TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRANCOPHONE CANADA [24 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- National Francophone Immigration Week
1, record 1, English, National%20Francophone%20Immigration%20Week
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Celebrated in November of every year, National Francophone Immigration Week recognizes the importance of Francophone immigration to Canada. 2, record 1, English, - National%20Francophone%20Immigration%20Week
Record 1, Key term(s)
- Francophone Immigration Week
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- Semaine nationale de l'immigration francophone
1, record 1, French, Semaine%20nationale%20de%20l%27immigration%20francophone
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Célébrée chaque novembre, la Semaine nationale de l'immigration francophone reconnaît l'importance de l'immigration francophone pour le Canada. 2, record 1, French, - Semaine%20nationale%20de%20l%27immigration%20francophone
Record 1, Key term(s)
- Semaine de l'immigration francophone
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-08-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 2, Main entry term, English
- French-speaking Canadian
1, record 2, English, French%2Dspeaking%20Canadian
correct, see observation, noun, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Franco-Canadian 1, record 2, English, Franco%2DCanadian
correct, see observation, noun, Canada
- French Canadian 1, record 2, English, French%20Canadian
correct, see observation, noun, Canada
- Canadien 2, record 2, English, Canadien
former designation, correct, see observation, noun, Canada
- Canadienne 2, record 2, English, Canadienne
former designation, correct, see observation, noun, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An inhabitant of Canada whose main or native language is French; usually, a Canadian whose ancestors originally came from France, or who emigrated from a Francophone country. 3, record 2, English, - French%2Dspeaking%20Canadian
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plural forms: French-speaking Canadians; French Canadians; Franco-Canadians. In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural. 4, record 2, English, - French%2Dspeaking%20Canadian
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canadien, Canadienne: A French Canadian, man or woman [from such a usage in French Canada]. 2, record 2, English, - French%2Dspeaking%20Canadian
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 2, Main entry term, French
- Franco-Canadien
1, record 2, French, Franco%2DCanadien
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Franco-Canadienne 1, record 2, French, Franco%2DCanadienne
correct, see observation, feminine noun, Canada
- Canadien français 2, record 2, French, Canadien%20fran%C3%A7ais
correct, see observation, masculine noun, Canada
- Canadienne française 2, record 2, French, Canadienne%20fran%C3%A7aise
correct, see observation, feminine noun, Canada
- Franco 3, record 2, French, Franco
correct, see observation, masculine and feminine noun, Canada
- Canadien 4, record 2, French, Canadien
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- Canadienne 4, record 2, French, Canadienne
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne habitant le Canada (habitant au Canada) et dont la langue principale ou la langue maternelle est le français; habituellement, un Canadien descendant des Français venus s'établir en Nouvelle-France, ou immigré d'un pays francophone. 5, record 2, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formes plurielles : des Franco-Canadiens, des Franco-Canadiennes; des Canadiens français, des Canadiennes françaises; des Francos. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l'adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule. 6, record 2, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canadien français, Canadienne française : Avec majuscule et sans trait d'union : Les Canadiens français de Vancouver. Les Canadiens français furent de grands explorateurs. 7, record 2, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Franco-Canadien, Franco-Canadienne : Avec majuscules et trait d'union : Les Franco-Canadiens de l'Ouest. Les Franco-Canadiens se liaient d'amitié avec les Amérindiens. 7, record 2, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
franco- : Élément invariable de mots composés signifiant «de langue française, d'ascendance française». Les mots composés avec l'élément «franco-» s'écrivent avec un trait d'union. 8, record 2, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Familier : un Franco (des Francos). 6, record 2, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
En milieux francophones canadiens, pour distinguer une personne d'origine française d'une d'origine anglaise, on a d'abord eu recours à «un Canadien, une Canadienne», puis à «un Canadien français, une Canadienne française». L'utilisation plus courante des termes «Anglophone, Francophone, Allophone, etc.» et leurs dérivés, jointe à la création de noms et d'adjectifs pour désigner les habitants des provinces et des territoires canadiens, ont contribué à remplacer ce terme par «Franco-Canadien, Franco-Canadienne», ou par le substantif approprié au milieu de vie du Francophone à nommer. Cependant, la langue parlée et écrite nuance encore entre «Canadien français, Canadienne française» (et l'adjectif correspondant «canadien-français, canadienne-française»), pour désigner les Canadiens d'origine française et ce qui les concerne, et «Franco-Canadien, Franco-Canadienne» (et l'adjectif correspondant «franco-canadien, franco-canadienne»), pour nommer les Canadiens d'expression française, peu importe leur origine, et ce qui les concerne. 5, record 2, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 2, Textual support number: 7 OBS
Au cours des XVIe et XVIIe siècles, on appelait «Canadiens» ou «Canadois» les Amérindiens installés sur les rives du Saint-Laurent. Dans la seconde moitié du XVIIe siècle, l'appellation «Canadiens» s'applique aux Français établis dans la portion laurentienne de la Nouvelle-France pour les distinguer des militaires et des administrateurs français qui n'étaient que de passage. Cette évolution est confirmée par l'apparition, dès 1688, du composé «François Canadiens». Au tout début du XVIIIe siècle, le mot «Canadien» ne s'employait déjà plus qu'en parlant des descendants des Français nés au pays, comme en témoigne La Hortan (1703) : «Canadiens, sont des naturels de «Canada» nez de pere & de mere François.» Au début du Régime anglais, l'appellation continue d'être attribuée de manière systématique aux francophones afin de les bien distinguer des Anglais nouveaux venus. L'Acte constitutionnel de 1791 entraîne le partage du pays en deux provinces, celle du Haut-Canada, l'Ontario, très majoritairement anglaise, et celle du Bas-Canada, le Québec, où domine la présence francophone. Cette mesure est à l'origine des appellations «Haut-Canadien» et «Bas-Canadien» qui, en plus de leur sens géographique, prennent peu à peu des connotations politiques et sociales. La forme spécifique «Canadien français», qui est attestée déjà avant le Régime anglais pour distinguer l'habitant du Canada du Français de France, s'oppose dorénavant à «Canadien anglais» qui fait son apparition au début du XIXe siècle; l'appellation «Anglais» demeure cependant de loin la plus fréquente, jusqu'au XXe siècle, pour nommer les Canadiens d'expression anglaise. Le sens de l'adjectif «canadien» a suivi le même cheminement. C'est ce qui explique que, pour les francophones du Canada, «Canadien» n'ait pris véritablement son sens national qu'au XXe siècle. Dans l'usage des Acadiens qui se sont souvent appelés eux-mêmes «Français d'Acadie», le mot «Canadiens» s'applique [...] 4, record 2, French, - Franco%2DCanadien
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 2, Main entry term, Spanish
- francocanadiense
1, record 2, Spanish, francocanadiense
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- canadiense francés 2, record 2, Spanish, canadiense%20franc%C3%A9s
masculine noun
- canadiense francoparlante 2, record 2, Spanish, canadiense%20francoparlante
masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
francocanadiense: canadiense de ascendencia y lengua francesas. 3, record 2, Spanish, - francocanadiense
Record 3 - internal organization data 2019-03-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Economic Co-operation and Development
Record 3, Main entry term, English
- Réseau de développement économique et d'employabilité
1, record 3, English, R%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20d%27employabilit%C3%A9
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- RDÉE Canada 1, record 3, English, RD%C3%89E%20Canada
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
RDÉE Canada brings together 12 provincial and territorial organizations from across Canada to support the economic development of Francophone and Acadian communities. [It] fosters engagement, collaboration and coordination among its members at the national level. 1, record 3, English, - R%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20d%27employabilit%C3%A9
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Travail et emploi
- Coopération et développement économiques
Record 3, Main entry term, French
- Réseau de développement économique et d'employabilité
1, record 3, French, R%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20d%27employabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- RDÉE Canada 2, record 3, French, RD%C3%89E%20Canada
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau de développement économique et d'employabilité (RDÉE Canada) est un organisme national à but non-lucratif qui travaille à l'épanouissement et au développement économique des communautés francophones en situation minoritaire. 1, record 3, French, - R%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20d%27employabilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le RDÉE Canada œuvre pour le développement économique des communautés francophones et acadienne à travers ses 12 organismes provinciaux et territoriaux membres répartis à travers tout le pays. Le RDÉE Canada assure la mobilisation, la collaboration et la cohérence des actions de tous les membres de son Réseau au niveau national. 3, record 3, French, - R%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20d%27employabilit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-03-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Constitutional Law
Record 4, Main entry term, English
- Access to Justice in Both Official Languages Support Fund
1, record 4, English, Access%20to%20Justice%20in%20Both%20Official%20Languages%20Support%20Fund
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Access to Justice in Both Official Languages Support Fund enables the Department of Justice Canada to fund many initiatives and projects that meet the needs of minority Francophone and Anglophone communities. 2, record 4, English, - Access%20to%20Justice%20in%20Both%20Official%20Languages%20Support%20Fund
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit constitutionnel
Record 4, Main entry term, French
- Fonds d'appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles
1, record 4, French, Fonds%20d%27appui%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d'appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles permet au ministère de la Justice du Canada de financer plusieurs initiatives et projets qui répondent aux besoins des communautés francophones et anglophones en situation minoritaire. 2, record 4, French, - Fonds%20d%27appui%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice%20dans%20les%20deux%20langues%20officielles
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Derecho constitucional
Record 4, Main entry term, Spanish
- Fondo de Apoyo al Acceso a la Justicia en las dos Lenguas Oficiales
1, record 4, Spanish, Fondo%20de%20Apoyo%20al%20Acceso%20a%20la%20Justicia%20en%20las%20dos%20Lenguas%20Oficiales
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-08-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
- Performing Arts (General)
Record 5, Main entry term, English
- Governor General's Performing Arts Awards Foundation
1, record 5, English, Governor%20General%27s%20Performing%20Arts%20Awards%20Foundation
correct
Record 5, Abbreviations, English
- GGPAAF 2, record 5, English, GGPAAF
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Foundation was created and incorporated in 1992... Its mandate is to honour and celebrate the lifetime artistic achievement of Canada's outstanding performing artists, to foster cross-cultural awareness of Anglophone artists in French Canada and of Francophone artists in English Canada, to [promote] among Canadians the achievements and contributions of Canadian performing artists at home and abroad [and] to inspire future performing artists. 3, record 5, English, - Governor%20General%27s%20Performing%20Arts%20Awards%20Foundation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Foundation is responsible for coordinating the nomination and selection processes, organizing all special events related to the awards presentation ... and cultivating partnerships to enhance the profile of the awards. 3, record 5, English, - Governor%20General%27s%20Performing%20Arts%20Awards%20Foundation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- Fondation des Prix du Gouverneur général pour les arts du spectacle
1, record 5, French, Fondation%20des%20Prix%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20les%20arts%20du%20spectacle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Fondation des PGGAS 1, record 5, French, Fondation%20des%20PGGAS
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Instituée en 1992, [...] la Fondation se donne les objectifs suivants : honorer et célébrer les réalisations exceptionnelles des plus grands artistes du spectacle au Canada; sensibiliser la population au pluralisme en présentant des artistes anglophones au Canada français et des artistes francophones au Canada anglais; promouvoir les artistes canadiens du spectacle, ainsi que leurs réalisations et contributions, partout au Canada et à l'étranger; et inspirer la relève artistique. 1, record 5, French, - Fondation%20des%20Prix%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20les%20arts%20du%20spectacle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La Fondation coordonne le processus de nomination et de sélection des lauréats, organise les activités entourant la remise des prix [...] et crée des partenariats afin d'assurer le rayonnement des prix. 1, record 5, French, - Fondation%20des%20Prix%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20les%20arts%20du%20spectacle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-07-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Continuing Education
Record 6, Main entry term, English
- Réseau pour le développement de l'alphabétisme et des compétences
1, record 6, English, R%C3%A9seau%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27alphab%C3%A9tisme%20et%20des%20comp%C3%A9tences
correct
Record 6, Abbreviations, English
- RESDAC 2, record 6, English, RESDAC
correct
Record 6, Synonyms, English
- Fédération canadienne pour l'alphabétisation en français 3, record 6, English, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20pour%20l%27alphab%C3%A9tisation%20en%20fran%C3%A7ais
former designation, correct
- FCAF 4, record 6, English, FCAF
former designation, correct
- FCAF 4, record 6, English, FCAF
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Réseau pour le développement de l'alphabétisme et des compétences(RESDAC) is a countrywide organization representing francophone groups and associations dedicated to French literacy in Canada. Over the years, the RESDAC has endeavoured to interest as many groups as possible on the topic of literacy and the importance of reading and writing in French. 5, record 6, English, - R%C3%A9seau%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27alphab%C3%A9tisme%20et%20des%20comp%C3%A9tences
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Éducation permanente
Record 6, Main entry term, French
- Réseau pour le développement de l'alphabétisme et des compétences
1, record 6, French, R%C3%A9seau%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27alphab%C3%A9tisme%20et%20des%20comp%C3%A9tences
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- RESDAC 2, record 6, French, RESDAC
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- Fédération canadienne pour l'alphabétisation en français 3, record 6, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20pour%20l%27alphab%C3%A9tisation%20en%20fran%C3%A7ais
former designation, correct, feminine noun
- FCAF 4, record 6, French, FCAF
former designation, correct, feminine noun
- FCAF 4, record 6, French, FCAF
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisme à but non lucratif, le RESDAC coopère avec les détenteurs d'intérêts, organismes et institutions des secteurs de l'éducation et de la formation, de l'économie, des services au public, de la représentation communautaire et des pouvoir publics afin de mettre en œuvre un projet commun de société : l’éducation tout au long de la vie. 5, record 6, French, - R%C3%A9seau%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27alphab%C3%A9tisme%20et%20des%20comp%C3%A9tences
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La mission du RESDAC est de mobiliser ses partenaires stratégiques autour d’un projet de société qui vise à améliorer les niveaux d'alphabétisme et des compétences des adultes francophones du Canada et de susciter la participation de tous afin de développer un continuum de services répondant aux besoins de formation des adultes francophones [...] 5, record 6, French, - R%C3%A9seau%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27alphab%C3%A9tisme%20et%20des%20comp%C3%A9tences
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-02-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
- Federal Administration
Record 7, Main entry term, English
- Investment in Education Measures
1, record 7, English, Investment%20in%20Education%20Measures
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Special Agreements were signed between the government of Canada and some of the provincial and territorial governments in response to specific needs in terms of Francophone school governance and French post-secondary education. A first series of agreements outside the Protocol, called Special Measures on School Governance and Post-Secondary Education in French, were concluded with most of the provinces between 1993-1994 and 1998-1999. Some $112 million was allocated to these Special Measures. In 1999, the federal government announced the creation of two new funding envelopes outside the Protocol, one in the amount of $75 million, was designated specifically for the implementation of Francophone school governance in Ontario; the other, called Investment in Education Measures, in the amount of $90 million(from 1999-2000 to 2003-2004), was for the consolidation of Francophone school governance across the country and post-secondary education. 1, record 7, English, - Investment%20in%20Education%20Measures
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
- Administration fédérale
Record 7, Main entry term, French
- Mesures d'investissements en éducation
1, record 7, French, Mesures%20d%27investissements%20en%20%C3%A9ducation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Des Ententes spéciales ont été signées entre le gouvernement du Canada et certains gouvernements provinciaux et territoriaux pour répondre à des besoins spécifiques en matière de gestion scolaire et d'enseignement postsecondaire en français. Une première série d'ententes hors Protocole, appelées Mesures spéciales sur la gestion scolaire francophone et l'enseignement postsecondaire, a été conclue avec la plupart des provinces entre 1993-1994 et 1998-1999. Quelque 112 millions de dollars ont été consacrés à ces Mesures spéciales. En 1999, le gouvernement fédéral a annoncé la création de deux nouvelles enveloppes de financement hors Protocole, l'une au montant de 75 millions de dollars, visait spécifiquement la mise en œuvre de la gestion scolaire francophone en Ontario; l'autre, appelée Mesures d'investissements en éducation, au montant de 90 millions de dollars (de 1999-2000 à 2003-2004), visait la consolidation de la gestion scolaire francophone à travers le pays et l'enseignement postsecondaire. 1, record 7, French, - Mesures%20d%27investissements%20en%20%C3%A9ducation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-02-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federalism
Record 8, Main entry term, English
- Québec Policy on the Canadian Francophonie
1, record 8, English, Qu%C3%A9bec%20Policy%20on%20the%20Canadian%20Francophonie
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Given this new orientation and the belief of the Government of Québec that the promotion of the French language throughout Canada and the continent is an essential element in Québec' s political, economic, social and cultural prosperity, a new policy was required. Both rooted in history and turned towards the future, the new Québec Policy on the Canadian Francophonie is thus, on the one hand, an indication that Québec intends to play a determining role within the Canadian Francophonie, and, on the other hand, a recognition of the fact that the Francophone and Acadian communities, primarily, as well as Francophone immigrants and Francophiles, are extremely important interlocutors and actors for the protection and promotion of the French fact in North America. 1, record 8, English, - Qu%C3%A9bec%20Policy%20on%20the%20Canadian%20Francophonie
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fédéralisme
Record 8, Main entry term, French
- Politique du Québec en matière de francophonie canadienne
1, record 8, French, Politique%20du%20Qu%C3%A9bec%20en%20mati%C3%A8re%20de%20francophonie%20canadienne
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes est responsable de la mise en œuvre de la Politique du Québec en matière de francophonie canadienne. Au-delà des actions concrètes qu'elle déploie, cette politique promeut l'idée voulant que la pérennité du fait français au Canada passe par une coopération plus étroite des Québécois et des communautés francophones et acadiennes. 1, record 8, French, - Politique%20du%20Qu%C3%A9bec%20en%20mati%C3%A8re%20de%20francophonie%20canadienne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-07-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 9, Main entry term, English
- Conseil canadien de la coopération et de la mutualité
1, record 9, English, Conseil%20canadien%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20de%20la%20mutualit%C3%A9
correct
Record 9, Abbreviations, English
- CCCM 2, record 9, English, CCCM
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Conseil canadien de la coopération et de la mutualité supports the Francophone cooperative movement across Canada. 1, record 9, English, - Conseil%20canadien%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20de%20la%20mutualit%C3%A9
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Record 9, Main entry term, French
- Conseil canadien de la coopération et de la mutualité
1, record 9, French, Conseil%20canadien%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20de%20la%20mutualit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- CCCM 2, record 9, French, CCCM
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien de la coopération et de la mutualité (CCCM) est une organisation de représentation nationale et internationale des coopératives francophones et des mutuelles du Canada depuis 1946. Sa mission vise à créer un environnement propice au développement des coopératives et mutuelles francophones d'un océan à l'autre. 2, record 9, French, - Conseil%20canadien%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20de%20la%20mutualit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-11-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
Record 10, Main entry term, English
- Alliance Française of Calgary
1, record 10, English, Alliance%20Fran%C3%A7aise%20of%20Calgary
correct, Alberta
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Alliance Française of Calgary is one of 11 Alliances in Canada. Since its creation in 1947, it has been an active member in Calgary's cultural life, and it has established many partnerships with its community. Mission of the Alliance Française of Calgary : To promote French language and culture as well as intercultural exchanges in the Calgary region in the context of the international network of the Alliance Française. The Alliance Française of Calgary welcomes all those who wish to study French or to stay in touch with the varied aspects of Francophone culture. Its first objective is pedagogical, and it does its upmost to offer quality courses adapted to individual needs. It also aims at opening a window on French and francophone cultures in their diverse multicultural forms, and the Alliance organizes every year a number of cultural events(exhibitions, conferences, concerts, etc.). 1, record 10, English, - Alliance%20Fran%C3%A7aise%20of%20Calgary
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- Alliance Française de Calgary
1, record 10, French, Alliance%20Fran%C3%A7aise%20de%20Calgary
correct, feminine noun, Alberta
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance Française de Calgary est une des 11 Alliances du Canada. Créée en 1947, cette association est devenue un membre actif de la ville de Calgary où elle établit de nombreux partenariats qui sont autant de facteurs d'intégration. Mission - Promouvoir la langue et la culture françaises et les échanges interculturels dans la région de Calgary, dans le cadre du réseau international de l'Alliance Française. L'Alliance Française de Calgary est ouverte à toutes celles et tous ceux qui souhaitent étudier le français ou être en contact avec la culture francophone dans ses aspects les plus variés. Elle a en effet tout d'abord une mission pédagogique. Elle met tout en œuvre pour proposer un enseignement de qualité et adapté aux besoins de chacun. Cette mission pédagogique est prolongée par une politique culturelle ambitieuse qui prend des formes diverses (expositions, conférences, concerts...) et dont l'objectif est d'ouvrir une fenêtre sur la culture française et francophone dans ses aspects multiculturels. 1, record 10, French, - Alliance%20Fran%C3%A7aise%20de%20Calgary
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-07-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Conference Titles
- Language (General)
Record 11, Main entry term, English
- Ministerial Conference on the Canadian Francophonie
1, record 11, English, Ministerial%20Conference%20on%20the%20Canadian%20Francophonie
correct, intergovernmental
Record 11, Abbreviations, English
- MCCF 2, record 11, English, MCCF
correct, intergovernmental
Record 11, Synonyms, English
- Ministerial Conference on Francophone Affairs 1, record 11, English, Ministerial%20Conference%20on%20Francophone%20Affairs
former designation, correct, Canada, intergovernmental
- MCFA 1, record 11, English, MCFA
former designation, correct, Canada, intergovernmental
- MCFA 1, record 11, English, MCFA
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In October 2005, taking stock of 10 years of collaboration on Francophone Affairs, delegates adopted a new name :“Ministerial Conference on the Canadian Francophonie. ” This wording better reflects the strength and vitality of all francophone and Acadian communities in Canada. 3, record 11, English, - Ministerial%20Conference%20on%20the%20Canadian%20Francophonie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The main objectives are to: handle issues relating to francophone affairs; make certain commitments regarding francophone affairs; guide intergovernmental cooperation activities; individually and collectively act as a catalyst for the advancement of francophone affairs. 2, record 11, English, - Ministerial%20Conference%20on%20the%20Canadian%20Francophonie
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Linguistique (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- Conférence ministérielle sur la francophonie canadienne
1, record 11, French, Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20sur%20la%20francophonie%20canadienne
correct, feminine noun, intergovernmental
Record 11, Abbreviations, French
- CMFC 2, record 11, French, CMFC
correct, feminine noun, intergovernmental
Record 11, Synonyms, French
- Conférence ministérielle sur les affaires francophones 3, record 11, French, Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20sur%20les%20affaires%20francophones
former designation, correct, feminine noun, Canada, intergovernmental
- CMAF 1, record 11, French, CMAF
former designation, correct, feminine noun, Canada, intergovernmental
- CMAF 1, record 11, French, CMAF
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En octobre 2005, prenant acte de dix ans de collaboration dans le dossier des affaires francophones, la conférence modifie son nom pour devenir la « Conférence ministérielle sur la francophonie canadienne », nom qui reflète davantage la force et la vitalité des communautés francophones et acadiennes du Canada. 3, record 11, French, - Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20sur%20la%20francophonie%20canadienne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Les objectifs principaux sont : de traiter des questions et dossiers concernant les affaires francophones; de prendre certains engagements relativement aux dossiers des affaires francophones; d'orienter des démarches de coopération intergouvernementale; d'assumer un rôle individuel et collectif de catalyseur par rapport à l'évolution des affaires francophones. 2, record 11, French, - Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20sur%20la%20francophonie%20canadienne
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-04-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 12, Main entry term, English
- multilateral co-operation
1, record 12, English, multilateral%20co%2Doperation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- multilateral cooperation 2, record 12, English, multilateral%20cooperation
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A memorandum of understanding between the Government of Canada, the Government of Manitoba, the Association of Bilingual Municipalities, and the Economic Development Council for Manitoba established a joint committee and a framework document for ongoing co-operation between the three levels of government for economic and human resources development in Manitoba's Francophone community. This type of joint committee, to the extent that it actually designs and implements an integrated development plan for the official language minority of a province, strongly reflects the spirit of section 43 of Part VII of the Act. It appears that similar approaches involving service-focussed, multilateral co-operation may also be in the works in Atlantic Canada. 3, record 12, English, - multilateral%20co%2Doperation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 12, Main entry term, French
- coopération multilatérale
1, record 12, French, coop%C3%A9ration%20multilat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2008-03-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Language Rights
Record 13, Main entry term, English
- minority official language cultures
1, record 13, English, minority%20official%20language%20cultures
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The principal purpose of section 23 of the Charter [of Rights and Freedoms] is to give parents belonging to a Francophone or Anglophone minority in the province where they reside the right to have their children educated in their own language. This right is intended to redress past injustices not only by ending the progressive erosion of minority official language cultures in Canada, but also by actively enhancing their vitality. 1, record 13, English, - minority%20official%20language%20cultures
Record 13, Key term(s)
- minority official language culture
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droit linguistique
Record 13, Main entry term, French
- cultures des minorités de langue officielle
1, record 13, French, cultures%20des%20minorit%C3%A9s%20de%20langue%20officielle
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'objet principal de l'article 23 de la Charte [canadienne des droits et libertés] est de reconnaître aux parents appartenant à une minorité francophone ou anglophone de la province où ils résident le droit de faire instruire leurs enfants dans leur langue. Ce droit vise à réparer des injustices passées non seulement en mettant fin à l'érosion progressive des cultures des minorités de langue officielle au Canada, mais aussi en favorisant activement leur épanouissement. 1, record 13, French, - cultures%20des%20minorit%C3%A9s%20de%20langue%20officielle
Record 13, Key term(s)
- culture d'une minorité de langue officielle
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-12-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Federal Administration
Record 14, Main entry term, English
- federal co-operation
1, record 14, English, federal%20co%2Doperation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
More recently, new forms of governance have developed that not only promote horizontal federal co-operation, but also enable representatives of federal institutions and of Anglophone and Francophone minority communities to work together and co-ordinate their efforts to make Government of Canada support for their development more relevant and effective. 1, record 14, English, - federal%20co%2Doperation
Record 14, Key term(s)
- federal cooperation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Administration fédérale
Record 14, Main entry term, French
- concertation fédérale
1, record 14, French, concertation%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Plus récemment, de nouvelles formes de gouvernance se sont développées qui non seulement favorisent la concertation fédérale horizontale, mais permettent aux représentants des institutions fédérales et des communautés francophones et anglophones vivant en situation minoritaire de travailler ensemble à coordonner leurs efforts pour rendre plus pertinent et efficace l'appui du gouvernement du Canada à leur développement. 1, record 14, French, - concertation%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-11-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 15, Main entry term, English
- contextual brochure
1, record 15, English, contextual%20brochure
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Canada Council for the Arts has launched an initiative to support the development of artists in Francophone minority communities. It gives its peer evaluation committees “contextual brochures” that describe, for each arts discipline, the particular conditions that affect Canada's Francophone artists in minority communities. 1, record 15, English, - contextual%20brochure
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 15, Main entry term, French
- feuillet contextuel
1, record 15, French, feuillet%20contextuel
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil des Arts du Canada a lancé une initiative qui vise à soutenir le développement des artistes des communautés francophones vivant en milieu minoritaire : il fournit à ses comités d'évaluation par les pairs des « feuillets contextuels » qui décrivent, pour chaque discipline artistique, les conditions particulières qui touchent les artistes francophones en situation minoritaire au Canada. 2, record 15, French, - feuillet%20contextuel
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-08-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Names of Events
- Games and Competitions (Sports)
- Culture (General)
Record 16, Main entry term, English
- Francophone Games
1, record 16, English, Francophone%20Games
correct, see observation, plural
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Francophone Games constitute a multisport and cultural event in which countries and governments using French as a common language take part. The Games are held every four years;... Participation in the Francophone Games is not dictated by linguistic criteria. Various cultural and sports organizations in Canada choose their athletes and artists for their excellence, regardless of whether they are French-or English-speaking. The Canadian team of athletes and artists will be represented at the Games by three squads :Canada, Canada-Quebec and Canada-New Brunswick. Information obtained from the Department of Canadian Heritage. 2, record 16, English, - Francophone%20Games
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage has (for the moment at least) decided to use [Games of La Francophonie]. 3, record 16, English, - Francophone%20Games
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Jeux et compétitions (Sports)
- Culture (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- Jeux de la Francophonie
1, record 16, French, Jeux%20de%20la%20Francophonie
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les Jeux de la Francophonie (JDLF) sont des jeux multisport et culturels auxquels participent les pays et gouvernements ayant l'usage du français en partage. Ces jeux se tiennent tous les 4 ans. [...] La participation aux Jeux de la Francophonie ne repose pas sur des critères linguistiques. Diverses organisations culturelles et sportives canadiennes choisissent leurs athlètes et artistes en fonction de l'excellence, qu'ils ou qu'elles soient francophones ou anglophones. L'équipe canadienne se compose d'athlètes et d'artistes, et est représentée aux Jeux par trois composantes : le Canada, le Canada-Québec et le Canada-Nouveau-Brunswick. Information obtenue du ministère du Patrimoine canadien. 2, record 16, French, - Jeux%20de%20la%20Francophonie
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Cultura (Generalidades)
Record 16, Main entry term, Spanish
- Juegos de la Francofonía
1, record 16, Spanish, Juegos%20de%20la%20Francofon%C3%ADa
correct, masculine noun, plural
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-05-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Sports (General)
Record 17, Main entry term, English
- Canada Sports Friendship Exchange Programs
1, record 17, English, Canada%20Sports%20Friendship%20Exchange%20Programs
correct
Record 17, Abbreviations, English
- CSFEP 2, record 17, English, CSFEP
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Canada Sports Friendship Exchange Programs organizes reciprocal cultural exchanges, involving Francophone and Anglophone youth across Canada. The aims and goals are to promote friendship, respect and better understanding of each other's language and culture. These exchanges are open to all youth from sports and non-sports groups between the ages of 12 and 17 years of age. 1, record 17, English, - Canada%20Sports%20Friendship%20Exchange%20Programs
Record 17, Key term(s)
- Canada Sports Friendship Exchange Programmes
- Canada Sport Friendship Exchange Programs
- Canada Sport Friendship Exchange Program
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- Programmes d'échanges d'amitié du sport du Canada
1, record 17, French, Programmes%20d%27%C3%A9changes%20d%27amiti%C3%A9%20du%20sport%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- PEASC 2, record 17, French, PEASC
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Programmes d'échange d'amitié du sport du Canada organise des échanges culturels réciproques impliquant de jeunes francophones et anglophones à travers le Canada. Les objectifs et les buts sont de promouvoir l'amitié, le respect et une meilleure compréhension de la culture et de la langue de l'autre. Ces échanges sont accessibles aux jeunes de 12 à 17 ans, provenant de groupes sportifs et non sportifs. 1, record 17, French, - Programmes%20d%27%C3%A9changes%20d%27amiti%C3%A9%20du%20sport%20du%20Canada
Record 17, Key term(s)
- Programmes d'échange d'amitié du sport du Canada
- Programmes d'échanges d'amitié du sport du Canada
- Programme d'échange d'amitié du sport du Canada
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-06-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Language
Record 18, Main entry term, English
- Canada-Saskatchewan General Agreement on the Promotion of Official Languages
1, record 18, English, Canada%2DSaskatchewan%20General%20Agreement%20on%20the%20Promotion%20of%20Official%20Languages
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this Agreement is to provide multi-year funding through a mechanism for co-operation between Canada and Saskatchewan to deliver quality services in French where appropriate to strengthen the vitality of the Francophone community. 2, record 18, English, - Canada%2DSaskatchewan%20General%20Agreement%20on%20the%20Promotion%20of%20Official%20Languages
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Linguistique
Record 18, Main entry term, French
- Entente-cadre Canada-Saskatchewan sur la promotion des langues officielles
1, record 18, French, Entente%2Dcadre%20Canada%2DSaskatchewan%20sur%20la%20promotion%20des%20langues%20officielles
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La présente entente a pour but d'accorder un financement pluriannuel par le biais d'un mécanisme de coopération entre le Canada et la Saskatchewan pour assurer la prestation de services de qualité en langue française selon les besoins et favoriser l'épanouissement de la communauté francophone. 2, record 18, French, - Entente%2Dcadre%20Canada%2DSaskatchewan%20sur%20la%20promotion%20des%20langues%20officielles
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-12-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tourism (General)
Record 19, Main entry term, English
- Tourism Itineraries Produced by Young People in Rural Areas
1, record 19, English, Tourism%20Itineraries%20Produced%20by%20Young%20People%20in%20Rural%20Areas
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Ontario. Federal Partners : Canadian Heritage; Industry Canada; Human Resource Development Canada; Indian Affairs and Northern Development Canada; National Archives of Canada. This project will enable high school students in rural Ontario municipalities to acquire practical skills in social sciences and multimedia technology, and to contribute to their communities by producing a Web page for francophone visitors and visitors who have a particular interest in French language and culture. The Web page will profile the cultural and natural attractions of individual rural municipalities in the form of thematic tourism itineraries. 1, record 19, English, - Tourism%20Itineraries%20Produced%20by%20Young%20People%20in%20Rural%20Areas
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tourisme (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- Itinéraires touristiques produits par les jeunes ruraux
1, record 19, French, Itin%C3%A9raires%20touristiques%20produits%20par%20les%20jeunes%20ruraux
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Ontario, partenaires fédéraux : Patrimoine canadien; Industrie Canada; Développement des ressources humaines Canada; Affaires indiennes et du Nord Canada; Archives nationales du Canada. Ce projet permettra à des élèves fréquentant l'école secondaire dans les municipalités rurales de l'Ontario d'acquérir des compétences pratiques en sciences sociales et en technologie du multimédia, et de rendre un service à leurs collectivités en produisant une page Web s'adressant plus spécialement aux visiteurs francophones et à ceux qui s'intéressent à la langue et à la culture françaises. La page Web présentera les attractions culturelles et naturelles de différentes municipalités rurales sous la forme d'itinéraires touristiques à thème. 1, record 19, French, - Itin%C3%A9raires%20touristiques%20produits%20par%20les%20jeunes%20ruraux
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-01-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Record 20, Main entry term, English
- Franco-Manitoban Community Services Centre 1, record 20, English, Franco%2DManitoban%20Community%20Services%20Centre
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Clustering of services from the three levels of government in Manitoba for Francophone minorities-two centres. Manitoba Federal Council project for services or information that can be delivered through the Service Canada network. 1, record 20, English, - Franco%2DManitoban%20Community%20Services%20Centre
Record 20, Key term(s)
- Franco-Manitoban Community Services Center
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie
Record 20, Main entry term, French
- Centre de services communautaires franco-manitobain
1, record 20, French, Centre%20de%20services%20communautaires%20franco%2Dmanitobain
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-08-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Tourism (General)
Record 21, Main entry term, English
- Pan-Canadian Tourism Corridor 1, record 21, English, Pan%2DCanadian%20Tourism%20Corridor
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plans to link Francophone community across Canada. 1, record 21, English, - Pan%2DCanadian%20Tourism%20Corridor
Record 21, Key term(s)
- Pan Canadian Tourism Corridor
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Tourisme (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- Circuit touristique pancanadien
1, record 21, French, Circuit%20touristique%20pancanadien
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-05-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Record 22, Main entry term, English
- Francommunautés virtuelles Program 1, record 22, English, Francommunaut%C3%A9s%20virtuelles%20Program
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Francommunautés virtuelles Program was designed, among other things, to link the Francophone and Acadian communities with each other and with the rest of Canada and the world through information highway applications. 1, record 22, English, - Francommunaut%C3%A9s%20virtuelles%20Program
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Industry Canada 1, record 22, English, - Francommunaut%C3%A9s%20virtuelles%20Program
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Record 22, Main entry term, French
- Programme Francommunautés virtuelles
1, record 22, French, Programme%20Francommunaut%C3%A9s%20virtuelles
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Programme Francommunautés virtuelles a pour but, entre autres, de relier entre elles, et avec le reste du Canada et du monde, les communautés francophones et acadiennes via des applications de l'inforoute. 1, record 22, French, - Programme%20Francommunaut%C3%A9s%20virtuelles
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Industrie Canada. 1, record 22, French, - Programme%20Francommunaut%C3%A9s%20virtuelles
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-02-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Labour and Employment
Record 23, Main entry term, English
- National Forum for Francophone Business People 1, record 23, English, National%20Forum%20for%20Francophone%20Business%20People
Record 23, Abbreviations, English
- Business People's Forum 1, record 23, English, Business%20People%27s%20Forum
Record 23, Synonyms, English
- Forum for Francophone Business People in Canada 1, record 23, English, Forum%20for%20Francophone%20Business%20People%20in%20Canada
- Francophone Business People's Forum 1, record 23, English, Francophone%20Business%20People%27s%20Forum
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source : Forum for Francophone Business People in Canada. 1, record 23, English, - National%20Forum%20for%20Francophone%20Business%20People
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Travail et emploi
Record 23, Main entry term, French
- Forum national des gens d'affaires francophones
1, record 23, French, Forum%20national%20des%20gens%20d%27affaires%20francophones
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- Forum des gens d'affaires 1, record 23, French, Forum%20des%20gens%20d%27affaires
masculine noun
Record 23, Synonyms, French
- Forum des gens d'affaires francophones du Canada 1, record 23, French, Forum%20des%20gens%20d%27affaires%20francophones%20du%20Canada
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Forum national des gens d'affaires francophones : préférence des clients de DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, record 23, French, - Forum%20national%20des%20gens%20d%27affaires%20francophones
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Forum des gens d'affaires francophones du Canada : site Web de Patrimoine canadien. 1, record 23, French, - Forum%20national%20des%20gens%20d%27affaires%20francophones
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-03-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 24, Main entry term, English
- top retail album
1, record 24, English, top%20retail%20album
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- top album 1, record 24, English, top%20album
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Winners must have sold a minimum of 50, 000 copies in Canada while appearing in the Record's weekly top 10 list in one of the following categories : Top Retail Album; Canadian Top Retail Album; Francophone Top Album; Top Country Retail Album; or Top Independent Retail Album. 1, record 24, English, - top%20retail%20album
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Vente
Record 24, Main entry term, French
- meilleur album
1, record 24, French, meilleur%20album
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du vendeur au magasin de disques Discus. 1, record 24, French, - meilleur%20album
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


