TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAMING [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Wood
Record 1, Main entry term, English
- dimension lumber
1, record 1, English, dimension%20lumber
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- dimensional lumber 2, record 1, English, dimensional%20lumber
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dimension lumber is solid sawn wood that is less than 89 mm(3. 5 in) in thickness. Lumber can be referred to by its nominal size in inches, which means the actual size rounded up to the nearest inch or by its actual size in millimeters.... The predominant use of dimension lumber in building construction is in framing of roofs, floors, shearwalls, diaphragms, and load bearing walls. 1, record 1, English, - dimension%20lumber
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sortes de bois
Record 1, Main entry term, French
- bois de dimension
1, record 1, French, bois%20de%20dimension
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bois d'échantillon 2, record 1, French, bois%20d%27%C3%A9chantillon
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bois d'échantillon est du bois massif scié d'une épaisseur inférieure à 89 mm (3 1/2 po). Le bois peut être désigné par sa taille nominale en pouces, ce qui équivaut à la taille réelle arrondie à un pouce près, ou par sa taille réelle en millimètres. [...] Les utilisations prédominantes du bois d'échantillon en construction sont les charpentes de toit, les planchers, les contreventements verticaux et horizontaux et les murs porteurs. 2, record 1, French, - bois%20de%20dimension
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
Record 1, Main entry term, Spanish
- lotes a medida
1, record 1, Spanish, lotes%20a%20medida
masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-12-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Policy
- Sexology
Record 2, Main entry term, English
- homonationalist
1, record 2, English, homonationalist
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- homonormative nationalist 1, record 2, English, homonormative%20nationalist
correct, adjective
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] "homonormative nationalist, "or "homonationalist"... framing justifies grants of asylum to LGBT [lesbian, gay, bisexual and trans] claimants by asserting their need for protection. It also pathologizes particular, non-Western nations—and their other, non-LGBT citizens—as dangerously backwards. 2, record 2, English, - homonationalist
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Politiques sociales
- Sexologie
Record 2, Main entry term, French
- homonationaliste
1, record 2, French, homonationaliste
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
C'est donc dans une histoire longue de la colonialité et de l'impérialisme que l'on doit inscrire les politiques homonationalistes. 1, record 2, French, - homonationaliste
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales
- Sexología
Record 2, Main entry term, Spanish
- homonacionalista
1, record 2, Spanish, homonacionalista
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La nueva lucha LGBT+, liderada por hombres de buen estatus en Chile, impregna al movimiento de un sentido de orgullo blanco, clasista y binario[,]intrínsecamente homonacionalista. 1, record 2, Spanish, - homonacionalista
Record 3 - internal organization data 2024-10-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telecommunications Transmission
- Video Technology
Record 3, Main entry term, English
- video control operator
1, record 3, English, video%20control%20operator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A video control operator... controls the video console to regulate transmission of content—everything from test patterns to live and recorded telecasts. Video control operators view the action on set through video monitors and set switches and observe dials on the video console to control contrast, framing, brilliance, color balance, and the fidelity of the transmitted image. They monitor the program to ensure broadcast technical quality, and review the program to determine that the signal functions properly and is ready for transmission on schedule. 1, record 3, English, - video%20control%20operator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transmission (Télécommunications)
- Vidéotechnique
Record 3, Main entry term, French
- opérateur au contrôle vidéo
1, record 3, French, op%C3%A9rateur%20au%20contr%C3%B4le%20vid%C3%A9o
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- opératrice au contrôle vidéo 1, record 3, French, op%C3%A9ratrice%20au%20contr%C3%B4le%20vid%C3%A9o
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-06-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- double-sheathed car
1, record 4, English, double%2Dsheathed%20car
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A box car having inside car-lining and outside sheathing which may be either wood or steel. 2, record 4, English, - double%2Dsheathed%20car
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Three experimental cars were produced. One was a double-sheathed car with the framing sandwiched between the wood sheaths. 3, record 4, English, - double%2Dsheathed%20car
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
double-sheathed car: designation and definition standardized by the Canadian General Standards Board. 4, record 4, English, - double%2Dsheathed%20car
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- wagon à revêtement double
1, record 4, French, wagon%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20double
masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Wagon couvert qui comporte des revêtements intérieur et extérieur qui peuvent être en bois ou en acier. 1, record 4, French, - wagon%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20double
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wagon à revêtement double : désignation et définition normalisées par l'Office des normes générales du Canada. 2, record 4, French, - wagon%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20double
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-01-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Security
Record 5, Main entry term, English
- European Security and Defence Policy
1, record 5, English, European%20Security%20and%20Defence%20Policy
correct, NATO
Record 5, Abbreviations, English
- ESDP 2, record 5, English, ESDP
correct, NATO
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The European Security and Defence Policy or ESDP is considered a major element of the Common Foreign and Security Policy pillar of the European Union(EU). The ESDP was initiated by provisions of the Amsterdam Treaty which stipulated the progressive framing of a common security and defence policy that could deal with humanitarian and rescue, peacekeeping, peacemaking and combat forces crisis management tasks, called the Petersberg tasks. 3, record 5, English, - European%20Security%20and%20Defence%20Policy
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
European Security and Defence Policy; ESDP: designations to be used by NATO. 4, record 5, English, - European%20Security%20and%20Defence%20Policy
Record 5, Key term(s)
- European Security and Defense Policy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Record 5, Main entry term, French
- Politique européenne de sécurité et de défense
1, record 5, French, Politique%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20d%C3%A9fense
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- PESD 2, record 5, French, PESD
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La PESD concerne spécifiquement les missions humanitaires et d'évacuation, les missions de maintien de la paix et les missions de forces de combat pour la gestion des crises, y compris les missions de rétablissement de la paix, dites «missions de Petersberg». 2, record 5, French, - Politique%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
politique européenne de sécurité et de défense; PESD : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 5, French, - Politique%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20d%C3%A9fense
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Record 5, Main entry term, Spanish
- Política Europea de Seguridad y Defensa
1, record 5, Spanish, Pol%C3%ADtica%20Europea%20de%20Seguridad%20y%20Defensa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- PESD 1, record 5, Spanish, PESD
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-11-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Legal Profession: Organization
- The Judiciary (Public Administration)
Record 6, Main entry term, English
- Inn of Chancery
1, record 6, English, Inn%20of%20Chancery
correct, Great Britain
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The students] gained most of their knowledge through an Inn of Chancery, an institution for training in the framing of writs and other legal documents used in the courts of chancery. 1, record 6, English, - Inn%20of%20Chancery
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Organisation de la profession (Droit)
- Structures du pouvoir judiciaire (Admin. publ.)
Record 6, Main entry term, French
- Inn of Chancery
1, record 6, French, Inn%20of%20Chancery
correct, feminine noun, Great Britain
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les Inns of Chancery sont des subdivisions des Inns of Court londoniennes, qui forment les avocats et juristes depuis des siècles. 1, record 6, French, - Inn%20of%20Chancery
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- framing hammer
1, record 7, English, framing%20hammer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
framing hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 7, English, - framing%20hammer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- marteau de charpente
1, record 7, French, marteau%20de%20charpente
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
marteau de charpente : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 7, French, - marteau%20de%20charpente
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- framing block
1, record 8, English, framing%20block
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
framing block : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 8, English, - framing%20block
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- bloc de cadrage
1, record 8, French, bloc%20de%20cadrage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bloc de cadrage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 8, French, - bloc%20de%20cadrage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2020-01-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 9, Main entry term, English
- balloon frame
1, record 9, English, balloon%20frame
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- balloon framing 2, record 9, English, balloon%20framing
correct, officially approved
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A ... wood-frame construction in which the studs in exterior walls extend from the basement or foundation to the roof. 3, record 9, English, - balloon%20frame
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
balloon framing : designation officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, record 9, English, - balloon%20frame
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Charpentes
Record 9, Main entry term, French
- charpente à claire-voie
1, record 9, French, charpente%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ossature à claire-voie 2, record 9, French, ossature%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
correct, feminine noun, officially approved
- charpente claire 3, record 9, French, charpente%20claire
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[…] construction à ossature de bois où les poteaux des murs extérieurs sont prolongés d'une seule pièce depuis le sous-sol ou la fondation jusqu'au toit […] 4, record 9, French, - charpente%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un deuxième type caractéristique de la construction de la toute fin du XIXe siècle est appelé «charpente claire» (balloon frame). Il s'agit d'une construction en madriers verticaux distancés, recouverts de chaque côté de planches horizontales ou en diagonales. Le vide est rempli de sciure de bois et plus tard, d'isolant. 3, record 9, French, - charpente%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
charpente à claire-voie; ossature à claire-voie : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 9, French, - charpente%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-01-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Hardware
Record 10, Main entry term, English
- J-hook
1, record 10, English, J%2Dhook
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A J-shaped device designed to be driven into walls or wooden framing to provide a strong point from which to hang things. 1, record 10, English, - J%2Dhook
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In the fire service, they are most often used to hang salvage covers on walls to protect wall-mounted book cases and other shelving units ... 1, record 10, English, - J%2Dhook
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Record 10, Main entry term, French
- crochet en J
1, record 10, French, crochet%20en%20J
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Outil en forme de J conçu pour être posé sur des murs ou des charpentes de bois afin de fournir un point d'attache solide pour suspendre différentes choses. 1, record 10, French, - crochet%20en%20J
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le service d'incendie s'en sert surtout pour suspendre des bâches de protection sur des murs afin de protéger les bibliothèques murales et d'autres éléments de rayonnage […] 1, record 10, French, - crochet%20en%20J
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2019-12-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Electoral Systems and Political Parties
Record 11, Main entry term, English
- pre-election budget
1, record 11, English, pre%2Delection%20budget
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- pre-writ budget 2, record 11, English, pre%2Dwrit%20budget
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Properly executed, a pre-writ budget acts as a powerful framing device for the election ahead and allows the government to springboard seamlessly from governing to campaigning. What's more, it is an opportunity that is not available to the government's opponents. 2, record 11, English, - pre%2Delection%20budget
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 11, Main entry term, French
- budget préélectoral
1, record 11, French, budget%20pr%C3%A9%C3%A9lectoral
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Key term(s)
- budget pré-électoral
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 11, Main entry term, Spanish
- presupuesto preelectoral
1, record 11, Spanish, presupuesto%20preelectoral
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2019-08-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Military Strategy
- Land Forces
Record 12, Main entry term, English
- strategic concept
1, record 12, English, strategic%20concept
correct, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The course of action accepted as a result of the estimate of the strategic situation. 2, record 12, English, - strategic%20concept
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[The course of action] is a statement of what is to be done in broad terms … to permit its use in framing the military, diplomatic, economic, psychological and other measures which stem from it. 2, record 12, English, - strategic%20concept
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
strategic concept: designation and definition standardized by NATO. 3, record 12, English, - strategic%20concept
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Forces terrestres
Record 12, Main entry term, French
- concept stratégique
1, record 12, French, concept%20strat%C3%A9gique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ligne d'action générale adoptée en considération de la situation stratégique. 2, record 12, French, - concept%20strat%C3%A9gique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[La ligne d'action générale] est définie d'une manière suffisamment large pour fournir le cadre des mesures militaires, diplomatiques, économiques, psychologiques et autres qui en découlent. 2, record 12, French, - concept%20strat%C3%A9gique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
concept stratégique : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 12, French, - concept%20strat%C3%A9gique
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Ejército de tierra
Record 12, Main entry term, Spanish
- concepto estratégico
1, record 12, Spanish, concepto%20estrat%C3%A9gico
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Línea de acción adoptada en función de la situación estratégica. 1, record 12, Spanish, - concepto%20estrat%C3%A9gico
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Viene definida de forma suficientemente amplia y flexible para permitir su ejecución dentro de los marcos militar, diplomático, económico y psicológico y otras medidas que se derivan de ellos. 1, record 12, Spanish, - concepto%20estrat%C3%A9gico
Record 13 - internal organization data 2019-08-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Modern Construction Methods
- Structural Framework
Record 13, Main entry term, English
- renovation carpenter helper
1, record 13, English, renovation%20carpenter%20helper
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Renovation carpenter helper... Specific Skills[ :] remove rubble and other debris at construction sites; mix, pour and spread materials; load, unload and transport construction materials; assist in framing houses, erecting walls and building roofs... 2, record 13, English, - renovation%20carpenter%20helper
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Procédés de construction modernes
- Charpentes
Record 13, Main entry term, French
- aide-charpentier en rénovations
1, record 13, French, aide%2Dcharpentier%20en%20r%C3%A9novations
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- aide-charpentière en rénovations 1, record 13, French, aide%2Dcharpenti%C3%A8re%20en%20r%C3%A9novations
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Métodos de construcción modernos
- Estructuras (Construcción)
Record 13, Main entry term, Spanish
- ayudante de carpintero en renovaciones
1, record 13, Spanish, ayudante%20de%20carpintero%20en%20renovaciones
correct, common gender
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- ayudanta de carpintero en renovaciones 1, record 13, Spanish, ayudanta%20de%20carpintero%20en%20renovaciones
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-01-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Pottery
- Anthropology
Record 14, Main entry term, English
- Linear Pottery culture
1, record 14, English, Linear%20Pottery%20culture
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[In the Balkans] the earliest distinctive, identifiable European culture-termed Starcevo-Koros-emerged... During the 5th millennium, the now so-called Linear Pottery colonists, migrating from the southeast, built ordered villages of huge longhouses with massive timber framing, averaging about 100 by 25 feet(30 by 8 metres). The Linear Pottery culture spread through the river valleys of present north Hungary, Czechoslovakia, Poland, and Germany. 1, record 14, English, - Linear%20Pottery%20culture
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Poteries
- Anthropologie
Record 14, Main entry term, French
- rubané
1, record 14, French, ruban%C3%A9
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] faciès culturel du néolithique ancien et moyen (courant danubien), tirant son nom du décor et de la poterie par motifs linéaires en forme de ruban et de spirale, incisés avant cuisson. 2, record 14, French, - ruban%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La culture de Starcevo-Koros (fin du VIe millénaire - Ve millénaire) possède des affinités évidentes avec les cultures thessaliennes précédentes et semble être à l'origine des traditions danubiennes [...] On distingue généralement trois phases : Danubien I, II et III. Le Danubien I, ou «rubané» (en raison des compositions spiralées du décor céramique), comprend de grands bâtiments rectangulaires à charpente de bois groupés en villages d'agriculteurs (blé et orge) et d'éleveurs (mouton, chèvre, bœuf, porc et chien). 3, record 14, French, - ruban%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-02-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
- Wood Products
Record 15, Main entry term, English
- framing lumber composite price 1, record 15, English, framing%20lumber%20composite%20price
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- FLC price 1, record 15, English, FLC%20price
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
framing lumber composite price; FLC price : terms extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America(2006). 2, record 15, English, - framing%20lumber%20composite%20price
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
- Produits du bois
Record 15, Main entry term, French
- prix composite du bois de charpente
1, record 15, French, prix%20composite%20du%20bois%20de%20charpente
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- prix CBC 1, record 15, French, prix%20CBC
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
prix composite du bois de charpente; prix CBC : termes tirés de l'Accord sur le bois d'œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique (2006). 2, record 15, French, - prix%20composite%20du%20bois%20de%20charpente
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-01-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Types of Wood
Record 16, Main entry term, English
- structural timber
1, record 16, English, structural%20timber
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- construction timber 2, record 16, English, construction%20timber
correct
- constructional timber 3, record 16, English, constructional%20timber
correct
- structural lumber 4, record 16, English, structural%20lumber
correct
- framing timber 5, record 16, English, framing%20timber
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Timber suitable for framing and load-bearing structures essentially by virtue of its strength. 3, record 16, English, - structural%20timber
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Sortes de bois
Record 16, Main entry term, French
- bois de charpente
1, record 16, French, bois%20de%20charpente
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- bois de charpenterie 2, record 16, French, bois%20de%20charpenterie
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bois d'œuvre destinés à constituer des charpentes, c.-à-d. des structures et assemblages de pièces de bois (ou de métal) qui doivent pouvoir supporter des charges relativement importantes; ces bois sont par conséquent essentiellement choisis en fonction de leur résistance. 2, record 16, French, - bois%20de%20charpente
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
- Tipos de madera
Record 16, Main entry term, Spanish
- madera para estructuras
1, record 16, Spanish, madera%20para%20estructuras
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- madera estructural 2, record 16, Spanish, madera%20estructural
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-01-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 17, Main entry term, English
- on site
1, record 17, English, on%20site
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- on the job 2, record 17, English, on%20the%20job
correct
- on the job site 2, record 17, English, on%20the%20job%20site
correct
- at the job site 3, record 17, English, at%20the%20job%20site
correct
- at the project site 2, record 17, English, at%20the%20project%20site
correct
- at the building site 2, record 17, English, at%20the%20building%20site
correct
- at the construction location 3, record 17, English, at%20the%20construction%20location
correct
- in the field 3, record 17, English, in%20the%20field
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Field-applied plywood panels. Panels installed at the job site. These panels are used as wall or roof sheathing and are nailed to conventional framing at the construction location, as opposed to "factory applied" where panelized or modular units are finished and ready for installation in completed form. 3, record 17, English, - on%20site
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Factory-built chimney means a chimney consisting entirely of factory-made parts, each designed to be assembled with the other without requiring fabrication on site. 1, record 17, English, - on%20site
Record 17, Key term(s)
- in situ
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 17, Main entry term, French
- sur le chantier
1, record 17, French, sur%20le%20chantier
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- sur chantier 1, record 17, French, sur%20chantier
correct
- sur place 2, record 17, French, sur%20place
correct
- sur les lieux 3, record 17, French, sur%20les%20lieux
correct, see observation, less frequent
- in situ 4, record 17, French, in%20situ
correct, see observation, less frequent
- sur le tas 5, record 17, French, sur%20le%20tas
correct, see observation, less frequent
- à pied d'œuvre 6, record 17, French, %C3%A0%20pied%20d%27%26oelig%3Buvre
avoid, see observation, obsolete
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ce procédé de préfabrication totale [procédé porte des Lilas] permet de réduire les finitions à exécuter sur le chantier aux opérations suivantes : exécution des poteaux, finition des joints de plâtre, exécution du revêtement d'étanchéité de la toiture-terrasse; pose du tapis plastique. La durée de montage sur chantier est de 8 jours pour un pavillon de 80 m [carrés]. 4, record 17, French, - sur%20le%20chantier
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tas : Ce terme s'applique au chantier d'un bâtiment en cours de construction (ouvrage exécuté sur le tas : sur le chantier et non à l'atelier). 7, record 17, French, - sur%20le%20chantier
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
à pied d'œuvre : En langue spécialisée, cette expression signifie «à la base de la construction» (Darmesteter), «très près de la construction qu'on élève» (Quillet). Mais ce sens spécialisé a disparu du LAROG 1982 ainsi que du ROBERT 1985. 8, record 17, French, - sur%20le%20chantier
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Un relevé de la fréquence d'emploi de toutes ces expressions a été fait dans six sources : BACOA 1976 (chap. 1), BOUGR 1977 (pp. 1 à 17 et 173 à 193), DUCON 1968 (vol. 1, pp. 1109 à 1134 et vol. 2, pp. 1391 à 1506), RAPAT 1983 (au complet), TECHN (vol. C3, fasc. 516, 517 et 518), TUBAT 1984 (chap. 7). Sur un grand total de 79 occurrences, la répartition était la suivante : sur place, 40; sur (le) chantier, 35; sur les lieux, 2; in situ, 1; sur le tas, 1; à pied d'oeuvre, 0. Ce résultat indique que, malgré les dictionnaires, la dernière expression est sortie de l'usage. 8, record 17, French, - sur%20le%20chantier
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-02-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Roofs (Building Elements)
Record 18, Main entry term, English
- roofing nail
1, record 18, English, roofing%20nail
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- large head roofing nail 2, record 18, English, large%20head%20roofing%20nail
- large headed roofing nail 2, record 18, English, large%20headed%20roofing%20nail
- large headed nail 2, record 18, English, large%20headed%20nail
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A short, heavy nail with a large head, designed for use in attaching asphalt shingles, etc., to a roof. 3, record 18, English, - roofing%20nail
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
All joints in the sheathing paper shall occur over framing, and the paper shall be fastened to the framing with roofing nails or staples spaced not more than 6 in. along the edges of the outer layer of sheathing paper. 4, record 18, English, - roofing%20nail
Record 18, Key term(s)
- roof nail
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 18, Main entry term, French
- clou pour couverture
1, record 18, French, clou%20pour%20couverture
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- clou à toiture 2, record 18, French, clou%20%C3%A0%20toiture
correct, masculine noun
- clou de toiture 3, record 18, French, clou%20de%20toiture
correct, masculine noun, officially approved
- clou pour toiture 4, record 18, French, clou%20pour%20toiture
correct, masculine noun
- clou à toiture à large tête 5, record 18, French, clou%20%C3%A0%20toiture%20%C3%A0%20large%20t%C3%AAte
masculine noun
- clou à tête large 4, record 18, French, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20large
masculine noun
- clou à large tête 4, record 18, French, clou%20%C3%A0%20large%20t%C3%AAte
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Clou à toiture : A tête large et galvanisée. Pour bardeaux ou papier: la tête reste en surface, car elle est plate. 6, record 18, French, - clou%20pour%20couverture
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Le papier doit être fixé à l'ossature au moyen de clous pour couverture ou d'agrafes disposés suivant un espacement de 6 po au plus le long des bords de la couche extérieure de papier. 7, record 18, French, - clou%20pour%20couverture
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
clou de toiture : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 3, record 18, French, - clou%20pour%20couverture
Record 18, Key term(s)
- clou à tête large
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-02-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 19, Main entry term, English
- reveal
1, record 19, English, reveal
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- frame of an opening 2, record 19, English, frame%20of%20an%20opening
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The whole thickness of the walls framing a door or a window when the opening is not filled with a door or a window. 3, record 19, English, - reveal
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 19, Main entry term, French
- tableau de baie
1, record 19, French, tableau%20de%20baie
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- tableau 2, record 19, French, tableau
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur totale des murs encadrant une ouverture non pourvue d'une porte ou d'une fenêtre. 3, record 19, French, - tableau%20de%20baie
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 19, Main entry term, Spanish
- telar
1, record 19, Spanish, telar
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En arquitectura ... la parte de la jamba de una puerta o ventana no ocupada por el marco de aquéllas. 1, record 19, Spanish, - telar
Record 20 - internal organization data 2016-01-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
- Metal Framework Elements
Record 20, Main entry term, English
- open-web steel joist
1, record 20, English, open%2Dweb%20steel%20joist
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- open-web joist 2, record 20, English, open%2Dweb%20joist
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A steel truss whose web parts are either hot-rolled structural shapes or cold-formed light-gauge steel shapes. 3, record 20, English, - open%2Dweb%20steel%20joist
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Open-web steel joists ... are actually a lightweight type of Warren truss, made in several different styles ... 4, record 20, English, - open%2Dweb%20steel%20joist
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Open-web steel joists are different in one important respect from the fabricated structural-steel framing members commonly used in building constructions : the joists are usually manufactured by production-line methods with special equipment designed for quantity production. 2, record 20, English, - open%2Dweb%20steel%20joist
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Poutres métalliques
- Éléments de charpentes métalliques
Record 20, Main entry term, French
- poutre à treillis
1, record 20, French, poutre%20%C3%A0%20treillis
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- poutre en treillis 2, record 20, French, poutre%20en%20treillis
correct, feminine noun
- poutre triangulée 3, record 20, French, poutre%20triangul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Poutre composée dont l'âme est un treillage de barres assemblées à 45 ° ou 60 °. 2, record 20, French, - poutre%20%C3%A0%20treillis
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Vigas metálicas
- Componentes de armazones metálicos
Record 20, Main entry term, Spanish
- vigueta de celosía
1, record 20, Spanish, vigueta%20de%20celos%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vigueta construida con perfiles metálicos pequeños y barras. 1, record 20, Spanish, - vigueta%20de%20celos%C3%ADa
Record 21 - internal organization data 2015-11-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Construction Standards and Regulations
- Execution of Work (Construction)
- Building Insulation and Acoustical Design
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- Standard Practice for Thermographic Inspection of Insulation Installations in Envelope Cavities of Frame Buildings
1, record 21, English, Standard%20Practice%20for%20Thermographic%20Inspection%20of%20Insulation%20Installations%20in%20Envelope%20Cavities%20of%20Frame%20Buildings
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This practice is a guide to the proper use of infrared imaging systems for conducting qualitative thermal inspections of building walls, ceilings, roofs, and floors, framed in wood or metal, that may contain insulation in the spaces between framing members. 2, record 21, English, - Standard%20Practice%20for%20Thermographic%20Inspection%20of%20Insulation%20Installations%20in%20Envelope%20Cavities%20of%20Frame%20Buildings
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Document prepared by the American Society for Testing and Materials. 3, record 21, English, - Standard%20Practice%20for%20Thermographic%20Inspection%20of%20Insulation%20Installations%20in%20Envelope%20Cavities%20of%20Frame%20Buildings
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
ASTM C1060 - 11a; ASTM C1060 - 90(2003): standard codes used by the American Society for Testing and Materials. 3, record 21, English, - Standard%20Practice%20for%20Thermographic%20Inspection%20of%20Insulation%20Installations%20in%20Envelope%20Cavities%20of%20Frame%20Buildings
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de normes
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Exécution des travaux de construction
- Isolation et acoustique architecturale
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- Standard Practice for Thermographic Inspection of Insulation Installations in Envelope Cavities of Frame Buildings
1, record 21, French, Standard%20Practice%20for%20Thermographic%20Inspection%20of%20Insulation%20Installations%20in%20Envelope%20Cavities%20of%20Frame%20Buildings
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Document préparé par l'American Society for Testing and Materials. 2, record 21, French, - Standard%20Practice%20for%20Thermographic%20Inspection%20of%20Insulation%20Installations%20in%20Envelope%20Cavities%20of%20Frame%20Buildings
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
ASTM C1060 - 11a; ASTM C1060 - 90(2003) : codes de norme utilisés par l'American Society for Testing and Materials. 2, record 21, French, - Standard%20Practice%20for%20Thermographic%20Inspection%20of%20Insulation%20Installations%20in%20Envelope%20Cavities%20of%20Frame%20Buildings
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-10-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 22, Main entry term, English
- load-bearing
1, record 22, English, load%2Dbearing
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- supporting 1, record 22, English, supporting
correct
- bearing 2, record 22, English, bearing
correct, adjective
- load bearing 3, record 22, English, load%20bearing
correct, adjective
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Load-bearing framing, load-bearing wall. 4, record 22, English, - load%2Dbearing
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 22, Main entry term, French
- porteur
1, record 22, French, porteur
correct, adjective
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- portant 2, record 22, French, portant
correct
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un mur ou un élément de structure qui soutient planchers et charpentes. 3, record 22, French, - porteur
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Mur porteur, ossature porteuse. 3, record 22, French, - porteur
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-04-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Fire Prevention
Record 23, Main entry term, English
- fire resistance
1, record 23, English, fire%20resistance
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- resistance to fire 2, record 23, English, resistance%20to%20fire
correct
- fire endurance 3, record 23, English, fire%20endurance
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The capacity of a material, structural component or structure to withstand fire without losing its fire-separating or load-bearing strength ... usually expressed in terms of a time period. 4, record 23, English, - fire%20resistance
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A long history of over 150 years of excellent performance in numerous severe fires has established the superior fire endurance of heavy timber framing. 5, record 23, English, - fire%20resistance
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
fire resistance: term standardized by ISO. 6, record 23, English, - fire%20resistance
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Prévention des incendies
Record 23, Main entry term, French
- résistance au feu
1, record 23, French, r%C3%A9sistance%20au%20feu
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- résistance au feu des éléments de construction 2, record 23, French, r%C3%A9sistance%20au%20feu%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20construction
correct, feminine noun
- tenue au feu 3, record 23, French, tenue%20au%20feu
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un élément de construction, composant ou structure à conserver pendant une durée déterminée, la stabilité, l'étanchéité au feu et/ou l'isolation thermique requises, et/ou toute autre fonction spécifiée, dans un essai au feu normalisé. 4, record 23, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] malgré cette combustibilité, la bonne tenue au feu des structures en bois massif [...] est rarement mise en doute. 5, record 23, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «réaction au feu». 6, record 23, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
résistance au feu : terme normalisé par l'ISO. 7, record 23, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Prevención de incendios
Record 23, Main entry term, Spanish
- resistencia al fuego
1, record 23, Spanish, resistencia%20al%20fuego
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un elemento de construcción, componente o estructura, para mantener durante un período determinado la estabilidad, integridad, aislamiento térmico y/o otras funciones requeridas, especificadas en un ensayo normalizado [...] 1, record 23, Spanish, - resistencia%20al%20fuego
Record 24 - internal organization data 2015-02-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 24, Main entry term, English
- interior wall framing
1, record 24, English, interior%20wall%20framing
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Steel, wood or clay tile partition which is assembled according to various methods of framing to subdivide an area. 1, record 24, English, - interior%20wall%20framing
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Charpentes
Record 24, Main entry term, French
- charpente de mur intérieur
1, record 24, French, charpente%20de%20mur%20int%C3%A9rieur
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cloison d'acier, de bois ou de blocs d'argile qui est assemblée suivant diverses méthodes de charpente afin de subdiviser une aire. 1, record 24, French, - charpente%20de%20mur%20int%C3%A9rieur
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-01-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Wood Industries
Record 25, Main entry term, English
- utility 1, record 25, English, utility
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A grade of softwood lumber used when a combination of strength and economy is desired. It is suitable for many uses in construction, but lacks the strength of Standard, the next highest light framing grade, and may not be allowed for certain applications where high strength is required. 1, record 25, English, - utility
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Industrie du bois
Record 25, Main entry term, French
- toutes fins 1, record 25, French, toutes%20fins
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme retenu au lieu de l'expression «Utilité» que l'on retrouve dans les Règles de classification pour le bois d'œuvre canadien de la NLGA [National Lumber Grades Authority]. 1, record 25, French, - toutes%20fins
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-12-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Applied Arts (General)
Record 26, Main entry term, English
- hinge
1, record 26, English, hinge
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A small device used in framing a work of art made on paper and which secures the paper on the backing. 2, record 26, English, - hinge
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Arts appliqués (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- charnière
1, record 26, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pour fixer le bord supérieur de la gravure (ou de l'œuvre d'art faite sur papier) sur la carte bulle, on peut utiliser trois différentes techniques. L'une consiste à placer deux petites charnières faites avec deux morceaux de papier kraft gommé d'environ 1 cm. 2, record 26, French, - charni%C3%A8re
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2014-12-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Plastic Arts (General)
Record 27, Main entry term, English
- unframing
1, record 27, English, unframing
noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Exhibition, design and preparation. Matting, framing, unframing, dry mounting, laminating. 1, record 27, English, - unframing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Arts plastiques (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
- désencadrer
1, record 27, French, d%C3%A9sencadrer
proposal
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Désencadrer une œuvre. 1, record 27, French, - d%C3%A9sencadrer
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-11-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Structural Framework
- Traditional Construction Methods
- Rough Carpentry
Record 28, Main entry term, English
- conventional framing 1, record 28, English, conventional%20framing
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... it is only recently that they [trussed rafters] have been extensively accepted... in residential home construction. This is due to the current trend of a shift-over from conventional framing to truss construction. 1, record 28, English, - conventional%20framing
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Charpentes
- Procédés de construction classiques
- Charpenterie
Record 28, Main entry term, French
- charpente traditionnelle
1, record 28, French, charpente%20traditionnelle
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] les charpentiers français n'ont évolué que lentement, de la charpente traditionnelle à la charpente triangulée calculable 1, record 28, French, - charpente%20traditionnelle
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2014-09-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Record 29, Main entry term, English
- port mouth (framing)
1, record 29, English, port%20mouth%20%28framing%29
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The course of refractories surrounding the port mouth, including the port arch and the port jambs. 1, record 29, English, - port%20mouth%20%28framing%29
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
port mouth(framing) : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1992. 2, record 29, English, - port%20mouth%20%28framing%29
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Record 29, Main entry term, French
- collier de brûleur
1, record 29, French, collier%20de%20br%C3%BBleur
correct, masculine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de blocs réfractaires entourant l’orifice du brûleur, comprenant l’arc de collier de brûleur et les montants de brûleur. 1, record 29, French, - collier%20de%20br%C3%BBleur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
collier de brûleur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, record 29, French, - collier%20de%20br%C3%BBleur
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-05-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Plate or Sheet Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Record 30, Main entry term, English
- float glass
1, record 30, English, float%20glass
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- float 2, record 30, English, float
noun
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Flat glass with a nearly true optical surface produced by floating a continuous sheet of molten glass on a bed of molten tin until the glass cools and hardens. 3, record 30, English, - float%20glass
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Float glass is the picture framing standard glass. After cooling the glass may be treated to control light reflections and increase ultraviolet light filtering properties. 4, record 30, English, - float%20glass
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Verre en feuille ou en plaque
- Matériaux verriers (Construction)
Record 30, Main entry term, French
- glace flottée
1, record 30, French, glace%20flott%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- verre flotté 2, record 30, French, verre%20flott%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- verre float 3, record 30, French, verre%20float
correct, masculine noun
- float-glass 1, record 30, French, float%2Dglass
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Vitrage de qualité glace obtenu par flottage du verre fondu sur de l'étain liquide. 1, record 30, French, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] le «Float» est un verre cristal plat de base, qui, après certaines transformations et finitions est destiné au bâtiment et aux industries de l'automobile, de l'électroménager et du meuble, entre autres. Une vaste gamme de produits est fabriquée à partir du verre float, tels les verres laminés de sécurité, les verres réfléchissants de contrôle solaire SGG COOL-LITE et SGG ANTELIO et les miroirs MIRAGE et OPTIMIRROR, les doubles vitrages, les verres sérigraphiés, les verres trempés et d'autres. 4, record 30, French, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La norme AFNOR NF B 32.001 précise : les mots «glace» et «verre» différencient uniquement les modes de fabrication des produits. On appelle «glace» un produit qui a subi un travail mécanique complémentaire (doucissage et polissage) destiné à dresser ses deux faces pour les rendre pratiquement planes et parallèles. On appelle «verre» un produit qui n'a reçu aucun travail de surface après refroidissement. 5, record 30, French, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
verre flotté : terme publié au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 6, record 30, French, - glace%20flott%C3%A9e
Record 30, Key term(s)
- float glass
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-11-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Architecture
Record 31, Main entry term, English
- architectural form 1, record 31, English, architectural%20form
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... this new method of timber framing... utilizes glued-laminated structural members in a variety of sizes and shapes to fit a broad range of architectural forms. 1, record 31, English, - architectural%20form
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Architecture
Record 31, Main entry term, French
- forme architecturale 1, record 31, French, forme%20architecturale
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La charpente collée fournit des solutions élégantes à de nombreux problèmes [...] de forme architecturale. 1, record 31, French, - forme%20architecturale
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2013-09-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Record 32, Main entry term, English
- hyperlinking
1, record 32, English, hyperlinking
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In copyright law, the legal status of hyperlinking(also termed "linking") and that of framing concern how courts address two different but related web technologies. In large part, the legal issues concern use of these technologies to create or facilitate public access to proprietary media content — such as portions of commercial Web sites. 1, record 32, English, - hyperlinking
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Record 32, Main entry term, French
- établissement de connexion
1, record 32, French, %C3%A9tablissement%20de%20connexion
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- établissement de liaison 1, record 32, French, %C3%A9tablissement%20de%20liaison
correct, masculine noun
- hyperliaison 2, record 32, French, hyperliaison
correct, feminine noun
- hyperconnexion 2, record 32, French, hyperconnexion
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Key term(s)
- hyper connexion
- hyper liaison
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-11-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Thermal Insulation
Record 33, Main entry term, English
- double stud framed wall
1, record 33, English, double%20stud%20framed%20wall
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A wall of offset 2x4s (interior then exterior) with a thick cavity filled with cellulose insulation. 1, record 33, English, - double%20stud%20framed%20wall
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This wall system uses less wood than conventional framing and when filled with cellulose is non-toxic, has low air-infiltration, is resistant to insects and rodents, can be very well insulated(12 inches or more) with no thermal bridging. 1, record 33, English, - double%20stud%20framed%20wall
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Isolation thermique
Record 33, Main entry term, French
- mur à double ossature
1, record 33, French, mur%20%C3%A0%20double%20ossature
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le mur double ossature : il est constitué de deux murs de 2"x 4" espacés au 24", et isolés à la cellulose. De plus, la largeur entre les deux rangées de colombagesn’est pas fixe comme dans le cas d’un mur en 2" x 6" ce qui permet de faire varier l’épaisseur de l’isolant en vrac et donc le facteur R du mur. Ce système réduit lesrisques d’infiltration d’air et les ponts thermiques. 1, record 33, French, - mur%20%C3%A0%20double%20ossature
Record 33, Key term(s)
- mur à ossature double
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-10-31
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Rough Carpentry
- Floors and Ceilings
Record 34, Main entry term, English
- end joist
1, record 34, English, end%20joist
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- box-end joist 2, record 34, English, box%2Dend%20joist
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The outermost member in floor framing, other than blocking, be it parallel, perpendicular or on an angle to the floor joists. 3, record 34, English, - end%20joist
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
end joist: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 34, English, - end%20joist
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Charpenterie
- Planchers et plafonds
Record 34, Main entry term, French
- solive de bordure
1, record 34, French, solive%20de%20bordure
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- solive de rive 2, record 34, French, solive%20de%20rive
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Élément le plus à l'extérieur dans l'ossature d'un plancher, autre que le calage, qu'il soit parallèle, perpendiculaire ou à angle par rapport aux solives de plancher. 3, record 34, French, - solive%20de%20bordure
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
solive de bordure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick. 4, record 34, French, - solive%20de%20bordure
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-10-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 35, Main entry term, English
- wall tie
1, record 35, English, wall%20tie
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- tie 2, record 35, English, tie
correct, noun
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A framing member which sustains only a tensile load. 2, record 35, English, - wall%20tie
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 35, Main entry term, French
- chaînage
1, record 35, French, cha%C3%AEnage
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Élément d'ossature des parois porteuses d'un bâtiment [qui ceinture les murs et les solidarise, et qui] empêche les fissurations et la dislocation du bâtiment [...] 1, record 35, French, - cha%C3%AEnage
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2012-05-02
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Construction Methods
- Execution of Work (Construction)
Record 36, Main entry term, English
- method of construction
1, record 36, English, method%20of%20construction
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- building method 2, record 36, English, building%20method
correct
- construction system 3, record 36, English, construction%20system
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Originally used for factories and warehouses, it [heavy timber framing] has also become a preferred method of construction for churches, schools and other places of assembly. 1, record 36, English, - method%20of%20construction
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Exécution des travaux de construction
Record 36, Main entry term, French
- mode de construction
1, record 36, French, mode%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- procédé de construction 2, record 36, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Procédé technique choisi pour édifier une construction. 3, record 36, French, - mode%20de%20construction
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] il lui est possible [architecte], tout en maintenant une série, d'affirmer ce mode de construction [préfabrication] et de lui conférer [...] une qualité plastique et une variété susceptibles de séduire les plus difficiles. 4, record 36, French, - mode%20de%20construction
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Préfabrication : fabrication en série d'éléments standards de construction (maison, navires) assemblés ultérieurement sur place. [Aussi] le mode de construction correspondant. 5, record 36, French, - mode%20de%20construction
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 36, Main entry term, Spanish
- método de construcción
1, record 36, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20construcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- modo de construcción 2, record 36, Spanish, modo%20de%20construcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Construcción enchapada: En edificación, método de construcción en el que finas losas de mármol u otro material de paramento visto cubren el paramento exterior de acero, hormigón armado, etc. de un edificio. 1, record 36, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20construcci%C3%B3n
Record 37 - internal organization data 2012-01-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Roofs (Building Elements)
- Metal Construction Techniques
Record 37, Main entry term, English
- steel deck
1, record 37, English, steel%20deck
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- steel decking 2, record 37, English, steel%20decking
correct, officially approved
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Types of roof decks... Steel decks. This type is composed of a number of pieces of sheet metal formed with ribs, to give strength and rigidity. The sheets are attached by welding or clips to the roof framing system. 3, record 37, English, - steel%20deck
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Steel decks provide a base for several types of floor or roof. A concrete slab may be cast over a steel deck, or a built-up roof may be applied directly over decking. Wood flooring can be applied also, using wood sleepers anchored to the decking. 4, record 37, English, - steel%20deck
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
steel deck; steel decking: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 37, English, - steel%20deck
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Techniques de la construction métallique
Record 37, Main entry term, French
- platelage en tôle
1, record 37, French, platelage%20en%20t%C3%B4le
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Plancher type C.A.P. Éléments en tôle profilée à grande ondes trapézoïdales, fabriqués en usine. Ils sont juxtaposés et solidarisés par des clavettes et remplis de béton de pouzzolane (isolation). Dessus est coulée une dalle en béton armé de treillis soudé formant dalle de compression. Le platelage en tôle est posé sur ossature métallique ou béton ou sur la maçonnerie et on peut circuler dessus aussitôt après la mise en place. 2, record 37, French, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
platelage : Surface structurale sur laquelle la couverture ou le complexe d'imperméabilisation (y compris l'isolant) est appliqué. 3, record 37, French, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
platelage en tôle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 37, French, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-12-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 38, Main entry term, English
- built-up spar
1, record 38, English, built%2Dup%20spar
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The wing is a conventional built-up spar and rib construction,fully sheeted. 2, record 38, English, - built%2Dup%20spar
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
spar : A principal longitudinal(fore-and-aft) member of the framing of an airplane fuselage, usually continuous across a number of points of support. 3, record 38, English, - built%2Dup%20spar
Record 38, Key term(s)
- built up spar
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 38, Main entry term, French
- longeron composé
1, record 38, French, longeron%20compos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
longeron : Elément principal de la structure d'une aile, d'un empennage ou d'un fuselage, caractérisé par sa longueur et sa section. 2, record 38, French, - longeron%20compos%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-11-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Construction
Record 39, Main entry term, English
- double nailing
1, record 39, English, double%20nailing
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A method of attaching gypsum drywall to framing in which pairs of nails are spaced in compliance with specifications of particular assembly used. 2, record 39, English, - double%20nailing
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
If fasteners, nails or screws were used on the ceiling closer than the recommended float distance (180 mm or 7 inches from the corner for single nailing or 300 mm or 12 inches for double nailing), a floating corner can be created by driving these fasteners completely through the drywall into the truss. Screws may be removed. 3, record 39, English, - double%20nailing
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
double nailing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 39, English, - double%20nailing
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Construction
Record 39, Main entry term, French
- clouage par paire
1, record 39, French, clouage%20par%20paire
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- clouage double 2, record 39, French, clouage%20double
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Si des attaches, des clous ou des vis sont fixés au plafond à une distance de flottement moindre que celle qui est recommandée (130 mm ou 7 pouces à partir du coin pour clouage simple, et 300 mm ou 12 pouces pour clouage double), vous pouvez créer un coin flottant en enfonçant ces attaches à travers le gypse jusque dans la ferme. Vous pouvez retirer les vis. 2, record 39, French, - clouage%20par%20paire
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
clouage par paire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 39, French, - clouage%20par%20paire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-08-03
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 40, Main entry term, English
- longeron
1, record 40, English, longeron
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A principal longitudinal(fore-and-aft) member of the framing of an airplane fuselage, usually continuous across a number of points of support. 2, record 40, English, - longeron
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[Longerons] are strong longitudinal members in the shape of beams to which the formers are fixed. 2, record 40, English, - longeron
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
longeron: term standardized by ISO. 3, record 40, English, - longeron
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 40, Main entry term, French
- longeron
1, record 40, French, longeron
correct, masculine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- longeron de fuselage 2, record 40, French, longeron%20de%20fuselage
correct, masculine noun, officially approved
- longeron du fuselage 3, record 40, French, longeron%20du%20fuselage
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Élément principal de la structure [...] d'un fuselage, caractérisé par sa longueur et sa section. 4, record 40, French, - longeron
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] les longerons d'une aile sont réunis par les nervures, qui déterminent son profil; ceux du fuselage sont réunis par les couples, sur lesquels sont également fixés les lisses (longerons de faible section) et le revêtement. 4, record 40, French, - longeron
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux longerons d'ailes (spar) les longerons du fuselage ne sont pas de véritables poutres. 3, record 40, French, - longeron
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Le longeron se définit aussi comme étant un «élément principal de la structure d'une aile ou d'un empennage». 5, record 40, French, - longeron
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
longeron : terme normalisé par l'ISO. 6, record 40, French, - longeron
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
longeron de fuselage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, record 40, French, - longeron
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 40, Main entry term, Spanish
- larguero
1, record 40, Spanish, larguero
correct
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Barra perfilada que corre a lo largo del fuselaje del avión y a la cual se fija el revestimiento. 2, record 40, Spanish, - larguero
Record 41 - internal organization data 2011-06-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 41, Main entry term, English
- electrically-operated portable floor hoist 1, record 41, English, electrically%2Doperated%20portable%20floor%20hoist
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- electrical portable floor hoist 2, record 41, English, electrical%20portable%20floor%20hoist
- electrically-operated rolling floor hoist 2, record 41, English, electrically%2Doperated%20rolling%20floor%20hoist
- electrical rolling floor hoist 2, record 41, English, electrical%20rolling%20floor%20hoist
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Some type of hoisting mechanism is desirable for equipment lifting, handling and repair. Our recommendation is a portable floor hoist, which eliminates the extra framing required by ceiling-mounted hoists, is more maneuverable and allows more space flexibility. 3, record 41, English, - electrically%2Doperated%20portable%20floor%20hoist
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Portable or "rolling" floor hoists are very useful to lift vehicles, engines, etc., and can be used anywhere in the shop. 4, record 41, English, - electrically%2Doperated%20portable%20floor%20hoist
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
See photo, source Internet: <a href="http://www.agcom.purdue.edu/" title="http://www.agcom.purdue.edu">http://www.agcom.purdue.edu</a>. 2, record 41, English, - electrically%2Doperated%20portable%20floor%20hoist
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Record 41, Main entry term, French
- grue d'atelier mobile électrique
1, record 41, French, grue%20d%27atelier%20mobile%20%C3%A9lectrique
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- grue mobile électrique d'atelier 2, record 41, French, grue%20mobile%20%C3%A9lectrique%20d%27atelier
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
grue d'atelier mobile. 3, record 41, French, - grue%20d%27atelier%20mobile%20%C3%A9lectrique
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
grue d'atelier. 4, record 41, French, - grue%20d%27atelier%20mobile%20%C3%A9lectrique
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Voir photo, source Internet : www.mpsa.fr. 1, record 41, French, - grue%20d%27atelier%20mobile%20%C3%A9lectrique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-06-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 42, Main entry term, English
- framing
1, record 42, English, framing
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- framework 2, record 42, English, framework
correct, officially approved
- frame 3, record 42, English, frame
correct, noun
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An assembly of structural members, horizontal and vertical, forming the skeleton or rough structure of a construction or building, including joists, studs, plates, sills, beams, partitions, ceiling and roofing. 4, record 42, English, - framing
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
framing : term standardized by ISO. 4, record 42, English, - framing
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
framework: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 5, record 42, English, - framing
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Charpentes
Record 42, Main entry term, French
- charpente
1, record 42, French, charpente
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- ossature 2, record 42, French, ossature
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de pièces de bois ou de métal constituant l'ossature, le bâti d'une construction. 3, record 42, French, - charpente
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
charpente : terme normalisé par l'ISO. 4, record 42, French, - charpente
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
charpente : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 42, French, - charpente
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Record 42, Main entry term, Spanish
- carpintería de obra
1, record 42, Spanish, carpinter%C3%ADa%20de%20obra
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- obra gruesa 1, record 42, Spanish, obra%20gruesa
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-06-01
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 43, Main entry term, English
- skeleton core
1, record 43, English, skeleton%20core
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The internal structure framing a hollow-core door. 2, record 43, English, - skeleton%20core
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 43, Main entry term, French
- âme en réseau
1, record 43, French, %C3%A2me%20en%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Types de portes en bois : [...] plane sur âme en réseau [...] plane sur âme pleine. 1, record 43, French, - %C3%A2me%20en%20r%C3%A9seau
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2011-05-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Structural Framework
- Floors and Ceilings
- Rough Carpentry
Record 44, Main entry term, English
- floor framing
1, record 44, English, floor%20framing
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- carcass floor 2, record 44, English, carcass%20floor
correct
- carcass flooring 3, record 44, English, carcass%20flooring
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Timber framing which supports the floorboards above and the ceiling below. 3, record 44, English, - floor%20framing
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Charpentes
- Planchers et plafonds
- Charpenterie
Record 44, Main entry term, French
- charpente de plancher
1, record 44, French, charpente%20de%20plancher
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- ossature de plancher 2, record 44, French, ossature%20de%20plancher
correct, feminine noun
- structure de plancher 3, record 44, French, structure%20de%20plancher
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Charpente de plancher. Elle est [...] constituée de poutres, appelées solives, disposées horizontalement et parallèlement, et prenant appui, par leurs extrémités, sur les murs porteurs ou, lorsque ceux-ci présentent des discontinuités pour l'ouverture de baies, de cheminées et de conduits de fumée, sur des linteaux, poutres métalliques assurant la continuité des appuis pour les solives. 1, record 44, French, - charpente%20de%20plancher
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-05-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Walls and Partitions
Record 45, Main entry term, English
- furring
1, record 45, English, furring
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- firring 2, record 45, English, firring
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Narrow strips of wood spaced to form a nailling base for another surface. Furring is used to level, to form an air space between the two surfaces, and to give a thicker appearance to the base surface. 3, record 45, English, - furring
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Furring. Supplementary framing, or furring, should be used when framing spacing exceeds the maximum spacing recommended by the gypsumboard manufacturer for the thickness of board to be used..., or when the surface of framing or base layer is too far out of alignment. 4, record 45, English, - furring
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Murs et cloisons
Record 45, Main entry term, French
- treillage en tasseaux
1, record 45, French, treillage%20en%20tasseaux
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- réseau de tasseaux 1, record 45, French, r%C3%A9seau%20de%20tasseaux
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Doublage en plaques de plâtre sur réseau de tasseaux [en] métal. Contre-cloison en plaques de plâtre [...] entre les tasseaux, puis à fixer sur les tasseaux des plaques de plâtre. 1, record 45, French, - treillage%20en%20tasseaux
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
tasseau: (Bâtiment) Tringle de bois [ou de métal] servant à assurer ou à renforcer la liaison de deux parois, ou à assujettir des lattes sur un poteau de cloison. 2, record 45, French, - treillage%20en%20tasseaux
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Paredes y mamparas
Record 45, Main entry term, Spanish
- enrasado con listones
1, record 45, Spanish, enrasado%20con%20listones
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- costillaje 1, record 45, Spanish, costillaje
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-05-16
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
- Concrete Construction
Record 46, Main entry term, English
- middle strip
1, record 46, English, middle%20strip
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In flat concrete slab framing, the strip placed in the middle half of the span between columns. 2, record 46, English, - middle%20strip
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
- Bétonnage
Record 46, Main entry term, French
- bande médiane
1, record 46, French, bande%20m%C3%A9diane
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- bande médiane de dalle 2, record 46, French, bande%20m%C3%A9diane%20de%20dalle
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Cette partie du panneau d'une dalle sans nervure de largeur égale à la moitié du panneau, symétrique par rapport à l'axe du panneau, et s'étendant dans la direction suivant laquelle les moments fléchissants sont pris en compte 3, record 46, French, - bande%20m%C3%A9diane
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-05-06
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 47, Main entry term, English
- rough work
1, record 47, English, rough%20work
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- rough carpentry 2, record 47, English, rough%20carpentry
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Carpentry work for a building including framing, boxing, and sheeting. 3, record 47, English, - rough%20work
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Charpentes
Record 47, Main entry term, French
- charpenterie brute
1, record 47, French, charpenterie%20brute
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de construction de la charpente brute d'un bâtiment; la charpente brute y compris le revêtement du toit et des murs. 2, record 47, French, - charpenterie%20brute
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2008-10-10
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 48, Main entry term, English
- mantelpiece
1, record 48, English, mantelpiece
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- mantlepiece 2, record 48, English, mantlepiece
correct
- mantel piece 3, record 48, English, mantel%20piece
correct
- mantel 4, record 48, English, mantel
correct
- mantle 2, record 48, English, mantle
correct
- manteltree 5, record 48, English, manteltree
- chimney-piece 6, record 48, English, chimney%2Dpiece
less frequent
- fireplace frame 7, record 48, English, fireplace%20frame
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The wood, brick, stone, or marble frame surrounding a fireplace, frequently including an overmantel or mirror above; .... 6, record 48, English, - mantelpiece
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
A construction framing the opening of a fireplace and usually covering part of the chimney breast in a more or less decorative manner. 2, record 48, English, - mantelpiece
Record 48, Key term(s)
- mantle piece
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 48, Main entry term, French
- manteau de cheminée
1, record 48, French, manteau%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- manteau 2, record 48, French, manteau
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Façade verticale de la cheminée. 3, record 48, French, - manteau%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
Coffre externe d'une cheminée à feu ouvert formant saillie sur un mur intérieur, autour du foyer : le manteau se compose des deux piédroits latéraux, de part et d'autre du foyer et, au-dessus, du chambranle en avant-corps et de son couronnement (corniche ou tablette). 2, record 48, French, - manteau%20de%20chemin%C3%A9e
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 48, Main entry term, Spanish
- repisa de chimenea
1, record 48, Spanish, repisa%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- manto 2, record 48, Spanish, manto
correct, masculine noun
- manto de chimenea 3, record 48, Spanish, manto%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Frente de una chimenea de calefacción, incluyendo la repisa, que suele formar cuerpo con el dintel en el que apoya la campana. 2, record 48, Spanish, - repisa%20de%20chimenea
Record 49 - internal organization data 2007-08-07
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Structural Framework
- Metal Framework Elements
Record 49, Main entry term, English
- structural member
1, record 49, English, structural%20member
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- framing member 2, record 49, English, framing%20member
correct
- structural component 3, record 49, English, structural%20component
- structural element 4, record 49, English, structural%20element
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Part of a structure intended to resist forces. 5, record 49, English, - structural%20member
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A framed structure is one in which a group of structural members (tension, compression or flexural members) are joined together in the form of triangles or rectangles in order to support given loads and distribute them to the supports in a definite manner. 6, record 49, English, - structural%20member
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Steel T sections are often used... as framing members for roof systems. 7, record 49, English, - structural%20member
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
structural member: term and definition standardized by ISO. 8, record 49, English, - structural%20member
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Charpentes
- Éléments de charpentes métalliques
Record 49, Main entry term, French
- pièce de charpente
1, record 49, French, pi%C3%A8ce%20de%20charpente
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- élément de charpente 2, record 49, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20charpente
correct, masculine noun
- élément d'ossature 3, record 49, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27ossature
correct, masculine noun
- élément de structure 4, record 49, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20structure
correct, masculine noun, standardized
- élément structural 5, record 49, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20structural
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une structure destinée à résister aux efforts. 6, record 49, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les pièces de charpente sont sollicitées : 1. Par la charge permanente : poids de la couverture, de la sous-toiture, des planchers, hourdis et plafond, et poids propre des éléments de la construction. [...] 2. Par les surcharges : telles, par exemple, les surcharges climatiques (vent et neige), les surcharges à admettre sur un plancher : personnel, meubles, marchandises, machines, etc. 1, record 49, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Charpente triangulée. [...] L'élément de la charpente est la pièce droite de faible équarrissage, qui entre dans la composition du «treillis». 7, record 49, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente
Record number: 49, Textual support number: 3 CONT
Les systèmes constituant les éléments d'ossature d'un immeuble peuvent se classer en deux catégories essentielles : les systèmes isostatiques et les systèmes hyperstatiques. 8, record 49, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
élément de structure : terme et définition normalisés par l'ISO. 8, record 49, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Componentes de armazones metálicos
Record 49, Main entry term, Spanish
- miembro estructural
1, record 49, Spanish, miembro%20estructural
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- elemento estructural 2, record 49, Spanish, elemento%20estructural
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Usando el conocimiento tecnológico contemporáneo de comportamiento de materiales, nosotros hoy día podemos decir con precisión lo que sucede en cualquier miembro estructural de un edificio cuando es sometido a cargas. 3, record 49, Spanish, - miembro%20estructural
Record 50 - internal organization data 2007-07-12
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Types of Wood
- Wood Drying
Record 50, Main entry term, English
- kiln-dried lumber
1, record 50, English, kiln%2Ddried%20lumber
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- kiln dried lumber 2, record 50, English, kiln%20dried%20lumber
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Lumber that has been kiln dried often to a moisture content of 6 to 12 percent. 2, record 50, English, - kiln%2Ddried%20lumber
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Common varieties of softwood lumber, such as framing lumber are dried to a somewhat higher moisture content. 2, record 50, English, - kiln%2Ddried%20lumber
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Séchage du bois
Record 50, Main entry term, French
- bois scié séché au séchoir
1, record 50, French, bois%20sci%C3%A9%20s%C3%A9ch%C3%A9%20au%20s%C3%A9choir
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- sciage séché au séchoir 2, record 50, French, sciage%20s%C3%A9ch%C3%A9%20au%20s%C3%A9choir
correct, masculine noun
- bois de construction séché au séchoir 3, record 50, French, bois%20de%20construction%20s%C3%A9ch%C3%A9%20au%20s%C3%A9choir
correct, masculine noun
- bois de sciage séché au séchoir 4, record 50, French, bois%20de%20sciage%20s%C3%A9ch%C3%A9%20au%20s%C3%A9choir
proposal, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Bois de sciage que l'on a séché au séchoir jusqu'à une teneur en humidité comprise généralement entre 6 % et 12 %. 4, record 50, French, - bois%20sci%C3%A9%20s%C3%A9ch%C3%A9%20au%20s%C3%A9choir
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
- Secado de la madera
Record 50, Main entry term, Spanish
- madera secada en horno
1, record 50, Spanish, madera%20secada%20en%20horno
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2007-06-22
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Coining
Record 51, Main entry term, English
- border
1, record 51, English, border
correct, noun, Canada
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- rim 1, record 51, English, rim
correct, noun
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The outer boundary or margin framing the motif on the face of a coin, medal, or token, usually a circle of beads or denticles. 1, record 51, English, - border
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Some designs have plain borders, as is the case with the reverse of the Canadian small cents of 1920 to 1936 and of the five-cent pieces of 1922 to 1936; in this case, the border becomes the rim. 1, record 51, English, - border
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
Record 51, Main entry term, French
- bordure
1, record 51, French, bordure
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- bord 1, record 51, French, bord
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Ligne ou relief marquant le tour extérieur du motif sur la face d'une pièce de monnaie, d'une médaille ou d'un jeton. 1, record 51, French, - bordure
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Circulaire et lisse, ce relief se nomme «listel»; formé de grains pointus ou allongés, il se nomme «grènetis» ou «denticulé», et «perlé» si les grains sont à tête ronde. 1, record 51, French, - bordure
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2006-10-25
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Building Elements
- Walls and Partitions
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 52, Main entry term, English
- braced
1, record 52, English, braced
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Applies to a framework of a house which has been stiffened against wind stresses, etc. 2, record 52, English, - braced
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
"Tilt-up construction... is a quick, economical method of constructing concrete walls. Wall panels are cast horizontally on the floor slab. Then, once they are strong enough, a mobile crane lifts the panels up and sets them on a foundation. The panels are temporarily braced while the roof and upper floor framing is constructed. An investigation of the incident in North Carolina revealed that the employer had failed to install adequate bracing, and/or had removed temporary braces on several of the tilt-up wall panels, before completing all permanent connections to the structure.... Ensure that tilt-up panels are properly braced to resist wind and lateral forces. 3, record 52, English, - braced
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Murs et cloisons
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 52, Main entry term, French
- contreventé
1, record 52, French, contrevent%C3%A9
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une charpente qui a été renforcée pour la raidir contre la poussée du vent, etc. 2, record 52, French, - contrevent%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Un mur contreventé à l'aide de pièces de bois posées en diagonale [...] acquiert une résistance latérale et devient un mur de contreventement [...] 3, record 52, French, - contrevent%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Paredes y mamparas
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 52, Main entry term, Spanish
- reforzado con contravientos 1, record 52, Spanish, reforzado%20con%20contravientos
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2006-05-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Television Arts
- Cinematography
Record 53, Main entry term, English
- camera operator
1, record 53, English, camera%20operator
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- second cameraman 2, record 53, English, second%20cameraman
correct
- assistant cameraman 2, record 53, English, assistant%20cameraman
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[A person who] acts on instructions from the first cameraman and carries out the adjustments to the camera or operates the camera during shooting. 2, record 53, English, - camera%20operator
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The camera is in the control of the camera operator, who looks through the viewfinder during a take, checking the framing and focus and moving the camera as desired. 3, record 53, English, - camera%20operator
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Record 53, Main entry term, French
- cadreur
1, record 53, French, cadreur
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- opérateur de prise de vues 2, record 53, French, op%C3%A9rateur%20de%20prise%20de%20vues
correct, masculine noun
- second opérateur 3, record 53, French, second%20op%C3%A9rateur
correct, masculine noun
- cameraman 4, record 53, French, cameraman
masculine noun
- caméraman 5, record 53, French, cam%C3%A9raman
masculine noun
- opérateur adjoint 6, record 53, French, op%C3%A9rateur%20adjoint
masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Opérateur chargé de maintenir le «cadre» choisi par le réalisateur au cours des multiples déplacements de la caméra ou des acteurs. 7, record 53, French, - cadreur
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
C'est le cameraman qui est chargé, selon les indications du réalisateur-metteur en scène, de veiller au cadrage. 2, record 53, French, - cadreur
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des caméramans ou des cameramen. 5, record 53, French, - cadreur
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
caméraman (sing.); caméramans (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 8, record 53, French, - cadreur
Record 53, Key term(s)
- opérateur de prises de vue
- opérateur de prise de vue
- opérateur de prises de vues
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2006-04-13
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Construction
Record 54, Main entry term, English
- Interior Systems Contractors Association of Ontario
1, record 54, English, Interior%20Systems%20Contractors%20Association%20of%20Ontario
correct
Record 54, Abbreviations, English
- ISCA 1, record 54, English, ISCA
correct
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Interior Systems Contractors Association of Ontario(ISCA) was incorporated on September 1, 1971. Originally it was incorporated as the Drywall Association of Ontario. In 1980 it was renamed The Interior Systems Contractors Association of Ontario and now represents over 90 contractors and 30 suppliers/manufacturers throughout the province who employ over 10, 000 members of the International Union of Painters and Allied Trades and the United Brotherhood of Carpenters and Joiners of America to perform work in, but not limited to the following areas : Drywall & Acoustic Installation; Thermal Insulation; Exterior Insulated Finishing Systems; Asbestos Removal; Drywall Taping & Plastering; Fireproofing Applications; Residential Steel Framing and Mold Remediation. 1, record 54, English, - Interior%20Systems%20Contractors%20Association%20of%20Ontario
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Construction
Record 54, Main entry term, French
- Interior Systems Contractors Association of Ontario
1, record 54, French, Interior%20Systems%20Contractors%20Association%20of%20Ontario
correct
Record 54, Abbreviations, French
- ISCA 1, record 54, French, ISCA
correct
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2006-03-06
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 55, Main entry term, English
- platform framing
1, record 55, English, platform%20framing
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- western framing 2, record 55, English, western%20framing
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A system of framing a building in which floor joists of each story rest on the top plates of the story below or on the foundation sill for the first story, and the bearing walls and partitions rest on the subfloor of each story. 3, record 55, English, - platform%20framing
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Charpentes
Record 55, Main entry term, French
- charpente à plate-forme
1, record 55, French, charpente%20%C3%A0%20plate%2Dforme
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- ossature à plate-forme 2, record 55, French, ossature%20%C3%A0%20plate%2Dforme
correct, feminine noun
- charpente de l'ouest 3, record 55, French, charpente%20de%20l%27ouest
feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Type de charpente employée dans les habitations où les poteaux sont portés jusqu'à la sablière au niveau de l'étage suivant et où les poteaux de cet étage reposent sur une lisse par opposition à l'ossature à claire-voie. 4, record 55, French, - charpente%20%C3%A0%20plate%2Dforme
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, record 55, French, - charpente%20%C3%A0%20plate%2Dforme
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, record 55, French, - charpente%20%C3%A0%20plate%2Dforme
Record 55, Key term(s)
- charpente à plateforme
- ossature à plateforme
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Record 55, Main entry term, Spanish
- armadura plataforma
1, record 55, Spanish, armadura%20plataforma
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- armadura tipo occidental 1, record 55, Spanish, armadura%20tipo%20occidental
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sistema de armazón de un edificio en el cual las vigas del piso de cada piso descansan sobre las carreras o soleras superiores del piso inferior (o sobre la solera de fundación del primer piso) y los muros y tabiques portantes descansan sobre el subsuelo de cada piso. 1, record 55, Spanish, - armadura%20plataforma
Record 56 - internal organization data 2005-01-25
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Electronic Circuits Technology
Record 56, Main entry term, English
- framing error
1, record 56, English, framing%20error
correct
Record 56, Abbreviations, English
- FE 2, record 56, English, FE
correct
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A framing error occurs when an incorrect stop bit is found, or if there are too few stop bits. This happens most often when the baud rates between the communicating devices differ. The data will have a tendency to become skewed. 3, record 56, English, - framing%20error
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Technologie des circuits électroniques
Record 56, Main entry term, French
- erreur de trame
1, record 56, French, erreur%20de%20trame
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- erreur de cadrage 2, record 56, French, erreur%20de%20cadrage
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Defectos y fallas electrónicos
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Record 56, Main entry term, Spanish
- error de selección de grupos
1, record 56, Spanish, error%20de%20selecci%C3%B3n%20de%20grupos
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Error motivado por el fallo de un dispositivo receptor para identificar correctamente los bits que constituyen un carácter. 1, record 56, Spanish, - error%20de%20selecci%C3%B3n%20de%20grupos
Record 57 - internal organization data 2004-08-04
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Photography
Record 57, Main entry term, English
- print finishing
1, record 57, English, print%20finishing
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Operations performed on a photographic print to improve or modify its appearance e. g. spotting, knifing, brush work, and colouring, doping, glazing, trimming, mounting and framing. 2, record 57, English, - print%20finishing
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The term is also used by photofinishers for the developing and printing of amateur snapshots. 2, record 57, English, - print%20finishing
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Photographie
Record 57, Main entry term, French
- finition des épreuves
1, record 57, French, finition%20des%20%C3%A9preuves
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- finissage 2, record 57, French, finissage
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Toutes les opérations qui suivent le séchage ou le glaçage des photos. 2, record 57, French, - finition%20des%20%C3%A9preuves
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2004-08-04
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 58, Main entry term, English
- roof jig
1, record 58, English, roof%20jig
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... he started work... on the floor covering crew... Then he... was changed to the floor framing crew. He... was then switched to the "roof jig" crew. He did not like that particular work location and he expressed his concern about working under a suspended roof. 2, record 58, English, - roof%20jig
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 58, Main entry term, French
- gabarit du toit
1, record 58, French, gabarit%20du%20toit
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- gabarit de toit 2, record 58, French, gabarit%20de%20toit
correct, masculine noun
- gabarit de toiture 3, record 58, French, gabarit%20de%20toiture
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les lucarnes sont inscrites dans le gabarit du toit (lucarnes négatives) ou en saillie (lucarnes positives [...] 4, record 58, French, - gabarit%20du%20toit
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2004-03-19
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Photography
Record 59, Main entry term, English
- grid focusing screen
1, record 59, English, grid%20focusing%20screen
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A glass or plastic screen, provided with a multi-cell grid pattern for more accurate framing, set at the camera's image-forming plane, where the image can be viewed and focused. 2, record 59, English, - grid%20focusing%20screen
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Photographie
Record 59, Main entry term, French
- verre dépoli quadrillé
1, record 59, French, verre%20d%C3%A9poli%20quadrill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Écran de verre ou de plastique doté d'une surface grillagée facilitant le cadrage des images et logé dans le plan focal d'un appareil-photo, où sont effectuées la visée et la mise au point de l'image. 2, record 59, French, - verre%20d%C3%A9poli%20quadrill%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2004-03-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Record 60, Main entry term, English
- full-face shot
1, record 60, English, full%2Dface%20shot
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The framing [of] a person squarely facing the camera. 1, record 60, English, - full%2Dface%20shot
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 2, record 60, English, - full%2Dface%20shot
Record 60, Key term(s)
- full face shot
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Record 60, Main entry term, French
- plan de face
1, record 60, French, plan%20de%20face
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Cadrage d'une personne faisant face à la caméra. 2, record 60, French, - plan%20de%20face
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2003-11-26
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 61, Main entry term, English
- medium access control
1, record 61, English, medium%20access%20control
correct, standardized
Record 61, Abbreviations, English
- MAC 1, record 61, English, MAC
correct, standardized
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A technique used to establish the sequence of data stations that are in temporary control of the transmission medium. 2, record 61, English, - medium%20access%20control
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The MAC procedures include framing/deframing data units, performing error checking, and acquiring the right to use the underlying physical medium. 3, record 61, English, - medium%20access%20control
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
logical link control protocol 3, record 61, English, - medium%20access%20control
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
medium access control; MAC: term and abbreviation standardized by CSA International and ISO/IEC. 4, record 61, English, - medium%20access%20control
Record 61, Key term(s)
- media access control
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 61, Main entry term, French
- commande d'accès au support
1, record 61, French, commande%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
correct, feminine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- contrôle d'accès au support 2, record 61, French, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
correct, masculine noun, standardized
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour établir la séquence dans laquelle des stations de données disposeront temporairement de la commande du support de transmission. 2, record 61, French, - commande%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
contrôle d'accès au support; commande d'accès au support : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA International. 3, record 61, French, - commande%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 61, Main entry term, Spanish
- control de acceso al medio
1, record 61, Spanish, control%20de%20acceso%20al%20medio
masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
- MAC 1, record 61, Spanish, MAC
masculine noun
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Parte de una estación de datos que sustenta las funciones de control de acceso al medio que residen precisamente debajo de la subcapa de control del enlace lógico. 1, record 61, Spanish, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
El control de acceso al medio determina cual dispositivo tiene acceso al medio de transmisiones en un momento dado. Esto puede ser logrado con una variedad de métodos, ya sean centralizados, distribuidos y combinados. 2, record 61, Spanish, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Los procedimientos MAC incluyen el entramado y desentramado de unidades de datos, la revisión de errores y la adquisición del derecho a utilizar el medio físico subyacente. 1, record 61, Spanish, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Protocolo de control del enlace lógico. 1, record 61, Spanish, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record 62 - internal organization data 2003-05-20
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Structural Framework
- Floors and Ceilings
- Roofs (Building Elements)
Record 62, Main entry term, English
- header joist
1, record 62, English, header%20joist
correct, United States
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- header 2, record 62, English, header
correct, United States
- trimmer joist 3, record 62, English, trimmer%20joist
correct, Great Britain
- trimming joist 4, record 62, English, trimming%20joist
correct, Great Britain
- trimmer 5, record 62, English, trimmer
Great Britain
- joist header 6, record 62, English, joist%20header
- header beam 7, record 62, English, header%20beam
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The large beam or timber into which the common joists are fitted when framing around openings for stairs, chimneys, or any openings in a floor or roof, placed so as to fit between two long beams and support the ends of short timbers. 6, record 62, English, - header%20joist
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The term "header" refers to any structural member placed at right angles to most framing members in a wall, floor, or roof. 8, record 62, English, - header%20joist
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Charpentes
- Planchers et plafonds
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 62, Main entry term, French
- chevêtre
1, record 62, French, chev%C3%AAtre
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- solive d'enchevêtrement 2, record 62, French, solive%20d%27enchev%C3%AAtrement
correct, feminine noun
- solive de pourtour 3, record 62, French, solive%20de%20pourtour
correct, feminine noun
- solive porteuse 4, record 62, French, solive%20porteuse
feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Petite poutre horizontale bordant une ouverture dans un plancher et transmettant les charges apportées par les solives boiteuses aux solives d'enchevêtrure. 5, record 62, French, - chev%C3%AAtre
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ce terme concerne tous les genres d'ouvertures : cheminée, escalier, trappe, plancher ou toiture. 6, record 62, French, - chev%C3%AAtre
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Pisos y cielos rasos
- Techos (Elementos de edificios)
Record 62, Main entry term, Spanish
- brochal
1, record 62, Spanish, brochal
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- viga soporte de cabezal 2, record 62, Spanish, viga%20soporte%20de%20cabezal
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Viga que se empotra en otra sin que exista apoyo en el encuentro. 3, record 62, Spanish, - brochal
Record 63 - internal organization data 2003-05-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Wood Furniture Manufacture
Record 63, Main entry term, English
- muntin
1, record 63, English, muntin
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- munting 2, record 63, English, munting
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A subsidiary vertical framing member in a door, framed into the rails, separating the panels, usually of the same width as the stiles. 3, record 63, English, - muntin
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Fabrication des meubles en bois
Record 63, Main entry term, French
- meneau
1, record 63, French, meneau
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Montant placé entre deux portes d'un meuble ou d'un placard, et maintenu par ses extrémités dans des traverses. 1, record 63, French, - meneau
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
meneau : Terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 63, French, - meneau
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de muebles de madera
Record 63, Main entry term, Spanish
- montante central
1, record 63, Spanish, montante%20central
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- separador de ventanas 1, record 63, Spanish, separador%20de%20ventanas
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2003-05-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Finish Carpentry
Record 64, Main entry term, English
- stile
1, record 64, English, stile
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- style 2, record 64, English, style
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Each of the vertical bars of a wainscot, sash, panel door, or other wooden framing. 2, record 64, English, - stile
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Menuiserie
Record 64, Main entry term, French
- montant
1, record 64, French, montant
correct, masculine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Pièce disposée verticalement dans un bâti. 2, record 64, French, - montant
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
montant : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 64, French, - montant
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
- Carpintería
Record 64, Main entry term, Spanish
- montante
1, record 64, Spanish, montante
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2003-04-29
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Record 65, Main entry term, English
- frame construction
1, record 65, English, frame%20construction
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- wood-frame construction 2, record 65, English, wood%2Dframe%20construction
correct
- frame structure 3, record 65, English, frame%20structure
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Type of building in which the structural parts are wood or dependent on a wood framework for support. 4, record 65, English, - frame%20construction
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Wood-frame construction has wood-framed walls and structural framing of sizes smaller than heavy-timber sizes. 5, record 65, English, - frame%20construction
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Types de constructions
Record 65, Main entry term, French
- construction à ossature en bois
1, record 65, French, construction%20%C3%A0%20ossature%20en%20bois
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La vogue des maisons individuelles a conduit les architectes et les entrepreneurs à établir les plans d'une multitude de types de construction légères à ossature en métal, en béton ou en bois. 2, record 65, French, - construction%20%C3%A0%20ossature%20en%20bois
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
Record 65, Main entry term, Spanish
- construcción de armazón de madera
1, record 65, Spanish, construcci%C3%B3n%20de%20armaz%C3%B3n%20de%20madera
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2002-09-16
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 66, Main entry term, English
- byte framing
1, record 66, English, byte%20framing
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Byte framing is done in DDCMP by looking for a unique 8-bit pattern in the bit stream. 1, record 66, English, - byte%20framing
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 66, Main entry term, French
- cadrage des octets
1, record 66, French, cadrage%20des%20octets
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2002-05-01
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 67, Main entry term, English
- framing bit
1, record 67, English, framing%20bit
correct, officially approved
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- synchronization bit 2, record 67, English, synchronization%20bit
correct
- sync bit 3, record 67, English, sync%20bit
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... 8-bit signalling characters chosen from International Alphabet no 5 and transmitted in 8-bit envelopes... 10-bit envelopes... including status and framing bits. 4, record 67, English, - framing%20bit
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
framing bit : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 5, record 67, English, - framing%20bit
Record 67, Key term(s)
- frame bit
- synchronous bit
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 67, Main entry term, French
- bit de synchronisation
1, record 67, French, bit%20de%20synchronisation
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- bit de verrouillage de trame 2, record 67, French, bit%20de%20verrouillage%20de%20trame
correct, masculine noun, officially approved
- bit de verrouillage 3, record 67, French, bit%20de%20verrouillage
correct, masculine noun
- bit d'encadrement 4, record 67, French, bit%20d%27encadrement
masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] caractères de signalisation à 8 bits, qui sont choisis dans l'Alphabet no. 5 et transmis dans des enveloppes de 8 bits [...] ou de 10 bits [...] y compris les bits d'état et de verrouillage de trame. 3, record 67, French, - bit%20de%20synchronisation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
bit de verrouillage de trame : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 67, French, - bit%20de%20synchronisation
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 67, Main entry term, Spanish
- bit de sincronización
1, record 67, Spanish, bit%20de%20sincronizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- bit separador 1, record 67, Spanish, bit%20separador
correct, masculine noun
- bit de enganche de trama 2, record 67, Spanish, bit%20de%20enganche%20de%20trama
correct, masculine noun, officially approved
- bit de encuadre 3, record 67, Spanish, bit%20de%20encuadre
masculine noun
- bit de estructuración 3, record 67, Spanish, bit%20de%20estructuraci%C3%B3n
masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Bit que no contiene información, pero que se utiliza para hacer posible la separación de los caracteres en una corriente de bits. 4, record 67, Spanish, - bit%20de%20sincronizaci%C3%B3n
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
bit de enganche de trama : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 67, Spanish, - bit%20de%20sincronizaci%C3%B3n
Record 68 - external organization data 2002-02-27
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Optics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 68, Main entry term, English
- framing tube
1, record 68, English, framing%20tube
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Electronic streak and framing cameras and tubes, as follows :(a) electronic streak cameras capable of 50 ns or less time resolution and streak tubes therefor;(b) electronic(or electronically shuttered) framing cameras capable of 50 ns or less frame exposure time; and(c) framing tubes and solid-state imaging devices... 1, record 68, English, - framing%20tube
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 68, English, - framing%20tube
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Optique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 68, Main entry term, French
- tube à images
1, record 68, French, tube%20%C3%A0%20images
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Caméras et tubes électroniques à fente et à images, comme suit : a) caméras électroniques à fentes capables d'un pouvoir de résolution temporelle égal ou inférieur à 50 ns et tubes à fente s'y rapportant; b) caméras à images électroniques (ou à obturateur électronique) capables d'une durée d'exposition égale ou inférieure à 50 ns; c) tubes à images et imageurs à semi-conducteurs [...] photovoltaïque [...] 1, record 68, French, - tube%20%C3%A0%20images
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 68, French, - tube%20%C3%A0%20images
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - external organization data 2002-02-27
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Optics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 69, Main entry term, English
- framing camera
1, record 69, English, framing%20camera
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Mechanical rotating mirror cameras, as follows; and specially designed components therefor :(a) framing cameras with recording rates greater than 225 000 frames/s; and(b) streak cameras with writing speeds greater than 0. 5 mm/µs. 1, record 69, English, - framing%20camera
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 69, English, - framing%20camera
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Optique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 69, Main entry term, French
- caméra à images
1, record 69, French, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20images
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Caméras à miroir à rotation mécanique, comme suit, et composants spécialement conçus pour ces caméras : a) caméras à images ayant une cadence d'enregistrement supérieure à 225 000 images/s; b) caméras à fente ayant une vitesse d'inscription supérieure à 0,5 mm/µs. 1, record 69, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20images
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 69, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20images
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - external organization data 2002-02-27
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 70, Main entry term, English
- mechanical rotating mirror camera
1, record 70, English, mechanical%20rotating%20mirror%20camera
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Mechanical rotating mirror cameras, as follows... and specially designed components therefor :(a) framing cameras with recording rates greater than 225 000 frames/s; and(b) streak cameras with writing speeds greater than 0. 5 mm/µs. 1, record 70, English, - mechanical%20rotating%20mirror%20camera
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 70, English, - mechanical%20rotating%20mirror%20camera
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Optique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 70, Main entry term, French
- caméra à miroir à rotation mécanique
1, record 70, French, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20miroir%20%C3%A0%20rotation%20m%C3%A9canique
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Caméras à miroir à rotation mécanique, comme suit, et composants spécialement conçus pour ces caméras : a) caméras à images ayant une cadence d'enregistrement supérieure à 225 000 images/s; b) caméras à fente ayant une vitesse d'inscription supérieure à 0,5 mm/µs. 1, record 70, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20miroir%20%C3%A0%20rotation%20m%C3%A9canique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 70, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20miroir%20%C3%A0%20rotation%20m%C3%A9canique
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - external organization data 2002-02-27
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Atomic Physics
- Medical Imaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 71, Main entry term, English
- solid-state imaging device
1, record 71, English, solid%2Dstate%20imaging%20device
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Electronic streak and framing cameras and tubes, as follows :... framing tubes and solid-state imaging devices for use with cameras controlled in paragraph(b) as follows :(1) proximity focused image intensifier tubes having the photocathode deposited on a transparent conductive coating to decrease photocathode sheet resistance... 1, record 71, English, - solid%2Dstate%20imaging%20device
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 71, English, - solid%2Dstate%20imaging%20device
Record 71, Key term(s)
- solid state imaging device
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Physique atomique
- Imagerie médicale
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 71, Main entry term, French
- imageur à semi-conducteurs
1, record 71, French, imageur%20%C3%A0%20semi%2Dconducteurs
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- dispositif de formation d'images à état solide 2, record 71, French, dispositif%20de%20formation%20d%27images%20%C3%A0%20%C3%A9tat%20solide
masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Caméras et tubes électroniques à fente et à images, comme suit : [...] tubes à images et imageurs à semi-conducteurs destinés à être utilisés avec les caméras mentionnées au paragraphe b), comme suit : (1) tubes intensificateurs d'images avec mise au point sur proximité, dont la cathode photovoltaïque est déposée sur une couche conductrice transparente afin de diminuer la résistance de couche de la cathode photovoltaïque [...] 1, record 71, French, - imageur%20%C3%A0%20semi%2Dconducteurs
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 3, record 71, French, - imageur%20%C3%A0%20semi%2Dconducteurs
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - external organization data 2002-02-27
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 72, Main entry term, English
- electronic streak camera
1, record 72, English, electronic%20streak%20camera
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Electronic streak and framing cameras and tubes, as follows :(a) electronic streak cameras capable of 50 ns or less time resolution and streak tubes therefor;(b) electronic(or electronically shuttered) framing cameras capable of 50 ns or less frame exposure time; and(c) framing tubes and solid-state imaging devices for use with cameras controlled in paragraph(b) as follows :(1) proximity focused image intensifier tubes having the photocathode deposited on a transparent conductive coating to decrease photocathode sheet resistance... 1, record 72, English, - electronic%20streak%20camera
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 72, English, - electronic%20streak%20camera
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 72, Main entry term, French
- caméra électronique à fente
1, record 72, French, cam%C3%A9ra%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20fente
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Caméras et tubes électroniques à fente et à images, comme suit : a) caméras électroniques à fentes capables d'un pouvoir de résolution temporelle égal ou inférieur à 50 ns et tubes à fente s'y rapportant; b) caméras à images électroniques (ou à obturateur électronique) capables d'une durée d'exposition égale ou inférieure à 50 ns; c) tubes à images et imageurs à semi-conducteurs destinés à être utilisés avec les caméras mentionnées au paragraphe b), comme suit : (1) tubes intensificateurs d'images avec mise au point sur proximité, dont la cathode photovoltaïque est déposée sur une couche conductrice transparente afin de diminuer la résistance de couche de la cathode photovoltaïque [...] 1, record 72, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20fente
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 72, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20fente
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - external organization data 2002-02-27
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 73, Main entry term, English
- gating time
1, record 73, English, gating%20time
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... framing tubes and solid-state imaging devices having a fast image gating time of less than 50 ns specially designed for cameras controlled by paragraph(b). 1, record 73, English, - gating%20time
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 73, English, - gating%20time
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 73, Main entry term, French
- temps de déclenchement
1, record 73, French, temps%20de%20d%C3%A9clenchement
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] autres tubes à images et imageurs à semi-conducteurs ayant un temps de déclenchement pour images rapides inférieur à 50 ns spécialement conçus pour les caméras mentionnées au paragraphe b). 1, record 73, French, - temps%20de%20d%C3%A9clenchement
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 73, French, - temps%20de%20d%C3%A9clenchement
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - external organization data 2002-02-27
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 74, Main entry term, English
- gate silicon intensifier target vidicon tube
1, record 74, English, gate%20silicon%20intensifier%20target%20vidicon%20tube
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... framing tubes and solid-state imaging devices for use with cameras controlled in paragraph(b) as follows :(1) proximity focused image intensifier tubes having the photocathode deposited on a transparent conductive coating to decrease photocathode sheet resistance; gate silicon intensifier target(SIT) vidicon tubes, where a fast system allows gating the photoelectrons from the photocathode before they impinge on the SIT plate... 1, record 74, English, - gate%20silicon%20intensifier%20target%20vidicon%20tube
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 74, English, - gate%20silicon%20intensifier%20target%20vidicon%20tube
Record 74, Key term(s)
- gate SIT vidicon tube
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 74, Main entry term, French
- tube intensificateur vidicon au silicium et à grille
1, record 74, French, tube%20intensificateur%20vidicon%20au%20silicium%20et%20%C3%A0%20grille
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] tubes à images et imageurs à semi-conducteurs destinés à être utilisés avec les caméras mentionnées au paragraphe b), comme suit : (1) tubes intensificateurs d'images avec mise au point sur proximité, dont la cathode photovoltaïque est déposée sur une couche conductrice transparente afin de diminuer la résistance de couche de la cathode photovoltaïque; (2) tubes intensificateurs vidicons au silicium et à grilles où un système rapide permet de séparer les photoélectrons de la cathode photovoltaïque avant qu'ils ne soient projetés contre la plaque de l'intensificateur vidicon au silicium [...] 1, record 74, French, - tube%20intensificateur%20vidicon%20au%20silicium%20et%20%C3%A0%20grille
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 74, French, - tube%20intensificateur%20vidicon%20au%20silicium%20et%20%C3%A0%20grille
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - external organization data 2002-02-27
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Optics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 75, Main entry term, English
- Pockels cell electro-optical shuttering
1, record 75, English, Pockels%20cell%20electro%2Doptical%20shuttering
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Electronic streak and framing cameras and tubes, as follows :... Kerr or Pockels cell electro-optical shuttering... 1, record 75, English, - Pockels%20cell%20electro%2Doptical%20shuttering
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 75, English, - Pockels%20cell%20electro%2Doptical%20shuttering
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Optique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 75, Main entry term, French
- obturateur électro-optique à cellule de Pockels
1, record 75, French, obturateur%20%C3%A9lectro%2Doptique%20%C3%A0%20cellule%20de%20Pockels
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Caméras et tubes électroniques à fente et à images, comme suit : [...] obturateur électro-optique à cellule Kerr ou à cellule de Pockels [...] 1, record 75, French, - obturateur%20%C3%A9lectro%2Doptique%20%C3%A0%20cellule%20de%20Pockels
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 75, French, - obturateur%20%C3%A9lectro%2Doptique%20%C3%A0%20cellule%20de%20Pockels
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - external organization data 2002-02-27
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 76, Main entry term, English
- electronic framing camera
1, record 76, English, electronic%20framing%20camera
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Electronic streak and framing cameras and tubes, as follows :... electronic(or electronically shuttered) framing cameras capable of 50 ns or less frame exposure time; and... framing tubes and solid-state imaging devices for use with cameras controlled in paragraph(b) as follows :(1) proximity focused image intensifier tubes having the photocathode deposited on a transparent conductive coating to decrease photocathode sheet resistance... 1, record 76, English, - electronic%20framing%20camera
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 76, English, - electronic%20framing%20camera
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 76, Main entry term, French
- caméra à images électronique
1, record 76, French, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20images%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Caméras et tubes électroniques à fente et à images, comme suit : [...] caméras à images électroniques (ou à obturateur électronique) capables d'une durée d'exposition égale ou inférieure à 50 ns; [...] tubes à images et imageurs à semi-conducteurs destinés à être utilisés avec les caméras mentionnées au paragraphe b), comme suit : (1) tubes intensificateurs d'images avec mise au point sur proximité, dont la cathode photovoltaïque est déposée sur une couche conductrice transparente afin de diminuer la résistance de couche de la cathode photovoltaïque [...] 1, record 76, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20images%20%C3%A9lectronique
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 76, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20images%20%C3%A9lectronique
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - external organization data 2002-02-27
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 77, Main entry term, English
- electronically shuttered framing camera
1, record 77, English, electronically%20shuttered%20framing%20camera
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Electronic streak and framing cameras and tubes, as follows :(a) electronic streak cameras capable of 50 ns or less time resolution and streak tubes therefor;(b) electronic(or electronically shuttered) framing cameras capable of 50 ns or less frame exposure time; and(c) framing tubes and solid-state imaging devices for use with cameras controlled in paragraph(b) as follows :(1) proximity focused image intensifier tubes having the photocathode deposited on a transparent conductive coating to decrease photocathode sheet resistance... 1, record 77, English, - electronically%20shuttered%20framing%20camera
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 77, English, - electronically%20shuttered%20framing%20camera
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 77, Main entry term, French
- caméra à images à obturateur électronique
1, record 77, French, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20images%20%C3%A0%20obturateur%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Caméras et tubes électroniques à fente et à images, comme suit : a) caméras électroniques à fentes capables d'un pouvoir de résolution temporelle égal ou inférieur à 50 ns et tubes à fente s'y rapportant; b) caméras à images électroniques (ou à obturateur électronique) capables d'une durée d'exposition égale ou inférieure à 50 ns; c) tubes à images et imageurs à semi-conducteurs destinés à être utilisés avec les caméras mentionnées au paragraphe b), comme suit : (1) tubes intensificateurs d'images avec mise au point sur proximité, dont la cathode photovoltaïque est déposée sur une couche conductrice transparente afin de diminuer la résistance de couche de la cathode photovoltaïque [...] 1, record 77, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20images%20%C3%A0%20obturateur%20%C3%A9lectronique
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 77, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20images%20%C3%A0%20obturateur%20%C3%A9lectronique
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2001-05-01
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 78, Main entry term, English
- random length sawmill
1, record 78, English, random%20length%20sawmill
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- random length dimension mill 2, record 78, English, random%20length%20dimension%20mill
correct
- random length mill 3, record 78, English, random%20length%20mill
correct
- R/L dimension mill 2, record 78, English, R%2FL%20dimension%20mill
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
In North America, Europe, and other heavily populated areas of the world, this is probably the most prevalent sawmill, simply because random length dimension lumber is widely used for framing of residential, light commercial, and light industrial buildings. 2, record 78, English, - random%20length%20sawmill
Record 78, Key term(s)
- random length saw mill
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 78, Main entry term, French
- scierie de débits toutes longueurs
1, record 78, French, scierie%20de%20d%C3%A9bits%20toutes%20longueurs
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Scierie spécialisée dans la production de débits de longueurs variées. 1, record 78, French, - scierie%20de%20d%C3%A9bits%20toutes%20longueurs
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2001-02-21
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Scientific Measurements and Analyses
Record 79, Main entry term, English
- behaviour in a fire
1, record 79, English, behaviour%20in%20a%20fire
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- performance in fire 2, record 79, English, performance%20in%20fire
correct
- performance under fire exposure conditions 3, record 79, English, performance%20under%20fire%20exposure%20conditions
correct
- reaction to fire 4, record 79, English, reaction%20to%20fire
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Any characteristic behaviour that might increase significantly the hazard presented by the burning material (e.g. dense smoke, flammable vapours, toxic smoke, possibility of polymerization or explosion). 5, record 79, English, - behaviour%20in%20a%20fire
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
a long history of over 150 years of excellent performance in numerous severe fires has established the superior fire endurance of heavy timber framing. 6, record 79, English, - behaviour%20in%20a%20fire
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Compare "fire property", "fire hazard properties" and "burning characteristics. 7, record 79, English, - behaviour%20in%20a%20fire
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 79, Main entry term, French
- comportement au feu
1, record 79, French, comportement%20au%20feu
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- réaction au feu 2, record 79, French, r%C3%A9action%20au%20feu
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Comportement d'un matériau qui, dans des conditions d'essai spécifiées, alimente un feu auquel il est exposé. 3, record 79, French, - comportement%20au%20feu
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le décret no 57.1161 [...] définit la réaction au feu d'un matériau comme "l'aliment qui peut être apporté au feu et au développement de l'incendie" par ce matériau. La notion "d'aliment" apportée au feu correspond à une notion de combustibilité du matériau, donc de la quantité de calories dégagées [...] 4, record 79, French, - comportement%20au%20feu
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[Il y a six] classements de réaction. [...]. M0 : incombustible; M1 : Non inflammable; M2 : Difficilement inflammable; M3 : Moyennement inflammable; M4 : Facilement inflammable; M5 : Très facilement inflammable. 4, record 79, French, - comportement%20au%20feu
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 79, Main entry term, Spanish
- reacción al fuego
1, record 79, Spanish, reacci%C3%B3n%20al%20fuego
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Contribución de un material al inicio, desarrollo y propagación de un fuego. 1, record 79, Spanish, - reacci%C3%B3n%20al%20fuego
Record 80 - internal organization data 2000-12-21
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Walls and Partitions
Record 80, Main entry term, English
- double wall framing
1, record 80, English, double%20wall%20framing
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- double-wall framing 2, record 80, English, double%2Dwall%20framing
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Building two insulated walls, one inside the other, with an airspace between them. (HARROWSMITH, No 60). 1, record 80, English, - double%20wall%20framing
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
double-wall :Framing technique used to increase the space for insulation by introducing a second wall that is generally nonload-bearing. 3, record 80, English, - double%20wall%20framing
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Murs et cloisons
Record 80, Main entry term, French
- construction à double paroi
1, record 80, French, construction%20%C3%A0%20double%20paroi
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[...] on peut réduire le niveau de bruit initial par une première paroi et diminuer la transmission par une seconde paroi. Comme les affaiblissements s'ajoutent, l'intérêt de la double paroi est évident. Une double paroi est constituée par deux cloisons séparées par une lame d'air qui assure le couplage entre les deux systèmes oscillants. 2, record 80, French, - construction%20%C3%A0%20double%20paroi
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2000-12-21
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Walls and Partitions
Record 81, Main entry term, English
- double wall
1, record 81, English, double%20wall
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Double plaster walls, using separate framing for each face, are often used for party walls between apartments. 1, record 81, English, - double%20wall
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
double-wall framing :Framing technique used to increase the space for insulation by introducing a second wall that is generally nonload-bearing. 2, record 81, English, - double%20wall
Record 81, Key term(s)
- double-wall framing
- double wall framing
- double-wall
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Murs et cloisons
Record 81, Main entry term, French
- double paroi
1, record 81, French, double%20paroi
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- paroi double 2, record 81, French, paroi%20double
correct, feminine noun
- cloison double 3, record 81, French, cloison%20double
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut réduire le niveau de bruit initial par une première paroi et diminuer la transmission par une seconde paroi. Comme les affaiblissements s'ajoutent, l'intérêt de la double paroi est évident. Une double paroi est constituée par deux cloisons séparées par une lame d'air qui assure le couplage entre les deux systèmes oscillants. 4, record 81, French, - double%20paroi
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Pour accroître la perte de transmission du son à travers un mur de blocs de béton, on peut laisser un espace entre les plaques de plâtre et celui-ci de manière à former une cloison double ou triple. 3, record 81, French, - double%20paroi
Record number: 81, Textual support number: 3 CONT
Étude de la transmission acoustique par une paroi double au voisinage de sa fréquence de résonance : validation expérimentale d'une approche modale par phonoscopie. 5, record 81, French, - double%20paroi
Record 81, Key term(s)
- double cloison
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2000-12-21
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 82, Main entry term, English
- dutch biscuit
1, record 82, English, dutch%20biscuit
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Straw- and mud-wrapped lengths of wood used as insulation in the 19th century. 2, record 82, English, - dutch%20biscuit
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
... visitors can see this example of Harmonist construction, which used heavy timber framing and "Dutch biscuits", or mud-plastered, straw-wrapped boards which were used between floors. 3, record 82, English, - dutch%20biscuit
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Isolation et acoustique architecturale
Record 82, Main entry term, French
- gâteau isolant hollandais
1, record 82, French, g%C3%A2teau%20isolant%20hollandais
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2000-11-30
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Exterior Covering Materials
Record 83, Main entry term, English
- exterior cladding panel
1, record 83, English, exterior%20cladding%20panel
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- exterior cladding-panel 2, record 83, English, exterior%20cladding%2Dpanel
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The exterior Cladding Panel contract for the VGH [Vancouver General Hospital] addition was the largest architectural precast job ever built in BC. The exterior panel faces were cast using white cement and coloured granite aggregates. The exterior surface was machine ground and polished to produce a hard, dense highly reflective finish. 3, record 83, English, - exterior%20cladding%20panel
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
GRANEX [TM] is an exterior cladding panel of balanced laminate construction composed of natural stone aggregate embedded in an integral glass fiber reinforced composite substrate of core material, polyester resin and inorganic fillers. The resulting panel is aesthetically pleasing, strong and impervious to moisture-even along exposed edges... GRANEX [TM] panels can be attached to virtually any framing or wall system, including metal and wooden studs or furring strips. 4, record 83, English, - exterior%20cladding%20panel
Record number: 83, Textual support number: 3 CONT
Aim of the project is the development of a mobile laser machining system for a material-fit connection of cladding-panels out of metallic material. In the scope of this project a mobile laser for the range of facade construction should be designed and developed to manufacture connections between exterior cladding-panel and the underconstruction, which fulfils the facade-specific demands in its entirety. 2, record 83, English, - exterior%20cladding%20panel
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Revêtements extérieurs
Record 83, Main entry term, French
- panneau de parement extérieur
1, record 83, French, panneau%20de%20parement%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
GRANEX est un panneau de parement extérieur à l'aspect agréable, fait d'un mélange stratifié et équilibré de granulat de pierre naturelle noyé dans un substrat composite de matériau de base, de résine de polyester et de charges inorganiques, le tout renforcé de fibres de verre. [...] Les panneaux GRANEX peuvent être fixés sur pratiquement toutes les sortes de charpentes ou de murs, même sur les barres ou fourrures en métal ou en bois. 2, record 83, French, - panneau%20de%20parement%20ext%C3%A9rieur
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2000-07-19
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Air Transport
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 84, Main entry term, English
- framing pulse
1, record 84, English, framing%20pulse
correct, officially approved
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
For aircraft installations which are not yet equipped with altitude digitizer units, the use of Mode C reply framing pulses only... is encouraged as an interim arrangement. 2, record 84, English, - framing%20pulse
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
framing pulse : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, record 84, English, - framing%20pulse
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Transport aérien
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 84, Main entry term, French
- impulsion d'encadrement
1, record 84, French, impulsion%20d%27encadrement
correct, feminine noun, officially approved
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Pour les installations d'aéronefs qui ne sont pas encore dotées de codeurs digitaux d'altitude, l'emploi exclusif d'impulsions d'encadrement de réponse de mode C [...] est encouragé à titre transitoire. 2, record 84, French, - impulsion%20d%27encadrement
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
impulsion d'encadrement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 84, French, - impulsion%20d%27encadrement
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 84, Main entry term, Spanish
- impulso de referencia
1, record 84, Spanish, impulso%20de%20referencia
correct, masculine noun, officially approved
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
impulso de referencia : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 84, Spanish, - impulso%20de%20referencia
Record 85 - internal organization data 2000-06-22
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 85, Main entry term, English
- subflooring
1, record 85, English, subflooring
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The load-carrying covering fastened to the framing of a floor. 2, record 85, English, - subflooring
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Exterior-type particleboard and plywood used for roof sheathing, wall sheathing and subflooring shall be legibly identified on the face of the material indicating the manufacturer of the material, the standard to which it is produced and that the material is of exterior type. 3, record 85, English, - subflooring
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
subflooring: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA international material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, record 85, English, - subflooring
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 85, Main entry term, French
- support de revêtement de sol
1, record 85, French, support%20de%20rev%C3%AAtement%20de%20sol
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux de particules et le contreplaqué de type extérieur utilisés comme revêtement mural intermédiaire, support de revêtement de sol ou support de couverture, doivent porter lisiblement sur leur face le nom du fabricant, la norme à laquelle ils répondent et la mention «type extérieur». 1, record 85, French, - support%20de%20rev%C3%AAtement%20de%20sol
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2000-06-13
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Structural Framework
- Walls and Partitions
Record 86, Main entry term, English
- stud wall framing
1, record 86, English, stud%20wall%20framing
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Stud wall framing(loadbearing members). 2, record 86, English, - stud%20wall%20framing
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Charpentes
- Murs et cloisons
Record 86, Main entry term, French
- ossature murale à poteaux
1, record 86, French, ossature%20murale%20%C3%A0%20poteaux
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ossature murale à poteaux (éléments porteurs). 2, record 86, French, - ossature%20murale%20%C3%A0%20poteaux
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2000-06-02
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 87, Main entry term, English
- top rail
1, record 87, English, top%20rail
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The uppermost horizontal member of a unit of framing, such as a door or a sash. 2, record 87, English, - top%20rail
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 87, Main entry term, French
- traverse haute
1, record 87, French, traverse%20haute
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- traverse supérieure 2, record 87, French, traverse%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- traverse du haut 3, record 87, French, traverse%20du%20haut
proposal, feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Une fenêtre à deux vantaux comprend 1) une partie fixe dite dormante; 2) une partie mobile dite ouvrante. La partie fixe se compose [...] d'une traverse haute assemblée à tenon et enfourchement ou à tenon et mortaise [...] 1, record 87, French, - traverse%20haute
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le châssis fixe [d'une fenêtre] [...] se compose de deux montants et de deux traverses, celle du bas étant embrevée sur une petite pièce d'appui. 1, record 87, French, - traverse%20haute
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2000-04-28
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications
Record 88, Main entry term, English
- channel rate
1, record 88, English, channel%20rate
correct, officially approved
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The rate at which bits are transmitted over the RF [radiofrequency] channel. These bits include those bits used for framing and error correction, as well as the information bits. For burst transmission, the channel rate refers to the instantaneous burst rate over the period of the burst. 1, record 88, English, - channel%20rate
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
channel rate: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 88, English, - channel%20rate
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Télécommunications
Record 88, Main entry term, French
- débit de canal
1, record 88, French, d%C3%A9bit%20de%20canal
correct, masculine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Cadence à laquelle les bits sont émis sur le canal RF. Ces bits comprennent les bits servant à l'encadrement et à la correction d'erreurs, ainsi que les bits d'information. Pour les émissions par rafales, il s'agit de la cadence instantanée des rafales sur la période de la rafale. 1, record 88, French, - d%C3%A9bit%20de%20canal
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
débit de canal : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 88, French, - d%C3%A9bit%20de%20canal
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Telecomunicaciones
Record 88, Main entry term, Spanish
- velocidad de transmisión por canal
1, record 88, Spanish, velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n%20por%20canal
correct, feminine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Velocidad a la cual se transmiten los bits por canal RF. Entre estos bits se incluyen aquellos de alineación de trama y de corrección de errores, asi como los de información. En la transmisión en ráfagas, la velocidad de transmisión por canal se refiere a la velocidad instantánea de ráfaga durante el período de la ráfaga. 1, record 88, Spanish, - velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n%20por%20canal
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
velocidad de transmisión por canal : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 88, Spanish, - velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n%20por%20canal
Record 89 - internal organization data 2000-04-06
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Walls and Partitions
Record 89, Main entry term, English
- exterior siding
1, record 89, English, exterior%20siding
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- exterior cladding 2, record 89, English, exterior%20cladding
correct
- exterior weather wall 3, record 89, English, exterior%20weather%20wall
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Exterior siding. Shingles, exterior plywood, wood siding, imitation asphalt brickwork, or metal siding may be applied over the wood framing. 1, record 89, English, - exterior%20siding
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Murs et cloisons
Record 89, Main entry term, French
- habillage de façade
1, record 89, French, habillage%20de%20fa%C3%A7ade
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- habillage extérieur 2, record 89, French, habillage%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- revêtement extérieur 3, record 89, French, rev%C3%AAtement%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- habillage 3, record 89, French, habillage
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le bardage est donc [...] un habillage de façade que ce dernier soit en tôle métallique, en amiante-ciment, en plastique ou en béton cellulaire ou non, du moment où il n'a aucun rôle porteur à jouer. 1, record 89, French, - habillage%20de%20fa%C3%A7ade
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2000-04-03
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Rough Carpentry
Record 90, Main entry term, English
- common nail
1, record 90, English, common%20nail
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- steel wire nail 2, record 90, English, steel%20wire%20nail
- common wire nail 3, record 90, English, common%20wire%20nail
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Nail having a uniform shaft with a flat head. 4, record 90, English, - common%20nail
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Typically used for framing. 4, record 90, English, - common%20nail
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Charpenterie
Record 90, Main entry term, French
- clou ordinaire
1, record 90, French, clou%20ordinaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
clou ordinaire : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 2, record 90, French, - clou%20ordinaire
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1999-10-19
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Structural Framework
Record 91, Main entry term, English
- tail trimmer
1, record 91, English, tail%20trimmer
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- header joist 2, record 91, English, header%20joist
correct, United States
- header 3, record 91, English, header
correct, United States
- trimmer joist 3, record 91, English, trimmer%20joist
correct, Great Britain
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A trimmer placed next to a wall, into which the ends of the joists are fastened instead of supporting them on the wall. 1, record 91, English, - tail%20trimmer
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
The large beam or timber into which the common joists are fitted when framing around openings... in a floor or roof; placed so as to fit between two long beams and support the ends of short timbers. 4, record 91, English, - tail%20trimmer
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Charpentes
Record 91, Main entry term, French
- linçoir
1, record 91, French, lin%C3%A7oir
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Solive parallèle à un mur d'appui et située à une distance d'environ 15 cm, sur laquelle viennent s'assembler les solives du plancher, au lieu de reposer dans le mur ou sur une lambourde. 2, record 91, French, - lin%C3%A7oir
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
Pièce de charpente d'un plancher de bois, portée par deux solives; parallèle à un mur, le linçoir reçoit les abouts de solives interrompues au droit d'un conduit de fumée ou d'une maçonnerie insuffisamment porteuse, par exemple au-dessus d'une ouverture. 3, record 91, French, - lin%C3%A7oir
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le linçoir se différencie du chevêtre par le fait que ce dernier, bien qu'analogue, est nettement plus éloigné du mur. 3, record 91, French, - lin%C3%A7oir
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1999-10-19
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Prefabrication
Record 92, Main entry term, English
- trimming
1, record 92, English, trimming
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Framing round or otherwise strengthening an opening through a floor, roof, or wall, whether of timber or other material. 2, record 92, English, - trimming
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Préfabrication
Record 92, Main entry term, French
- enchevêtrure
1, record 92, French, enchev%C3%AAtrure
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Assemblage des pièces de charpente d'un plancher en bois destiné à ménager un espace vide, ou trémie, pour le passage d'un escalier, pour l'ouverture d'une trappe ou d'une fenêtre de toit, pour l'établissement d'un âtre de cheminée ou le passage d'un conduit de fumée en respectant l'écart au feu. 2, record 92, French, - enchev%C3%AAtrure
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Prefabricación
Record 92, Main entry term, Spanish
- embrochalado
1, record 92, Spanish, embrochalado
masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1998-11-27
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Transport of Goods
Record 93, Main entry term, English
- cribbing
1, record 93, English, cribbing
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- crib 1, record 93, English, crib
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Metal or wood pieces or framing placed under or against loading to support, stabilize or hold it in position. 1, record 93, English, - cribbing
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Cribbing must be secured to prevent displacement. 1, record 93, English, - cribbing
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Transport de marchandises
Record 93, Main entry term, French
- sommier
1, record 93, French, sommier
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pièces de métal ou de bois ou cadre placé sous le chargement ou contre celui-ci de manière à le caler, le stabiliser ou le maintenir dans sa position. 1, record 93, French, - sommier
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les sommiers doivent être soigneusement arrimés pour prévenir tout déplacement. 1, record 93, French, - sommier
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1998-11-16
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Photography
- Graphic Arts and Printing
- Television Arts
Record 94, Main entry term, English
- cropping
1, record 94, English, cropping
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Eliminating unwanted parts of a picture; a photographer crops with his viewfinder by framing only the subject he wants in his picture, or he crops during the enlarging process to print only the best portion of the negative. 2, record 94, English, - cropping
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Photographie
- Imprimerie et arts graphiques
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 94, Main entry term, French
- détourage
1, record 94, French, d%C3%A9tourage
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- recadrage 2, record 94, French, recadrage
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Opération se déroulant lors du tirage par projection, alors que l'opérateur procède à l'élimination (élagage) de certains détails à l'aide de son cadre-margeur. 3, record 94, French, - d%C3%A9tourage
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les dimensions des découpes des passe-partout permettent la mise en valeur des photos au format Polaroïd et le recadrage des photos d'amateur. 4, record 94, French, - d%C3%A9tourage
Record 94, Key term(s)
- close cropping
- crop
- élagage
- recadrer
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1998-03-17
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Wood Furniture Manufacture
Record 95, Main entry term, English
- carcassing timber
1, record 95, English, carcassing%20timber
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- framing timber 1, record 95, English, framing%20timber
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Carcass :Framing when in position, i. e. the structural part of a building, bookcase, cupboard or any other construction, as distinct from its covering... Timber so used is termed carcassing(=framing) timber. 1, record 95, English, - carcassing%20timber
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Fabrication des meubles en bois
Record 95, Main entry term, French
- bois d'ossature
1, record 95, French, bois%20d%27ossature
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
S'agissant d'un meuble par exemple, bois destiné à la fabrication des pièces essentielles et solides qui le composent. 2, record 95, French, - bois%20d%27ossature
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1996-12-01
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Video Technology
- Computer Graphics
Record 96, Main entry term, English
- cropping
1, record 96, English, cropping
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
In video production, the cutting off of picture elements by the camera framing. 2, record 96, English, - cropping
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A user-controlled process to facilitate page viewing by inhibiting Acrobat Reader and Exchange from displaying unnecessary top, bottom, and side document margins in the Page View pane. The individually set margin croppings apply to user-selected page ranges within individual PDF documents. PDF files contain the viewing crop specifications. Original page margins still appear on printed pages, but information within the cropped areas does not print. 3, record 96, English, - cropping
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Infographie
Record 96, Main entry term, French
- recadrage
1, record 96, French, recadrage
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Transaction d'une image imposée par les dimensions de la fenêtre de visualisation. 1, record 96, French, - recadrage
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1996-04-09
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 97, Main entry term, English
- roof horizontal framing
1, record 97, English, roof%20horizontal%20framing
proposal
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- horizontal framing of roof 1, record 97, English, horizontal%20framing%20of%20roof
proposal
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
horizontal framing in roof 2, record 97, English, - roof%20horizontal%20framing
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Charpentes
Record 97, Main entry term, French
- enrayure
1, record 97, French, enrayure
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Assemblage des pièces qui forment la base horizontale d'une charpente; rayonnant autour d'un poinçon, une enrayure porte la charpente d'une couverture de dôme, de clocher ou de croupe. 2, record 97, French, - enrayure
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1994-10-24
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 98, Main entry term, English
- full pitch
1, record 98, English, full%20pitch
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
In roof framing, a term applied to a roof with a pitch having a rise equal to the width of the span of the roof. 1, record 98, English, - full%20pitch
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 98, Main entry term, French
- toit pleine pente
1, record 98, French, toit%20pleine%20pente
proposal, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Toit pleine pente : terme proposé sur le modèle «plein dévers» («full elevation») en parlant de l'inclinaison d'une voie ferroviaire ou routière dans une courbe. 1, record 98, French, - toit%20pleine%20pente
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1994-05-12
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Ship and Boat Parts
Record 99, Main entry term, English
- stern framing
1, record 99, English, stern%20framing
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
See also stern frame. 1, record 99, English, - stern%20framing
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
stern framing : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 99, English, - stern%20framing
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Constructions navales
- Parties des bateaux
Record 99, Main entry term, French
- charpente arrière
1, record 99, French, charpente%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
charpente arrière : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 99, French, - charpente%20arri%C3%A8re
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1994-04-19
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Architectural Styles
Record 100, Main entry term, English
- Stick style
1, record 100, English, Stick%20style
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- Stick Style 2, record 100, English, Stick%20Style
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Eclectic American style, mainly of cottage architecture, in the second half of the 19th century, predominantly in wood, characterized by jagged, angular elements expressing exposed frame construction. 1, record 100, English, - Stick%20style
Record number: 100, Textual support number: 2 DEF
A style in mid-Victorian American wooden architecture characterized by the use of vertical board siding with battens or grids of boards over horizontal siding to express the framing beneath. 2, record 100, English, - Stick%20style
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Styles en architecture
Record 100, Main entry term, French
- architecture Stick Style
1, record 100, French, architecture%20Stick%20Style
proposal, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


