TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FREE BORDER [14 records]

Record 1 2025-09-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Citizenship and Immigration
  • Customs and Excise
CONT

Border services officers(BSO) safeguard Canada's security and prosperity by ensuring the free flow of admissible people and goods, while supporting national security and public safety priorities. They work at 1, 200 points of service across the country, including land borders, international airports, marine terminals, rail ports, and postal facilities, to enforce laws and regulations that touch nearly every sector of Canadian society.

Key term(s)
  • border-services officer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
  • Douanes et accise
CONT

Les agents des services frontaliers (ASF) protègent la sécurité et la prospérité du Canada en facilitant la libre circulation des personnes et des marchandises admissibles, tout en appuyant les priorités en matière de sécurité nationale et de sécurité publique. Ils travaillent dans 1 200 points de service partout au pays, y compris dans des postes frontaliers terrestres, des aéroports internationaux, des gares maritimes et ferroviaires et des installations postales, afin d'appliquer les lois et règlements qui touchent presque tous les secteurs de la société canadienne.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-02-15

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
fimbria ovarica
Latin
A09.1.02.005
classification system code, see observation
DEF

The longest of the processes that make up the fimbriae tubae uterinae, extending along the free border of the mesosalpinx...

OBS

ovarian fimbria: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.02.005: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
fimbria ovarica
Latin
A09.1.02.005
classification system code, see observation
DEF

Longue frange entre l'infundibulum et l'ovaire, assurant le contact de l'extrémité tubaire avec l'ovaire.

OBS

frange ovarique; fimbria ovarienne : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.02.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
fimbria ovarica
Latin
A09.1.02.005
classification system code, see observation
OBS

franja ovárica: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.02.005: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 2

Record 3 2023-11-08

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
margo liber ovarii
Latin
A09.1.01.005
classification system code, see observation
OBS

free border of ovary : designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.005: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
margo liber ovarii
Latin
A09.1.01.005
classification system code, see observation
CONT

Le bord libre de l'ovaire, par opposition au bord mésovarien, est en situation postérieure lorsque l'ovaire est en place.

OBS

bord libre de l'ovaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
margo liber ovarii
Latin
A09.1.01.005
classification system code, see observation
DEF

Borde convexo del ovario, que se opone al borde mesovárico y no se fija a otras estructuras.

OBS

borde libre del ovario: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.01.005: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 3

Record 4 2015-01-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Economic Co-operation and Development
DEF

Agreement signed in Schengen [Luxembourg] by Holland, Belgium, Germany, France, Luxembourg, Spain and Portugal that came into effect in 1994 in order to guarantee the free movement of nationals between signatory countries thereby eliminating border controls.

OBS

Schengen Agreement: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Coopération et développement économiques
DEF

Accord signé à Schengen [Luxembourg] par les Pays-Bas, la Belgique, l'Allemagne, le Luxembourg, l'Espagne et le Portugal; en vigueur depuis 1994, son objectif est de garantir la libre circulation des personnes entre les pays signataires sans aucun contrôle aux frontières.

OBS

Accord de Schengen : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Cooperación y desarrollo económicos
DEF

Acuerdo firmado en Schengen [Luxemburgo] por Holanda, Bélgica, Alemania, Francia, Luxemburgo, España y Portugal que entró en vigor en 1994 para garantizar la libre circulación de personas entre los países signatarios eliminando los controles en frontera.

OBS

No confundir con "Convenio de Schengen", ya que es otro documento elaborado a partir del "Acuerdo de Schengen".

OBS

Acuerdo de Schengen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, cuando se alude al "Acuerdo de Schengen", la palabra "acuerdo" se escribe con inicial mayúscula según la Ortografía, ya que se trata del nombre de un documento oficial.

OBS

Tratado de Schengen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Libro de estilo interinstitucional de la Unión Europea prefiere "Acuerdo de Schengen" a "Tratado de Schengen", que se ve con frecuencia en los medios.

OBS

Acuerdo de Schengen: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 4

Record 5 2013-07-04

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • National and International Security
CONT

When crossing an external border, European Union(EU) citizens and other persons enjoying the right of free movement within the EU... undergo a minimum check. This minimum check is carried out to establish their identity on the basis of their travel documents and consists of a rapid and straightforward verification of the validity of the documents and a check for signs of falsification or counterfeiting.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Lors du franchissement d'une frontière extérieure, les citoyens de l'Union européenne (UE) et les autres personnes bénéficiant du droit à la libre circulation au sein de l'UE [...] font l’objet d'une vérification minimale. La vérification minimale est effectuée en vue d'établir leur identité sur la base de leurs documents de voyage et consiste en un examen simple et rapide de la validité des documents et de la présence d'indices de falsification ou de contrefaçon.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • The Mouth
DEF

A bluish line on the free border of the gingiva, occurring in lead poisoning.

Key term(s)
  • Burton sign
  • burtonian line

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Cavité buccale
DEF

Liséré bleuté dû au dépôt dans les tissus gingivaux de sulfure de plomb lors d'une intoxication chronique par le plomb.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-12-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Trade
  • Transportation
  • Economics
OBS

The Atlantic Gateway is a modern competitive and integrated air, rail, marine and road freight transportation network. It provides direct and reliable, access to and from the economic heartland of North America. Located in Canada's east coast provinces of Nova Scotia(NS), New Brunswick(NB), Prince Edward Island(PEI), and Newfoundland and Labrador(NL), the Atlantic Gateway includes : strategic, ice‑free deep water ports ready to handle growing volumes from the world's largest ships; airports; intermodal facilities; border crossings; and essential road, rail and marine infrastructure. The Atlantic Gateway offers connection to, and seamless integration with, Canada's other gateways, and transportation systems that reach across North America.

Key term(s)
  • Canada's Atlantic Gateway

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
  • Transports
  • Économique
OBS

La Porte de l'Atlantique est un réseau intégré, compétitif et moderne de transport aérien, ferroviaire, maritime et routier de marchandises. Il facilite les échanges commerciaux directs d'une manière fiable, dans les deux sens, jusqu'au cœur de l'activité économique de l'Amérique du Nord. Sur la côte est du Canada, la Porte de l'Atlantique dessert les provinces de la Nouvelle-Écosse (N-E), du Nouveau-Brunswick, de l'Île-du-Prince-Édouard (I-P-E) et de Terre-Neuve-et-Labrador (T-N & L). Elle comprend : Un réseau stratégique de ports en eau profonde exempts de glace et capables de manutentionner immédiatement les volumes croissants des marchandises des plus grands navires du monde; Des aéroports; Des installations intermodales; Des passages frontaliers; Une infrastructure routière, ferroviaire et maritime essentielle. La Porte de l'Atlantique offre un raccordement intégré aux autres portes commerciales du Canada ainsi que des réseaux de transport en liaison avec toute l'Amérique du Nord.

Key term(s)
  • Porte d'entrée de l'Atlantique
  • Porte canadienne de l'Atlantique

Spanish

Save record 7

Record 8 2009-06-25

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

FAST [Free and Secure Trade] helps fulfill the CBSA [Canada Border and Services Agency] security mandate [by] : providing streamlined clearance for pre-approved importers, carriers, and drivers transporting eligible goods from the United States into Canada.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Ainsi, les participants aux programmes EXPRES [Expéditions rapides et sécuritaires]/C-TPAT [Customs-Trade Partnership Against Terrorism] ont l'avantage de profiter d'un dédouanement simplifié, de fournir moins de renseignements et de bénéficier de délais plus souples et d'une incidence plus faible d'un examen matériel des chargements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
Save record 8

Record 9 2009-06-25

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A border with little or no security that goods and people can penetrate.

CONT

... Customs agencies in Canada and the U. S. are looking to push the border back to the point of origin, avoiding surprises at the border and continuing the free flow of goods across a seamless border.

CONT

Canadians have become used to a permeable border, one easily crossed by good[s], people, and ideas.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Frontière peu protégée ou sans système de sécurité qui se laisse traverser par les biens et les personnes.

CONT

L'échange d'informations sur les stocks entre pays séparés par une frontière perméable pourrait permettre de lutter contre le trafic transfrontalier d'armes volées dans les entrepôts mal gardés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
CONT

Las enfermedades infecciosas se propagan con facilidad a través de la frontera permeable, a medida que centenares de miles de personas cruzan la frontera en viajes de ida y regreso.

Save record 9

Record 10 2008-09-08

English

Subject field(s)
  • Office Machinery
OBS

margin punched card : a card that is punched only on the border leaving the center free for writing or printing.

French

Domaine(s)
  • Mécanographie
DEF

Perforation permettant l'entraînement d'une bande perforée ou d'une liasse sur imprimante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
Save record 10

Record 11 2006-06-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
OBS

CANPASS Air facilitates efficient and secure entry in Canada for pre-approved, low-risk travellers. This program allows members to meet their border clearance obligations by simply looking into a camera that recognizes the iris of the eye as proof of identity. These travellers are identified quickly and securely. Security and the improved free flow of travellers are the cornerstones of the CANPASS Air program.

