TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAME LINE [30 records]
Record 1 - internal organization data 2023-07-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Shipbuilding Yards and Docks
Record 1, Main entry term, English
- frame line
1, record 1, English, frame%20line
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The intersection of the moulded surface with a vertical plane perpendicular to the centerline (transverse plane). 2, record 1, English, - frame%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Frame lines are shown in the body plan of the lines drawing. They get their name from the fact that shell "frames" or ribs usually are made to this shape and installed transversely in the ship. 2, record 1, English, - frame%20line
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
frame line : designation usually used in the plural. 3, record 1, English, - frame%20line
Record 1, Key term(s)
- frameline
- frame lines
- framelines
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Chantiers maritimes
Record 1, Main entry term, French
- couple de tracé
1, record 1, French, couple%20de%20trac%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couple de tracé : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 1, French, - couple%20de%20trac%C3%A9
Record 1, Key term(s)
- couples de tracé
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Optical Glass
- Visual Disorders
Record 2, Main entry term, English
- bridge width line
1, record 2, English, bridge%20width%20line
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bridge width line : term related to spectacle and eyeglass frame measurement. 2, record 2, English, - bridge%20width%20line
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Troubles de la vision
Record 2, Main entry term, French
- ligne d'espace nasal
1, record 2, French, ligne%20d%27espace%20nasal
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ligne d'espace nasal : terme relatif au mesurage de montures de lunettes. 2, record 2, French, - ligne%20d%27espace%20nasal
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-02-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Environmental Studies and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- horizontal atmospheric motion
1, record 3, English, horizontal%20atmospheric%20motion
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- atmospheric horizontal motion 2, record 3, English, atmospheric%20horizontal%20motion
correct, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the earth were not rotating, the wind would blow exclusively from high to low pressure. Close to the earth, it would be slowed by friction between the atmosphere and the earth's surface but would maintain the same direction with height. However, since the earth undergoes rotation, there is an apparent force acting on horizontal atmospheric motions when examined from a point of reference on the earth's surface. For example, [as] viewed from space(the absolute frame of reference), the [wind] flow [continues] in a straight line. However, as viewed from the earth, the flow has undergone an apparent deflection to the right. 3, record 3, English, - horizontal%20atmospheric%20motion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Études et analyses environnementales
Record 3, Main entry term, French
- mouvement atmosphérique horizontal
1, record 3, French, mouvement%20atmosph%C3%A9rique%20horizontal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mouvement horizontal atmosphérique 2, record 3, French, mouvement%20horizontal%20atmosph%C3%A9rique
correct, masculine noun, less frequent
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mouvement atmosphérique horizontal; mouvement horizontal atmosphérique : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, record 3, French, - mouvement%20atmosph%C3%A9rique%20horizontal
Record 3, Key term(s)
- mouvements atmosphériques horizontaux
- mouvements horizontaux atmosphériques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-12-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- shooting frame
1, record 4, English, shooting%20frame
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The baited racks were put in place on the shooting frame, and the longlines attached to the mooring line. As the vessel steamed ahead..., the baited hooks were pulled from the magazines. 1, record 4, English, - shooting%20frame
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- support de filage
1, record 4, French, support%20de%20filage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le châssis à fentes qui porte les hameçons est accroché au-dessus des bacs (ou cuves) qui contiennent la ligne-mère. Au filage, le pêcheur glisse le châssis dans un support de filage placé à l'arrière du bateau. 1, record 4, French, - support%20de%20filage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-01-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- moulded stop
1, record 5, English, moulded%20stop
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- molded stop 2, record 5, English, molded%20stop
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The moulded stop, which is mitred around the frame and cut on the pivot line, is glued and pinned to the top half of the frame and the bottom half of the sash. 1, record 5, English, - moulded%20stop
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- baguette d'arrêt
1, record 5, French, baguette%20d%27arr%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-11-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- mainstring
1, record 6, English, mainstring
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- main string 2, record 6, English, main%20string
correct
- mains 3, record 6, English, mains
correct, noun, plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The vertical strings, running from the top of the racket head to its bottom. 4, record 6, English, - mainstring
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hybrid, a pairing of 2 different strings: one for the mains and the other for the crosses. 5, record 6, English, - mainstring
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The flagship of Prince's racquet line is the Extender model, with a distinctive design that involves lowering the throat and extending the mainstrings. The result is an enlarged sweetspot in a very lightweight frame... The longer main strings enlarges the sweetspot and the stiffest flex in the RD [Yonex] series makes it a very powerful racquet. 1, record 6, English, - mainstring
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- corde verticale
1, record 6, French, corde%20verticale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- corde principale 2, record 6, French, corde%20principale
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le tamis d'une raquette est constitué de deux séries de cordes qui s'entrecroisent à la manière d'un tissé : les cordes principales, sortes de fils de chaîne, sont tendues à la verticale (dans le sens du manche) et les cordes transversales, sortes de fils de trame, le sont à l'horizontale, passées par-dessus et par-dessous les premières, en alternance. Le côté de la raquette où les cordes verticales passent par-dessus les horizontales s'appelle le côté «nœuds»; l'autre côté s'appelle le côté «droits» ou côté «cordes». 1, record 6, French, - corde%20verticale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-04-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- sweetspot
1, record 7, English, sweetspot
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sweet spot 2, record 7, English, sweet%20spot
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An exact place on a stringbed, usually although not always in the centre, that produces controlled power with no vibration. 3, record 7, English, - sweetspot
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Note that a stroke launched from the "sweet spot" carries maximum pace and is easier to control than one hit near the rim of the tennis racquet. In some texts a "sweetspot" stands for the ideal hitting point as well as for the slightly larger zone which includes this point; in other texts a marketing distinction is made between the (smaller) sweetspot and the larger "power zone" or "sweet zone". However today it would seem that the term "sweetspot" has become more prevalent to the point where it includes both the ideal point and the surrounding zone. 3, record 7, English, - sweetspot
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The flagship of Prince's racquet line is the Extender model, with a distinctive design that involves lowering the throat and extending the mainstrings. The result is an enlarged sweetspot in a very lightweight frame. 4, record 7, English, - sweetspot
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
enlarged sweetspot, extended sweetspot, large sweetspot 3, record 7, English, - sweetspot
Record 7, Key term(s)
- sweet zone
- power zone
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- zone d'impact
1, record 7, French, zone%20d%27impact
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- zone de centrage 2, record 7, French, zone%20de%20centrage
correct, feminine noun
- centre d'impact 3, record 7, French, centre%20d%27impact
correct, masculine noun
- cœur du cordage 4, record 7, French, c%26oelig%3Bur%20du%20cordage
correct, masculine noun
- centre de percussion 5, record 7, French, centre%20de%20percussion
correct, masculine noun
- zone d'élasticité 5, record 7, French, zone%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, feminine noun, less frequent
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Point invisible minuscule vers lequel converge la tension des cordes (point névralgique normalement au centre du tamis) ou la zone immédiate entourant ce point, à partir duquel on gagne à frapper les coups. 6, record 7, French, - zone%20d%27impact
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Parler de tamis signifie parler du centre d'impact (sweet spot) parce qu'il s'agit là d'un point névralgique. Le centre d'impact est donc le point vers lequel converge la tension des cordes. Comme il s'agit d'un point invisible minuscule, il est très difficile de frapper régulièrement le centre d'impact avec la balle. [...] la zone immédiate entourant le centre d'impact possède sensiblement les mêmes caractéristiques, mais elle est beaucoup plus vaste. On l'appelle la zone d'impact. Si la balle frappe le cordage dans la zone d'impact, vous ressentirez très peu de vibrations, votre balle aura beaucoup de vélocité et votre coup sera précis et bien senti. [...] Au contraire, si le coup est décentré - balle frappée près du cadre, en dehors de la zone d'impact - vous aurez comme résultat beaucoup de vibrations, une balle «molle» dont le destin semble inconnu et, en prime, votre raquette aura tendance à vous tourner dans la main (effet de couple). 7, record 7, French, - zone%20d%27impact
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La Vortex Lite. Difficile de frapper hors zone! La raquette avec la plus grande zone d'impact parmi toutes celles actuellement disponibles sur le marché. 8, record 7, French, - zone%20d%27impact
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Partie centrale du tamis dans laquelle la balle trouve son meilleur rendement. 2, record 7, French, - zone%20d%27impact
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
[...] Le grand tamis a une zone d'impact beaucoup plus grande que le petit tamis. En fait un agrandissement du tamis de plus de 20%, fait plus que tripler la zone d'impact. 7, record 7, French, - zone%20d%27impact
Record number: 7, Textual support number: 5 CONT
On a songé à augmenter cette zone d'élasticité par des raquettes à grand tamis. Cette zone est également appelée sweetspot, ou centre de percussion. 5, record 7, French, - zone%20d%27impact
Record 7, Key term(s)
- sweetspot
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- corazón de la raqueta
1, record 7, Spanish, coraz%C3%B3n%20de%20la%20raqueta
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- centro de percusión 2, record 7, Spanish, centro%20de%20percusi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte central o interior de una raqueta de tenis. 3, record 7, Spanish, - coraz%C3%B3n%20de%20la%20raqueta
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La garganta suele estar escindida y su forma afecta en el grado de flexibilidad del marco y la amplitud del centro de percusión. 2, record 7, Spanish, - coraz%C3%B3n%20de%20la%20raqueta
Record 7, Key term(s)
- corazón
Record 8 - internal organization data 2015-04-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 8, Main entry term, English
- vertical mixer
1, record 8, English, vertical%20mixer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vertical mixers are capable of performing a wide range of mixing operations... They are constructed along essentially the same line, with their basic design providing for a vertical frame in whose head is mounted the drive mechanism that actuates the vertical shaft supporting the beater attachments... 1, record 8, English, - vertical%20mixer
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Bowls for vertical mixers ... are circular containers ... 1, record 8, English, - vertical%20mixer
Record 8, Key term(s)
- vertical dough mixer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 8, Main entry term, French
- pétrin vertical
1, record 8, French, p%C3%A9trin%20vertical
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- pétrin à axe vertical 2, record 8, French, p%C3%A9trin%20%C3%A0%20axe%20vertical
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pétrins verticaux. [...] Ils se composent de 4 éléments principaux : 1' Un bâti [...] 2' Un dispositif de commande et de mélange, monté sur le haut de la colonne [...] comportant [...] un dispositif [...] qui entraîne deux ou trois arbres verticaux portant les palettes de mélange. [...] 3' Un chariot-cuve de mélange, amovible [...] 4' Un dispositif accessoire [...] pour le levage ou l'abaissement des mélangeurs [...] 1, record 8, French, - p%C3%A9trin%20vertical
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-05-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 9, Main entry term, English
- goalmouth
1, record 9, English, goalmouth
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The area enclosed by the frame of a soccer goal, between the goalposts and under the crossbar, and the goal line extending between the two uprights. 2, record 9, English, - goalmouth
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 9, Main entry term, French
- entrée de but
1, record 9, French, entr%C3%A9e%20de%20but
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ouverture du but, espace compris entre les poteaux ou montants, et la barre horizontale et la ligne de but. 2, record 9, French, - entr%C3%A9e%20de%20but
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre la forme lexicale, «entrée de but» et la forme contextuelle, «entrée du but». 2, record 9, French, - entr%C3%A9e%20de%20but
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 9, Main entry term, Spanish
- entrada de la meta
1, record 9, Spanish, entrada%20de%20la%20meta
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- entrada de la portería 1, record 9, Spanish, entrada%20de%20la%20porter%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-11-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 10, Main entry term, English
- model
1, record 10, English, model
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Instead of demo-ing 12 models, you can narrow it down to three or four... The flagship of Prince's racquet line is the Extender model, with a distinctive design that involves lowering the throat and extending the mainstrings. The result is an enlarged sweetspot in a very lightweight frame... Yonex's top-of-the-line frame for 1994 is the RD-27, a graphite fibre composite model that has a 105-square-inch headsize. 1, record 10, English, - model
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The Handler is a legal racquet and comes in right-handed and left-handed models. 1, record 10, English, - model
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 10, Main entry term, French
- modèle
1, record 10, French, mod%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] les derniers modèles de certaines compagnies. 2, record 10, French, - mod%C3%A8le
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Modèle abandonné, d'essai, haut de gamme. 3, record 10, French, - mod%C3%A8le
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-02-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 11, Main entry term, English
- station line
1, record 11, English, station%20line
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A measuring line or plane giving frame position. 2, record 11, English, - station%20line
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the locations of major electrical and electronic components ... shall be identified by reference to location in major panels or by reference to station line, water line and buttock line or equivalent locating system. 3, record 11, English, - station%20line
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Record 11, Main entry term, French
- coordonnée longitudinale
1, record 11, French, coordonn%C3%A9e%20longitudinale
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] l'emplacement des principaux équipements ou groupes d'équipements électriques et électroniques [...] doivent être localisés sur des panneaux principaux ou par leurs coordonnées longitudinales, horizontales et verticales, ou par un système équivalent. 1, record 11, French, - coordonn%C3%A9e%20longitudinale
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-11-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 12, Main entry term, English
- time delay and integration device 1, record 12, English, time%20delay%20and%20integration%20device
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... Time Delay and Integration : A method of scanning in which a frame transfer device produces a continuous video image of a moving object by means of a stack of linear arrays aligned with and synchronized to the movement of the object to be imaged in such a way that, as the image moves from one line to the next, the stored charge moves along with it, providing higher resolution at lower light levels than is possible with a line-scan camera. 2, record 12, English, - time%20delay%20and%20integration%20device
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Télédétection
Record 12, Main entry term, French
- photodétecteur à report et intégration
1, record 12, French, photod%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20report%20et%20int%C3%A9gration
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-07-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 13, Main entry term, English
- saltbox house
1, record 13, English, saltbox%20house
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- saltbox 2, record 13, English, saltbox
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A saltbox is a building with a long, pitched roof that slopes down to the back, generally a wooden frame house. A saltbox has just one story in the back and two stories in the front. The flat front and central chimney are recognizable features, but the asymmetry of the unequal sides and the long, low rear roof line are the most distinctive features of a saltbox, which takes its name from its resemblance to a wooden lidded box in which salt was once kept. 3, record 13, English, - saltbox%20house
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
More a building shape than a building style, the saltbox takes its name from a sloping gable roof that gives the house the shape of a wooden box used to store salt in Colonial times, like the reproduction of a 1770s saltbox by Replitiques. The saltbox house is formed by a one-story addition across the rear of a 1-1/2 or 2-story building. Initially an easy method of enlarging a house, it eventually became an accepted building form, particularly in New England after 1680. The style was common in New England before 1830, and it remained popular in other parts of the country until the late 1800s. A variation of early Colonial or Cape Cod style houses, the practical and simple saltbox was often a single room deep. Given that often a dozen or more people crowded into these early homes, colonists soon began looking for practical ways to expand living space. 1, record 13, English, - saltbox%20house
Record 13, Key term(s)
- saltbox shape house
- saltbox design house
- saltbox style house
- salt-box shape house
- salt-box design house
- salt-box house
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 13, Main entry term, French
- maison de style boîte à sel
1, record 13, French, maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Située à une heure de St. John's, la petite ville de Brigus est la destination par excellence pour une excursion d'une journée. Avec ses paysages marins, ses pittoresques chaussées de roche et ses maisons de style «boîte à sel», cette communauté historique rappelle les belles années des villages de pêcheurs de Terre-Neuve. 1, record 13, French, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle-Angleterre. […] Le style colonial […] La partie arrière de certaines habitations appelées «boîte à sel», ou saltbox, présentait une particularité : le toit recouvrait une cuisine en forme d’appentis et touchait presque le sol. 2, record 13, French, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le chic de l'île (Nantucket) est fait de cette unité de style et d'échelle : tout est gris dans toutes les nuances, tout est petit, apparemment «modeste», telles ces anciennes maisons de pêcheur dites saltbox, boîtes à sel. 3, record 13, French, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record 13, Key term(s)
- maison boîte à sel
- maison dite boîte à sel
- maison saltbox
- maison de style saltbox
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-01-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 14, Main entry term, English
- vision carrier frequency
1, record 14, English, vision%20carrier%20frequency
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- vision frequency 2, record 14, English, vision%20frequency
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In TV transmission the frequency of the vision carrier. 2, record 14, English, - vision%20carrier%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The luminance and chrominance information signals from the TV camera are combined to form a compatible video signal(including line and frame synchronizing pulses) which then modulates a vision carrier frequency for transmission on a particular TV channel. 1, record 14, English, - vision%20carrier%20frequency
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 14, Main entry term, French
- fréquence porteuse image
1, record 14, French, fr%C3%A9quence%20porteuse%20image
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- fréquence porteuse d'image 2, record 14, French, fr%C3%A9quence%20porteuse%20d%27image
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-03-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Computer Graphics
Record 15, Main entry term, English
- odd scan line
1, record 15, English, odd%20scan%20line
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
interlaced : The pattern of two separate field scans when they join to form a complete video frame... The display of a video frame as two fields(odd scan line painted first, then even scan lines). 1, record 15, English, - odd%20scan%20line
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Infographie
Record 15, Main entry term, French
- ligne de balayage impaire
1, record 15, French, ligne%20de%20balayage%20impaire
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
trame : Signaux électroniques correspondant aux lignes de balayage paires et impaires résultant de l'analyse d'une image TV balayée par un faisceau électronique. Deux trames entrelacées composent une image vidéo complète. 1, record 15, French, - ligne%20de%20balayage%20impaire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-03-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Computer Graphics
Record 16, Main entry term, English
- even scan line
1, record 16, English, even%20scan%20line
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
interlaced : The pattern of two separate field scans when they join to form a complete video frame... The display of a video frame as two fields(odd scan line painted first, then even scan lines). 1, record 16, English, - even%20scan%20line
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Infographie
Record 16, Main entry term, French
- ligne de balayage paire
1, record 16, French, ligne%20de%20balayage%20paire
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
trame : Signaux électroniques correspondant aux lignes de balayage paires et impaires résultant de l'analyse d'une image TV balayée par un faisceau électronique. Deux trames entrelacées composent une image vidéo complète. 1, record 16, French, - ligne%20de%20balayage%20paire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-09-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 17, Main entry term, English
- "raw signal data" product
1, record 17, English, %5C%22raw%20signal%20data%5C%22%20product
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- "raw signal" product 2, record 17, English, %5C%22raw%20signal%5C%22%20product
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A "RAW Signal Data" product contains raw or unprocessed radar video baseband data in complex in-phase and quadrature signal(I and Q) format as they are recorded by the spacecraft. The only processing performed to the downlink X-band "raw signal data" is the frame synchronization, meaning re-assembly of the data into contiguous radar range lines in matrix form, and the CEOS [Committee on Earth Observations Satellite] formatting. Each range line of data is represented by one Signal Data Record in the RAW CEOS product. 2, record 17, English, - %5C%22raw%20signal%20data%5C%22%20product
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The RAW product can contain any single beam mode, or for ScanSAR any combination of different beam modes, depending on the operation of the SAR instrument during the data reception or recording period. A RAW product cannot, however, combine data from more than one beam mode, i.e. data from two different beam modes are always packaged as two separate products. A RAW product must be SAR processed before it can be displayed as imagery. RAW products are typically produced on 8 mm (Exabyte) tapes. This is the standard medium for exchanging data between network stations. 2, record 17, English, - %5C%22raw%20signal%20data%5C%22%20product
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Raw data products are available for all RADARSAT beam modes. 3, record 17, English, - %5C%22raw%20signal%20data%5C%22%20product
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
"raw signal data" product: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 17, English, - %5C%22raw%20signal%20data%5C%22%20product
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Télédétection
Record 17, Main entry term, French
- produit «raw signal data»
1, record 17, French, produit%20%C2%ABraw%20signal%20data%C2%BB
proposal, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les produits RADARSAT sont disponibles en format archive ou informatisé (différents niveaux de traitement). Caractéristiques du produit : signal radar brut avec données auxiliaires; traitements visés et synthèse d'images, interférométrie. 2, record 17, French, - produit%20%C2%ABraw%20signal%20data%C2%BB
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
produit «raw signal data» : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 17, French, - produit%20%C2%ABraw%20signal%20data%C2%BB
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2005-05-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Cinematography
Record 18, Main entry term, English
- frame line
1, record 18, English, frame%20line
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The narrow black line or area separating successive picture images in motion picture positive prints. 2, record 18, English, - frame%20line
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
frame line : term linked with the conception and development of large-format film technology. 3, record 18, English, - frame%20line
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 18, Main entry term, French
- barre de cadrage
1, record 18, French, barre%20de%20cadrage
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- intervalle de séparation 2, record 18, French, intervalle%20de%20s%C3%A9paration
correct, masculine noun
- ligne de cadrage 3, record 18, French, ligne%20de%20cadrage
see observation, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Intervalle séparant deux images ou photogrammes successifs. 4, record 18, French, - barre%20de%20cadrage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ligne de cadrage : terme établi dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 4, record 18, French, - barre%20de%20cadrage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-02-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 19, Main entry term, English
- static line system
1, record 19, English, static%20line%20system
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
One method for a first jump is the Static Line system. In this system the parachute is attached to the airplane frame. After you jump from the airplane, the static line opens your container and pulls up the parachute deployment bag. 2, record 19, English, - static%20line%20system
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Accelerated freefall has one major advantage over the static line system which is that the student is immediately exposed to the exhilaration of the freefall phase of the descent. 3, record 19, English, - static%20line%20system
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 19, Main entry term, French
- système de sangle d'ouverture automatique
1, record 19, French, syst%C3%A8me%20de%20sangle%20d%27ouverture%20automatique
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La première technique de premier saut est le système de sangle d'ouverture automatique. Avec ce système, le parachute est attaché à la structure de l'avion. Après avoir sauté de l'avion, la sangle d'ouverture automatique ouvre votre sac et dégage le sac de déploiement du parachute. 1, record 19, French, - syst%C3%A8me%20de%20sangle%20d%27ouverture%20automatique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-09-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Internet and Telematics
Record 20, Main entry term, English
- main distribution frame
1, record 20, English, main%20distribution%20frame
correct
Record 20, Abbreviations, English
- MDF 2, record 20, English, MDF
correct
Record 20, Synonyms, English
- main distributing frame 3, record 20, English, main%20distributing%20frame
correct
- MDF 4, record 20, English, MDF
correct
- MDF 4, record 20, English, MDF
- main frame 5, record 20, English, main%20frame
correct
- main distribution terminal system 6, record 20, English, main%20distribution%20terminal%20system
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A distributing frame, on one part of which terminates the permanent outside lines entering the central office building and on another part terminates the subscriber line multiple cable line, trunk multiple cabling, etc. 7, record 20, English, - main%20distribution%20frame
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
It is used for associating any outside line with any desired terminal in a multiple or with any other outside line. It usually carries the central office protective devices and functions as a test point between line and office. 7, record 20, English, - main%20distribution%20frame
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Internet et télématique
Record 20, Main entry term, French
- répartiteur d'entrée
1, record 20, French, r%C3%A9partiteur%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- MDF 2, record 20, French, MDF
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
- répartiteur principal 3, record 20, French, r%C3%A9partiteur%20principal
correct, masculine noun
- RP 4, record 20, French, RP
correct, masculine noun
- MDF 5, record 20, French, MDF
correct, masculine noun
- RP 4, record 20, French, RP
- répartiteur général 6, record 20, French, r%C3%A9partiteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Répartiteur où aboutissent les lignes intérieures et extérieures d'un central. 7, record 20, French, - r%C3%A9partiteur%20d%27entr%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Internet y telemática
Record 20, Main entry term, Spanish
- distribuidor principal de entradas
1, record 20, Spanish, distribuidor%20principal%20de%20entradas
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- repartidor de entrada 2, record 20, Spanish, repartidor%20de%20entrada
correct, masculine noun
- repartidor principal 2, record 20, Spanish, repartidor%20principal
correct, masculine noun
- MDF 3, record 20, Spanish, MDF
masculine noun
- MDF 3, record 20, Spanish, MDF
- distribuidor principal de trama 3, record 20, Spanish, distribuidor%20principal%20de%20trama
masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Distribuidor principal para asociar una línea externa con el terminal que se desea. 4, record 20, Spanish, - distribuidor%20principal%20de%20entradas
Record 21 - internal organization data 2003-06-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 21, Main entry term, English
- NTSC format
1, record 21, English, NTSC%20format
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The specifications for color television as defined by the NTSC committee, which include :(a) 525 scan lines,(b) broadcast bandwidth of 4 MHz,(c) line frequency of 15. 75 KHz,(d) frame frequency of 30 frames per second, and(e) color subcarrier frequency of 3. 58 MHz. 1, record 21, English, - NTSC%20format
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term and definition taken from a document presented as a suggested first draft of the new IS 2382 part on Multimedia and Hypermedia. 2, record 21, English, - NTSC%20format
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
NTSC: National Television Standards Committee. 3, record 21, English, - NTSC%20format
Record 21, Key term(s)
- National Television Standards Committee format
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 21, Main entry term, French
- format NTSC
1, record 21, French, format%20NTSC
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
NTSC : Comité national de normalisation de la télévision. 2, record 21, French, - format%20NTSC
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-01-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- The Sun (Astronomy)
Record 22, Main entry term, English
- sun-satellite line
1, record 22, English, sun%2Dsatellite%20line
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The motivation for this further decomposition is the ambiguity in orientation of the satellite body-centered frame when the Sun, Earth and satellite align. During these periods of alignment the ambiguity in the body-centered frame implies an ambiguity in the direction of the forces... To compensate for this, the principal force, the force directed along the sun-satellite line, has been split off from the standard ROCK4 models and is applied separately in a clearly defined manner. 2, record 22, English, - sun%2Dsatellite%20line
Record 22, Key term(s)
- sun satellite line
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Soleil (Astronomie)
Record 22, Main entry term, French
- ligne d'aspect solaire
1, record 22, French, ligne%20d%27aspect%20solaire
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-04-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 23, Main entry term, English
- page frame segment
1, record 23, English, page%20frame%20segment
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Locate the line that reads "Page frame segment" and write down the hexadecimal address on that line. In the following example, the page frame segment is E000. 1, record 23, English, - page%20frame%20segment
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 23, Main entry term, French
- segment de cadre
1, record 23, French, segment%20de%20cadre
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un programme a besoin d'informations rangées en mémoire paginée, le gestionnaire de mémoire paginée mappe, ou copie la page demandée dans une zone appelée segment de cadre. (Le segment de cadre fait partie de la zone de mémoire supérieure.[...]) 1, record 23, French, - segment%20de%20cadre
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-09-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
Record 24, Main entry term, English
- throat depth
1, record 24, English, throat%20depth
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The distance between the centre line of the stem hole and the frame. 1, record 24, English, - throat%20depth
Record 24, Key term(s)
- throat clearance
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Presses (Machines)
Record 24, Main entry term, French
- profondeur du col de cygne
1, record 24, French, profondeur%20du%20col%20de%20cygne
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Distance entre l'axe de l'alésage du coulisseau destiné au centrage des outils et le bâti. 1, record 24, French, - profondeur%20du%20col%20de%20cygne
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-11-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Record 25, Main entry term, English
- eight-millimeter film
1, record 25, English, eight%2Dmillimeter%20film
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- eight millimeter film 1, record 25, English, eight%20millimeter%20film
correct
- eight millimetre film 2, record 25, English, eight%20millimetre%20film
correct
- 8mm film 3, record 25, English, 8mm%20film
correct
- 8 mm film 4, record 25, English, 8%20mm%20film
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
From 1961 onwards’ 8mm film, sometimes with sound recorded on an added magnetic stripe, began to be used for educational and industrial purposes with school classes and other small audiences groups. 5, record 25, English, - eight%2Dmillimeter%20film
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... cine film which is 8 mm wide. The older type of film, called cine 8 or regular 8, had 80 perforations located at the frame line. The newer type, super 8, has 72 perforations per foot with perforations located opposite the middle of the frame. 1, record 25, English, - eight%2Dmillimeter%20film
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Record 25, Main entry term, French
- film 8 mm
1, record 25, French, film%208%20mm
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- film 8mm 2, record 25, French, film%208mm
correct, masculine noun
- 8 mm 3, record 25, French, 8%20mm
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dans le film 8mm (qui en réalité, à la prise de vue, est un film de 16mm- dont on n'impressionne qu'une seule demi longueur et une seule demi-largeur d'image 16mm) les perforations sont réparties de la même façon que dans le film 16mm classique, c'est-à-dire de chaque côté de la bande. 4, record 25, French, - film%208%20mm
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-02-23
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Photography
Record 26, Main entry term, English
- bright line viewfinder
1, record 26, English, bright%20line%20viewfinder
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- bright-line viewfinder 2, record 26, English, bright%2Dline%20viewfinder
correct
- albada finder 1, record 26, English, albada%20finder
correct
- bright-frame viewfinder 3, record 26, English, bright%2Dframe%20viewfinder
correct
- brightframe viewfinder 4, record 26, English, brightframe%20viewfinder
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Optical viewfinder in which the subject area is outlined by a bright frame produced by, e. g. reflecting a white frame on to a semi reflecting mirror in the optical path of the finder. The frame line may show parallax correction marks, field of view for two or more focal length lenses etc. 1, record 26, English, - bright%20line%20viewfinder
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Photographie
Record 26, Main entry term, French
- viseur à cadre lumineux
1, record 26, French, viseur%20%C3%A0%20cadre%20lumineux
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Viseur à champ large dans lequel un trait lumineux qui épouse la forme d'un cadre délimite le champ enregistré. 2, record 26, French, - viseur%20%C3%A0%20cadre%20lumineux
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-07-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 27, Main entry term, English
- wheel end brake hose
1, record 27, English, wheel%20end%20brake%20hose
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- wheel end hose 1, record 27, English, wheel%20end%20hose
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Brake hose equipped with threaded metal end fittings which connects a rigid brake line attached to the chassis frame to a wheel-brake cylinder. 1, record 27, English, - wheel%20end%20brake%20hose
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 27, Main entry term, French
- flexible de frein de roue
1, record 27, French, flexible%20de%20frein%20de%20roue
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dispositif souple en caoutchouc toilé et muni d'embouts métalliques filetés, servant à réunir un cylindre de roue et une canalisation de frein rigide fixée au cadre de châssis. 1, record 27, French, - flexible%20de%20frein%20de%20roue
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 27, Main entry term, Spanish
- extremo de la manguera de freno hacia la rueda
1, record 27, Spanish, extremo%20de%20la%20manguera%20de%20freno%20hacia%20la%20rueda
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tubo flexible de goma laminada con bandas metálicas de rosca interior que une la tubería rígida de freno del chasis a un cilindro de la rueda. 1, record 27, Spanish, - extremo%20de%20la%20manguera%20de%20freno%20hacia%20la%20rueda
Record 28 - internal organization data 1995-04-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 28, Main entry term, English
- board separator-support block 1, record 28, English, board%20separator%2Dsupport%20block
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Board separating assembly consists of several board separator-support blocks according to the assembly drawing. Check that the separator tabs of the blocks are in line with the saw blade frame. 1, record 28, English, - board%20separator%2Dsupport%20block
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 28, Main entry term, French
- bloc-séparateur de planches
1, record 28, French, bloc%2Ds%C3%A9parateur%20de%20planches
proposal, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Selon M. André Moffet, de la compagnie Rexfor à Sainte-Foy, il s'agit de blocs que l'on retrouve à la sortie de la scie à lames circulaires multiples sur une équarrisseuse-débiteuse. Ils ont pour but d'empêcher que les pièces de bois ne se touchent à la sortie de la scie. 1, record 28, French, - bloc%2Ds%C3%A9parateur%20de%20planches
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-11-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Record 29, Main entry term, English
- horizontal repetition rate
1, record 29, English, horizontal%20repetition%20rate
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- horizontal scanning frequency 2, record 29, English, horizontal%20scanning%20frequency
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Television and video screen] The number of horizontal lines per second (15,750 hertz in the United States). 1, record 29, English, - horizontal%20repetition%20rate
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The number of horizontal scanning lines in a field is one-half the total 525 lines for a complete frame, since one field contains every other line. This yields 262 1/2 horizontal lines for each vertical field. Since the time for a field is 1/60 s and since it contains 262 1/2 lines, the number of lines per second is 262 1/2 lines, the number of lines per second is 262 1/2 X 60=15, 750. 3, record 29, English, - horizontal%20repetition%20rate
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Record 29, Main entry term, French
- fréquence de balayage horizontal
1, record 29, French, fr%C3%A9quence%20de%20balayage%20horizontal
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Nombre de lignes horizontales par seconde balayant un écran vidéo ou de télévision. 2, record 29, French, - fr%C3%A9quence%20de%20balayage%20horizontal
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le nombre de lignes de balayage horizontal d'une trame est égal à la moitié du nombre de lignes, 525, d'une image, puisqu'une trame comporte les lignes paires ou impaires. On a donc 262,5 lignes horizontales par trame verticale. Comme la période d'une trame qui contient 262,5 lignes est de 1/60 s, le nombre de lignes par seconde est de : 262,5 X 60 = 15 750. 1, record 29, French, - fr%C3%A9quence%20de%20balayage%20horizontal
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1980-01-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 30, Main entry term, English
- C frame
1, record 30, English, C%20frame
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
An X-ray [thickness] gaging system comprises three basic units :(1) a scanning unit that contains the X-ray generator and a detecting unit,(2) an operator control station, and(3) a power unit. The scanning unit generally is a C or 0 frame that is mounted in a stationary position or on a traversing track-as on a rolling mill, process, or inspection line. 1, record 30, English, - C%20frame
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 30, Main entry term, French
- cé
1, record 30, French, c%C3%A9
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un appareil en forme de C (notamment des instruments de mesure et de contrôle des pièces). 2, record 30, French, - c%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Structure du palmer. La douille interne et le cé ne forment qu'une pièce. Au cé est fixée une touche fixe de mesure. 2, record 30, French, - c%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Cette machine appelée Controla V comprend un cé de contrôle portant un système de mesure animé dans le sens transversal et un convoyeur portant la pièce en lui donnant un déplacement longitudinal. 3, record 30, French, - c%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


