TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOREIGN CORPORATION [43 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

A customer-driven financial services corporation dedicated to helping Canadian businesses succeed in the global marketplace. EDC facilitates export trade and foreign investment through the provision of risk management services, including insurance, financing and guarantees to Canadian companies and their global customers.

OBS

Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP).

Key term(s)
  • E.D.C.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce extérieur
OBS

Société de services financiers axée sur le client, dont le mandat est d'aider les entreprises canadiennes à réussir sur les marchés internationaux. Elle favorise le commerce extérieur et les investissements à l'étranger en fournissant des services de gestion des risques, notamment de l'assurance, du financement et des garanties, aux entreprises canadiennes et à leurs clients dans le monde entier.

OBS

Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Comercio exterior
OBS

Corporación de servicios financieros dedicada a ayudar a las empresas canadienses a competir con éxito en el mercado internacional. La Corporación de Fomento de las Exportaciones facilita el comercio internacional y la inversión en el extranjero mediante el otorgamiento de servicios de administración de riesgos, seguros, financiamiento y garantías a empresas canadienses y sus clientes internacionales.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Foreign Trade
CONT

EDC(Export Development Corporation) also will require the exporter to obtain foreign exchange approvals from the buyer's country, though in practice, these probably will be obtained by the buyer's bank.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Commerce extérieur
CONT

La SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) exigera aussi que l'exportateur obtienne les autorisations de change du pays acheteur. Dans la pratique, c'est probablement la banque de l'acheteur qui se chargera de cette formalité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Comercio exterior
CONT

autorizaciones de cambio del país comprador

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Foreign Trade
DEF

Financing sources, at both fixed and floating rates of interest, which an export financing corporation provides to foreign buyers of capital goods, equipment, and services.

CONT

The [External Affairs] Department’s Export Finance Division seeks to ensure that export financing facilities available to Canadian business are competitive and are used effectively to advance Canada’s trade interests together with international obligations. ... It works to facilitate harmonization of Canada’s trade development and aid programs and to advise exporters on matters relating to export financing.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce extérieur
DEF

Services de financement, à taux fixes ou flottants, qu'une société de financement à l'exportation fournit aux acheteurs étrangers de biens, de matériel et de services.

CONT

Au sein du ministère [des Affaires extérieures], la Direction du financement des exportations veille à assurer que les services de financement des exportations auxquels les entreprises canadiennes peuvent avoir recours sont concurrentiels et servent effectivement à défendre les intérêts commerciaux du Canada conformément à ses obligations internationales. La direction [...] veille a faciliter l'harmonisation des activités d'expansion du commerce et des programmes d'aide du Canada, et à conseiller les exportateurs sur des questions liées au financement des exportations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Comercio exterior
DEF

Servicios de financiamiento a tasas fijas o variables, que una corporación de financiamiento a la exportación otorga a los compradores extranjeros de bienes de capital, equipos o servicios.

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Taxation Law
CONT

[A] non-resident entity at any time means[ :] a corporation that is at that time non-resident[;] a partnership, organization, fund or entity that is at that time non-resident or is not at that time situated in Canada[; or] an exempt foreign trust...

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Droit fiscal
CONT

[...] une entité non-résidente à un moment donné [désigne :] la société qui est un non-résident à ce moment; [...] la société de personnes, l'organisme, le fonds ou l'entité qui, à ce moment, est un non-résident ou n'est pas situé au Canada; [ou] une fiducie étrangère exempte [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Loans
  • Foreign Trade
CONT

A funding agreement for economic and regional development (ERDA) was signed by the Federal Government and Ontario.

