TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FREE CHARGES [23 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military (General)
DEF

An agreement between a carrier and a consignor(or consignee) whereby delays in excess of the allowed free time, provided in tariffs, are debited against the consignor(or consignee), and delays less than those allowed are credited to the consignor(or consignee). In rail carriage, demurrage agreement charges are assessed by the carrier on the net debits on a periodic basis, usually at the end of a month.

OBS

Standardized by CGSB.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Militaire (Généralités)
DEF

Convention entre un transporteur et un consignataire (ou un destinataire) en vertu de laquelle les retards prévus dans les tarifs après le délai gratuit sont portés au débit du consignataire (ou du destinataire), et les délais inférieurs à ceux qui sont permis sont portés au crédit du consignataire (ou du destinataire). Dans les conventions de chômage (chemin de fer), le transporteur inscrit de façon périodique, soit habituellement à la fin du mois, l'indemnité à cette fin au débit net.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-11-08

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Pricing (Rail Transport)
DEF

A shipment miscarried or unloaded at the wrong station is billed for and forwarded to the correction station, free of charges, account of being astray...

OBS

free astray: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

Marchandises expédiées au mauvais endroit ou déchargées à la mauvaise gare, qui sont facturées et réexpédiées au bon endroit tous frais payés, parce qu'elles s'étaient égarées [...]

OBS

franco égaré : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Tarificación (Transporte ferroviario)
Save record 2

Record 3 2012-04-16

English

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
CONT

In a positive-intrinsic-negative(PIN) diode, an intrinsic(non-doped) semiconductor is sandwiched between the positively and negatively doped semiconductor regions. This arrangement results in a large electrical field in the I region which increases the zone where photons can free charges and reduces the charge transit time. The maximum rate of light fluctuations that a PIN diode can track is limited by the transit time of charges to about 20 GHz [gigahertz].

OBS

charge transit time: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
DEF

Durée nécessaire à un porteur de charge pour parcourir une distance donnée dans un matériau sous vide, entre deux électrodes.

OBS

temps de transit d'un porteur de charge : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Semiconductores (Electrónica)
Save record 3

Record 4 2011-06-01

English

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Semiconductors (Electronics)
DEF

Photoelectric effect produced in a semiconductor by the movement of electrons to a higher energy band, which creates free electric charges in the interior of the material.

French

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Semi-conducteurs (Électronique)
OBS

photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • effet photo-électrique interne

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Physics
CONT

There is a relationship for metals and it is known as the Wiedemann-Franz law. Metals are good electrical conductors because there are lots of free charges in them. The free charges are usually negative electrons, but in some metals, e. g., tungsten, they are positive holes.

French

Domaine(s)
  • Physique
CONT

Conducteur. Matériau qui possède des charges libres susceptibles de se déplacer sous l'action d'un gradient de potentiel. La nature des charges libres dépend du matériau : électrons dans les métaux, «trous positifs» dans les semi-conducteurs ou ions positifs et négatifs dans les liquides (électrolytes) et les gaz.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-10-29

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
CONT

... all prices quoted are to be net prices in Canadian funds including Canadian customs duties, excise taxes, and are to be F. O. B. [free on board], including all delivery charges to the destination(s) as indicated.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
CONT

[...] tous les prix indiqués sont des prix nets, en dollars canadiens, comprenant les droits de douane canadiens, la taxe d'accise, et doivent être F.A.B. [franco à bord], y compris tous frais de livraison à la (aux) destination(s) indiquée(s).

Spanish

Save record 6

Record 7 2009-11-18

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Nuclear Physics
CONT

Both the positive ions and the free electrons can be made to drift in a preferred direction by applying an external electric field. It is the movement of these charges that serves as the basis for the electrical signal produced by the important category of gas-filled detectors that includes ion chambers, proportional counters, and Geiger-Müller detectors.

Key term(s)
  • gas filled detector

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Physique nucléaire
CONT

Les chambres à fission sont des détecteurs remplis de gaz dont les parois internes sont recouvertes d'une fine couche (de l'ordre du mg/cm² au plus) d'uranium enrichi en 235U, en général, ou, plus rarement, d'autres actinides (notamment du plutonium).

Spanish

Save record 7

Record 8 2008-07-23

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A fee charged against any unused monetary value each month the prepaid credit card remains inactive after the expiry date.

CONT

Dormancy fees are charges assessed for the non-use of gift cards. Generally, a gift card is free from dormancy fees for a certain time period, such as one year. After that period expires, a monthly fee(the dormancy fee) is charged against the card balance until it is reduced to zero.

CONT

American businesses and consumers paid $42 billion in total interchanges fees just in 2007 on all goods and services, far more than they paid in late fees, over-the-limit fees, annual fees, bouble cycle billing, exchange fees, and inactivity fees combined.

OBS

The inactivity period varies from bank to bank for banks that specify the duration of the inactivity period especially in cases involving "dormant" accounts.

Key term(s)
  • inactive fee
  • inactive charge
  • dormant fee
  • dormant charge

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Frais facturés contre toute inutilisation de fonds restants, chaque mois que la carte de crédit prépayée demeure inactive après la date d'expiration.

CONT

Frais de dormance : ces frais sont déduits du solde inutilisé de votre carte, jusqu'à épuisement.

CONT

Le lieutenant-gouverneur en conseil peut, par règlement, prendre des mesures concernant les cartes prépayées, et notamment : a) [...] f) régir les frais, y compris les frais d'inactivité et de service applicables aux cartes prépayées, prescrire le montant des frais ou le mode de détermination de celui-ci et établir les circonstances dans lesquelles aucuns frais ne sont exigibles [...].

OBS

La période d'inactivité varie d'une banque à l'autre selon certaines banques qui précisent la durée de la période d'inactivité surtout dans les cas de comptes considérés comme étant «dormants».

OBS

Dormance : les auteurs utilisent le terme français le plus proche de la notion anglaise «dormancy». Il est vrai que la notion n'est pas encore fréquemment utilisée en terminologie juridique française, mais elle a l'avantage d'être concise et d'être spécifique au contexte qu'elle se destine à cerner. (Droit bancaire et financier au Luxembourg. Recueil de doctrine, volume 2)

Spanish

Save record 8

Record 9 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Shipping and Delivery
DEF

The estimated price at the farm gate or project boundary derived by adjusting the cif [cost, insurance and freight] or fob [free on board] prices by all the relevant charges between the farm gate and the project boundary and the point where the cif or fob price is quoted.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Expédition et livraison

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Precios (Comercialización)
  • Expedición y entrega
Save record 9

Record 10 2005-04-05

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science
OBS

The Canadian Book Exchange Centre(CBEC) helps Canadian libraries help each other. A resource-sharing service provided by Library and Archives Canada, CBEC is a redistribution centre, a clearing house that arranges for the exchange of publications deemed surplus by one library but needed by another. The Centre ensures that the nation's collective surplus holdings are accessible to all, keeps material in circulation and provides an efficient, practical method of using libraries’ excess materials to help fill each other's collection requirements. Currently, the publications made available by the Centre are free of charge, but participating libraries must pay shipping charges whether they send or receive materials.

Key term(s)
  • Canadian Bank Exchange Center
  • Canadian Bank Exchange Centre
  • Canadian Book Exchange Center
  • Canada Book Exchange Centre

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Bibliothéconomie
OBS

Le Centre canadien d'échange du livre (CCEL) favorise l'entraide entre les bibliothèques canadiennes. Un service de mise en commun des ressources fourni par Bibliothèque et Archives Canada, le CCEL est un centre de redistribution, c'est-à-dire un bureau central qui expédie les surplus de publications de bibliothèques à d'autres bibliothèques qui en ont besoin. Le Centre fait en sorte que l'ensemble des surplus de publications du pays soient accessibles à tous en favorisant la circulation de documents, selon une méthode efficace et pratique, afin de compléter les collections des bibliothèques. Actuellement, les publications que le Centre reçoit sont offertes gratuitement aux bibliothèques participantes qui doivent toutefois payer les frais d'expédition, que ce soit pour envoyer ou recevoir des publications.

Spanish

Save record 10

Record 11 2002-07-04

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Transport of Goods
CONT

Any baggage in excess of the maximum free baggage allowance will be accepted for transportation only upon payment of excess baggage charges...

OBS

excess baggage: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Transport de marchandises
OBS

La taxation des excédents de bagages s'effectue selon l'une des deux formules suivantes : différence entre le poids réel des bagages pesés et la franchise dont bénéficie le passager.

OBS

excédent de bagages : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Transporte de mercancías
OBS

exceso de equipaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 11

Record 12 2001-12-11

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
DEF

A charge made on railcards held on carriers’ tracks for loading or unloading after the expiration of free time allowed. The charge is generally made in addition to demurrage charges.

OBS

Standardized by the CGSB.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

Frais imposés pour les wagons qui restent sur les voies ferrées des transporteurs, pour le chargement ou le déchargement des marchandises, après l'expiration du délai gratuit accordé. Ces frais s'ajoutent habituellement aux frais de chômage.

OBS

Le stationnement et le séjour donnent lieu au paiement de «redevances» et de taxes.

OBS

«Frais de remisage» a été normalisé par l'ONGC.

Spanish

Save record 12

Record 13 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Title to the work or part thereof, to any materials, parts, work-in-process or finished work shall be free and clear of all claims, liens, attachments, charges or encumbrances.

OBS

finished work ... means the supplies or projects or other work is completed in accordance with the provision of the contract.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Les droits de propriété des ouvrages, des matériaux, des pièces, des travaux en cours ou des ouvrages finis seront affranchis de l'ensemble des demandes d'indemnités, privilèges, saisies-gageries, charges ou servitudes.

OBS

travail terminé [...] signifie que les fournitures ou projets ou autres travaux sont exécutés et terminés conformément aux dispositions du contrat.

Spanish

Save record 13

Record 14 2001-02-16

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
OBS

F. O. B. :Free on board, a condition of sale where the price includes all charges until the goods are placed aboard the vessel(including a ship, railway car or other vehicle) in which they are to be shipped.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

F.O.B. : franco à bord, condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à remettre la marchandise au transporteur désigné par l'acheteur au lieu convenu. À partir de ce point, l'acheteur doit supporter tous les coûts et les risques inhérents au transport de la marchandise jusqu'à la destination souhaitée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
OBS

F.O.B.: Abreviaturas inglesas de «free on board» (franco a bordo) que se utiliza en el negocio de transportes para significar que un envío de mercancías se lleva a cabo sin otro gasto por parte del expedidor que el de su colocación (a bordo) en el medio en que vayan a ser transportadas.

Save record 14

Record 15 1998-05-14

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Farm Management and Policy
DEF

The estimated price at the farm gate or project boundary derived by adjusting the cif [cost, insurance, freight] or fob [free on board] price by all the relevant charges between the farm gate and the project boundary at the point where the cif or fob is quoted.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Gestion et politique agricole

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Gestión y política agrícola
Save record 15

Record 16 1996-07-12

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Office-Work Organization
CONT

Executive suites are very common in most U. S. cities and may include an inexpensive marketing package to help you develop a local corporate image. These suites offer economic overhead through pooled secretarial support, office space, photocopying, mail handling and telephone answering services. Telephones are answered with your firm's name and you pay a monthly rental and phone answering fee plus additional charges for specific services used or furniture rented. Costs of these services vary by region and by size of space. You are usually free to move within the building as your space needs change. You will probably find it more economical to open your own office once you have more than five staff on site.

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Organisation du travail de bureau

Spanish

Save record 16

Record 17 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The three primary considerations for defining the capital of a bank for purposes of measuring capital adequacy are : its permanence; its being free of mandatory fixed charges against earnings; and its subordinated legal position to the rights of depositors and other creditors of the institution. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

La définition des fonds propres d'une banque aux fins des normes de suffisance repose sur trois considérations essentielles: leur permanence; l' absence de frais fixes obligatoires imputables aux bénéfices; leur subordination, en vertu de la loi, aux droits des déposants et des autres créanciers de l'institution. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The three primary considerations for defining the capital of a bank for purposes of measuring capital adequacy are : its permanence; its being free of mandatory fixed charges against earnings; and its subordinated legal position to the rights of depositors and other creditors of the institution. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

La définition des fonds propres d'une banque aux fins des normes de suffisance repose sur trois considérations essentielles: leur permanence; l'absence de frais fixes obligatoires imputables aux bénéfices; leur subordination, en vertu de la loi, aux droits des déposants et des autres créanciers de l'institution. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 18

Record 19 1993-09-10

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A notice, furnished to consignee, of the arrival of shipment. Also, establishes initial date for calculating free time and detention charges.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Avis communiqué au destinataire à l'arrivée d'un chargement. Ce document qui indique la date d'arrivée permet de calculer le délai de séjour et les redevances de stationnement.

Spanish

Save record 19

Record 20 1989-01-25

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Those elements of bank capital which are permanent, free of mandatory fixed charges against earnings and in a subordinate legal position to the rights of depositors and other creditors of the bank.

OBS

In Canada, "base capital" was formerly called "primary capital".

OBS

See the section "Guidelines" in CMFCB.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Éléments du capital qui sont permanents, libres de toute imputation obligatoire fixe aux bénéfices et dont le statut juridique est subordonné aux droits des déposants et autres créanciers de la banque.

OBS

Le «capital de base» a été antérieurement appelé «capital primaire» au Canada.

Spanish

Save record 20

Record 21 1989-01-23

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Table 14 presents the Bank's base capital, base capital equivalent, and adjusted total capital ratios, utilizing guidelines developed by the Office of the Inspector General of Banks. Base capital... includes those elements of capital funds which are permanent, subordinate to other creditors and are free of mandatory fixed charges against earnings. Supplementary capital... includes those instruments such as debentures and redeemable preferred shares... the adjusted total capital(base plus supplementary capital) ratio increased from 5. 0% in 1984 to 5. 3% in 1985.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Le tableau 14 présente les ratios du capital de base, de l'équivalent du capital de base et du capital total redressé de la Banque, calculés selon les directives établies par le service de l'Inspecteur général des banques. Le capital de base (...) comprend les éléments du capital qui sont permanents et subordonnés aux autres créanciers, et libres de toute imputation obligatoire fixe aux bénéfices. Le capital supplémentaire (...) se compose de titres tels que des débentures bancaires et des actions privilégiées rachetables (...) le capital total redressé (capital de base plus capital supplémentaire) atteignait 5.3%, contre 5.0% en 1984.

Spanish

Save record 21

Record 22 1986-03-24

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

Charges for holding a specially equipped car(insulated and heated, refrigerator, etc.) longer than the specified free time.

OBS

Term officialized by C.P.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Frais imputés pour la retenue d'un wagon spécialisé (calorifique, frigorifique, réfrigérant, etc.) au-delà du délai de séjour accordé.

OBS

«redevance de stationnement spéciale» : TRACS, 1980.

OBS

«frais de stationnement spéciaux» : TRACS, 1980.

OBS

redevances de stationnement spéciales: Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 22

Record 23 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Accounting
OBS

clear :free from pecuniary liabilities, charges, or deductions(...)(a clear profit of 6 percent).

French

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Comptabilité
OBS

la différence entre les revenus et les dépenses représentent le -- ou la perte nette.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: