TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREE BONE-PATELLAR TENDON-BONE GRAFT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Record 1, Main entry term, English
- free bone-patellar tendon-bone graft
1, record 1, English, free%20bone%2Dpatellar%20tendon%2Dbone%20graft
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- free bone-patellar tendon-bone transplant 2, record 1, English, free%20bone%2Dpatellar%20tendon%2Dbone%20transplant
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Twenty one patients having a chronic anterior instability sustained a modified Marshall-Mac Intosh procedure, while 15 having a subacute torn ACL had an ACL reconstruction using a free bone-patellar tendon-bone graft. 3, record 1, English, - free%20bone%2Dpatellar%20tendon%2Dbone%20graft
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
free graft. A graft transplanted without its normal attachments, or a pedicle, from one site to another. 4, record 1, English, - free%20bone%2Dpatellar%20tendon%2Dbone%20graft
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In the past, graft was used to refer to the transfer of skin while transplant was used to refer to the transfer of an organ; today these terms are often used as synonyms. 2, record 1, English, - free%20bone%2Dpatellar%20tendon%2Dbone%20graft
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Record 1, Main entry term, French
- greffe libre os-tendon rotulien-os
1, record 1, French, greffe%20libre%20os%2Dtendon%20rotulien%2Dos
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- transplant libre os-tendon rotulien-os 2, record 1, French, transplant%20libre%20os%2Dtendon%20rotulien%2Dos
see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
greffe libre os-tendon rotulien-os. Terme proposé par inférence aux termes «greffe os-tendon rotulien-os» et «greffe libre». 1, record 1, French, - greffe%20libre%20os%2Dtendon%20rotulien%2Dos
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Il y a quelques années, le terme greffe désignait le transfert d'un tissu (greffe de la peau) tandis que transplant était utilisé pour désigner le transfert d'un organe (transplant de rein); ces termes sont peu à peu devenus synonymes et aujourd'hui on dit couramment greffe du rein. 1, record 1, French, - greffe%20libre%20os%2Dtendon%20rotulien%2Dos
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-09-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Record 2, Main entry term, English
- modified Marshall-MacIntosh procedure 1, record 2, English, modified%20Marshall%2DMacIntosh%20procedure
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
twenty one patients having a chronic anterior instability sustained a modified Marshall-MacIntosh procedure, while 15 having a subacute torn ACL had an ACL reconstruction using a free bone-patellar tendon-bone graft. 1, record 2, English, - modified%20Marshall%2DMacIntosh%20procedure
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Record 2, Main entry term, French
- intervention de Marshall-MacIntosh modifiée
1, record 2, French, intervention%20de%20Marshall%2DMacIntosh%20modifi%C3%A9e
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- opération de Marshall-MacIntosh modifiée 2, record 2, French, op%C3%A9ration%20de%20Marshall%2DMacIntosh%20modifi%C3%A9e
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vingt et un patients présentaient une laxité chronique opérée par intervention de Marshall MacIntosh modifiée, et 15 une laxité semi-récente opérée par transplant libre de tendon rotulien. 1, record 2, French, - intervention%20de%20Marshall%2DMacIntosh%20modifi%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