CONT

A Loan is a financing agreement in respect of a transaction where the terms of the financing have been agreed between the foreign borrower and EDC [Export Development Corporation] and the funds are disbursed under a Disbursement Procedures Agreement signed by the borrower, the buyer, the exporter, and EDC.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
CONT

Les accords de financement [...] prévoient certains cas de défaut non reliés au contrat commercial qui peuvent entraîner la suspension ou l'annulation des versements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Préstamos
  • Comercio exterior
Save record 5

Record 6 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade
CONT

[There is] an agreement between EDC(Export Development Corporation) and a foreign institution through which the foreign institution can guarantee EDC export loans to buyers of Canadian goods and services in that country.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
CONT

[Il y a] une entente conclue entre la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) et une institution financière à l'étranger, par laquelle celle-ci peut garantir des prêts à l'exportation de la SEE aux acheteurs étrangers de biens et de services canadiens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio exterior
Save record 6

Record 7 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Banking
CONT

Canadian firms of any size can insure their export sales against non-payment by foreign buyers. The Export Development Corporation normally assumes 90 percent of the commercial and political risks involving insolvency, default or repudiation, cancellation of a contract by the buyer, blockage of funds, war or rebellion, cancellation of import licences and the like in a foreign country, and cancellation of export permits in Canada.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Banque
CONT

Les entreprises de toutes tailles peuvent assurer leurs ventes à l'exportation contre le risque de non-paiement par les acheteurs étrangers. La Société pour l'Expansion des Exportations assume généralement 90 pour 100 des risques commerciaux et politiques, dont l'insolvabilité, le défaut, la résiliation ou l'annulation d'un contrat par l'acheteur, de même que le blocage de fonds, la guerre ou la rébellion, l'annulation de licences d'importation et autres dans le pays étranger, et l'annulation de licences d'exportation au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Operaciones bancarias
Save record 7

Record 8 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

As part of the undertaking, the exporter must agree to assign his contractual rights to the Export Development Corporation(EDC) to be used by EDC in attempting to make recoveries from the foreign buyer.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

De par cet engagement, l'exportateur doit convenir de céder ses droits contractuels à la Société pour l'Expansion des Exportations (SEE), afin qu'elle tente d'effectuer des recouvrements auprès de l'acheteur étranger.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 8

Record 9 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Investment
OBS

Investissement Québec is a corporation which was announced in the 1998-1999 budget of the Québec Government and created by a bill adopted in June 1998. Investissement Québec regroups the resources of the former Société de développement industriel du Québec and the Foreign Investment Services of the ministère de l'industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Investissements et placements
OBS

Nouvelle société annoncée dans le discours du budget 1998-1999 du gouvernement du Québec et créée par une loi adoptée en juin 1998, Investissement Québec regroupe les ressources de l'ancienne Société de développement industriel du Québec et de la Direction générale des investissements étrangers du ministère de l'Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie.

Spanish

Save record 9

Record 10 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Finance
CONT

Supplier Credit Protocols are a... type of umbrella agreement between EDC [Export Development Corporation] and a foreign institution. Here, the foreign institution guarantees the promissory notes(IOUs) issued to Canadian exporters as payment by their foreign buyers, which EDC then purchases from the Canadian exporter.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Finances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Finanzas
Save record 10

Record 11 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Finance
  • Foreign Trade
CONT

The Export Development Corporation will purchase the notes upon presentation of proof of export, the required series of notes with the required security, the buyer's letter, the required foreign currency approvals, and signature specimens from the guaranteeing institution and the exporter.

Key term(s)
  • buyer letter

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Finances
  • Commerce extérieur
CONT

La Société pour l'expansion des exportations achètera les billets à ordre sur production de la preuve d'exportation, des billets à ordre requis et de la garantie appropriée, de la lettre de l'acheteur, des approbations de change nécessaires et des spécimens de signature de l'institution garante et de l'exportateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Finanzas
  • Comercio exterior
Save record 11

Record 12 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Export Development Corporation : A customer-driven financial services corporation dedicated to helping Canadian Businesses succeed in the global marketplace. EDC facilitates export trade and foreign investment through the provision of risk management services, including insurance, financing and guarantees to Canadian companies and their global customers.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Société pour l'expansion des exportations : Société de services financiers axée sur le client, dont le mandat est d'aider les entreprises canadiennes à réussir sur les marchés internationaux. Elle favorise le commerce extérieur et les investissements à l'étranger en fournissant des services de gestion des risques, notamment de l'assurance, du financement et des garanties, aux entreprises canadiennes et à leurs clients dans le monde entier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Key term(s)
  • mercado mundial
Save record 12

