TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOREIGN EXCHANGE ACCOUNTS [5 records]

Record 1 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2702. This survey provides estimates of the number of passengers traveling on scheduled domestic commercial flights by directional origin and destination. The data are used by Transport Canada and the Canadian Transportation Agency for evaluating competition in the industry, developing policies for the exchange of air services with foreign countries, for airport planning and market research. The information is also used by individual carriers for evaluating market trends, measuring their own growth and planning new services, as well as by Statistics Canada as input to the Provincial accounts.

Key term(s)
  • Domestic Journeys Survey
  • Survey on Air Passenger Origin and Destination
  • APOD
  • Air Passengers Origin and Destination Survey

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2702. Enquête qui fournit des estimations sur le nombre de passagers aériens voyageant sur des vols commerciaux réguliers à l'intérieur du Canada suivant l'origine et la destination d'un voyage simple. Transports Canada et l'Office des transports du Canada utilisent ces données pour évaluer la concurrence au sein de l'industrie, pour élaborer des politiques sur l'échange de services aériens avec des pays étrangers, sur la planification touchant les aéroports et sur la recherche de marchés. Cette information est aussi utilisée par les transporteurs individuels pour évaluer les tendances du marché, mesurer leur propre croissance et planifier de nouveaux services, ainsi que par Statistique Canada comme entrées dans les comptes provinciaux.

Key term(s)
  • Enquête sur les voyages intérieurs
  • Enquête sur l'origine et la destination des passagers aériens

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2703. This survey provides estimates of the number of passengers traveling on scheduled commercial flights between Canada and the United States by directional origin and destination. The data are used by Transport Canada and the Canadian Transportation Agency for evaluating competition in the industry, developing policies for the exchange of air services with foreign countries, for airport planning and market research. The information is also used by individual carriers for evaluating market trends, measuring their own growth and planning new services, as well as by Statistics Canada as input to the Provincial accounts.

Key term(s)
  • APOD
  • Survey on Air Passenger Origin and Destination
  • Air Passenger Origin and Destination Survey

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2703. Cette enquête fournit des estimations sur le nombre de passagers aériens voyageant sur des vols commerciaux réguliers entre le Canada et les États-Unis suivant l'origine et la destination d'un voyage simple. Transports Canada et l'Office des transports du Canada utilisent ces données pour évaluer la concurrence au sein de l'industrie, pour élaborer des politiques sur l'échange de services aériens avec des pays étrangers, sur la planification touchant les aéroports et sur la recherche de marchés. Cette information est aussi utilisée par les transporteurs individuels pour évaluer les tendances du marché, mesurer leur propre croissance et planifier de nouveaux services, ainsi que par Statistique Canada comme entrées dans les comptes provinciaux.

Key term(s)
  • Enquête sur l'origine et la destination des passagers aériens

Spanish

Save record 2

Record 3 1997-02-17

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

The accounts recording the financial claims and financial obligations identified with the foreign exchange operations of the Government of Canada.

OBS

Foreign exchange accounts include : International reserves held in the Exchange Fund Account, International Monetary Fund-Subscriptions; less International Monetary Fund-Notes payable, and Special Drawing Rights allocations.

OBS

foreign exchange accounts : Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology(SGAT).

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Comptes dans lesquels on enregistre les créances et les dettes nées des opérations de l'État canadien concernant les monnaies étrangères.

OBS

Sont compris dans les comptes d'opérations de change : Réserves internationales détenues dans le Compte du fonds des changes, Fonds monétaire international - Souscriptions; Moins : Fonds monétaire international - Effets à payer, et Répartition de Droits de tirage spéciaux.

OBS

comptes d'opérations de change : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable.

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-02-07

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

The Receiver General deposit accounts held in foreign funds are converted to Canadian dollar equivalents at the year-end rates of exchange. No other valuation action is required.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Les comptes de dépôt en devises étrangères du receveur général sont convertis en dollars canadiens selon le taux de change en cours à la fin de l'exercice. Aucune autre évaluation n'est requise.

Spanish

Save record 4

Record 5 1988-06-07

English

Subject field(s)
  • Banking
OBS

Convertibility : the ability of owners of one currency to exchange it for other foreign currencies(or gold) in the open market. Some countries permit a portion of their currencies to be convertible and will designate accounts that way.(From the Comptroller's Handbook of Mercantile Bank).

OBS

Information provided by the National Bank of Canada.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

La part du pays d'origine est divisée en douze mensualités et une prime de fin d'année. Elle est versée en monnaie locale sur un compte convertible.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: