TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAME SUPPORT [72 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- ontology language
1, record 1, English, ontology%20language
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ontological language 2, record 1, English, ontological%20language
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In computer science and artificial intelligence, ontology languages are formal languages used to construct ontologies. They allow the encoding of knowledge about specific domains and often include reasoning rules that support the processing of that knowledge. Ontology languages are usually declarative languages, are almost always generalizations of frame languages, and are commonly based on either first-order logic or on description logic. 3, record 1, English, - ontology%20language
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
An ontology language is a type of computer language used for specifying classes, properties, and restrictions in the context of information processing by applications. The latest ontology language in use is the Web Ontology Language (OWL). 4, record 1, English, - ontology%20language
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- langage d'ontologie
1, record 1, French, langage%20d%27ontologie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- langage ontologique 2, record 1, French, langage%20ontologique
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En informatique et en intelligence artificielle, les langages d'ontologie sont des langages formels utilisés pour construire des ontologies. Ils permettent l'encodage des connaissances sur des domaines spécifiques et incluent souvent des règles de raisonnement qui prennent en charge le traitement de ces connaissances. Les langages d'ontologie sont habituellement des langages déclaratifs, sont presque toujours des généralisations de langages de trame, et sont couramment basés sur une logique de premier ordre ou sur une logique de description. 3, record 1, French, - langage%20d%27ontologie
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La construction des ontologies est fondée sur les langages formels. Un langage d'ontologie permet de signifier l'appartenance d'un objet à une catégorie, de déclarer la relation de généralisation entre catégories et de typer les objets que lie une relation. 4, record 1, French, - langage%20d%27ontologie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-11-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- roof truss
1, record 2, English, roof%20truss
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- truss 2, record 2, English, truss
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] triangulated plane frame[, ] usually arranged in series, used to support a roof... 3, record 2, English, - roof%20truss
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
roof truss: designation and definition standardized by ISO. 4, record 2, English, - roof%20truss
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
wood roof truss 5, record 2, English, - roof%20truss
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
metal roof truss 6, record 2, English, - roof%20truss
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- ferme
1, record 2, French, ferme
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ferme de toit 2, record 2, French, ferme%20de%20toit
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pièces de charpentes assemblées dans un plan vertical et transversal à la longueur du toit, destiné a soutenir une couverture à deux versants par l'intermédiaire de pannes. 3, record 2, French, - ferme
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
ferme à écharpes, ferme à entrait brisé, ferme à entrait retroussé, ferme à treillis, ferme boiteuse, ferme en bois, ferme en éventail, ferme en parapluie, ferme en W, ferme métallique 4, record 2, French, - ferme
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- armadura de cubierta
1, record 2, Spanish, armadura%20de%20cubierta
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cercha de cubierta 2, record 2, Spanish, cercha%20de%20cubierta
correct, feminine noun
- armadura 2, record 2, Spanish, armadura
correct, feminine noun
- cercha 1, record 2, Spanish, cercha
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-12-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Combined Forces (Military)
Record 3, Main entry term, English
- joint intelligence, surveillance and reconnaissance process
1, record 3, English, joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20process
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- JISR process 1, record 3, English, JISR%20process
correct, NATO, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A coordination process through which intelligence collection disciplines, collection capabilities and exploitation activities provide data, information and single source intelligence to address an information or intelligence requirement, in a deliberate, ad hoc or dynamic time frame in support of operations planning and execution. 1, record 3, English, - joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20process
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The joint intelligence, surveillance and reconnaissance process consists of five steps: Task, Collect, Process, Exploit and Disseminate (TCPED). 1, record 3, English, - joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20process
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
joint intelligence, surveillance and reconnaissance process; JISR process: designations and definition standardized by NATO. 2, record 3, English, - joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20process
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Interarmées
Record 3, Main entry term, French
- processus de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées
1, record 3, French, processus%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- processus JISR 1, record 3, French, processus%20JISR
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus de coordination au moyen duquel les disciplines de recherche du renseignement, les capacités de recherche et les activités d'exploitation fournissent des données, des informations et du renseignement de source unique pour répondre à un besoin en information ou en renseignement par étapes successives (attribution de mission anticipée, complémentaire ou réactive), en appui de la planification des opérations et de leur exécution. 1, record 3, French, - processus%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le processus de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées comprend cinq étapes : attribution des missions, recherche, traitement, exploitation et diffusion, réunies sous l'appellation TCPED (de l'anglais «Task, Collect, Process, Exploit, Disseminate»). 1, record 3, French, - processus%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
processus de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées; processus JISR : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 3, French, - processus%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-04-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Record 4, Main entry term, English
- padded block
1, record 4, English, padded%20block
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Padded blocks are recommended for galleries or museums that have paintings in their collection. Two features of padded blocks make them ideal as support devices for paintings : a cushioned surface protects the frame or edges of an unframed painting from abrasion and a skid-proof bottom reduces the chance of slipping. [Padded blocks] raise paintings off the floor when the works of art are in temporary storage, thus protecting them from water damage in case of flooding... 2, record 4, English, - padded%20block
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Record 4, Main entry term, French
- bloc matelassé
1, record 4, French, bloc%20matelass%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les musées dont les collections comprennent des tableaux ont tout intérêt à utiliser des blocs matelassés. Les blocs matelassés possèdent deux caractéristiques qui en font d'excellents supports pour les tableaux : le matelassage protège de l'abrasion le cadre ou les bords d'un tableau sans cadre et la base antidérapante réduit les risques de glissement des tableaux.[...] Dans le cas d'un rangement temporaire, les blocs permettent de surélever les tableaux, les protégeant ainsi en cas de fuite d'eau [...] 2, record 4, French, - bloc%20matelass%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-04-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Various Decorative Arts
- Painting (Arts)
Record 5, Main entry term, English
- picture-hanging wire
1, record 5, English, picture%2Dhanging%20wire
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hanging wire 2, record 5, English, hanging%20wire
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Paintings should always be hung from two independent points. A single picture-hanging wire attached to the vertical members of a frame or auxiliary support exerts considerable stress on the frame or painting, may cause distortions, and is difficult to safely install and remove from a wall. 1, record 5, English, - picture%2Dhanging%20wire
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Arts décoratifs divers
- Peinture (Arts)
Record 5, Main entry term, French
- fil d'accrochage
1, record 5, French, fil%20d%27accrochage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Détail du revers d'un tableau encadré avec un fil d'accrochage. 1, record 5, French, - fil%20d%27accrochage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-04-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Surveying Techniques
- Satellite Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- Canadian Geodetic Survey: Spatially Enabling Canada
1, record 6, English, Canadian%20Geodetic%20Survey%3A%20Spatially%20Enabling%20Canada
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Geodetic Survey provides the fundamental reference frame and standards for the measurement of latitude, longitude, elevation and gravity anywhere in Canada and monitors motions of [the] continental landmass in support of geomatics and geoscience. This geospatial reference frame underpins all activities where positions matter, enabling mapping, land surveying, water management and engineering activities in Canada. A growing community of research scientists rely on the program's precise positioning and gravity information to study changes in the Earth. The program is delivered by real-time analysis of global satellite data, supporting client services that enable Canadians to use global navigation satellite systems(e. g. GPS) for precise positioning, including heights above sea-level. 2, record 6, English, - Canadian%20Geodetic%20Survey%3A%20Spatially%20Enabling%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian Geodetic Survey is managed by Natural Resources Canada. 3, record 6, English, - Canadian%20Geodetic%20Survey%3A%20Spatially%20Enabling%20Canada
Record 6, Key term(s)
- Canadian Geodetic Survey
- Spatially Enabling Canada
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Techniques d'arpentage
- Télécommunications par satellite
Record 6, Main entry term, French
- Levés géodésiques du Canada : Le Canada à référence spatiale
1, record 6, French, Lev%C3%A9s%20g%C3%A9od%C3%A9siques%20du%20Canada%C2%A0%3A%20Le%20Canada%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les levés géodésiques du Canada fournissent les normes et le cadre de référence fondamentaux pour la mesure de la latitude, de la longitude, de l'élévation et de la gravité partout au Canada et surveillent les mouvements de la masse continentale en soutien à la géomatique et à la géoscience. Ce cadre de référence géospatial souligne toutes les activités où les positions sont importantes, ce qui permet des activités de cartographie, d'arpentage, de gestion de l'eau et d'ingénierie au Canada. Une communauté croissante de chercheurs s'appuie sur les informations précises de positionnement et de gravité du programme pour étudier les changements sur la Terre. Le programme est offert au moyen d'une analyse en temps réel des données satellitaires mondiales, en soutenant les services aux clients qui permettent aux Canadiens d'utiliser les systèmes mondiaux de navigation par satellite (p. ex., GPS) pour un positionnement précis, y compris pour les élévations au-dessus du niveau de la mer. 2, record 6, French, - Lev%C3%A9s%20g%C3%A9od%C3%A9siques%20du%20Canada%C2%A0%3A%20Le%20Canada%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Levés géodésiques du Canada relève de Ressources naturelles Canada. 3, record 6, French, - Lev%C3%A9s%20g%C3%A9od%C3%A9siques%20du%20Canada%C2%A0%3A%20Le%20Canada%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
Record 6, Key term(s)
- Levés géodésiques du Canada
- Le Canada à référence spatiale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-10-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- rear scraper
1, record 7, English, rear%20scraper
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- rear-mounted scraper 2, record 7, English, rear%2Dmounted%20scraper
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Rear scrapers are ideal for de-icing gravel roads. 3, record 7, English, - rear%20scraper
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
In some snow plow designs, the snow plow blade also includes a wearstrip secured to the front of the support frame near the bottom of the moldboard, and a rear scraper secured to the rear of the support frame. 4, record 7, English, - rear%20scraper
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 7, Main entry term, French
- gratte arrière
1, record 7, French, gratte%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La gratte arrière installée sur un camion [de déneigement] est idéale pour le déglaçage des routes en gravier. 2, record 7, French, - gratte%20arri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] la gratte arrière tire la neige pendant que le chasse-neige avant la pousse. 3, record 7, French, - gratte%20arri%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-01-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Scientific Research Facilities
Record 8, Main entry term, English
- Canadian Institutes of Health Research
1, record 8, English, Canadian%20Institutes%20of%20Health%20Research
correct, plural
Record 8, Abbreviations, English
- CIHR 2, record 8, English, CIHR
correct, plural
Record 8, Synonyms, English
- Medical Research Council of Canada 3, record 8, English, Medical%20Research%20Council%20of%20Canada
former designation, correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CIHR is Canada's premier federal agency for health research... The CIHR concept is internationally innovative and involves a multi-disciplinary approach, organized through a frame work of 13 "virtual" institutes... CIHR's institutes are not centralized "bricks and mortar" facilities. Instead, these "virtual" organizations support and link researchers located in universities, hospitals and other research centres across Canada. The institutes embrace four pillars of research, including biomedical, clinical science, health systems and services, and the social, cultural and other factors that affect the health of populations. 4, record 8, English, - Canadian%20Institutes%20of%20Health%20Research
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The Medical Research Council changed its name for the Canadian Institutes of Health Research in April 2000. 5, record 8, English, - Canadian%20Institutes%20of%20Health%20Research
Record 8, Key term(s)
- Canadian Institute of Health Research
- Canada Institute of Health Research
- Canada Institutes of Health Research
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Installations de recherche scientifique
Record 8, Main entry term, French
- Instituts de recherche en santé du Canada
1, record 8, French, Instituts%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
- IRSC 2, record 8, French, IRSC
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 8, Synonyms, French
- Instituts canadiens de recherche en santé 3, record 8, French, Instituts%20canadiens%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9
former designation, correct, masculine noun, plural
- ICRS 4, record 8, French, ICRS
former designation, correct, masculine noun, plural
- ICRS 4, record 8, French, ICRS
- Conseil de recherches médicales du Canada 5, record 8, French, Conseil%20de%20recherches%20m%C3%A9dicales%20du%20Canada
former designation, correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le concept des IRSC est très novateur à l'échelle internationale. Il s'agit d'une approche multidisciplinaire, mise en œuvre par l'entremise de 13 instituts «virtuels», chacun œuvrant dans un domaine particulier, réunissant et appuyant des chercheurs poursuivant des objectifs communs [...] Les instituts des IRSC ne sont pas des établissements «de briques et de mortier». Il s'agit d'organisations «virtuelles» qui appuient et mettent en contact les chercheurs travaillant dans les universités, les hôpitaux et d'autres centres de recherche partout au Canada. Les instituts des IRSC portent sur les quatre domaines suivants : recherche biomédicale, recherche clinique, systèmes et services de santé, et facteurs sociaux, culturels et autres qui influent sur la santé de la population. 6, record 8, French, - Instituts%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20du%20Canada
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil de recherches médicales est devenu les Instituts de recherche en santé du Canada en avril 2000. 7, record 8, French, - Instituts%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20du%20Canada
Record 8, Key term(s)
- Institut canadien de recherche en santé
- Institut de recherche en santé du Canada
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Higiene y Salud
- Instalaciones de investigación científica
Record 8, Main entry term, Spanish
- Institutos Canadienses de Investigación sobre Salud
1, record 8, Spanish, Institutos%20Canadienses%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20Salud
correct, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, Spanish
- ICIS 1, record 8, Spanish, ICIS
correct, masculine noun, plural
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 8, Key term(s)
- Instituto Canadiense de Investigación sobre Salud
Record 9 - internal organization data 2017-04-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Arts and Culture
- Museums
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Technical occupations related to museums and art galleries
1, record 9, English, Technical%20occupations%20related%20to%20museums%20and%20art%20galleries
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who classify and catalogue museum artifacts and gallery works of art, construct and install exhibits and displays, restore, maintain and store museum and gallery collections, frame artwork, and perform other functions in support of curatorial and conservation activities. They are employed in museums and galleries. 1, record 9, English, - Technical%20occupations%20related%20to%20museums%20and%20art%20galleries
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
5212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 9, English, - Technical%20occupations%20related%20to%20museums%20and%20art%20galleries
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts et Culture
- Muséologie
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Personnel technique des musées et des galeries d'art
1, record 9, French, Personnel%20technique%20des%20mus%C3%A9es%20et%20des%20galeries%20d%27art
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs chargés du classement et du catalogage d'artéfacts dans des musées et d'objets d'art dans des galeries d'art, et ceux qui œuvrent dans la construction et l'installation des expositions et des étalages, la restauration, l'entretien et l'entreposage des collections et l'encadrement d'objets d'art, ainsi que ceux qui exercent d'autres fonctions de soutien reliées aux activités de conservation et de restauration. Ils travaillent dans les musées et les galeries d'art. 1, record 9, French, - Personnel%20technique%20des%20mus%C3%A9es%20et%20des%20galeries%20d%27art
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
5212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 9, French, - Personnel%20technique%20des%20mus%C3%A9es%20et%20des%20galeries%20d%27art
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-03-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 10, Main entry term, English
- backing board
1, record 10, English, backing%20board
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- backing 2, record 10, English, backing
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A rigid board attached to the back of an auxiliary support or frame to protect the painting. 1, record 10, English, - backing%20board
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 10, Main entry term, French
- dos protecteur
1, record 10, French, dos%20protecteur
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Panneau rigide fixé au revers du support auxiliaire ou châssis du cadre et servant à protéger le tableau. 2, record 10, French, - dos%20protecteur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-11-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
- Nuclear Fission Reactors
Record 11, Main entry term, English
- automated cutting equipment system
1, record 11, English, automated%20cutting%20equipment%20system
correct
Record 11, Abbreviations, English
- ACES 1, record 11, English, ACES
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Power Cutting, Inc., under contract to GPU Nuclear, has engineered, fabricated, and tested an automated cutting equipment system(ACES) to conduct the cutting of the LCSA [lower core support assembly]. The cutting system will include plasma arc cutting, rotary grinding, and abrasive water jetting. It will be a system consisting of a support frame, movable carriage, and trolley for horizontal x, y direction control, and a movable vertical z axis robotic telescoping arm supported on the trolley/carriage arrangement. The support frame, carriage, trolley, and robotic arm will be set on and above the LCSA, submerged in [approximately] 35 ft of reactor coolant. It will be remotely operated and controlled. 2, record 11, English, - automated%20cutting%20equipment%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
automated cutting equipment system; ACES: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 11, English, - automated%20cutting%20equipment%20system
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Découpage et taillage (Usinage)
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 11, Main entry term, French
- équipement automatisé de découpage
1, record 11, French, %C3%A9quipement%20automatis%C3%A9%20de%20d%C3%A9coupage
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
équipement automatisé de découpage : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 11, French, - %C3%A9quipement%20automatis%C3%A9%20de%20d%C3%A9coupage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Philippine jade vine
1, record 12, English, Philippine%20jade%20vine
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A most beautiful and striking woody twiner, with large pinnate leaves, best trained over pergola or frame support...(tropical plant of the family Leguminosae). 2, record 12, English, - Philippine%20jade%20vine
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- liane de jade
1, record 12, French, liane%20de%20jade
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plante tropicale grimpante de la famille des Légumineuses. 2, record 12, French, - liane%20de%20jade
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-09-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 13, Main entry term, English
- backup wall
1, record 13, English, backup%20wall
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A steel stud, wood frame or concrete-masonry wall located within the exterior wall assembly of a building to resist lateral loads and to support exterior finishes, insulation, air and vapour barriers, and interior drywall or plaster. 1, record 13, English, - backup%20wall
Record 13, Key term(s)
- back-up wall
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 13, Main entry term, French
- mur de fond
1, record 13, French, mur%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mur à ossature d’acier ou de bois, en béton ou en maçonnerie situé dans l’assemblage mural extérieur d’un bâtiment qui lui permet de résister aux charges latérales et sert à fixer le revêtement de finition extérieur, l’isolant, le pare-air, le pare-vapeur, de même que le revêtement de finition intérieur (plaques de plâtre ou enduit). 1, record 13, French, - mur%20de%20fond
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-08-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 14, Main entry term, English
- end bracket
1, record 14, English, end%20bracket
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- bearing bracket 1, record 14, English, bearing%20bracket
correct, United States, standardized
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A beam or bracket attached to the frame of a machine and intended to support a bearing. 1, record 14, English, - end%20bracket
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
end bracket; bearing bracket: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 14, English, - end%20bracket
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Record 14, Main entry term, French
- console terminale
1, record 14, French, console%20terminale
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bras ou potence fixé à la carcasse d'une machine et destiné à supporter un palier. 1, record 14, French, - console%20terminale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
console terminale : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 14, French, - console%20terminale
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 14, Main entry term, Spanish
- brazo de cojinete
1, record 14, Spanish, brazo%20de%20cojinete
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Viga o brazo fijado a la carcasa de una máquina y destinado a soportar un cojinete. 1, record 14, Spanish, - brazo%20de%20cojinete
Record 15 - internal organization data 2013-10-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Baby and Child Care
Record 15, Main entry term, English
- bouncer seat
1, record 15, English, bouncer%20seat
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- bouncy seat 1, record 15, English, bouncy%20seat
correct
- bouncer 2, record 15, English, bouncer
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bouncer(or bouncy) seats generally consist of a frame made of thick metal wire, tubular metal, heavy-gauge plastic, or wood. Covered with a soft(and preferably removable and/or washable) pad that conforms to a baby's shape, bouncer seats are usually springy and bounce or rock when a baby moves to keep him relaxed and amused. The fabric seat is rounded to support a baby's still-fragile spine, and the semi-upright tilt gives him a view of the surroundings. 3, record 15, English, - bouncer%20seat
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Soins du bébé et puériculture
Record 15, Main entry term, French
- siège sauteur
1, record 15, French, si%C3%A8ge%20sauteur
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- sauteuse 2, record 15, French, sauteuse
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Siège sauteur [...] des tissus de luxe entourent bébé et soutiennent doucement sa tête (coussin de tête), son cou et son corps (coussin de corps pour nouveau-né). [...] Le siège et les coussins sont faciles à enlever et se lavent à la machine, pour un nettoyage simple comme bonjour. Un système de retenue à trois points et des pattes antidérapantes gardent bébé en place et en sécurité. 3, record 15, French, - si%C3%A8ge%20sauteur
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-09-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Record 16, Main entry term, English
- seat support
1, record 16, English, seat%20support
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Add-on seating systems currently available on the market.(a) Independent seat frame;(b) Seat support surfaces 1, record 16, English, - seat%20support
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Record 16, Main entry term, French
- support d'assise
1, record 16, French, support%20d%27assise
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Support d'assise adapté aux corsets-sièges ou aux assises modulaires 1, record 16, French, - support%20d%27assise
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-04-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 17, Main entry term, English
- portal frame
1, record 17, English, portal%20frame
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- bent 2, record 17, English, bent
correct, noun, officially approved
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A plane frame, usually single storey, in which the junction between the vertical and horizontal or raking members is rigid. 3, record 17, English, - portal%20frame
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A transverse frame which forms an integral part of a structural unit or supports another structural unit is called a bent. Bents... are made of structural steel, reinforced concrete, prestressed concrete, or wood. They are used extensively in connection with viaducts and industrial buildings. Viaduct bents consist of columns held firmly together by bracing in horizontal and vertical planes. Bents in buildings are composed of a roof truss and the supporting columns or of a roof girder rigidly attached to the columns so as to form a rigid frame. The bents support longitudinal beams... on which the roof is laid. 4, record 17, English, - portal%20frame
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
portal frame: term and definition standardized by ISO. 5, record 17, English, - portal%20frame
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
bent: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 6, record 17, English, - portal%20frame
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Charpentes
Record 17, Main entry term, French
- portique
1, record 17, French, portique
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cadre généralement d'un étage et dont l'assemblage entre les éléments verticaux et horizontaux ou inclinés est rigide. 2, record 17, French, - portique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
portique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 17, French, - portique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
portique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick en 1990. 4, record 17, French, - portique
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Record 17, Main entry term, Spanish
- pórtico
1, record 17, Spanish, p%C3%B3rtico
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- palizada 1, record 17, Spanish, palizada
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unidad formada por la armadura y columnas que la sostienen en los extremos. 2, record 17, Spanish, - p%C3%B3rtico
Record 18 - internal organization data 2012-04-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Record 18, Main entry term, English
- trestle
1, record 18, English, trestle
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A frame consisting of a horizontal beam fastened to two pairs of spreading legs, used to support planks to form a table, platform, etc. 2, record 18, English, - trestle
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Menuiserie
Record 18, Main entry term, French
- tréteau
1, record 18, French, tr%C3%A9teau
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Chevalet à pieds inclinés et entretoisés, utilisé comme support de table de travail, d'établi léger ou d'échafaudage de faible hauteur. 2, record 18, French, - tr%C3%A9teau
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Des tréteaux sont aussi utilisés comme supports des étalements dits chevalements. 2, record 18, French, - tr%C3%A9teau
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-01-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Architectural Design
- Roofs (Building Elements)
Record 19, Main entry term, English
- serpentine roof
1, record 19, English, serpentine%20roof
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- waved roof 2, record 19, English, waved%20roof
correct
- waveform roof 3, record 19, English, waveform%20roof
correct
- trough roof 3, record 19, English, trough%20roof
correct
- trough type roof 4, record 19, English, trough%20type%20roof
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The waved roof gives a landmark status on a shoreline dominated by large high rise apartments ... The serpentine roof was achieved with curved glulam beams. 2, record 19, English, - serpentine%20roof
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The main building is a structural steel frame on a 20 m x 10 m grid and square columns support 20 m span "waveform" roof beams running East to West with 1. 8 m end cantilevers. Deep Cellform beams link the columns in the North/South direction. The 10 m span deep trough roof deck acts as a stiff diaphragm. 3, record 19, English, - serpentine%20roof
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
serpentine roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 19, English, - serpentine%20roof
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 19, Main entry term, French
- toit ondulé
1, record 19, French, toit%20ondul%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le toit ondulé devient un point d'intérêt sur le rivage où dominent les grands immeubles résidentiels. [...] Le toit ondulé a été réalisé avec des poutres lamellées-collées courbes. 2, record 19, French, - toit%20ondul%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
toit ondulé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 19, French, - toit%20ondul%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-06-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Record 20, Main entry term, English
- radiator support
1, record 20, English, radiator%20support
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- radiator cradle 1, record 20, English, radiator%20cradle
correct, officially approved
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A] support attached to the chassis frame and on which the radiator is mounted. 2, record 20, English, - radiator%20support
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
radiator support; radiator cradle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 20, English, - radiator%20support
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Record 20, Main entry term, French
- support de radiateur
1, record 20, French, support%20de%20radiateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pièce fixée au cadre de châssis et sur laquelle est monté le radiateur. 2, record 20, French, - support%20de%20radiateur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
support de radiateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 20, French, - support%20de%20radiateur
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Record 20, Main entry term, Spanish
- soporte de radiador
1, record 20, Spanish, soporte%20de%20radiador
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pieza del bastidor en la que se fija el radiador. 1, record 20, Spanish, - soporte%20de%20radiador
Record 21 - internal organization data 2011-03-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Record 21, Main entry term, English
- end carriage
1, record 21, English, end%20carriage
correct, see observation, Great Britain, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- end trucks 2, record 21, English, end%20trucks
United States
- end ties 2, record 21, English, end%20ties
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The assembly consisting of the truck frame and wheels which support the crane girders and allow movement along the runway. 2, record 21, English, - end%20carriage
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
End carriage should be proportioned to allow a wheel base at least one fifth the girder span. 2, record 21, English, - end%20carriage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
end carriage: term standardized by the British Standards Institution. 3, record 21, English, - end%20carriage
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Levage
Record 21, Main entry term, French
- sommier
1, record 21, French, sommier
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Élément transversal au droit des chemins de roulement du pont supportant directement ou par l'intermédiaire des bogies les éléments de translation et assemblé avec la ou les poutres principales. 1, record 21, French, - sommier
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Tout pont roulant est constitué par [...] et par 2 sommiers disposés à angle droit par rapport aux poutres principales et recevant les galets de translation. 1, record 21, French, - sommier
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sommier : terme recommandé par l'Office de la langue française. 2, record 21, French, - sommier
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2010-07-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Disabled Sports
- Ice Hockey
Record 22, Main entry term, English
- sledge back
1, record 22, English, sledge%20back
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- backrest 1, record 22, English, backrest
correct, noun
- back rest 2, record 22, English, back%20rest
correct, noun
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A seat cushion is mounted on the frame with a back rest of varying lengths to promote whatever upper body support the player requires. 2, record 22, English, - sledge%20back
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports adaptés
- Hockey sur glace
Record 22, Main entry term, French
- dossier de la luge
1, record 22, French, dossier%20de%20la%20luge
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- dossier 1, record 22, French, dossier
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-07-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Disabled Sports
- Ice Hockey
Record 23, Main entry term, English
- sledge frame
1, record 23, English, sledge%20frame
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A seat cushion is mounted on the frame with a back rest of varying lengths to promote whatever upper body support the player requires. Two straps secure the sledge to the player. One is tightened around the sledge seat and the player's waist. The second is placed over and under the sledge frame at the ankles or the thighs in the case of amputee player. 2, record 23, English, - sledge%20frame
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports adaptés
- Hockey sur glace
Record 23, Main entry term, French
- cadre de la luge
1, record 23, French, cadre%20de%20la%20luge
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- châssis de la luge 1, record 23, French, ch%C3%A2ssis%20de%20la%20luge
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2009-04-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 24, Main entry term, English
- floor
1, record 24, English, floor
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- floor system 2, record 24, English, floor%20system
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Construction providing the lower surface in any space in a building. 3, record 24, English, - floor
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Besides being able to support the imposed loads and providing stiffness to the structural frame, a floor system must be capable of transmitting its load to the structural frame; must meet the code requirements concerning fire resistance and strength; must lend itself to the placing of any auxiliary systems such as elevators, stairs, or electrical and plumbing systems; and must meet certain cost limitations... 4, record 24, English, - floor
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
A floor system frequently used in small commercial buildings, apartment buildings, and higher-priced homes consists of a solid concrete slab supported on steel or concrete beams or open-web steel joists. 5, record 24, English, - floor
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
floor: Term and definition standardized by ISO. 6, record 24, English, - floor
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 24, Main entry term, French
- plancher
1, record 24, French, plancher
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Élément de construction portant la surface inférieure de tout espace d'un bâtiment. 2, record 24, French, - plancher
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les planchers sont généralement constitués par une ossature, comprenant la partie portante ainsi que les hourdis de remplissage, par un revêtement, ou aire supérieure, constituant un sol sur lequel on marche, et par un plafond, ou aire inférieure. 3, record 24, French, - plancher
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Les planchers remplissent diverses fonctions : a) support des charges statiques ou dynamiques dont les effets sont reportés sur les murs et les ossatures; b) support de l'aire plane sur laquelle les usagers peuvent se déplacer à l'étage supérieur; c) résistance aux forces horizontales telles l'action du vent [...] appliquées contre les parois de l'édifice; d) liaisons horizontales entre les divers murs et paliers de l'édifice; [...] e) écran isolant entre les divers étages [...]; f) support, en sous-face, du plafond de l'étage inférieur; g) masque pour les parcours horizontaux des canalisations; h) fonctions diverses, plancher chauffant, plancher translucide. 4, record 24, French, - plancher
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 24, French, - plancher
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
Record 24, Main entry term, Spanish
- suelo
1, record 24, Spanish, suelo
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Elemento resistente que separa dos pisos o plantas de un edificio, y que soporta por arriba la solera [...] y sostiene por abajo el techo del piso inferior. 1, record 24, Spanish, - suelo
Record 25 - internal organization data 2006-12-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Record 25, Main entry term, English
- bicycle chain
1, record 25, English, bicycle%20chain
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- chain 2, record 25, English, chain
correct, noun
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A series of links pinned together that connects the chainwheel to the cogs on the back wheel and allows one to pedal the bike. 3, record 25, English, - bicycle%20chain
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A linkage system is provided on a bicycle for displacing a bicycle chain between chain wheels mounted on a common axis. The linkage system includes a first linkage head fixed to a support attached to the bicycle frame and a movably positionable second linkage head connected to a device for moving the chain. 1, record 25, English, - bicycle%20chain
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Record 25, Main entry term, French
- chaîne de bicyclette
1, record 25, French, cha%C3%AEne%20de%20bicyclette
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- chaîne 2, record 25, French, cha%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Chaîne qui transmet le mouvement du pédalier à la roue. 3, record 25, French, - cha%C3%AEne%20de%20bicyclette
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La chaîne la plus anciennement employée est la chaîne plate. Elle se compose d'une série de maillons pleins, reliés entre eux par des frasques. 4, record 25, French, - cha%C3%AEne%20de%20bicyclette
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Quand une chaîne de bicyclette à plusieurs vitesses est ballante, le dérailleur doit être réparé. 5, record 25, French, - cha%C3%AEne%20de%20bicyclette
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
Record 25, Main entry term, Spanish
- cadena de bicicleta
1, record 25, Spanish, cadena%20de%20bicicleta
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- cadena 2, record 25, Spanish, cadena
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Una cadena de bicicleta está formada por unos eslabones unidos mediante cojinetes. Los eslabones son básicamente dos placas metálicas paralelas; los cojinetes son unos elementos diseñados para poder crear una unión móvil y de poco rozamiento. Una cadena transmite muy bien una fuerza longitudinal: prácticamente todo la energía que se le aplica en los platos llega hasta los piñones. 1, record 25, Spanish, - cadena%20de%20bicicleta
Record 26 - internal organization data 2006-08-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 26, Main entry term, English
- orthopodium
1, record 26, English, orthopodium
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- standing frame 2, record 26, English, standing%20frame
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A non-articulated tubular frame with a trunk and lower limb support system, which is adjustable in height, to help a person stand up. 3, record 26, English, - orthopodium
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 26, Main entry term, French
- orthopodium
1, record 26, French, orthopodium
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- cadre de verticalisation 2, record 26, French, cadre%20de%20verticalisation
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cadre tubulaire non articulé, muni d'un système de soutien du tronc et des membres inférieurs, réglable en hauteur, permettant à une personne de se maintenir en position debout. 3, record 26, French, - orthopodium
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2005-10-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
- Cinematography
Record 27, Main entry term, English
- lantern slide
1, record 27, English, lantern%20slide
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- lantern slide transparency 2, record 27, English, lantern%20slide%20transparency
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A positive transparency on a glass support, or on film mounted in a card frame, or between glass supports or in a slide frame for projection in a slide projector. 3, record 27, English, - lantern%20slide
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A now-outdated style of slide. Often glass, 3½" x 4", the lantern slide was valuable for projecting maps or charts where detail and volume of information were required. 4, record 27, English, - lantern%20slide
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
- Cinématographie
Record 27, Main entry term, French
- diapositive sur verre
1, record 27, French, diapositive%20sur%20verre
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- diapositive de lanterne magique 2, record 27, French, diapositive%20de%20lanterne%20magique
correct, feminine noun
- vue transparente 3, record 27, French, vue%20transparente
correct, feminine noun
- transparent de lanterne magique 4, record 27, French, transparent%20de%20lanterne%20magique
masculine noun
- diapositive de projection 5, record 27, French, diapositive%20de%20projection
feminine noun
- diapositive de lanterne de projection 6, record 27, French, diapositive%20de%20lanterne%20de%20projection
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Image peinte sur une plaque de verre que l'on projette sur un mur ou un écran grâce à une lanterne magique. 4, record 27, French, - diapositive%20sur%20verre
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-06-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 28, Main entry term, English
- auxiliary carriage
1, record 28, English, auxiliary%20carriage
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- supporting carriage 1, record 28, English, supporting%20carriage
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Log carriage : In frame-saw milling, a carriage used to support and guide the end of the log remote from the frame saw... Auxiliary carriages(=supporting carriages) may also be used as intermediate supports. 1, record 28, English, - auxiliary%20carriage
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 28, Main entry term, French
- chariot intermédiaire
1, record 28, French, chariot%20interm%C3%A9diaire
proposal, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 28, French, - chariot%20interm%C3%A9diaire
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 28, French, - chariot%20interm%C3%A9diaire
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-06-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 29, Main entry term, English
- log carriage
1, record 29, English, log%20carriage
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- dogging carriage 1, record 29, English, dogging%20carriage
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In frame-saw milling, a carriage used to support and guide the end of the log remote from the frame saw. 1, record 29, English, - log%20carriage
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 29, Main entry term, French
- chariot à grumes
1, record 29, French, chariot%20%C3%A0%20grumes
correct, see observation, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- chariot porte-grume 2, record 29, French, chariot%20porte%2Dgrume
correct, see observation, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dans une scie circulaire, ou à ruban, le cadre mobile sur lequel sont montés divers dispositifs ainsi que les griffes qui agrippent la grume au moment du sciage, et qui permet de l'avancer vers la lame de scie ou de l'en retirer. 2, record 29, French, - chariot%20%C3%A0%20grumes
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce chariot, porté par des roues qui circulent sur des rails, est diversement propulsé dans un sens puis dans l'autre. 2, record 29, French, - chariot%20%C3%A0%20grumes
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, record 29, French, - chariot%20%C3%A0%20grumes
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 29, French, - chariot%20%C3%A0%20grumes
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Record 29, Main entry term, Spanish
- carro de sierra
1, record 29, Spanish, carro%20de%20sierra
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2005-03-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 30, Main entry term, English
- solids/liquids intensifier bar 1, record 30, English, solids%2Fliquids%20intensifier%20bar
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- liquid/solids intensifier bar 2, record 30, English, liquid%2Fsolids%20intensifier%20bar
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
2 cubic foot Patterson Kelley, Twin Shell Liquid and Solids Blender, stainless steel, has a removable cartridge design which houses all seals and bearings, stainless steel shell and contacts, painted supports, twin charge covers, butterfly valve, includes solids/liquids intensifier bar. 1, record 30, English, - solids%2Fliquids%20intensifier%20bar
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
For the dispersion of minor ingredients and/or breaking up materials which tend to form agglomerates, the blender can be equipped with a solids intensifier bar which is designed for ease of removal. For incorporation of liquids, the bar assembly is cored and equipped with a feed tube to disperse liquid between the disc assemblies in a finely atomized spray throughout the product mix. ... Each blender design is customized to suit the customer’s specific requirements taking into consideration the need for solids or liquid/solids intensifier bar, loading/unloading systems, material finish requirements, discharge valve designs, etc. 3, record 30, English, - solids%2Fliquids%20intensifier%20bar
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Item No. 3803. 10 CU. FT. Semco Twin Shell Blender-S/S-Intensifier Bar. 1-used 10 cu. ft. Twin Shell Blender. Manufactured by Semco-Model GLGD/10. Stainless steel contact parts with carbon steel base and support frame. With high speed intensifier bar and injector used originally for air. [Text accompanied by illustrations. ] 4, record 30, English, - solids%2Fliquids%20intensifier%20bar
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 30, Main entry term, French
- agitateur pour liquides et solides
1, record 30, French, agitateur%20pour%20liquides%20et%20solides
proposal, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les agitateurs d'ITT Flygt se caractérisent par une unité monobloc composée d'un moteur électrique submersible éprouvé, d'une hélice à entraînement direct ou à entraînement par engrenage et d'un anneau à jet. Les agitateurs sont conçus pour mélanger des liquides contenant des solides en suspension dans des réservoirs de forme et de grandeur diverses. Les modèles d'agitateurs pour liquides chauds d'ITT Flygt peuvent opérer dans des liquides à hautes températures. 2, record 30, French, - agitateur%20pour%20liquides%20et%20solides
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
En anglais, on trouve parfois l'expression «solids/liquids blenders with intensifier bar». En français, on trouve «mélangeurs pour solides et liquides», et ces appareils peuvent être munis d'agitateurs. Les illustrations des «intensifier bars» et des «agitateurs» semblent bien se correspondre, mais comme les «agitateurs» peuvent se présenter sous de très nombreuses formes, ce dernier terme semble être un générique par rapport à son pendant anglais «intensifier bar». 1, record 30, French, - agitateur%20pour%20liquides%20et%20solides
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-12-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Chemistry
Record 31, Main entry term, English
- silionne
1, record 31, English, silionne
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- Silionne 2, record 31, English, Silionne
correct, trademark
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A glass filament yarns ... from 2.8 to 68 tex. 2, record 31, English, - silionne
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The ceramic fibers are composed of :... support fibers composed of viscose or polyester and a frame either of glass(silionne) or nickel chrome. 1, record 31, English, - silionne
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Chimie
Record 31, Main entry term, French
- silionne
1, record 31, French, silionne
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- Silionne 2, record 31, French, Silionne
correct, trademark, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pour palier [aux] faiblesses mécaniques des résines, on leur incorpore certaines fibres. La fibre de verre est la plus couramment utilisée [...] La fibre est constituée de filaments en verre d'un diamètre de moins d'un centième de millimètres [...] obtenus par étirement à très grande vitesse de filaments très chauds issus d'un four contenant du verre en fusion [...] La cuve contenant le verre en fusion possède à sa base un grand nombre de trous par lesquels sortent les filaments de verre. Ces derniers sont assemblés en un seul fil pendant l'étirement à chaud. Le fil de verre ainsi formé s'appelle silionne. 1, record 31, French, - silionne
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Connue depuis l'Antiquité, la fibre de verre a intéressé les scientifiques depuis le XVIIIème siècle et fut la première fibre réalisée par synthèse [...] La première fibre tissable a été obtenue en 1931 à Saint-Gobain, où elle est toujours fabriquée sous les appellations Silionne et Verranne. 2, record 31, French, - silionne
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-09-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 32, Main entry term, English
- DVD-Video
1, record 32, English, DVD%2DVideo
correct
Record 32, Abbreviations, English
- DVD-V 2, record 32, English, DVD%2DV
correct
Record 32, Synonyms, English
- DVD-video 3, record 32, English, DVD%2Dvideo
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A pre-recorded DVD format capable of carrying 133 minutes of high quality video (on a DVD-5) with multi-channel audio in up to 3 languages plus subtitles and menus to provide user interactivity. 4, record 32, English, - DVD%2DVideo
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... specifications for DVD-Video,... influenced the key aspects of the specifications for the DVD family. DVD-Video supports high quality full motion MPEG-2 video of 720x480 pixels/frame, at 30 frames/sec(NTSC), and 720x576 pixels/frame at 25 frames/sec(PAL). It provides for high quality audio(MPEG-2, 7-1; Dolby AC-3, 5-1; or Linear PCM), with up to 32 sub-picture elements such as captions and stills(to a TV monitor). In addition, it offers the user choices of languages, various navigation and interactive controls(including random access for interactive games), and regional coding, copy protection and other features demanded by the movie industry. All DVD players will support a basic set of options. A single-side, single-layer DVD-Video can contain a 133 minute full-featured movie title. 5, record 32, English, - DVD%2DVideo
Record 32, Key term(s)
- DVD Video
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 32, Main entry term, French
- DVD-Vidéo
1, record 32, French, DVD%2DVid%C3%A9o
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- DVD vidéo 2, record 32, French, DVD%20vid%C3%A9o
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le DVD-Vidéo [...] plus qu'un simple divertissement domestique. Ses immenses capacités de stockage d'information, la qualité de l'image et du son et autres caractéristiques sophistiquées comme le multi-langage, les sous-titres, les menus interactifs et les angles de vue, font de lui l'outil idéal pour les applications liées aux points de vente, pour les formations réalisées à l'aide de l'ordinateur et bien d'autres applications commerciales. Pour les utilisations commerciales, le DVD présente l'avantage d'une diffusion rendue aisée par la grande disponibilité de lecteurs DVD informatique de salon [...] Le support standard du contenu vidéo pour le DVD-Vidéo est codé au format MPEG-1 au format MPEG-2 (PAL ou NTSC). L'image peut être visionnée en 4:3 (télévision classique), 16:9 (télévision panoramique), ou avec les barres noires (format cinéma respecté). 1, record 32, French, - DVD%2DVid%C3%A9o
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-03-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Underwear
Record 33, Main entry term, English
- shoulder strap
1, record 33, English, shoulder%20strap
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- strap 2, record 33, English, strap
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A strap worn over the shoulder as to support a garment. 1, record 33, English, - shoulder%20strap
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Playtex 18 Hour Soft-cup comfort bra. With hidden inner frame for firm support and shaping... Adjustable straps and back-hook closure. 3, record 33, English, - shoulder%20strap
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Lingerie
Record 33, Main entry term, French
- bretelle
1, record 33, French, bretelle
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Languette de dentelle, rubans ou petites bandes de tissu maintenant à l'épaule certaines pièces de lingerie ainsi que des vêtements féminins. 2, record 33, French, - bretelle
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Soutien-gorge à bonnets souples Playtex 18 Heures - Monture dissimulée pour maintien ferme [...] Des bretelles réglables et un agrafage au dos. 3, record 33, French, - bretelle
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2003-10-07
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Stained Glass
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 34, Main entry term, English
- saddle bar
1, record 34, English, saddle%20bar
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A metal bar attached to the inside of a stained glass panel and secured to the window jambs to prevent bulging or sagging, or secondary structural elements set into the window frame and attached to the window panels by solder and copper wires to provide additional bracing and support. 2, record 34, English, - saddle%20bar
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Vitrail
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 34, Main entry term, French
- barlotière
1, record 34, French, barloti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- tige de selle 2, record 34, French, tige%20de%20selle
feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Barre métallique fixée en travers d'une fenêtre pour servir d'appui à la vitrerie montée dans des cames de plomb. 3, record 34, French, - barloti%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Traverse métallique à feuillures, qui maintient les panneaux d'une verrière ou d'un vitrail. 4, record 34, French, - barloti%C3%A8re
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2003-09-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Sports Equipment Manufacture
Record 35, Main entry term, English
- size
1, record 35, English, size
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The amount of surface or space a thing takes up; dimensions. 2, record 35, English, - size
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Rucksack has an internal frame. The internal support is provided by two aluminum stays which are bent to the shape of each individuals back. It has a capacity of approximately 80 L. It varies up or down according to the frame size. 3, record 35, English, - size
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Size applied particularly to the dimensions (length, width, and height or depth) of something ... 2, record 35, English, - size
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fabrication des équipements sportifs
Record 35, Main entry term, French
- dimension
1, record 35, French, dimension
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Grandeur réelle, mesurable, qui détermine la portion d'espace occupée par un corps 2, record 35, French, - dimension
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le sac à dos possède une armature interne, et ses supports internes sont assurés par deux renforts en aluminium qui se moulent à la forme du dos du porteur. Son volume est d'environ 80 litres, puisqu'il varie en plus ou en moins selon les dimensions de l'armature. 3, record 35, French, - dimension
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2003-06-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- System Names
- Hydrology and Hydrography
- Climate Change
Record 36, Main entry term, English
- A Comprehensive Forecasting System for Flood Risk Mitigation and Control
1, record 36, English, A%20Comprehensive%20Forecasting%20System%20for%20Flood%20Risk%20Mitigation%20and%20Control
correct, international
Record 36, Abbreviations, English
- AFORISM 1, record 36, English, AFORISM
correct, international
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In 1990 a research project was funded by the Commission of the European Communities, within the frame of the funding programme EPOCH with the aim of evaluating the possibility of such integration. The project, which title was "A Comprehensive Forecasting System for Flood Risk Mitigation and Control"(AFORISM)(Todini, 1995c) aimed at verifying different approaches in rainfall modelling as well as in rainfall-runoff modelling and their integration in a decision support system both for planning and for real time flood forecasting and management. In order to do so a feasibility study, based upon the Reno river, aiming at integrating all the innovative technologies in an operational decision support tool for flood forecasting and flood impact analysis was carried out by the following research groups. 2, record 36, English, - A%20Comprehensive%20Forecasting%20System%20for%20Flood%20Risk%20Mitigation%20and%20Control
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Hydrologie et hydrographie
- Changements climatiques
Record 36, Main entry term, French
- A Comprehensive Forecasting System for Flood Risk Mitigation and Control
1, record 36, French, A%20Comprehensive%20Forecasting%20System%20for%20Flood%20Risk%20Mitigation%20and%20Control
correct, international
Record 36, Abbreviations, French
- AFORISM 1, record 36, French, AFORISM
correct, international
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Key term(s)
- Système global de prévision pour l'atténuation des risques liés aux crues
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Hidrología e hidrografía
- Cambio climático
Record 36, Main entry term, Spanish
- Sistema completo de predicción para mitigar los riesgos de crecidas
1, record 36, Spanish, Sistema%20completo%20de%20predicci%C3%B3n%20para%20mitigar%20los%20riesgos%20de%20crecidas
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2003-05-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 37, Main entry term, English
- trellis
1, record 37, English, trellis
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- espalier 2, record 37, English, espalier
correct, see observation, specific
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A framework, usually constructed of used or metal slats that are woven alternately under and over, leaving square or diamond-shaped spaces, which is used as a screen or as a support for climbing plants and trained trees. 3, record 37, English, - trellis
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Above definition based on sources a and b. 3, record 37, English, - trellis
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
espalier : Such a frame used to support and train flowers, vines, bushes, or small trees may be called an espalier. 2, record 37, English, - trellis
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Do not translate by the French word "treillis", which corresponds to the English term "lattice" (see record). 4, record 37, English, - trellis
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 37, Main entry term, French
- treillage
1, record 37, French, treillage
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] assemblage de lattes de bois, sciées ou fendues, et entrecroisées, formant ainsi un ensemble de mailles plus ou moins grandes, pouvant servir d'écran, soutenir un végétal ou faire les deux en même temps, qu'on trouve en appui sur un mur ou dressé en "clôture". 2, record 37, French, - treillage
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est le résultat d'une combinaison des définitions provenant des sources d et e. 2, record 37, French, - treillage
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Les treillages ont pour but de surhausser un mur trop bas ou masquer la vue, là où les conditions ne permettent pas une plantation en rideau parce que le soleil et la lumière manquent, ou encore parce que les distances légales d'implantation des végétaux réduiraient la surface du jardin. Le treillage est bien la solution presque unique pour habiller les murs des cours-jardins encastrées au milieu des immeubles urbains. 3, record 37, French, - treillage
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec le terme français "treillis", qui correspond au terme anglais "lattice" (voir fiche). 4, record 37, French, - treillage
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
Record 37, Main entry term, Spanish
- enrejado
1, record 37, Spanish, enrejado
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- espaldera 1, record 37, Spanish, espaldera
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2002-12-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
Record 38, Main entry term, English
- arch
1, record 38, English, arch
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- logging arch 2, record 38, English, logging%20arch
correct
- log arch 3, record 38, English, log%20arch
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A piece of logging equipment consisting of a "U" shaped steel frame with wheels on each leg of the inverted "U". Used to support one end of a log to facilitate skidding it to the landing with a crawler tractor. 4, record 38, English, - arch
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
Record 38, Main entry term, French
- arche
1, record 38, French, arche
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- arche de débardage 2, record 38, French, arche%20de%20d%C3%A9bardage
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Structure métallique fixe ou inclinable, montée sur le châssis du débardeur et qui supporte soit le guide-câble et la flèche de débardage, soit l'un ou l'autre. 3, record 38, French, - arche
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Transporte de la madera
Record 38, Main entry term, Spanish
- arco forestal
1, record 38, Spanish, arco%20forestal
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-04-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Mechanical Construction
Record 39, Main entry term, English
- sub-frame
1, record 39, English, sub%2Dframe
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The frame adjustment consists of changing the angle between the [discer's] rear furrow wheel axle support and the main frame(...) or changing the angle between the main frame and the sub-frame(...) 2, record 39, English, - sub%2Dframe
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Construction mécanique
Record 39, Main entry term, French
- châssis auxiliaire
1, record 39, French, ch%C3%A2ssis%20auxiliaire
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- sous-châssis 2, record 39, French, sous%2Dch%C3%A2ssis
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le réglage du châssis [de la charrue à disques] consiste à changer l'angle fait par le support de l'axe de la dernière roue porteuse et le châssis principal (...) ou en changeant l'angle entre le châssis principal et le sous-châssis (...) 2, record 39, French, - ch%C3%A2ssis%20auxiliaire
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Construcción mecánica
Record 39, Main entry term, Spanish
- bastidor auxiliar
1, record 39, Spanish, bastidor%20auxiliar
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2002-04-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Farm Equipment
Record 40, Main entry term, English
- main frame
1, record 40, English, main%20frame
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The frame adjustment consists of changing the angle between the [discer's] rear furrow wheel axle support and the main frame(...) or changing the angle between the main frame and the sub-frame(...) 2, record 40, English, - main%20frame
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Matériel agricole
Record 40, Main entry term, French
- châssis principal
1, record 40, French, ch%C3%A2ssis%20principal
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le réglage du châssis [de la charrue à disques] consiste à changer l'angle fait par le support de l'axe de la dernière roue porteuse et le châssis principal (...) ou en changeant l'angle entre le châssis principal et le sous-châssis (...) 2, record 40, French, - ch%C3%A2ssis%20principal
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
Record 40, Main entry term, Spanish
- bastidor principal
1, record 40, Spanish, bastidor%20principal
masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2001-06-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephone Switching
- Data Transmission
Record 41, Main entry term, English
- high-capacity data switching and routing
1, record 41, English, high%2Dcapacity%20data%20switching%20and%20routing
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Our Passport family of products offers high-speed, high-capacity data switching and routing to support traditional asynchronous transfer mode and frame relay services. 1, record 41, English, - high%2Dcapacity%20data%20switching%20and%20routing
Record 41, Key term(s)
- high capacity data switching and routing
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commutation téléphonique
- Transmission de données
Record 41, Main entry term, French
- système de routage et de commutation de données à grande capacité
1, record 41, French, syst%C3%A8me%20de%20routage%20et%20de%20commutation%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20grande%20capacit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Notre famille de produits Passport comprend des systèmes de routage et de commutation de données à grande vitesse et à grande capacité permettant la prise en charge de services fondés sur le mode de transfert asynchrone traditionnel et le relais de trames. 1, record 41, French, - syst%C3%A8me%20de%20routage%20et%20de%20commutation%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20grande%20capacit%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2000-11-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Lining of Mineshafts and Passages
- Mineshaft Sinking
- Underground Mining
Record 42, Main entry term, English
- timber set
1, record 42, English, timber%20set
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- double timber 2, record 42, English, double%20timber
correct, see observation, regional
- set timbering 3, record 42, English, set%20timbering
- frame set 4, record 42, English, frame%20set
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A timber frame to support the roof, sides, and sometimes the floor of mine roadways, or shafts. 5, record 42, English, - timber%20set
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
In South Wales, "timber set" is known as double timber. 5, record 42, English, - timber%20set
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
See also "square set," which is a more general term. 6, record 42, English, - timber%20set
Record 42, Key term(s)
- set of timber
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
- Fonçage des puits de mines
- Exploitation minière souterraine
Record 42, Main entry term, French
- cadre de boisage
1, record 42, French, cadre%20de%20boisage
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- cadre de bois 2, record 42, French, cadre%20de%20bois
correct, masculine noun
- cadre en bois 3, record 42, French, cadre%20en%20bois
correct, masculine noun
- boisage parallélépipédique 4, record 42, French, boisage%20parall%C3%A9l%C3%A9pip%C3%A9dique
masculine noun
- cadre trapézoïdal 3, record 42, French, cadre%20trap%C3%A9zo%C3%AFdal
correct, see observation, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Un cadre de bois [est] composé d'une poutre inférieure, d'une poutre supérieure et de deux poteaux. Ces membres se coupent en angles solides de 90°. Ils sont ainsi charpentés pour former aux intersections un joint de compression et se joignent à trois autres cadres similaires. 5, record 42, French, - cadre%20de%20boisage
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Le revêtement provisoire d'un puits en fonçage est fait en cadres de bois. 6, record 42, French, - cadre%20de%20boisage
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
cadres de mine : Le cadre classique, en bois rond, est trapézoïdal à trois bois : un chapeau assemblé sur deux montants. Les cadres métalliques peuvent être eux aussi de section trapézoïdale, mais habituellement ce sont des cadres cintrés, donnant à la galerie une section en voûte arrondie ou en ogive, beaucoup plus résistante. 7, record 42, French, - cadre%20de%20boisage
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
- Profundización de los pozos de minas
- Explotación minera subterránea
Record 42, Main entry term, Spanish
- entibo
1, record 42, Spanish, entibo
masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2000-08-09
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Record 43, Main entry term, English
- traveling grate
1, record 43, English, traveling%20grate
correct, specific
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- travelling grate 2, record 43, English, travelling%20grate
specific
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Chain grates and traveling grates differ most notably in the methods used to support the grates.... Traveling grates are supported by transverse bars riding at their ends on continuous chains that travel on a steel frame. 3, record 43, English, - traveling%20grate
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
... in most traveling grates there is no relative movement between adjacent grate sections. 4, record 43, English, - traveling%20grate
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Record 43, Main entry term, French
- grille roulante
1, record 43, French, grille%20roulante
feminine noun, generic
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[...] tapis métallique roulant qui entraîne [le combustible neuf] vers le foyer. 2, record 43, French, - grille%20roulante
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Chaudières à combustion «cross-feed». Ces chaudières sont essentiellement des chaudières à grilles mécaniques dans lesquelles le charbon, emmagasiné dans une trémie, est véhiculé sur une grille roulante vers le foyer de la chaudière [...] 3, record 43, French, - grille%20roulante
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2000-07-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Record 44, Main entry term, English
- stainless steel screen
1, record 44, English, stainless%20steel%20screen
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A stainless steel mesh screen stretched across a frame and used to support a circuit pattern defined by an emulsion bonded to the screen. 1, record 44, English, - stainless%20steel%20screen
Record 44, Key term(s)
- stainless-steel screen
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Record 44, Main entry term, French
- écran en acier inoxydable
1, record 44, French, %C3%A9cran%20en%20acier%20inoxydable
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1999-10-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Scaffolding
Record 45, Main entry term, English
- suspended scaffold
1, record 45, English, suspended%20scaffold
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- suspended staging 2, record 45, English, suspended%20staging
correct
- suspended scaffolding 3, record 45, English, suspended%20scaffolding
correct
- hanging scaffold 4, record 45, English, hanging%20scaffold
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A suspended scaffold consists of two horizontal putlogs, short timbers that support the flooring of the scaffold, each attached to a drum mechanism. Cables extend from each drum to an outrigger beam attached overhead to the structure frame. Ratchet devices on the drums provide for raising or lowering the putlogs between which spanning planks form the working surface. 5, record 45, English, - suspended%20scaffold
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Échafaudage
Record 45, Main entry term, French
- échafaudage suspendu
1, record 45, French, %C3%A9chafaudage%20suspendu
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] les échafaudages suspendus, utilisés pour les travaux de revêtement des façades, désignent surtout les échafaudages volants, constitués d'une passerelle légère, dite balancelle, portée par des étriers suspendus à un équipage de filins enroulables sur des palans ou des treuils; les filins sont amarrés, au niveau du toit, sur des lancers ou, par l'intermédiaire de chèvres de renvoi, sur des points d'arrimage tels que les souches de cheminées. 2, record 45, French, - %C3%A9chafaudage%20suspendu
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Les échafaudages suspendus présentent sur les échafaudages portés [...] l'inconvénient de se balancer légèrement quand l'ouvrier qui se trouve dessus appuie sur la paroi. [...] Il existe deux types d'échafaudages suspendus : 1- pour façades, 2- pour plafonds. 3, record 45, French, - %C3%A9chafaudage%20suspendu
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Andamiaje
Record 45, Main entry term, Spanish
- andamio suspendido
1, record 45, Spanish, andamio%20suspendido
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1998-08-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 46, Main entry term, English
- level combination 1, record 46, English, level%20combination
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, record 46, English, - level%20combination
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
level combination: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, record 46, English, - level%20combination
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 46, Main entry term, French
- levier
1, record 46, French, levier
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
levier : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 201. 1, record 46, French, - levier
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-10-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Record 47, Main entry term, English
- printing frame 1, record 47, English, printing%20frame
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- silk screen 2, record 47, English, silk%20screen
- frame 3, record 47, English, frame
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The frame, usually of wood, upon which the screen fabric is stretched. 1, record 47, English, - printing%20frame
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The function of the frame is to act as a support on which to stretch the silk and to serve as a reservoir for paint. 3, record 47, English, - printing%20frame
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sérigraphie
Record 47, Main entry term, French
- écran de soie
1, record 47, French, %C3%A9cran%20de%20soie
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- écran 2, record 47, French, %C3%A9cran
masculine noun
- tamis 2, record 47, French, tamis
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Pièce de soie à bluter tendue sur un cadre, constituant la forme d'impression de la sérigraphie. 1, record 47, French, - %C3%A9cran%20de%20soie
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le pochoir utilisé en sérigraphie se nomme «écran» ou «tamis». Il est constitué par un cadre de bois ou de métal sur lequel est tendu le tissu. 2, record 47, French, - %C3%A9cran%20de%20soie
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-07-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Synthetic Fabrics
Record 48, Main entry term, English
- flexible sheet material
1, record 48, English, flexible%20sheet%20material
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- flexible fabric 2, record 48, English, flexible%20fabric
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Flexible panel units are considered to be all those in which a flexible fabric or other flexible sheet material forms the panel portion, even though it may have a rigid frame, rigid enforcements, rigid support means for one or more edges thereof, or combinations of these features. 2, record 48, English, - flexible%20sheet%20material
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 48, Main entry term, French
- tissu flexible
1, record 48, French, tissu%20flexible
proposal, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- tissu souple 1, record 48, French, tissu%20souple
proposal, masculine noun
- matériau flexible 1, record 48, French, mat%C3%A9riau%20flexible
proposal, masculine noun
- matériau souple 1, record 48, French, mat%C3%A9riau%20souple
proposal, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-01-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 49, Main entry term, English
- mobile superstructure
1, record 49, English, mobile%20superstructure
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Vehicle superstructure not permanently affixed to the chassis frame and equipped with a mechanically or hydraulically operated telescopic landing gear for support when not in use. 1, record 49, English, - mobile%20superstructure
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 49, Main entry term, French
- superstructure mobile
1, record 49, French, superstructure%20mobile
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Superstructure de véhicule non montée en permanence sur le cadre de châssis et munie de béquilles télescopiques mécaniques ou hydrauliques qui servent d'appui lorsque la superstructure est déposée. 1, record 49, French, - superstructure%20mobile
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 49, Main entry term, Spanish
- estructura superpuesta móvil
1, record 49, Spanish, estructura%20superpuesta%20m%C3%B3vil
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Estructura superpuesta de un vehículo que no se monta en forma permanente en el bastidor del chasis y tiene soportes mecánicos o hidráulicos extensibles para sostenerla. 1, record 49, Spanish, - estructura%20superpuesta%20m%C3%B3vil
Record 50 - internal organization data 1996-07-25
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 50, Main entry term, English
- subbase
1, record 50, English, subbase
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- sub-base 1, record 50, English, sub%2Dbase
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Metal frame used as a support for certain types of superstructures. 1, record 50, English, - subbase
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Unlike to the body subframe used on some commercial vehicle bodies, the subbase, on which some specific fifth wheels are mounted, occupies only part of the usable portion of the chassis frame. 1, record 50, English, - subbase
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 50, Main entry term, French
- sommier
1, record 50, French, sommier
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Cadre en métal servant d'appui à certaines superstructures. 1, record 50, French, - sommier
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au faux cadre que l'on retrouve sous certaines carrosseries de véhicule industriel, le sommier, sur lequel sont montées certaines sellettes d'attelage, n'occupe qu'une section de la longueur carrossable du cadre de châssis. Le sommier peut être intégré ou non au cadre de châssis. 1, record 50, French, - sommier
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 50, Main entry term, Spanish
- base inferior
1, record 50, Spanish, base%20inferior
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Bastidor de metal que sirve de apoyo a ciertas estructuras superpuestas. 1, record 50, Spanish, - base%20inferior
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A diferencia del bastidor auxiliar de ciertos vehículos industriales, la base inferior, en la que se monta la quinta rueda, cubre sólo una parte del bastidor del chasis. La base inferior puede estar integrada o no al bastidor del chasis. 1, record 50, Spanish, - base%20inferior
Record 51 - internal organization data 1995-11-07
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 51, Main entry term, English
- wood frame
1, record 51, English, wood%20frame
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- wood framework 2, record 51, English, wood%20framework
correct
- timber framing 3, record 51, English, timber%20framing
- timber frame 4, record 51, English, timber%20frame
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Wood-frame construction : In building, a type of construction in which the structural members are of wood or are dependent upon a wood frame for support. 2, record 51, English, - wood%20frame
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Charpentes
Record 51, Main entry term, French
- charpente en bois
1, record 51, French, charpente%20en%20bois
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Charpente dont les éléments sont constitués de pièces de bois. 2, record 51, French, - charpente%20en%20bois
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Record 51, Main entry term, Spanish
- armadura de madera
1, record 51, Spanish, armadura%20de%20madera
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Cualquier armazón de madera que sirve para soportar algo, por ejemplo, una tarima [...] 2, record 51, Spanish, - armadura%20de%20madera
Record 52 - internal organization data 1995-08-07
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 52, Main entry term, English
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A concavity or impression caused by material being scooped out from the surface of a painting, support, auxiliary support, or frame. 1, record 52, English, - gouge
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 52, Main entry term, French
- entaille
1, record 52, French, entaille
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- rainure 1, record 52, French, rainure
see observation, feminine noun
- enfoncement 1, record 52, French, enfoncement
see observation, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Concavité ou marque en creux causée par l'enlèvement de matière à la surface d'une peinture, d'un support, d'un châssis ou d'un cadre. 1, record 52, French, - entaille
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[On parlera d']«enfoncement» s'il s'agit d'un accident, [et de] «rainure» s'il s'agit d'un geste volontaire. 1, record 52, French, - entaille
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1994-12-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Applications of Concrete
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 53, Main entry term, English
- Gravity Based Structure
1, record 53, English, Gravity%20Based%20Structure
correct
Record 53, Abbreviations, English
- GBS 1, record 53, English, GBS
correct
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The following new concepts of concrete lattice structures proposed to offshore operators are presented hereafter :-Concrete truss Module Support Frame(MSF) for North Sea GBS or TLP.-Gravity Based Structure(GBS) for Arctic applications using a unique system of internal concrete space frame... 1, record 53, English, - Gravity%20Based%20Structure
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Utilisation du béton
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 53, Main entry term, French
- structure gravitaire
1, record 53, French, structure%20gravitaire
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux concepts de structures treillis en béton suivants ont été proposés à des opérateurs pétroliers : - structure support de module en treillis béton pour plate-formes gravitaires de mer du Nord ou plate-formes à lignes tendues (TLP), - structures gravitaires pour zone arctique [...] 1, record 53, French, - structure%20gravitaire
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1994-12-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Applications of Concrete
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 54, Main entry term, English
- Module Support Frame
1, record 54, English, Module%20Support%20Frame
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The following new concepts of concrete lattice structures proposed to offshore operators are presented hereafter :-Concrete truss Module Support Frame(MSF) for North Sea GBS or TLP.-Gravity Based Structure(GBS) for Arctic applications using a unique system of internal concrete space frame... 1, record 54, English, - Module%20Support%20Frame
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Utilisation du béton
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 54, Main entry term, French
- structure support de module
1, record 54, French, structure%20support%20de%20module
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux concepts de structures treillis en béton suivants ont été proposés à des opérateurs pétroliers : - structure support de module en treillis béton pour plate-formes gravitaires de mer du Nord ou plate-formes à lignes tendues (TLP), - structures gravitaires pour zone arctique [...] 1, record 54, French, - structure%20support%20de%20module
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1994-11-28
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 55, Main entry term, English
- shifting frame
1, record 55, English, shifting%20frame
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Before launch a shifting frame is extended towards the gap and a hydraulic support is lowered. Once the shifting frame is in position the bridge is pushed across the gap to its full width, all the while being supported on the shifting frame, before the far end is lowered to rest on the opposite bank. 1, record 55, English, - shifting%20frame
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 55, Main entry term, French
- demi-travée inférieure
1, record 55, French, demi%2Dtrav%C3%A9e%20inf%C3%A9rieure
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Un système hydraulique soulève légèrement la demi-travée supérieure pour permettre le poussage à l'extérieur de la demi-travée inférieure qui pendant toute l'opération est soutenue par un portique. 1, record 55, French, - demi%2Dtrav%C3%A9e%20inf%C3%A9rieure
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1994-11-28
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 56, Main entry term, English
- shifting frame
1, record 56, English, shifting%20frame
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Before launch a shifting frame is extended towards the gap and a hydraulic support is lowered. 1, record 56, English, - shifting%20frame
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 56, Main entry term, French
- bâti-support
1, record 56, French, b%C3%A2ti%2Dsupport
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Sous la demi-travée suspendue en porte-à-faux, on fait coulisser un bâti-support jusqu'au bord de la coupure où il s'appuie au sol sur des vérins. 1, record 56, French, - b%C3%A2ti%2Dsupport
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1994-02-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 57, Main entry term, English
- superstructure
1, record 57, English, superstructure
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Structure on lateral frame parts, with cross bars, as support for a shedding motion. 1, record 57, English, - superstructure
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 57, Main entry term, French
- superstructure
1, record 57, French, superstructure
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Structure sur les pièces latérales du bâti, avec traverses, formant un support pour une mécanique de formation de foule. 1, record 57, French, - superstructure
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1994-02-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 58, Main entry term, English
- Jacquard frame
1, record 58, English, Jacquard%20frame
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Separate frame as support for a Jacquard machine. 1, record 58, English, - Jacquard%20frame
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 58, Main entry term, French
- bâti de la mécanique Jacquard
1, record 58, French, b%C3%A2ti%20de%20la%20m%C3%A9canique%20Jacquard
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Bâti séparé formant un support pour une mécanique Jacquard. 1, record 58, French, - b%C3%A2ti%20de%20la%20m%C3%A9canique%20Jacquard
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1993-12-24
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 59, Main entry term, English
- mechanical dial cabinet 1, record 59, English, mechanical%20dial%20cabinet
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, record 59, English, - mechanical%20dial%20cabinet
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
mechanical dial cabinet: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, record 59, English, - mechanical%20dial%20cabinet
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 59, Main entry term, French
- coffre à cadran mécanique
1, record 59, French, coffre%20%C3%A0%20cadran%20m%C3%A9canique
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
coffre à cadran mécanique : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 201. 1, record 59, French, - coffre%20%C3%A0%20cadran%20m%C3%A9canique
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1993-09-30
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 60, Main entry term, English
- load cell 1, record 60, English, load%20cell
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, record 60, English, - load%20cell
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
load cell: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, record 60, English, - load%20cell
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 60, Main entry term, French
- cellule de pesage
1, record 60, French, cellule%20de%20pesage
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
cellule de pesage : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 201. 1, record 60, French, - cellule%20de%20pesage
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1990-11-15
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Record 61, Main entry term, English
- traveling-grate stoker
1, record 61, English, traveling%2Dgrate%20stoker
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- traveling grate stoker 2, record 61, English, traveling%20grate%20stoker
correct
- traveling stoker 3, record 61, English, traveling%20stoker
correct
- travelling grate 4, record 61, English, travelling%20grate
correct, see observation
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A type of furnace stoker; coal feeds by gravity into a hopper located on top of one end of a moving (traveling) grate [outside of the furnace]; as the grate passes under the hopper, it carries a bed of fresh coal toward the furnace. 5, record 61, English, - traveling%2Dgrate%20stoker
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
stokers are [also] classified according to the method of feeding fuel to the furnace, as: 1. spreader, 2. underfeed, 3. chain grate or traveling grate, and 4. vibrating grate. 6, record 61, English, - traveling%2Dgrate%20stoker
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
chain grates and traveling grates differ most notably in the methods used to support the grates.... Traveling grates are supported by transverse bars riding at their ends on continuous chains that travel on a steel frame. 7, record 61, English, - traveling%2Dgrate%20stoker
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Dans les sources consultées, "travelling grate" semble désigner autant la partie (grate) que le tout (stoker). 8, record 61, English, - traveling%2Dgrate%20stoker
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Record 61, Main entry term, French
- foyer à grille roulante
1, record 61, French, foyer%20%C3%A0%20grille%20roulante
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Foyer à grille roulante. La trémie déverse une couche de combustible neuf sur un tapis métallique roulant qui l'entraîne vers le foyer. On rencontre successivement dans le sens horizontal de déplacement du tapis (...) du charbon froid, du charbon qui distille (...), du charbon incandescent (...) Le décrassage est aisé, les cendres et le mâchefer tombent par gravité quand ils arrivent [en bout de grille] (...). 1, record 61, French, - foyer%20%C3%A0%20grille%20roulante
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
En anglais, on parle surtout du dispositif d'alimentation en combustible du foyer (stoker); en français, on parle plutôt de l'endroit où a lieu la combustion (foyer) et où est logé l'organe de combustion qu'est la grille. Il est à noter que selon le LAROG, le foyer "est à la fois un lieu et un ensemble d'appareils ou d'organes (...)". MOMON semble donc utiliser foyer au sens de dispositif. 2, record 61, French, - foyer%20%C3%A0%20grille%20roulante
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1990-03-08
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 62, Main entry term, English
- billiard cue rack
1, record 62, English, billiard%20cue%20rack
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- cue rack 1, record 62, English, cue%20rack
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A frame to store and support billiard cues properly when the game is over. 1, record 62, English, - billiard%20cue%20rack
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Listed in the "sports equipment" classification of the "recreational artifacts" category by the Canadian Parks Service. 1, record 62, English, - billiard%20cue%20rack
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 62, Main entry term, French
- support pour baguettes de billard
1, record 62, French, support%20pour%20baguettes%20de%20billard
correct, masculine noun, Canada
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- support pour queues de billard 1, record 62, French, support%20pour%20queues%20de%20billard
correct, masculine noun, France
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Structure pour remiser les baguettes de billard entre les parties. 1, record 62, French, - support%20pour%20baguettes%20de%20billard
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1989-06-06
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Papermaking Machines
Record 63, Main entry term, English
- wire guide
1, record 63, English, wire%20guide
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A mechanism attached to the paper machine wire support frame in such a manner that it senses the sideways creep of the wire and automatically makes necessary adjustments to reposition it and prevent it from creeping too far in either direction. 2, record 63, English, - wire%20guide
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Machines à papier
Record 63, Main entry term, French
- guide-toile
1, record 63, French, guide%2Dtoile
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de guidage, à commande automatique ou manuelle, qui sert à maintenir la toile dans l'axe de la machine à papier. 2, record 63, French, - guide%2Dtoile
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
On trouvera aussi le terme "guide-toile" sous l'article 8.3.9.4 dans CTD-1, vol. 1. 3, record 63, French, - guide%2Dtoile
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1987-03-01
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Embroidery Notions
- Various Decorative Arts
Record 64, Main entry term, English
- needlepoint frame
1, record 64, English, needlepoint%20frame
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Frame-a lightweight wooden support, often on an adjustable floor stand, used to hold canvas taut and firm for working on it. Frames should be rectangular or square. 2, record 64, English, - needlepoint%20frame
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Articles et accessoires de broderie
- Arts décoratifs divers
Record 64, Main entry term, French
- métier à tapisserie
1, record 64, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tapisserie
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- métier 2, record 64, French, m%C3%A9tier
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Bâti qui supporte un ouvrage de dames (broderie, dentelle, tapisserie (...]. 1, record 64, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tapisserie
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Suivant l'usage, le métier prend le nom de métier à filer, à tisser, à tricoter, à broderie, à tapisserie. 3, record 64, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tapisserie
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1986-11-14
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 65, Main entry term, English
- mesobar 1, record 65, English, mesobar
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The implant is designed having a snowshoe effect. In this way, the forces are dissipated over as large an area as possible. Posts emerge from this frame to the soft tissue, and it is these posts that support the denture. The posts can act singularly or be joined posteriorly and be referred to as a "mesobar". 1, record 65, English, - mesobar
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 65, Main entry term, French
- barre mésiale
1, record 65, French, barre%20m%C3%A9siale
proposal, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
barre : En art dentaire, liaison métallique allongée reliant deux selles, comme une barre linguale, ou stabilisant deux selles comme les barres cingulaires ou coronaires (...) 1, record 65, French, - barre%20m%C3%A9siale
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
mésial : Qui est en rapport avec le milieu, l'axe médian d'une arcade, par exemple. 1, record 65, French, - barre%20m%C3%A9siale
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1986-03-06
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 66, Main entry term, English
- painted field 1, record 66, English, painted%20field
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
When the base frame of the painting and its support were cut, a portion of the painted field, including the tips of the Saint's fingers, on the right hand, were severed. 1, record 66, English, - painted%20field
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 66, Main entry term, French
- champ peint
1, record 66, French, champ%20peint
proposal, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1986-03-06
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 67, Main entry term, English
- forward surface 1, record 67, English, forward%20surface
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The carpenter always attached the base frame of the painting to the forward surface of the support and consequently when the frame was removed a strip of bare wood was exposed. 1, record 67, English, - forward%20surface
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 67, Main entry term, French
- surface picturale
1, record 67, French, surface%20picturale
proposal, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1985-05-14
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 68, Main entry term, English
- virtual screen
1, record 68, English, virtual%20screen
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
One function of the RMS chip is the ability to address up to a megabit of display memory and to support a "virtual screen", which is essentially an image, stored in the frame buffer, that exceeds the screen's display capacity. 1, record 68, English, - virtual%20screen
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Infographie
Record 68, Main entry term, French
- écran virtuel
1, record 68, French, %C3%A9cran%20virtuel
proposal, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
par analogie à "circuit virtuel" et "mémoire virtuelle". 2, record 68, French, - %C3%A9cran%20virtuel
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1982-01-07
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 69, Main entry term, English
- support frame
1, record 69, English, support%20frame
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The main change incorporated in the CF6-80 [engine] is the deletion of the support frame between the LP and HP turbines on earlier CF6s. 1, record 69, English, - support%20frame
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 69, Main entry term, French
- cadre-support 1, record 69, French, cadre%2Dsupport
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La nouveauté la plus importante du moteur CF6-80 réside dans la suppression du cadre-support entre les turbines BP et HP [Basse pression et Haute pression]. 1, record 69, French, - cadre%2Dsupport
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1981-06-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Record 70, Main entry term, English
- frame adjustment
1, record 70, English, frame%20adjustment
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The frame adjustment consists of changing the angle between the [discer's] rear furrow wheel axle support and the main frame(...) or changing the angle between the main frame and the sub-frame(...) 1, record 70, English, - frame%20adjustment
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
Record 70, Main entry term, French
- réglage du châssis 1, record 70, French, r%C3%A9glage%20du%20ch%C3%A2ssis
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le réglage du châssis [de la charrue à disques] consiste à changer l'angle fait par le support de l'axe de la dernière roue porteuse et le châssis principal (...) ou en changeant l'angle entre le châssis principal et le sous-châssis (...) 1, record 70, French, - r%C3%A9glage%20du%20ch%C3%A2ssis
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1979-11-23
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Tourist Activities
- Mountain Sports
Record 71, Main entry term, English
- frame rucksack 1, record 71, English, frame%20rucksack
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- framed rucksack 1, record 71, English, framed%20rucksack
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Frame rucksacks. Framed rucksacks are generally smaller and much easier to ski with than a packframe, yet will carry all the gear essential for a couple of nights on the trail. Again they must fit you. The bottom support band must sit on your back, not down on the buttocks, but somewhere in between that feels just right. 1, record 71, English, - frame%20rucksack
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Activités touristiques
- Sports de montagne
Record 71, Main entry term, French
- sac à armature
1, record 71, French, sac%20%C3%A0%20armature
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- sac à dos avec armature 2, record 71, French, sac%20%C3%A0%20dos%20avec%20armature
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Sacs à armature rigide (en tubes de Duralumin ou d'acier léger). Ils sont légers, très appréciés des alpinistes; [...] il est parfois difficile de trouver celui qui s'adapte parfaitement à la conformation et aux dimensions du dos; sacs à armature souple (des lames d'acier flexibles remplacent les tubes). Ils présentent l'indiscutable avantage d'être réglables en hauteur, en largeur et en cambrure, grâce à un système de sangles. 1, record 71, French, - sac%20%C3%A0%20armature
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1976-06-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Air Transport
Record 72, Main entry term, English
- rear face of frame 1, record 72, English, rear%20face%20of%20frame
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... on a support provided on the rear face of frame 29.... 1, record 72, English, - rear%20face%20of%20frame
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 72, Main entry term, French
- face arrière du cadre
1, record 72, French, face%20arri%C3%A8re%20du%20cadre
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] sur une ferrure équipant la face arrière du cadre [...] 1, record 72, French, - face%20arri%C3%A8re%20du%20cadre
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateurs 1, record 72, French, - face%20arri%C3%A8re%20du%20cadre
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