Record 13 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
CONT

Collection experience. This section reflects the experience of EDC(Export Development Corporation) and other creditors in receiving payment. The experience of individual Canadian exporters with an individual buyer in the foreign country may not follow the general pattern; on an individual basis, the situation could be better or worse.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
CONT

Antécédents de recouvrement. Cette section indique si la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) et d'autres créanciers sont en général bien remboursés. Les exportateurs canadiens dans un pays donné n'auront pas nécessairement la même expérience en matière de recouvrement avec tous les acheteurs dans ce pays, celle-ci pouvant être meilleure ou pire selon l'acheteur en question.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
Save record 13

Record 14 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Canada's foreign affiliate system requires foreign affiliates to track their earnings in pools referred to as "exempt surplus" and "taxable surplus. "Where a Canadian corporation receives a distribution from a foreign affiliate out of the foreign affiliate's exempt surplus, the Canadian corporation is required to include the distribution in income, but is generally entitled to an offsetting tax deduction.

OBS

Source: Income Tax Act, S. 113(1).

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Le système canadien des sociétés étrangères affiliées exige que les sociétés étrangères affiliées, assurent le suivi de leurs bénéfices dans des regroupements appelés «surplus exonéré» et «surplus imposable». Lorsqu'une société canadienne reçoit une distribution d'une société étrangère affiliée prélevée sur le surplus exonéré de la société étrangère affiliée, la société canadienne est tenue d'inclure la distribution dans son revenu, mais a généralement droit à une déduction fiscale compensatoire.

OBS

Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 113(1).

Spanish

Save record 14

Record 15 2025-01-29

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Delayed Bids. A bid delivered to the specified bid receiving unit after the closing date and time but before the contract award date may be considered, provided the bidder can prove the delay is due solely to a delay in delivery that can be attributed to the Canada Post Corporation(CPC)(or national equivalent of a foreign country).

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Soumissions retardées. Une soumission livrée au module de réception des soumissions désigné après la date et l'heure de clôture, mais avant l'attribution du contrat, peut être prise en considération, à condition que le soumissionnaire puisse prouver que le retard est dû uniquement à un retard de livraison dont la Société canadienne des postes (SCP) [ou l'équivalent national d'un pays étranger] est responsable.

Spanish

Save record 15

Record 16 2024-03-07

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

A Canadian air operator certificate issued to a person who is a citizen, permanent resident or corporation of a foreign state to authorize an international commercial air transport service to or from Canada.

OBS

[Foreign air operator certificates are specifically] used for foreign air operators conducting an air transport service to or from Canada pursuant to Part VII, subpart 701 of the CARs [Canadian Aviation Regulations].

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

[Certificat] d'exploitant aérien canadien délivré à une entité qui est un citoyen, un résident permanent ou une société d'un État étranger afin d'autoriser un service aérien commercial international à destination ou en provenance du Canada.

OBS

[Un certificat d'exploitant aérien étranger sert] spécifiquement aux exploitants aériens étrangers offrant un service de transport aérien à destination ou en provenance du Canada aux termes de la sous-partie 701, Partie VII du RAC [Règlement de l'aviation canadien].

Spanish

Save record 16

Record 17 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Hybrid surplus generally captures... capital gains on the sale of partnership interests and shares of other foreign affiliates of the Canadian corporation.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

En règle générale, le surplus hybride sera constitué de la totalité des gains tirés de la vente d'actions d'une société étrangère affiliée effectuée par une autre société étrangère affiliée, autres que les gains attribuables au RÉATB [régime relatif au revenu étranger accumulé, tiré de biens].

Spanish

Save record 17

Record 18 2022-02-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Foreign Trade
OBS

The Canadian Commercial Corporation(CCC) offers commercial advocacy, collaborative project development and foreign contracting expertise to help Canadian exporters secure international contracts with government buyers around the world.

OBS

Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Commerce extérieur
OBS

La Corporation commerciale canadienne (CCC) offre des services de promotion des intérêts commerciaux, d'élaboration collaborative de projets et de conseils spécialisés en matière de passation de marchés étrangers pour aider les exportateurs canadiens à obtenir des contrats internationaux avec des acheteurs gouvernementaux du monde entier.

OBS

Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Comercio exterior
Save record 18

Record 19 2017-03-22

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Investment
OBS

[For] U. S. tax purposes..., the term ’’United States person’’ means : a citizen or resident of the United States; a domestic partnership; a domestic corporation; any estate other than a foreign estate; any trust if a court within the United States is able to exercise primary supervision over the administration of the trust, and one or more United States persons have the authority to control all substantial decisions of the trust; or any other person that is not a foreign person.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 19

Record 20 2015-10-16

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

A bank or an authorized foreign bank, a body corporate to which the Trust and Loan Companies Act applies, an association to which the Cooperative Credit Associations Act applies or a central cooperative credit society for which an order has been made..., an insurance company or a fraternal benefit society incorporated or formed under the Insurance Companies Act, a trust, loan or insurance corporation incorporated by or under an Act of the legislature of a province, a cooperative credit society incorporated and regulated by or under an Act of the legislature of a province, an entity that is incorporated or formed by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province and that is primarily engaged in dealing in securities, including portfolio management and investment counselling, and a foreign institution.

OBS

financial institution: not to be confused with the expression "financial establishment," a generic term.

OBS

financial institution: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

PHR

First-class, troubled financial institution.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
DEF

Une banque ou une banque étrangère autorisée; une personne morale régie par la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt; une association régie par la Loi sur les associations coopératives de crédit ou une coopérative de crédit centrale ayant fait l'objet de l'ordonnance [...]; une société d'assurances ou une société de secours mutuel constituée ou formée sous le régime de la Loi sur les sociétés d'assurances; une société de fiducie, de prêt ou d'assurance constituée en personne morale par une loi provinciale; une société coopérative de crédit constituée en personne morale et régie par une loi provinciale; une entité constituée en personne morale ou formée sous le régime d'une loi fédérale ou provinciale et dont l'activité est principalement le commerce des valeurs mobilières, y compris la gestion de portefeuille et la fourniture de conseils en placement.

OBS

Ne pas confondre avec l'expression «établissement financier», terme générique.

OBS

institution financière : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

PHR

Institution financière de premier ordre.

PHR

Institution financière en difficulté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Operaciones bancarias
DEF

Cualquier intermediario financiero u otra empresa que esté autorizada para hacer negocios y esté regulada o supervisada como una institución financiera conforme a la legislación de la Parte en cuyo territorio se encuentra ubicada.

CONT

... globalización de las principales instituciones financieras.

PHR

Institución financiera de primer orden.

PHR

Institución financiera con dificultades.

Save record 20

Record 21 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Foreign Trade
OBS

Ottawa : Canadian Commercial Corporation, 1995. Contents : What does CCC do?? U. S. markets; World-wide services; Sales to the United Nations.--What does CCC offer small and medium-sized enterprises(SME’S) ?--What does CCC offer a larger company?--Advantages to the Canadian exporter.--Advantages to foreign buyers.--When should you call CCC?

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce extérieur
OBS

Ottawa : Corporation commerciale canadienne, 1995. Sommaire: Que fait la CCC? Marchés des Etats-Unis; Services Internationaux; Ventes aux Nations Unies. --Qu'est-ce que la CCC offre aux petits et moyennes entreprises (PME)? --Qu'est-ce que la CCC offre à une plus grande entreprise? --Avantages pour l'exportateur canadien.--Avantages pour les acheteurs étrangers.--Quand devrais-je appeler la CCC

Spanish

Save record 21

Record 22 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

The mere fact that an individual or corporation has authority to administer an estate under the law of another jurisdiction gives that person no title or power over the assets of the deceased which will be recognized in Ontario.... It follows that, until confirmed by ancillary letters or by resealing in a Court in Ontario, a foreign grant confers no authority... to deal with assets in the province. ["Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, "3rd ed., 1981, p. 305].

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres étrangères : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres étrangères : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • lettre étrangère

Spanish

Save record 22

Record 23 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Export Development Corporation can also make available the Performance Security Guarantee program which can protect the exporter's bank for 100 percent of the value of the guarantee it has issued to the foreign buyer on behalf of the bank's exporter-client in the event of a call.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

La Société pour l'Expansion des Exportations peut ajouter à ce programme sa garantie-caution de bonne fin, afin de protéger la banque de l'exportateur pour la valeur intégrale de la garantie qu'elle a délivrée à l'acheteur étranger au nom de l'exportateur dans l'éventualité d'un appel.

Spanish

Save record 23

Record 24 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Investment
CONT

Both the double dip and the tower structure make investment outside Canada less costly than investment in Canada. Other things being equal, the mismatch between the interest deduction in Canada and the non-taxability of foreign-source earnings acts as an incentive to Canadian business to locate new operations-and the jobs they provide-in other countries, rather than in Canada. Put differently, the "tax shield" provided by the extra deduction reduces the cost to a Canadian corporation of acquiring and operating foreign subsidiaries. Through that deduction Canada is in effect subsidizing the expansion of multinational corporations, both foreign-owned and Canadian-owned, from bases in Canada.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Investissements et placements
CONT

Grâce aux mécanismes favorisant le cumul de déductions et aux structures étagées, il est moins coûteux d'investir à l'étranger que d'investir au Canada. Toutes choses étant égales par ailleurs, le fait que les intérêts sont déductibles au Canada tandis que les gains de source étrangère ne sont pas assujettis à l'impôt encourage les entreprises canadiennes à localiser leurs nouvelles activités - et les emplois qui en découlent - dans des pays étrangers plutôt qu'au Canada.En d'autres termes, le «bouclier fiscal» qu'offre la déduction supplémentaire réduit le coût, pour une société canadienne, qui est lié à l'acquisition et à l'exploitation de filiales étrangères. Au moyen de cette déduction, le Canada se trouve en fait à subventionner l'expansion de sociétés multinationales - qu'elles soient sous contrôle étranger ou canadien - à partir d'assises au Canada.

Spanish

Save record 24

Record 25 2008-09-12

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • International Relations
CONT

The [U.S.] Senate Foreign Relations Committee ... is responsible for the foreign policy activities of the U.S. Senate. [It] evaluates all treaties with foreign governments; approves all diplomatic nominations; and writes legislation pertaining to U.S. foreign policy, the State Department, Foreign Programs, and many associated topics.

OBS

Our committee is one of the oldest in the Senate, dating back to the initial creation of permanent Senate committees in 1816. It plays a vital role in shaping U. S. policy around the world. The committee has oversight over the foreign policy agencies of the U. S. government, including the State Department, the U. S. Agency for International Development, the Millennium Challenge Corporation, and the Peace Corps. The Committee reviews and considers diplomatic nominations and international treaties, as well as legislation relating to U. S. foreign policy.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Relaciones internacionales
OBS

Del Senado de los EE.UU.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 25

Record 26 2006-02-07

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

In respect of a sole proprietorship, 100 per cent of the equity of the sole proprietorship controlled by a foreign national or their spouse or common-law partner; in respect of a corporation, the percentage of the issued and outstanding voting shares of the capital stock of the corporation controlled by a foreign national or their spouse or common-law partner; and in respect of a partnership or joint venture, the percentage of the profit or loss of the partnership or joint venture to which a foreign national or their spouse or common-law partner is entitled.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Dans le cas d'une entreprise à propriétaire unique non dotée de la personnalité morale, la totalité des capitaux propres contrôlés par l'étranger ou son époux ou conjoint de fait; dans le cas d'une société par actions, la part des actions du capital social avec droit de vote émises et en circulation que contrôle l'étranger ou son époux ou conjoint de fait; dans le cas d'une société de personnes ou d'une coentreprise, la part des bénéfices ou des pertes portée à l'actif ou au passif de l'étranger ou de son époux ou conjoint de fait.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 26

Record 27 2004-11-19

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Finance
CONT

... the government has agreed to match, through the provision of "crédit mixte" facilities by the Export Development Corporation, the concessional financing offered by foreign governments in selective cases where the competitive position of Canadian bids is at stake.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Finances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Finanzas
Save record 27

Record 28 2004-09-24

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

An office established to represent a foreign bank in Canada that is not occupied or controlled by a corporation incorporated by or under a law of Canada or a province and the personnel of which are employed directly or indirectly by the foreign bank.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Bureau établi pour représenter une banque étrangère au Canada qui n'est pas occupé ni contrôlé par une société constituée sous le régime d'une loi du Canada ou d'une province et dont le personnel, directement ou indirectement, est employé par la banque étrangère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 28

Record 29 2004-02-06

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A receipt for shares held in a deposit in a foreign branch of an American bank, when those shares are in a foreign corporation. ADRs are negotiable and are used by foreign corporations to sell shares in the United States.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Certificat négociable représentant un nombre déterminé d'actions d'une société étrangère, émis par un établissement bancaire des États-Unis qui en assure la garde.

OBS

Le certificat américain d'actions étrangères permet aux investisseurs américains d'acquérir des actions d'une société étrangère sans avoir à négocier directement sur les marchés étrangers. Les actions sont habituellement conservées en dépôt dans une banque du pays d'origine.

OBS

Au Canada, on utilise souvent le calque «reçu de dépositaire américain».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Recibo de depósito otorgado por un Banco americano.

Key term(s)
  • recibo de depósito americano
Save record 29

Record 30 2003-07-18

English

Subject field(s)
  • Petroleum Technology
  • Industrial Establishments
  • Special-Language Phraseology
CONT

Large international oil majors... include Chevron Texaco(U. S.), ExxonMobil(U. S.) and Japan National Oil Corporation. Major foreign oil service companies bidding for or undertaking EPC contracts are Fluor Daniels Ltd.(U. K.), SK Engineering and Construction, Technip-Coflexip(France), Brechtel(U. S.), Halliburton KBR(U. S.) and ABB Lummus Global(Switzerland).

French

Domaine(s)
  • Technologie pétrolière
  • Établissements industriels
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] le vice-président, Dick Cheney, a été le directeur général de Halliburton, la plus importante compagnie de services pétroliers au monde; le secrétaire au commerce, Donald L. Evans, a présidé les compagnies pétrolières et gazières Tom Brown Inc. et TMBR/Sharp Drilling; [...]

OBS

Technip-Coflexip est le numéro 1 européen, et parmi les cinq leaders mondiaux de l'ingénierie, des technologies et des services pétroliers.

Spanish

Save record 30

Record 31 2001-11-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Investment
DEF

An insurance program of the Export Development Corporation that protects Canadians who invest in foreign nations.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 31

Record 32 1999-12-05

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

Foreign Bank Subsidiaries, Canada Deposit Insurance Corporation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Filiales de banques étrangères, Société d'assurance-dépôts du Canada.

Spanish

Save record 32

Record 33 1999-11-24

English

Subject field(s)
  • International Public Law
DEF

A rule of international law that a corporation or a person residing in a foreign country must first exhaust all legal means unto the court of last resort in the country where he temporarily resides before seeking the assistance of his own government.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Principe conditionnant la recevabilité de l'action en protection diplomatique engagée par un État contre un autre État au profit d'un national.

OBS

Le déclenchement de la protection diplomatique [...] nécessite en effet parmi ses préalables que l'individu lésé sur un territoire étranger ait en premier lieu tout tenté pour vider sa querelle et obtenir réparation sur place.

Spanish

Save record 33

Record 34 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
DEF

A trust resident in Canada, all or substantially all of the cost of whose assets is attributable to any combination of : debt issued to and acquired from the International Bank for Reconstruction and Development, International Finance Corporation, Inter-American Development Bank, Asian Development Bank, Caribbean Development Bank, European Bank for Reconstruction and Development or African Development Bank; debt issued to and acquired from the Export Development Corporation; and shares and debt that are not "foreign property" of the trust.

OBS

Canadian Federal Budget 1999. Annex: Details on Proposed Modifications on Foreign Property.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
DEF

Fiducie résidant au Canada dont la totalité ou une grande partie du coût des actifs est attribuable à une combinaison : de titres émis en faveur de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement, de la Société financière internationale, de la Banque interaméricaine de développement, de la Banque asiatique de développement, de la Banque de développement des Caraïbes, de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, ou de la Banque africaine de développement et achetés de celles-ci; de titres émis en faveur de la Société pour l'expansion des exportations et achetés de celle-ci; d'actions et de titres qui ne sont pas des «biens étrangers» de la fiducie.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

OBS

Source : Annexe : Détails sur le projet de modification de la catégorie des biens étrangers.

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-09-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

Foreign Bank Subsidiaries, Canada Deposit Insurance Corporation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Filiales de banques étrangères, Société d'assurance-dépôts du Canada.

Spanish

Save record 35

Record 36 1997-06-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by Canada Deposit Insurance Corporation(CDIC) on August 19, 1993. This document sets out CDIC' s standards of sound business and financial practices for the management and control of exposure to foreign exchange risk. Its development reflects the insightful and helpful comments received as a result of an extensive consultation and review process with industry and regulators. The Board of Directors of CDIC will use compliance with this standards document as the basis for determining whether a member institution is following standards of sound business and financial practices for foreign exchange risk management established under the By-law.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par la Société d'assurance-dépôts du Canada le 19 août 1993. Le présent document énonce les normes de gestion du capital applicables aux institutions membres de la SADC. Il tient compte des commentaires éclairés et utiles que la Société a reçus dans le cadre des consultations et des discussions approfondies qu'elle a tenues avec les divers organismes de réglementation et les autres parties intéressées du secteur financier. Le conseil d'administration de la SADC se fondera sur les dispositions du présent document pour déterminer si une institution membre adopte des pratiques commerciales et financières saines et se conforme aux normes de gestion du capital établies en vertu du Règlement administratif.

Spanish

Save record 36

Record 37 1995-11-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

This sector of Public Works and Government Services Canada provides procurement services relating to the aerospace, marine, armoured vehicle, armament and electronics systems requirements of federal departments, Crown corporations and other government organizations. Foreign government requirements are normally processed by the Canadian Commercial Corporation.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Ce secteur est une composante de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Il est l'acheteur du gouvernement du Canada pour tout ce qui touche l'équipement aérospatial ou marin, les véhicules blindés, l'armement et les systèmes électroniques. Sa clientèle et composée tant des ministères et organismes fédéraux que des gouvernements étrangers qui sont desservis par l'entremise de la Corporation commerciale canadienne.

Spanish

Save record 37

Record 38 1994-12-09

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

EDC(Export Development Corporation) has three types of prearranged export financing facilities which it can establish with foreign banks or institutions. Each is designed to make it possible for foreign buyers to purchase Canadian goods and services on credit.

Key term(s)
  • export financing facilities

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

La SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) offre trois mécanismes de financement à l'exportation qu'elle peut établir avec des banques ou des institutions financières à l'étranger, dont les modalités sont fixées aux préalable. Chacun d'entre eux permet aux acheteurs étrangers de se procurer des biens et des services canadiens à crédit.

Key term(s)
  • mécanismes de financement à l'exportation

Spanish

Save record 38

Record 39 1994-12-06

English

Subject field(s)
  • Investment
CONT

When a Canadian business holds an interest in a foreign enterprise, whether through equity or other means of participation, EDC(Export Development Corporation) can offer Foreign Investment Insurance, which provides cover to the investor on investments in foreign countries for period of up to 15 years against three broad political risks :...

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Lorsqu'une entreprise canadienne détient des intérêts dans une entreprise étrangère, que ce soit sous forme de capitaux propres ou de tout autre mode de participation, la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) peut offrir une assurance-investissement à l'étranger [...]

Spanish

Save record 39

Record 40 1994-12-05

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Trade
CONT

A line of credit is a special version of a loan whereby a foreign borrower, usually a financial institution, agrees to borrow from EDC(Export Development Corporation) for a large number of transactions for which neither the exporter(s) nor the buyer(s) may have yet been determined at the time of the conclusion of the Line of Credit Agreement.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce
CONT

Une ligne de crédit constitue une forme particulière de prêt par laquelle un emprunteur étranger, habituellement une institution financière, a convenu de contracter des emprunts à la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) pour de nombreuses opérations pour lesquelles les exportateurs et acheteurs ne sont pas encore connus au moment de la signature de l'accord de ligne de crédit.

Spanish

Save record 40

Record 41 1994-02-23

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Banking
DEF

The Export Development Corporation seeks the active involvement of banks and other financial institutions in supporting Canadian exports; bank participation is encouraged wherever possible. Such instances include the financing of downpayments, interest during construction, local cost financing, as well as direct participation in the financing of the Canadian goods and services being exported. This bank involvement may take the form of co-lending, where both EDC and the banks are jointly involved in the loan negotiation; participation, where EDC invites a bank into a loan that has already been negotiated; and parallel lending, where both EDC and the bank make separate loan agreements with the foreign borrower in connection with a single transaction. These arrangements occur during or after the loan negotiation stage; the exporter is usually not a party to this process beyond the choosing of the commercial bank.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Banque
DEF

La Société pour l'Expansion des Exportations recherche la participation active des banques et d'autres institutions financières à l'appui des exportations canadiennes et, de ce fait, encourage leur participation chaque fois que cela est possible, que ce soit par exemple pour financer les acomptes, les intérêts durant la période de construction et les frais locaux ou pour participer directement au financement des biens et services canadiens exportés. Cet apport bancaire peut prendre la forme de prêts conjoints, lorsque la SEE et les banques participent conjointement à la négociation de prêts; de participation, lorsque la SEE invite une banque à contribuer à un prêt déjà négocié; ou de financement parallèle, lorsque la SEE et la banque signent avec l'emprunteur étranger des conventions de prêt distinctes pour une même opération. Ces arrangements sont conclus durant ou après la négociation du prêt, si bien que l'exportateur est habituellement exclu de ce processus, sauf pour ce qui est du choix de la banque commerciale.

Spanish

Save record 41

Record 42 1992-08-17

English

Subject field(s)
  • Investment
CONT

In the past, Canada has been prepared to reduce the withholding tax rates in our tax treaties with our major trading partners to 15 per cent for portfolio dividends and 10 per cent for direct dividends-those paid by a Canadian affiliate to a foreign parent or other corporation with a substantial interest in the affiliate

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 42

Record 43 1991-12-04

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A firm incorporated in Guam, the US Virgin Islands, the Commonwealth of the Northern Mariana Islands, American Samoa, or any foreign country that has a satisfactory exchange-of-information agreement with the United States and elects to be axed as a US corporation, except for the fact that it exempts from taxable income, a portion of the combined net income of the FSC and its affiliated supplier on the export of US products.

OBS

Replaces the domestic international sales corporation (DISC).

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Entreprise qui a été constituée en société à Guam, dans les Îles vierges américaines, dans le Commonwealth des Mariannes du Nord, dans les Samoas américaines ou dans tout autre pays, qui a conclu un accord satisfaisant d'échange d'information avec les États-Unis et qui choisit d'être taxée comme société américaine, sauf pour le fait qu'elle exclut de son revenu imposable une partie des revenus nets qu'elle-même et son fournisseur affilié tirent de l'exportation de produits américains.

Spanish

Save record 43

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: