TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAME LOOM [5 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- frame loom
1, record 1, English, frame%20loom
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
frame loom : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - frame%20loom
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- cadre à métier
1, record 1, French, cadre%20%C3%A0%20m%C3%A9tier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cadre à métier : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - cadre%20%C3%A0%20m%C3%A9tier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 2, Main entry term, English
- harness
1, record 2, English, harness
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- harness frame 2, record 2, English, harness%20frame
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a loom, the frame containing the heddles through which the warp is drawn and which, in combination with another such frame or other frames, forms the shed and determines the woven pattern. 3, record 2, English, - harness
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 2, Main entry term, French
- harnais
1, record 2, French, harnais
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cadre 2, record 2, French, cadre
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cadre supportant les lisses dans lesquelles passent les fils de trame. 3, record 2, French, - harnais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif de séparation comprend deux cadres ou harnais. 4, record 2, French, - harnais
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 2, Main entry term, Spanish
- bastidor
1, record 2, Spanish, bastidor
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- viadera 1, record 2, Spanish, viadera
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De todos los telares empleados por la industria textil, el más simple es el telar de alto lizo, para tejer tapices, pues se reduce a un bastidor vertical para mantener tensos los hilos de la urdimbre. 1, record 2, Spanish, - bastidor
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] se emplean telares de bajo lizo, de urdimbre horizontal, equipados de dos bastidores de lizos o viaderas cuya posición (superior en uno e inferior en el otro) puede invertirse accionando pedales o cárcolas. 1, record 2, Spanish, - bastidor
Record 3 - internal organization data 2016-03-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 3, Main entry term, English
- automatic weaving loom
1, record 3, English, automatic%20weaving%20loom
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- automatic loom 2, record 3, English, automatic%20loom
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... two harness automatic weaving loom designed for any of the weaver controlled weaves. It incorporates a unique patented shed changing device which automatically changes the position of warp threads to form any of three shed positions, integral simplified warp tension control and an integral warping frame for preparation of the warp. 1, record 3, English, - automatic%20weaving%20loom
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
loom: a machine for weaving warp and filling yarns to produce cloth. 3, record 3, English, - automatic%20weaving%20loom
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 3, Main entry term, French
- métier à tisser automatique
1, record 3, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20automatique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fabriquer un matériel tissé grège sur un métier à tisser automatique [...] Le métier à tisser automatique : démonstration, pratique, détermination de la vitesse et de la production. 1, record 3, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20automatique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 3, Main entry term, Spanish
- telar automático
1, record 3, Spanish, telar%20autom%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los telares manuales, en cuyo funcionamiento se inspiran, por lo demás, los telares automáticos, tienen algunos perfeccionamientos respecto al de bajo lizo para tapices. 1, record 3, Spanish, - telar%20autom%C3%A1tico
Record 4 - internal organization data 2000-03-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 4, Main entry term, English
- mule spinning frame
1, record 4, English, mule%20spinning%20frame
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- mule frame 2, record 4, English, mule%20frame
correct
- mule 3, record 4, English, mule
correct
- mule spinning machine 4, record 4, English, mule%20spinning%20machine
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mule spinning frame : A spinning machine... was widely used for spinning wool and to a lesser extent for very fine counts of cotton yarn. Its action was intermittent and slower than that of the more current ring spinning frame. It drew out and twisted a length of yarn and then woumd it in the loom from a cop, or bobbin, then repeated the cycle. 1, record 4, English, - mule%20spinning%20frame
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 4, Main entry term, French
- métier à filer renvideur
1, record 4, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- renvideur 2, record 4, French, renvideur
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Métier à filer sur lequel le fil produit est renvidé. 3, record 4, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le métier à filer renvideur comporte une partie fixe sur laquelle se fait l'étirage de la mèche, et une partie mobile, dite «chariot», portant les broches. [...] le fil fabriqué et tordu pendant la sortie du chariot est renvidé sur la broche durant sa rentrée. Ce type de métier est remplacé par le métier à filer continu, plus simple et d'une production importante. Il reste seulement utilisé en filature de laine cardée. 3, record 4, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1979-06-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
Record 5, Main entry term, English
- drawer-in-loom helper
1, record 5, English, drawer%2Din%2Dloom%20helper
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Assists in the preparation of warp for weaving, and removes and replaces loom warp beams : Conveys beams of warp from warper, slasher or storage to drawing-in frame, and removes completed draw-in assembly, using hand truck. 1, record 5, English, - drawer%2Din%2Dloom%20helper
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
Record 5, Main entry term, French
- aide-rentreur de chaîne 1, record 5, French, aide%2Drentreur%20de%20cha%C3%AEne
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aide à la préparation de la chaîne d'un métier à tisser et enlève et remplace les ensouples: Apporte, au moyen d'un chariot, les ensouples du poste d'enroulement, d'encollage ou d'entreposage jusqu'au châssis de rentrage, et enlève les nappes de chaîne terminées. 1, record 5, French, - aide%2Drentreur%20de%20cha%C3%AEne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