Key term(s)
  • CANPASS Air
  • CANPASS Air Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
OBS

Passeport Canada.

Key term(s)
  • CANPASS Air
  • programme CANPASS Air

Spanish

Save record 11

Record 12 2005-10-21

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

[The] authorization to remove goods from a CBSA [Canada Border Services Agency] office, a sufferance warehouse, a bonded warehouse, or a duty free shop(for exportation cases) to use them in Canada.

OBS

Compare with "customs entry", "customs clearance" and "customs valuation".

Key term(s)
  • release of goods

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Autorisation de retirer les marchandises d'un bureau de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada], d'un entrepôt d'attente, d'un entrepôt de stockage ou d'une boutique hors taxes (dans le cas des exportations) pour les utiliser au Canada.

OBS

Cette autorisation de disposer des marchandises est accordée une fois le dédouanement complété.

OBS

Comparer avec «déclaration en douane», «dédouanement» et «évaluation en douane».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

[Autorización de] la aduana a los interesados a disponer de una mercadería que ha sido objeto de un despacho.

CONT

[...] las mercancías procedentes del exterior permanecen sometidas al control de la aduana desde su llegada hasta que se declaren para incluirlas en un destino aduanero. Durante ese tiempo, las mercancías están almacenadas en locales habilitados por la autoridad aduanera y sólo cuando se han cumplido los requisitos y formalidades establecidos por el destino declarado, la aduana autoriza su retirada (levante). La aduana, dependiendo de las características de la mercancía, siempre que no existan o se descubran irregularidades, autoriza la retirada o levante de la mayoría de las mercancías dentro de los plazos siguientes, contados a partir de la aceptación de la declaración [...]

CONT

Tradicionalmente el pago de los derechos e impuestos se hacía después de que la aduana comprobaba la exactitud de los datos y que estos coincidían con las mercancías reconocidas; en todo caso, antes de la retirada o levante de estas de los almacenes o recintos sometidos al control de la aduana. En la actualidad el pago se puede hacer en distintos momentos del procedimiento y de diferentes formas según el país de que se trate: a) antes de la llegada de la mercancía al punto de introducción en el país de entrada; b) antes de presentar la declaración a la aduana; c) necesariamente antes de la aceptación por la aduana; d) después de presentar la declaración y antes de que la aduana realice el aforo de las mercancías; e) después del aforo de las mercancías [...]

OBS

Compárese con "declaración de mercancías", "despacho de aduanas" y "aforo de mercancías".

PHR

Levante, liberación, retirada, retiro de mercancías.

Save record 12

Record 13 2004-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • National and International Security
  • Customs and Excise
OBS

Canada and the United States(U. S.) have agreed to align, to the maximum extent possible, their customs commercial programs along their shared border. This agreement marks the creation of the Free and Secure Trade(FAST) program, which is the result of a shared objective to enhance the security and safety of Canadians and Americans, while enhancing the economic prosperity of both countries.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
OBS

Le Canada et les États-Unis ont convenu d'harmoniser autant que possible leurs programmes commerciaux des douanes le long de leur frontière commune. Ils ont donc établi le Programme d'expéditions rapides et sécuritaires (EXPRES), conformément à leur objectif commun qui consiste à améliorer la sécurité des Canadiens et des Américains tout en augmentant la prospérité des deux pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Seguridad nacional e internacional
  • Aduana e impuestos internos
Save record 13

Record 14 1990-03-05

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

"Maquiladoras" (in-bond factories) have sprung up everywhere.

OBS

maquiladora : Export-oriented industries operating in Mexico in a narrow zone along the U. S. border.... The manufacturers are permitted to import raw and semiprocessed materials duty free, to employ Mexican workers, and to re-export the finished product paying duty only on the value of labor and foreign materials added in Mexico.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Termes créés par analogie avec "industrie sous douane" ("in-bond industry") relevé dans le Lexique CIFE (Commerce, industrie, finances, économie) du Service de traduction aux Affaires extérieures.

OBS

fabrique : Établissement de moyenne importance ou peu mécanisé ayant pour objet la transformation de matières premières ou de produits semi-finis en produits manufacturés. Exemple : Fabrique de papier.

OBS

usine : Établissement de la grande industrie employant des machines qui utilisent une source importante d'énergie. Exemple : Usine d'automobiles.

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: