TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAME SEQUENCE NUMBER [6 records]
Record 1 - internal organization data 2004-03-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
Record 1, Main entry term, English
- key frame
1, record 1, English, key%20frame
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sync sample 2, record 1, English, sync%20sample
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sample in a sequence of temporally compressed samples that does not rely on other samples for any of its information. 2, record 1, English, - key%20frame
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Animation Software : A popular method called key frame animation... Every animation sequence usually has a few key points. For instance if you want to animate a ball dropping from the top of the screen to the bottom, the key points are the top and bottom positions of the ball. The software program can compute the positions of the ball in the frames in between. This process is called tweening. The computer tweens for all the frames in between, whereas the animator provides the data for the key frames, where the action starts or stops or changes course. The animator also decides on the number of frames that the animation sequence lasts. This process is not very different from traditional animation where you have key frame animators and tweening artists. 3, record 1, English, - key%20frame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 4, record 1, English, - key%20frame
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
Record 1, Main entry term, French
- image clé
1, record 1, French, image%20cl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- image-clef 2, record 1, French, image%2Dclef
correct, feminine noun
- image-clé 3, record 1, French, image%2Dcl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Échantillon extrait d'une séquence d'images ayant subi une compression temporaire et dans lequel la totalité des données est indépendante des autres images. 4, record 1, French, - image%20cl%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour créer une animation image par image, vous devez définir chaque image comme une image-clé, puis créer une image différente pour chacune d'entre elles. Dans un premier temps, chaque nouvelle image-clé possède le même contenu que l'image-clé qui la précède et vous pouvez donc modifier les images de l'animation par incréments. 3, record 1, French, - image%20cl%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-06-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- N(s)
1, record 2, English, N%28s%29
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The send sequence number at the link layer, which indicates the sequence number associated with a transmitted frame. 1, record 2, English, - N%28s%29
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
s: send sequence. 1, record 2, English, - N%28s%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
N(s): term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 2, English, - N%28s%29
Record 2, Key term(s)
- N
- Ns
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 2, Main entry term, French
- N(s)
1, record 2, French, N%28s%29
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Numéro de séquence d'émission au niveau de la couche liaison, qui indique le numéro de séquence de la trame émise. 1, record 2, French, - N%28s%29
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
s : séquence d'émission. 1, record 2, French, - N%28s%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
N(s) : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 2, French, - N%28s%29
Record 2, Key term(s)
- N
- Ns
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- N(s)
1, record 2, Spanish, N%28s%29
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Número secuencial de envío en la capa de enlace, que indica el número secuencial asociado con una trama transmitida. 1, record 2, Spanish, - N%28s%29
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
s: secuencial de envío. 1, record 2, Spanish, - N%28s%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
N(s): término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - N%28s%29
Record 2, Key term(s)
- N
- Ns
Record 3 - internal organization data 2001-01-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 3, Main entry term, English
- N(r)
1, record 3, English, N%28r%29
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The receive sequence number at the link layer, which indicates the sequence number of the next expected frame(and explicitly acknowledges all lesser numbered frames). 1, record 3, English, - N%28r%29
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
r: receive sequence. 1, record 3, English, - N%28r%29
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
N(r): term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - N%28r%29
Record 3, Key term(s)
- N
- Nr
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 3, Main entry term, French
- N(r)
1, record 3, French, N%28r%29
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Numéro de séquence de réception au niveau de la couche liaison, qui indique le numéro de séquence de la prochaine trame attendue (et qui accuse explicitement réception de toutes les trames portant des numéros plus bas). 1, record 3, French, - N%28r%29
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
r : séquence de réception. 1, record 3, French, - N%28r%29
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
N(r) : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 3, French, - N%28r%29
Record 3, Key term(s)
- N
- Nr
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 3, Main entry term, Spanish
- N(r)
1, record 3, Spanish, N%28r%29
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número secuencial de recepción en la capa de enlace que indica el número secuencial de la siguiente trama esperada (y acusa recibo explícito de todas las tramas de número inferior). 1, record 3, Spanish, - N%28r%29
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
r : secuencial de recepción. 1, record 3, Spanish, - N%28r%29
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
N(r) : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - N%28r%29
Record 3, Key term(s)
- N
- Nr
Record 4 - internal organization data 1985-04-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Genetics
Record 4, Main entry term, English
- translational reading frame 1, record 4, English, translational%20reading%20frame
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Experiments have demonstrated that the level of gene expression is influenced principally by the number of gene copies and the efficiency of their transcription and translation. Transcription of a cloned sequence requires the presence of a promotor recognised by the host RNA polymerase and efficient translation requires that the mRNA bears an appropriate ribosome binding site and a correct translational reading frame. 1, record 4, English, - translational%20reading%20frame
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génétique
Record 4, Main entry term, French
- cadre de lecture pour la traduction
1, record 4, French, cadre%20de%20lecture%20pour%20la%20traduction
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Des expériences ont montré que le degré d'expression d'un gène est régi principalement par le nombre de copies de ce gène et par l'efficacité de leur transcription et de leur traduction. La transcription d'une séquence clonée exige la présence d'un promoteur reconnu par l'ARN polymérase de l'hôte et une traduction efficace exige que l'ARN messager porte un site approprié de liaison avec le ribosome et un cadre correct de lecture pour la traduction. 1, record 4, French, - cadre%20de%20lecture%20pour%20la%20traduction
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1983-08-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport
Record 5, Main entry term, English
- send state variable
1, record 5, English, send%20state%20variable
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Send State variable V(S). The send state variable denotes the sequence number of the next in sequence information frame to be transmitted. The send state variable can take on the value 0 through MODULUS minus ONE. The value of the send state is incremented by one with each successive information frame transmission, but cannot exceed N(R) of the last received frame by more than MODULUS minus ONE. 1, record 5, English, - send%20state%20variable
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 5, Main entry term, French
- variable état d'émission 1, record 5, French, variable%20%C3%A9tat%20d%27%C3%A9mission
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Variable état d'émission V(S). La variable état d'émission désigne le numéro de séquence de la trame d'information suivante à transmettre en séquence. La variable état d'émission peut prendre des valeurs allant de 0 à MODULE, moins UN. La valeur de la variable état d'émission est incrémentée d'une unité pour chaque trame d'information successive transmise, mais elle ne peut dépasser de plus de MODULE moins UN le numéro N(R) de la dernière trame reçue. 1, record 5, French, - variable%20%C3%A9tat%20d%27%C3%A9mission
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1983-08-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- frame sequence number
1, record 6, English, frame%20sequence%20number
correct
Record 6, Abbreviations, English
- FSN 1, record 6, English, FSN
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The frame sequence number(FSN) is a 4 bit sequence which identifies the sequence number of each frame of a multi frame message. The FSN provides a range of 16 sequence numbers. 1, record 6, English, - frame%20sequence%20number
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- numéro de séquence de trame 1, record 6, French, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence%20de%20trame
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le numéro de séquence de trame (FSN) est une séquence de 4 bits qui identifie le numéro d'ordre de chaque trame d'un message à trames multiples. Il peut y avoir 16 FSN différents. 1, record 6, French, - num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence%20de%20trame
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


