TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAUDULENT VISA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- manifestly unfounded claim
1, record 1, English, manifestly%20unfounded%20claim
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- MUC 2, record 1, English, MUC
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A "manifestly unfounded claim"(MUC) is a claim that an IRB [Immigration and Refugee Board] decision-maker determines to be clearly fraudulent based on the information provided by the claimant(e. g. a foreign national vacationing in Canada claims asylum because his visitor's visa has expired and he wants to extend his vacation). 3, record 1, English, - manifestly%20unfounded%20claim
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- demande manifestement infondée
1, record 1, French, demande%20manifestement%20infond%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DMI 1, record 1, French, DMI
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- demande d'asile manifestement infondée 2, record 1, French, demande%20d%27asile%20manifestement%20infond%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une «demande manifestement infondée» (DMI) est [une demande jugée clairement frauduleuse par] le décideur de la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié] selon l'information fournie par le demandeur (par exemple, un ressortissant étranger en vacances au Canada demande l'asile parce que son visa de visiteur est expiré et qu'il souhaite prolonger son séjour). 1, record 1, French, - demande%20manifestement%20infond%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-09-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Banking
Record 2, Main entry term, English
- zero liability
1, record 2, English, zero%20liability
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Visa Zero Liability policy provides you with protection against fraud. Should someone steal your VISA card number, you pay nothing for their fraudulent activity. 2, record 2, English, - zero%20liability
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
If you’re a MasterCard cardholder, you’ll receive the benefit of Zero Liability in the event of the unauthorized use of your Canadian-issued MasterCard-branded card...If someone makes an unauthorized purchase using your MasterCard card number, you will not be responsible for that purchase. 3, record 2, English, - zero%20liability
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banque
Record 2, Main entry term, French
- responsabilité zéro
1, record 2, French, responsabilit%C3%A9%20z%C3%A9ro
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La politique Responsabilité zéro de Visa vous protège contre les fraudes. Si votre numéro de carte VISA devait être volé, vous ne paierez rien pour les activités frauduleuses portées à votre compte. 2, record 2, French, - responsabilit%C3%A9%20z%C3%A9ro
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Si vous êtes titulaire d'une carte de crédit MasterCard émise au Canada, vous bénéficierez de la protection Responsabilité zéro dans le cas d'une utilisation non autorisée de votre carte [...] Si quelqu'un effectue un achat non autorisé à l'aide du numéro de votre carte MasterCard, vous ne serez pas responsable de cet achat. 3, record 2, French, - responsabilit%C3%A9%20z%C3%A9ro
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Banking
Record 3, Main entry term, English
- authorization centre
1, record 3, English, authorization%20centre
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Call your VISA Authorization Centre and identify your call as a "Code 10" authorization anytime you suspect a transaction may be fraudulent or suspicious. 2, record 3, English, - authorization%20centre
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Credit card numbers and amounts are encrypted and sent to a credit card authorization center for service and approval. 3, record 3, English, - authorization%20centre
Record 3, Key term(s)
- authorization center
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banque
Record 3, Main entry term, French
- centre d'autorisation
1, record 3, French, centre%20d%27autorisation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Appelez votre Centre d'autorisation VISA et identifiez votre appel comme étant une autorisation « Code 10 » chaque fois qu'une transaction vous paraît frauduleuse ou suspecte. 2, record 3, French, - centre%20d%27autorisation
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Si [les signatures] ne correspondent pas, vous pourriez être en mesure de mettre un terme à une transaction frauduleuse, même si le centre d'autorisation n'a pas encore été averti de retenir la carte. 3, record 3, French, - centre%20d%27autorisation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- material misrepresentation
1, record 4, English, material%20misrepresentation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
material misrepresentation : Giving fraudulent documents or telling a consular officer false information in an interview. The information must be important and make a difference in whether the consular officer issues a visa... 2, record 4, English, - material%20misrepresentation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 4, English, - material%20misrepresentation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- présentation erronée des faits
1, record 4, French, pr%C3%A9sentation%20erron%C3%A9e%20des%20faits
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 1, record 4, French, - pr%C3%A9sentation%20erron%C3%A9e%20des%20faits
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «présentation erronée des faits» est tiré du «Lexique du programme des investisseurs, Emploi et Immigration, 1989». 1, record 4, French, - pr%C3%A9sentation%20erron%C3%A9e%20des%20faits
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


