a signé une convention fiscale, et de rapatrier ce revenu au Canada sans payer l'impôt canadien.

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-05-14

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
CONT

A foreign bank has, or is deemed to have, a financial establishment in Canada if the foreign bank or any entity associated with the foreign bank is an authorized foreign bank; is a foreign insurance company; is a foreign securities dealer, or a foreign cooperative credit society, that has received the approval of the Minister... to engage in or to carry on the business of dealing in securities or the business of a cooperative credit society; or controls, or is a major owner of,... a Canadian entity that is a financial services entity.

CONT

The government should eliminate the need for foreign banks that have a financial establishment in Canada to use a canadian entity to engage in specialized financing operations in Canada.

OBS

Expression used in Bill C-8, Amendments to acts in relation to financial institutions.

OBS

Not to be confused with the term financial institution, specific term.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
CONT

La banque étrangère a ou est réputée avoir un établissement financier au Canada si elle ou une entité liée à elle : soit est une banque étrangère autorisée; soit est une société d'assurances étrangère; soit est un courtier de valeurs mobilières étranger ou une société coopérative de crédit étrangère ayant reçu l'agrément du ministre [...] pour faire le commerce des valeurs mobilières ou exercer les activités commerciales d'une société coopérative de crédit; soit contrôle l'une des entités suivantes ou en est un propriétaire important : [...], d'une entité canadienne qui est une entité s'occupant de services financiers.

CONT

Le gouvernement devrait éliminer la nécessité pour les banques étrangères ayant un établissement financier au Canada d'avoir recours à une entité canadienne pour pouvoir offrir des services de financement spécial au Canada.

OBS

Expression utilisée dans le Projet de loi C-8, Modification de lois relatives aux institutions financières.

OBS

Ne pas se confondre avec le terme institution financière, terme spécifique.

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-01-24

English

Subject field(s)
  • Telephones
  • Internet and Telematics
CONT

FXO-Foreign eXchange Office interface(the plug on the phone) receives POTS [plain old telephone service] service, typically from a central office of the public switched telephone network(PSTN). In other words an FXO interface points to the Telco [telephone company] office. An FXO interface provides the following primary service to the Telco network device : onhook/off-hook indication(loop closure).

French

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Internet et télématique
CONT

FXO - l'interface Foreign eXchange Office est un port qui reçoit la ligne téléphonique. C'est la prise du téléphone ou de la télécopieuse, ou la (les) prise(s) de votre réseau téléphonique analogue. Le FXO offre un indicateur d'état raccroché/décroché (fermeture de circuit).

OBS

En principe, l'acronyme «FXO» devrait être féminin. Cependant, dans les ouvrages consultés, cet acronyme est souvent associé au termes «module», «port» ou «modèle» qui sont masculins. Par conséquent, l'acronyme «FXO» est donc considéré comme étant du genre masculin.

Spanish

Save record 16

Record 17 2005-05-26

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Foreign Trade
DEF

Path taken by a company to place itself in the world market. The process normally begins with either direct or indirect exports. As international operations grow, foreign sales affiliates tend to be established or foreign production licences are sold. The third phase consists in moving production to a foreign country, and in the last phase all operations such as sales, production, personnel and purchasing management are carried out on a global basis and the company becomes identified more on a global level rather than originating in a particular country.

OBS

internationalisation process: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • internationalization process

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Commerce extérieur
DEF

Changements stratégiques d'une entreprise pour se situer dans le marché mondial. Le processus commence par des exportations directes ou indirectes. Quand les opérations internationales augmentent, l'entreprise établit des filiales à l'étranger, ou bien vend des licences pour produire. La troisième phase se produit quand la production se déplace à l'étranger, et dans la dernière phase, toutes les opérations, comme par exemple, les ventes, la production, la gestion du personnel et les achats, se font globalement, de façon à ce que l'entreprise se mondialise et perde son identité nationale.

OBS

processus d'internationalisation : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
  • Comercio exterior
DEF

Camino que sigue una empresa para situarse en el mercado mundial. El proceso empieza normalmente por exportaciones directas o indirectas. Al crecer las operaciones internacionales, se suelen establecer filiales de venta en el extranjero o se venden licencias para producir. La tercera fase consiste en mover también la producción al extranjero, y en la última fase todas las operaciones como ventas, producción, gestión de personal y de compras son globales, de forma que la empresa se identifica más como global que como procedente de cierto país.

OBS

proceso de internacionalización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 17

Record 18 2004-04-06

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Procedure whereby a company with multinational trade flows is able to balance its debits and credits between subsidiaries and associates leaving only the balance to be settled, thereby reducing its need to acquire foreign currency.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

[La compensation] est dite «plurilatérale» ou «multilatérale» dans le cas où elle implique plus de deux parties contractantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Save record 18

Record 19 2004-03-11

English

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A person who seeks entry... is not required to obtain a student authorization before he appears at a port of entry if he is the spouse or unmarried son or daughter of... an employee of a foreign news company coming to or in Canada for the purpose of reporting on Canadian events;...

French

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Quiconque sollicite l'autorisation de séjour [...] n'est pas tenu d'obtenir un permis de séjour pour étudiant avant de se présenter à un point d'entrée s'il est le conjoint, le fils ou la fille non marié [...] d'un employé d'une agence de presse étrangère qui entre ou se trouve au Canada pour y faire le reportage d'événements qui se produisent sur la scène canadienne; [...]

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-04-08

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Trademarks (Law)
OBS

The French "registre du commerce" is akin to the English register of business names, but differs in the respect that whereas in England registration applies only in cases where a person is trading or practising under a name different from his own, or the partnership includes persons other than those mentioned in the firm name, the French registration applies to everyone carrying on business in France, whether an individual trader, a partnership, a company or other body corporate, and whether of French or foreign nationality.

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Marques de commerce (Droit)
DEF

registre officiel des entreprises qui font le commerce, exploitent une fabrique ou exercent en la forme commerciale quelque autre industrie.

OBS

--registre tenu au greffe de chaque Tribunal du Commerce et qui rend publics les principaux éléments de la situation juridique des commerçants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
  • Marcas de comercio (Derecho)
Save record 20

Record 21 2001-11-29

English

Subject field(s)
  • Telephone Services
CONT

This service, initially offered in competition to established public telecommunication operators, is now increasingly part of PTO services. Call-back can potentially offer substantial savings to consumers. Most US-based call-back services rely on uncompleted call signalling systems. This type of call-back service solicits pre-subscribed customers in a foreign country to dial a US telephone number and, after a certain number of rings, to hang up. The US call-back company then initiates a call to the foreign telephone number and when the foreign caller answers, he or she receives a US dial tone from the switch at the reseller's US location. The customer can then place a call in the United States or to a foreign destination.

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
DEF

Prestation fournie par un(e) opérateur/opératrice de télécommunications proposant des communications téléphoniques internationales au moyen d'un automate du pays demandé.

OBS

La rétrophonie permet parfois un coût plus réduit en profitant de la différence des tarifs selon le sens d'établissement de la communication.

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-02-21

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

... means the principal office of a foreign company in Canada. [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Le bureau principal de la société étrangère au Canada. [Loi sur les sociétés d'assurances].

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-12-11

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Insurance
DEF

Insurance that offers cover for a surety company which provides a performance bond to a foreign buyer.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurances
DEF

Assurance couvrant une société de cautionnement nationale qui a émis une caution de bonne fin à un acheteur étranger.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguros
DEF

Seguro por el que se asegura a una institución de fianzas que hubiera emitido una fianza de cumplimiento a un comprador extranjero.

Save record 23

Record 24 2000-10-27

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

"Assets" means, in respect of a foreign insurance company that is authorized under Part XIII of the Insurance Companies Act to insure(a) risks in Canada falling within the class of life insurance, and(b) risks in Canada falling within some other class of insurance, other than accident and sickness insurance, accident insurance, personal accident insurance and sickness insurance, as the circumstances require, either the funds maintained in respect of the insurance by the foreign insurance company of risks falling within the classes of life insurance and accident and sickness insurance, accident insurance, personal accident insurance and sickness insurance or the funds maintained in respect of the insurance by the foreign insurance company of risks falling within some other class of insurance. [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

«Actif» s'entend, à l'égard de la société étrangère autorisée au titre de la partie XIII de la Loi sur les sociétés d'assurances à garantir des risques au Canada dans la branche d'assurance-vie et dans les branches d'assurance autres que l'assurance accidents et maladie, l'assurance-accidents, l'assurance accidents corporels et l'assurance-maladie, eu égard aux circonstances, soit des fonds gardés à l'égard de la garantie par la société étrangère de risques dans les branches d'assurance-vie, assurance accidents et maladie, assurance-accidents, assurance accidents corporels et assurance-maladie, soit des fonds gardés à l'égard de la garantie par la société étrangère de risques dans d'autres branches d'assurance. [Loi sur les sociétés d'assurances].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
CONT

En una sociedad de seguros, los conceptos que, con carácter general, constituyen su activo son los siguientes: desembolsos pendientes de los accionistas; tesorería (Caja y Bancos); valores mobiliarios e inmobiliarios; recibos de primas pendientes de cobro; deudores diversos; efectos al cobro; fianzas; mobiliario e instalaciones; reservas y saldos activos de reaseguradores; gastos de constitución y comisiones descontadas, etc.

Save record 24

Record 25 2000-08-09

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade
DEF

Any person or organization, including a foreign government or an agency of a foreign government, that conducts business or other activities outside the country and enters into a financing agreement with an export financing and insurance company for the export of goods and/or services.

PHR

negotiate terms with the borrower.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
DEF

Personne ou organisme, y compris un gouvernement étranger ou un de ses organismes, qui exerce des activités commerciales ou autres à l'extérieur du pays et conclut un accord de financement avec une société de financement et d'assurance à l'exportation de biens ou services.

PHR

négocier les modalités avec l'emprunteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio exterior
DEF

Persona u organismo, incluido un gobierno extranjero u organismo del mismo, que lleva a cabo actividades comerciales o de otro tipo fuera del país y que celebra un acuerdo de financiamiento con una entidad de financiamiento y de seguro a la exportación de bienes y/o servicios.

CONT

La Prestataria se compromete también a pagar interés (calculando sobre la base del número real de días transcurridos en un año de 365 días) sobre el monto del capital impago de ésta en moneda similar, en dicha oficina, al vencimiento, con interés a una tasa variable del dos por ciento (2%) [...].

PHR

negociar las condiciones con el prestatario.

Save record 25

Record 26 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

... under the MFN rule, a Canadian company providing life insurance services in a foreign market must be given the same treatment as an American life insurance company in that market.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] aux termes de la règle de la NPF, une société canadienne qui offre des services d'assurance-vie sur un marché étranger doit bénéficier du même traitement qu'une compagnie d'assurance-vie américaine sur ce marché.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

As allowing foreign banks to have unregulated operations relates to a number of recommendations made by the Task Force on the Future of the Canadian Financial Services Sector, such as creating holding company structures for domestic financial institutions, it would be preferable to wait before considering changes to the current approach.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Puisque le fait de permettre aux banques étrangères d'exploiter des entités non réglementées rejoint certaines recommandations du Groupe de travail sur l'avenir du secteur des services financiers canadien, notamment l'application d'une structure de société de portefeuille aux institutions financières canadiennes, il serait préférable de reporter l'examen de modifications de l'approche actuelle.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 27

Record 28 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
DEF

Purchase made by a state owned company of a foreign state owned company.

OBS

outward acquisition: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
DEF

Achat fait par une entreprise nationale à une entreprise étrangère.

OBS

acquisition externe : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
DEF

Compra que una empresa nacional realiza de otra extranjera.

OBS

adquisición externa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 28

Record 29 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Corporate Economics
DEF

Purchase of a state owned company by a foreign state owned company. A large number of important domestic companies in foreign hands is potentially dangerous to a country's economy and social welfare if its productive resources become subject to trans-national decisions.

OBS

inward acquisition: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Économie de l'entreprise
DEF

Achat effectué par une entreprise étrangère à une entreprise nationale. Si le nombre d'entreprises nationales en mains étrangères est élevé, ceci peut troubler la paix sociale et l'économie d'un pays, puisque le tissu productif est vulnérable aux décisions et intérêts étrangers.

OBS

acquisition interne : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
  • Economía empresarial
DEF

Compra que una empresa extranjera realiza de una empresa nacional. Un elevado número de firmas importantes nacionales en manos foráneas puede no ser beneficioso para la economía y la paz social de un país, al quedar el tejido productivo expuesto a decisiones e intereses supranacionales.

OBS

adquisición interna: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 29

Record 30 1999-01-28

English

Subject field(s)
  • Military Police
  • Sea Operations (Military)
DEF

Members of an organization in the U.S. Navy having police duties similar to those performed by military police.

OBS

In the Canadian Armed Forces Maritime Command, shore patrol are used only by ships visiting Foreign parts. Shore patrol duties are carried out by designated members of the ship's company and do not normally require specially trained personnel.

French

Domaine(s)
  • Police militaire
  • Opérations en mer (Militaire)
OBS

Noter que le terme américain Shore Patrol et son abréviation SP sont souvent utilisés comme tel par les marines francophones, surtout lorsqu'il s'agit de l'U.S. Navy.

OBS

patrouille à terre : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 30

Record 31 1998-10-15

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

In business, the repurchase of securities of a domestically operating company from foreign security holders.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Action de faire rentrer dans son pays des actifs financiers détenus ou des bénéfices réalisés à l'étranger.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
DEF

Liquidación de inversiones que se tienen en el extranjero y hacerlas retornar al país de origen o país inversor.

Save record 31

Record 32 1996-11-27

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

An international facultative transaction for the issuance and reinsurance of a guarantee or bond, whose principal is a foreign contractor who is required to secure his obligations to an obligee in the country of the fronting company.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Transaction internationale facultative visant l'émission et la réassurance d'une garantie ou d'une caution dont le débiteur principal est un entrepreneur étranger qui doit garantir ses obligations envers un créancier obligataire dans le pays où est située la compagnie de façade.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Operación facultativa internacional para la emisión y reaseguro de una garantía o fianza, cuyo afianzado es un contratista extranjero, que necesita garantizar sus obligaciones frente a un mandante domiciliado en el país de la compañía fronting.

Save record 32

Record 33 1996-04-22

English

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
OBS

The attention paid to Japanese automakers tends often to obscure the fact that a German automaker-Volkswagen AG-was the first transplant factory in the United States. Its New Stanton, Pa. plant, which operated for a decade until it closed last year, marked the first move by a foreign company into U. S. car production(Journal of Commerce, 1989.)

French

Domaine(s)
  • Établissements industriels
OBS

Usines de montage de sociétés étrangères.

Spanish

Save record 33

Record 34 1995-08-21

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
OBS

A foreign financial affiliate that is an insurance company.(NAFTA [North American Free Trade Agreement], 1992, ann. VII(C), sch. MEX).

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
OBS

Compagnie d'assurance constituant une société financière étrangère affiliée.

OBS

Source(s) : ALÉNA [Accord de libre-échange nord-américain], 1992, ann. VII(C), liste MEX

Spanish

Save record 34

Record 35 1995-04-28

English

Subject field(s)
  • Bankruptcy
  • Economics
CONT

The situation of deteriorating commercial creditworthiness conditions was aggravated by the filing for receivership of Grupo Torras in December 1992, a holding company owned by the Kuwait Investment Office, the largest foreign investor in Spain.

French

Domaine(s)
  • Faillites
  • Économique

Spanish

Save record 35

Record 36 1994-11-21

English

Subject field(s)
  • Insurance Companies
CONT

A foreign company that discontinues its insurance business in Canada may apply in writing to the Superintendent for the release of its assets in Canada. [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Sociétés mutualistes et d'assurance
CONT

Toute société étrangère qui veut mettre fin à ses opérations d'assurance au Canada peut demander par écrit au surintendant la libération de son actif au Canada. [Loi sur les sociétés d'assurance].

Spanish

Save record 36

Record 37 1994-10-19

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

"assets in Canada" means the assets that have been vested in trust for a foreign company... [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Les éléments d'actif placés en fiducie pour une société étrangère [...] [Loi sur les sociétés d'assurances].

Spanish

Save record 37

Record 38 1994-10-19

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Gross premium income of a company, society, foreign company or provincial company means its premium income from its policies in Canada calculated without reduction in respect of reinsurance premiums paid oar payable. [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

En matière de primes, le revenu procuré à une société par ses polices au Canada, calculé sans réduction à l'égard des primes de réassurance payées ou payables. [Loi sur les sociétés d'assurances].

Spanish

Save record 38

Record 39 1994-10-19

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
  • Insurance Companies
DEF

a foreign company that is authorized by order of the Superintendent to insure risks in Canada that fall within the class of life insurance. [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
  • Sociétés mutualistes et d'assurance
DEF

Société étrangère agréée par le surintendant pour garantir au Canada des risques dans la branche assurance-vie. [Loi sur les sociétés d'assurances].

OBS

Terme et équivalent tirés d'un Avant-projet de lexique anglais-français de l'Institut canadien des actuaires.

Spanish

Save record 39

Record 40 1994-09-07

English

Subject field(s)
  • Insurance Companies
DEF

... a foreign company other than a foreign life company. [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Sociétés mutualistes et d'assurance
DEF

Société étrangère autre qu'une société d'assurance-vie étrangère. [Loi sur les sociétés d'assurance].

Spanish

Save record 40

Record 41 1987-05-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

"Grey Marketing" is a relatively new phenomenon in the global marketplace. Also known as a parallel trader or international discounter, a grey marketeer is a company or broker that buys surplus brand name goods from distributors in foreign countries where prices are lower, and then sells them in countries where demand is strong and prices are higher, often reaping foreign exchange benefits in the process. Goods imported in this way are generally sold outside normal distribution networks through unauthorized dealers and at prices which undercut the standard pricing structure in that market.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Renseignement donné par le ministère des Affaires extérieures.

Spanish

Save record 41

Record 42 1987-05-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

"Grey Marketing" is a relatively new phenomenon in the global marketplace. Also known as a parallel trader or international discounter, a grey marketeer is a company or broker that buys surplus brand name goods from distributors in foreign countries where prices are lower, and then sells them in countries where demand is strong and prices are higher, often reaping foreign exchange benefits in the process. Goods imported in this way are generally sold outside normal distribution networks through unauthorized dealers and at prices which undercut the standard pricing structure in that market.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Renseignement donné par le ministère des Affaires extérieures.

Spanish

Save record 42

Record 43 1987-01-01

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Economics
CONT

... the size and concentration of foreign direct investment in this country has alarmed Canadian economic nationalists since, they feel, direct investment implies control and direction of company affairs in ways that may not always be in the best interests of Canadians.

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Économique
CONT

L'importance et la concentration de l'investissement étranger direct au Canada a néanmoins suscité des craintes chez les nationalistes économiques canadiens étant donné, selon eux, que l'investissement direct sous-entend le contrôle et la direction des affaires d'une compagnie d'une manière qui peut ne pas être pour le plus grand avantage des Canadiens.

Spanish

Save record 43

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: