TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRAME TENT [8 records]

Record 1 2012-06-16

English

Subject field(s)
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
DEF

Settlement land outside a community boundary which is used for commercial purposes or which contains a permanent structure other than a cabin, camp, tent frame, cache, fish rack, or other like improvement which is used primarily for trapping or non-commercial wildlife harvesting or other traditional purposes.

OBS

improved rural settlement land: term and definition taken from the Umbrella Final Agreement / Yukon First Nations (Champagne and Aishihik).

French

Domaine(s)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
DEF

Terres visées par le règlement qui sont situées à l'extérieur des limites d'une collectivité et qui sont utilisées à des fins commerciales ou sur lesquelles se trouve une structure permanente, à l'exclusion des cabanes, camps, charpentes de tente, caches, séchoirs à poisson ou autres améliorations du genre utilisées principalement soit pour le piégeage, soit pour des activités non commerciales de récolte d'animaux sauvages ou pour d'autres fins traditionnelles.

OBS

terre rurale mise en valeur et visée par le règlement : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord.

OBS

terres rurales mises en valeur et visées par le règlement : terme et définition relevés dans l'Accord-cadre définitif - premières nations du Yukon (Champagne et Aishihik).

Key term(s)
  • terre rurale mise en valeur et visée par le règlement

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-02-26

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

Literally, a portable, folding ledge or hanging tent platform for sleeping on steep cliffs.

CONT

The porta-ledge originated in American BIG WALL CLIMBING during the 1960s when Greg LOWE devised the Lurp tent. This rigid alloy frame with a nylon sheet strung across it and a tent fly built over it could be suspended from a single point of attachment and provided climbers with protection from bad weather on a multiday aid routes.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

A5 [marque déposée] est l'inventeur et le spécialiste incontesté des plates-formes de bivouac en paroi. Ces engins ont été et demeurent les compagnons indispensables de la conquête des bigs walls américains et d'innombrables voies sur toutes les montagnes du monde, dans les conditions de difficulté et de temps les plus extrêmes.

CONT

Un portaledge A5 est la garantie d'un repos confortable et sûr, [...]

OBS

Plate-forme pour dormir en paroi de la montagne.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-05-25

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Land Equipment (Military)
OBS

[In the tent expandable modular system] a module's frame consists of two arch frames and three purlins.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Matériel terrestre (Militaire)
OBS

L'armature d'un module de tente modulaire de grandeur adaptable comprend deux arceaux et trois pannes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-02-11

English

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Supports and Reinforcement (Construction)
  • Land Equipment (Military)
OBS

Bracing straps are used to rigidify the frame of an expandable modular tent.

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Étayage et consolidation (Construction)
  • Matériel terrestre (Militaire)
OBS

Les courroies de renforcement servent à rigidifier l'armature d'une tente modulaire de grandeur adaptable.

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-01-25

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Land Equipment (Military)
CONT

[In the tent expandable modular system, ] a module consists of the canvas covering for the roof and sides and an arch frame with three purlins. A single module to be free standing requires a single additional arch with a set of purlins.

OBS

module: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Key term(s)
  • modules

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Matériel terrestre (Militaire)
OBS

module : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Key term(s)
  • modules

Spanish

Save record 5

Record 6 1987-03-17

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

... the A-frame tent features an aluminum frame which eliminates the obnoxious upright pole that bisected the opening of earlier models. The frame sections now follow the contour of the tent, the uprights angled, sometimes fitted into sleeves, sometimes standing independently of the shelter. Nylon is the standard fabric.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques

Spanish

Save record 6

Record 7 1985-05-13

English

Subject field(s)
  • History of Technology
  • Anthropology
  • Sociology (General)
DEF

An American Indian conical tent used especially by the Plains tribes and consisting of a covering usually of skins spread over a frame of poles.

French

Domaine(s)
  • Histoire des techniques
  • Anthropologie
  • Sociologie (Généralités)
CONT

De la Sibérie à l'Alaska, puis en descendant vers le sud [...] on a trouvé des tentes construites sur le principe du «trou à fumée». Il s'agit de former un châssis de trois ou quatre perches réunies à une extrémité ou assemblées par des crochets enchevêtrés et dont l'autre extrémité forme un vaste cercle. Sur ce châssis on tendait des peaux de telle sorte qu'il reste un orifice au sommet. C'est la forme primitive du tipi [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 1979-08-02

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Ridge tent. Outside steel frame with ridge bar lets.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Renseignement fourni par Jean Chartier de la Technique Centrale.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: