TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREE DELIVERY [27 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Stock Exchange
- Business and Administrative Documents
Record 1, Main entry term, English
- negotiable instrument
1, record 1, English, negotiable%20instrument
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument where the title passes on delivery or delivery and endorsement, where the current holder can sue in his own name, where no notice of assignment need be given to the person liable on the instrument, and where a holder in due course takes, free from any defect, in the title of his predecessors. 2, record 1, English, - negotiable%20instrument
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Bourse
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 1, Main entry term, French
- titre négociable
1, record 1, French, titre%20n%C3%A9gociable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- valeur négociable 2, record 1, French, valeur%20n%C3%A9gociable
correct, feminine noun
- effet de commerce négociable 2, record 1, French, effet%20de%20commerce%20n%C3%A9gociable
correct, masculine noun
- effet négociable 3, record 1, French, effet%20n%C3%A9gociable
correct, masculine noun
- instrument négociable 4, record 1, French, instrument%20n%C3%A9gociable
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effet de commerce ou titre pouvant être transmis à un tiers par voie d'endossement, de tradition ou de virement. 2, record 1, French, - titre%20n%C3%A9gociable
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Bolsa de valores
- Documentos comerciales y administrativos
Record 1, Main entry term, Spanish
- título negociable
1, record 1, Spanish, t%C3%ADtulo%20negociable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- instrumento negociable 2, record 1, Spanish, instrumento%20negociable
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que puede endosarse a otra persona, transfiriéndole los derechos y obligaciones en él contenidos. 3, record 1, Spanish, - t%C3%ADtulo%20negociable
Record 2 - internal organization data 2023-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Hygiene and Health
Record 2, Main entry term, English
- ear saver
1, record 2, English, ear%20saver
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... doctors and nurses, cleaners and grocery staff, transit and delivery workers, first responders and all other essential workers can get free ear savers which make masks more comfortable to wear. 1, record 2, English, - ear%20saver
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Hygiène et santé
Record 2, Main entry term, French
- sauve-oreilles
1, record 2, French, sauve%2Doreilles
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-11-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
- Arms Control
- CBRNE Weapons
Record 3, Main entry term, English
- zone free of weapons of mass destruction
1, record 3, English, zone%20free%20of%20weapons%20of%20mass%20destruction
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- weapons of mass destruction free zone 2, record 3, English, weapons%20of%20mass%20destruction%20free%20zone
correct
- WMDFZ 2, record 3, English, WMDFZ
correct
- WMDFZ 2, record 3, English, WMDFZ
- WMD free zone 2, record 3, English, WMD%20free%20zone
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... Egypt proposed the establishment of a zone free of weapons of mass destruction in the Middle East. This proposal was not intended to replace the earlier idea of a nuclear-weapon-free zone [in the Middle East], but rather to be pursued in parallel... The expansion of the Middle East zone concept, to include all weapons of mass destruction and also their means of delivery, seemed politically acceptable. 2, record 3, English, - zone%20free%20of%20weapons%20of%20mass%20destruction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zone free of weapons of mass destruction: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 3, English, - zone%20free%20of%20weapons%20of%20mass%20destruction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
- Contrôle des armements
- Armes CBRNE
Record 3, Main entry term, French
- zone exempte d'armes de destruction massive
1, record 3, French, zone%20exempte%20d%27armes%20de%20destruction%20massive
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- zone exempte d'ADM 2, record 3, French, zone%20exempte%20d%27ADM
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zone exempte d'armes de destruction massive : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 3, French, - zone%20exempte%20d%27armes%20de%20destruction%20massive
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-06-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Record 4, Main entry term, English
- home delivery
1, record 4, English, home%20delivery
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Our produce and prepared foods are healthy, and with our free home delivery, it's now more convenient than ever to shop organic and support local! 2, record 4, English, - home%20delivery
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Record 4, Main entry term, French
- livraison à domicile
1, record 4, French, livraison%20%C3%A0%20domicile
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
Record 4, Main entry term, Spanish
- entrega a domicilio
1, record 4, Spanish, entrega%20a%20domicilio
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- reparto a domicilio 2, record 4, Spanish, reparto%20a%20domicilio
correct, masculine noun
- delivery 2, record 4, Spanish, delivery
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El precio de venta de todos nuestros artículos incluye el gasto de la entrega a domicilio. 3, record 4, Spanish, - entrega%20a%20domicilio
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
entrega a domicilio; reparto a domicilio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda las expresiones "reparto" o "entrega a domicilio" como alternativas válidas en español al anglicismo "delivery", que se emplea en algunos países hispanohablantes para referirse a ese tipo de servicios. 2, record 4, Spanish, - entrega%20a%20domicilio
Record 5 - internal organization data 2016-03-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Investment
- Banking
- Financial Institutions
Record 5, Main entry term, English
- confirmation of delivery free
1, record 5, English, confirmation%20of%20delivery%20free
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A confirmation with all details of the delivery of specified securities, physically or by book entry, to a specified party free of payment. 1, record 5, English, - confirmation%20of%20delivery%20free
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
confirmation of delivery free : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993. 2, record 5, English, - confirmation%20of%20delivery%20free
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
- Institutions financières
Record 5, Main entry term, French
- confirmation de livraison sans règlement
1, record 5, French, confirmation%20de%20livraison%20sans%20r%C3%A8glement
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Confirmation avec tous les détails de la livraison de titres donnés, matériellement ou par virement, à une partie définie sans paiement. 1, record 5, French, - confirmation%20de%20livraison%20sans%20r%C3%A8glement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
confirmation de livraison sans règlement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 5, French, - confirmation%20de%20livraison%20sans%20r%C3%A8glement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-03-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 6, Main entry term, English
- suspended unit heater
1, record 6, English, suspended%20unit%20heater
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- suspended type unit heater 1, record 6, English, suspended%20type%20unit%20heater
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[unit heaters are] self-contained, automatically controlled, chimney- or vent-connected air heating appliances having an integral means for circulation of air. [They are] of the floor mounted or suspended type. 2, record 6, English, - suspended%20unit%20heater
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
When suspended heaters are used with free delivery, higher entering-air temperatures must be used over and above the room temperature at breathing level. 1, record 6, English, - suspended%20unit%20heater
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
This term occurs under "unit heaters" in the index, which is unpaginated. 3, record 6, English, - suspended%20unit%20heater
Record 6, Key term(s)
- ceiling unit heater
- ceiling-mounted unit heater
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 6, Main entry term, French
- aérotherme suspendu
1, record 6, French, a%C3%A9rotherme%20suspendu
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- aérotherme au plafond 2, record 6, French, a%C3%A9rotherme%20au%20plafond
masculine noun
- aérotherme de plafond 3, record 6, French, a%C3%A9rotherme%20de%20plafond
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les différents types d'aérothermes existants permettent une adaptation aisée aux besoins; ils se divisent en appareils muraux et en appareils suspendus dits "plafonniers" (...). Parmi les progrès réalisés ces dernières années dans ce domaine, on relèvera par exemple l'apparition d'aérothermes suspendus à tête de diffusion tournante (...) 4, record 6, French, - a%C3%A9rotherme%20suspendu
Record 6, Key term(s)
- aérotherme plafonnier
- plafonnier
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Record 7, Main entry term, English
- Computers for Schools Program
1, record 7, English, Computers%20for%20Schools%20Program
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CFS 2, record 7, English, CFS
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Computers for Schools(CFS) is a national, federal government-led program that operates in cooperation with all provinces and territories, the private and volunteer sectors. The program collects, repairs and refurbishes donated surplus computers from government and private sector sources and distributes them free to schools and libraries throughout Canada. CFS was co-founded in 1993 by Industry Canada and the Telephone Pioneers the largest industry-related volunteer organization in the world. Computers for Schools contributes to the government's Connecting Canadians initiative. Since its inception, CFS has provided more than 300 000 computers to schools and libraries in all provinces and territories. CFS now delivers in excess of 60 000 additional computers each year. In addition to coordinating computer donors and recipients, CFS oversees more than 55 repair and refurbishing centres throughout Canada, where surplus computers are cleaned, refurbished and prepared for delivery. Workshops are staffed by volunteers, including current and retired telecommunications professionals, and students. 2, record 7, English, - Computers%20for%20Schools%20Program
Record 7, Key term(s)
- CFSP
- Canada Computers for Schools
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Record 7, Main entry term, French
- Programme des ordinateurs pour les écoles
1, record 7, French, Programme%20des%20ordinateurs%20pour%20les%20%C3%A9coles
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- OPE 2, record 7, French, OPE
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- Programme des OPE 3, record 7, French, Programme%20des%20OPE
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des ordinateurs pour les écoles (OPE) est un programme national, dirigé par le gouvernement fédéral, qui fonctionne en collaboration avec les provinces et les territoires, le secteur privé et celui du bénévolat. Il permet de recueillir, de réparer et de remettre à neuf des ordinateurs excédentaires provenant des administrations publiques et du secteur privé, avant qu'ils ne soient distribués gratuitement aux écoles et aux bibliothèques d'un bout à l'autre du Canada. Le Programme OPE a été mis sur pied en 1993 par Industrie Canada, conjointement avec les Pionniers du téléphone le plus vaste organisme de bénévolat du monde ayant un lien avec l'industrie. Le Programme des ordinateurs pour les écoles contribue à l'initiative «Un Canada branché» mise sur pied par le gouvernement. Le Programme OPE, qui, depuis ses débuts, a fourni plus de 250 000 ordinateurs aux écoles et aux bibliothèques de l'ensemble des provinces et territoires, en fournit maintenant plus de 60 000 autres par année. En plus de coordonner les donateurs d'ordinateurs et les bénéficiaires, les responsables du Programme OPE supervisent plus de 55 centres de réparation et de remise à neuf aux quatre coins du Canada, où l'on nettoie les ordinateurs, on les remet à neuf et on les prépare à être livrés. Ce sont des bénévoles qui travaillent dans ces ateliers, entre autres des professionnels des télécommunications, en exercice ou à la retraite, et des étudiants. 2, record 7, French, - Programme%20des%20ordinateurs%20pour%20les%20%C3%A9coles
Record 7, Key term(s)
- Ordinateurs pour les écoles
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Informática
Record 7, Main entry term, Spanish
- Computadoras para las Escuelas
1, record 7, Spanish, Computadoras%20para%20las%20Escuelas
correct, feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, Spanish
- CPE 2, record 7, Spanish, CPE
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 7, Key term(s)
- Programa de Computadoras para las Escuelas
- Programa de CPE
Record 8 - internal organization data 2012-11-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Paradrop and Airdrop
- Operations (Air Forces)
- Airborne Forces
Record 8, Main entry term, English
- unsecured airdrop
1, record 8, English, unsecured%20airdrop
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Unsecured airdrop-where the load is not tethered to the aircraft during its delivery-consists of free fall, parachute-assisted airdrop, and low altitude parachute extraction. 1, record 8, English, - unsecured%20airdrop
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Parachutage et largage
- Opérations (Forces aériennes)
- Forces aéroportées
Record 8, Main entry term, French
- largage non sécurisé
1, record 8, French, largage%20non%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le largage non sécurisé - lorsque la charge n’est pas reliée à l’aéronef pendant le déchargement - consiste à laisser les charges tomber en chute libre, à larguer sous parachute ou au moyen d’un parachute d’extraction. 1, record 8, French, - largage%20non%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-06-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 9, Main entry term, English
- design defect
1, record 9, English, design%20defect
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- defect in design 2, record 9, English, defect%20in%20design
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Frailty or shortcoming of an item resulting from a defect in its concept, and which can be avoided only through an alteration or redesign of the item. 1, record 9, English, - design%20defect
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the contractor warrants that, for a period of 12 months from the date of delivery,... the work shall be free from all defects in design, materials or workmanship, and shall conform with the requirements of the contract... 3, record 9, English, - design%20defect
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 9, Main entry term, French
- vice de conception
1, record 9, French, vice%20de%20conception
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entrepreneur garantit que pour une durée de 12 mois à compter de la date de la livraison, [...] les travaux seront exempts de tous les vices de conception, de matériaux ou d'exécution et respecteront les exigences du contrat [...] 2, record 9, French, - vice%20de%20conception
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Shipping and Delivery
Record 10, Main entry term, English
- bunching of cars for reconsigning 1, record 10, English, bunching%20of%20cars%20for%20reconsigning
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
When, for any reason for which shipper or consignee is not responsible, cars originating at the same point, routed by rail or rail and car ferry via the same route to the same consignee at the same destination are bunched at point of origin, in transit, or at destination, so that they are tendered for delivery in numbers in excess of the daily numbers shipped, the consignee shall be allowed such free time as he would have been entitled to had the cars been tendered for delivery in accordance with the daily numbers shipped. 1, record 10, English, - bunching%20of%20cars%20for%20reconsigning
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Expédition et livraison
Record 10, Main entry term, French
- arrivage massif-délai réexpédition
1, record 10, French, arrivage%20massif%2Dd%C3%A9lai%20r%C3%A9exp%C3%A9dition
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
D'après arrivage massif et délai de chargement. 1, record 10, French, - arrivage%20massif%2Dd%C3%A9lai%20r%C3%A9exp%C3%A9dition
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-01-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Shipping and Delivery
Record 11, Main entry term, English
- bunching of cars for unloading 1, record 11, English, bunching%20of%20cars%20for%20unloading
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
When, for any reason for which the shipper or consignee is not responsible, cars originating at the same point, routed by rail or rail and car ferry via the same route to the same consignee at the same destination are bunched at point of origin, in transit, or at destination, so that they are tendered for delivery in numbers in excess of the daily numbers shipped, the consignee shall be allowed such free time as he would have been entitled to had the cars been tendered for delivery in accordance with the daily numbers shipped. 1, record 11, English, - bunching%20of%20cars%20for%20unloading
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Expédition et livraison
Record 11, Main entry term, French
- arrivage massif-délai déchargement
1, record 11, French, arrivage%20massif%2Dd%C3%A9lai%20d%C3%A9chargement
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
D'après arrivage massif et délai de chargement. 1, record 11, French, - arrivage%20massif%2Dd%C3%A9lai%20d%C3%A9chargement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-06-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Record 12, Main entry term, English
- room air conditioner
1, record 12, English, room%20air%20conditioner
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A factory-made, encased assembly designed as a unit primarily to provide free delivery of conditioned air to an enclosed space, room or zone. It includes a prime source of refrigeration for cooling and dehumidification and means for circulating and clearing air; also means for ventilating and heating. 2, record 12, English, - room%20air%20conditioner
Record 12, Key term(s)
- window type air conditioner
- window air conditioner
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 12, Main entry term, French
- climatiseur individuel
1, record 12, French, climatiseur%20individuel
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- climatiseur individuel de pièce 2, record 12, French, climatiseur%20individuel%20de%20pi%C3%A8ce
correct, masculine noun
- conditionneur type fenêtre 1, record 12, French, conditionneur%20type%20fen%C3%AAtre
masculine noun
- conditionneur d'air de pièce 2, record 12, French, conditionneur%20d%27air%20de%20pi%C3%A8ce
correct, masculine noun
- climatiseur d'appartement 3, record 12, French, climatiseur%20d%27appartement
correct, masculine noun
- conditionneur individuel 4, record 12, French, conditionneur%20individuel
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Équipement assemblé en usine conçu pour distribuer, sans gaine, l'air conditionné à une enceinte. 2, record 12, French, - climatiseur%20individuel
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] les conditionneurs d'air dits «type fenêtre» (de l'anglais «window type») ne sont autre chose que les «climatiseurs individuels», terme qui semble nettement préférable au premier nommé puisque les «type fenêtre» peuvent aussi bien se monter dans un mur ou dans une cloison. 1, record 12, French, - climatiseur%20individuel
Record 12, Key term(s)
- climatiseur type fenêtre
- climatiseur d'air de pièce
- conditionneur d'appartement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-10-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Record 13, Main entry term, English
- delivery charges
1, record 13, English, delivery%20charges
correct, plural
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... all prices quoted are to be net prices in Canadian funds including Canadian customs duties, excise taxes, and are to be F. O. B. [free on board], including all delivery charges to the destination(s) as indicated. 2, record 13, English, - delivery%20charges
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Record 13, Main entry term, French
- frais de livraison
1, record 13, French, frais%20de%20livraison
correct, masculine noun, plural
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] tous les prix indiqués sont des prix nets, en dollars canadiens, comprenant les droits de douane canadiens, la taxe d'accise, et doivent être F.A.B. [franco à bord], y compris tous frais de livraison à la (aux) destination(s) indiquée(s). 2, record 13, French, - frais%20de%20livraison
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-09-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 14, Main entry term, English
- windup position
1, record 14, English, windup%20position
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Windup Position. The pitcher shall stand facing the batter, his entire pivot foot on, or in front of and touching and not off the end of the pitcher's plate, and the other foot free. From this position any natural movement associated with his delivery of the ball to the batter commits him to the pitch without interruption or alteration. 1, record 14, English, - windup%20position
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 14, Main entry term, French
- position sans arrêt
1, record 14, French, position%20sans%20arr%C3%AAt
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La position sans arrêt. Le lanceur devra se tenir face au frappeur, le pied pivot en contact avec la plaque et l'autre pied demeurant libre. De cette position, tout mouvement naturel associé à la livraison du lancer au frappeur l'oblige à compléter ce lancer sans interruption ou modification. Le lanceur ne pourra lever un ou l'autre pied du sol sauf qu'au moment où il lance la balle au frappeur, il lui sera permis de faire un pas vers l'arrière et un pas vers l'avant avec le pied libre. 1, record 14, French, - position%20sans%20arr%C3%AAt
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-09-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Postage
Record 15, Main entry term, English
- GeoPost Plus
1, record 15, English, GeoPost%20Plus
correct, trademark, see observation, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
GeoPost: trademark of Canada Post. The term is followed by the letters TM in superscript. 2, record 15, English, - GeoPost%20Plus
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
GeoPost Plus is a free targeting service available to customers mailing Unaddressed Admail items with Canada Post. GeoPost Plus enables you to select and target your best prospects, and to choose the most appropriate delivery routes. You can target by geography, demographics and lifestyle, or by using specialized groups such as type of dwelling. 1, record 15, English, - GeoPost%20Plus
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Affranchissement du courrier
Record 15, Main entry term, French
- GéoPoste Plus
1, record 15, French, G%C3%A9oPoste%20Plus
correct, trademark, see observation, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
GéPoste : marque de commerce de Postes Canada. Cette expression est suivie des lettres MC en exposant. 2, record 15, French, - G%C3%A9oPoste%20Plus
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
GéoPoste Plus est un service de ciblage gratuit accessible aux clients pour la distribution des articles de la Médiaposte sans adresse de Postes Canada. Ce service vous permet de sélectionner et de cibler vos meilleurs clients éventuels, et de choisir les itinéraires de livraison les plus appropriés. Vous pouvez procéder au ciblage selon des critères géographiques, démographiques et relatifs au mode de vie, ou en utilisant des groupes spécialisés tels que le type d'habitation. 1, record 15, French, - G%C3%A9oPoste%20Plus
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-09-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Transportation Insurance
Record 16, Main entry term, English
- free carrier
1, record 16, English, free%20carrier
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
- FCA 2, record 16, English, FCA
correct, standardized
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
"free carrier" means that the seller delivers the goods, cleared for export, to the carrier nominated by the buyer at the named place. It should be noted that the chosen place of delivery has an impact on the obligations of loading the goods at that place. If delivery occurs at the seller's premises, the seller is responsible for loading. If delivery occurs at any other place, the seller is not responsible for unloading. This term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport. 3, record 16, English, - free%20carrier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If the buyer nominates a person other than a carrier to receive the goods, the seller is deemed to have fulfilled his obligation to deliver the goods when they are delivered to that person. 3, record 16, English, - free%20carrier
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
free carrier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, record 16, English, - free%20carrier
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
FCA: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, record 16, English, - free%20carrier
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 5, record 16, English, - free%20carrier
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Assurance transport
Record 16, Main entry term, French
- franco transporteur
1, record 16, French, franco%20transporteur
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, French
- FCA 2, record 16, French, FCA
correct, standardized
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
«franco transporteur» signifie que le vendeur a dûment livré la marchandise dès lors que celle-ci, dédouanée à l'exportation, a été mise à la disposition du transporteur nommé par l'acheteur, au lieu convenu. Il convient de noter que le lieu de livraison choisi a une incidence sur les obligations de chargement et de déchargement de la marchandise en ce lieu. Si la livraison est effectuée dans les locaux du vendeur, ce dernier est responsable du chargement de la marchandise; si la livraison a lieu ailleurs, le vendeur n'est pas responsable du déchargement. Ce terme peut être utilisé pour tous modes de transport, y compris [pour les modes de] transport multimodal. 3, record 16, French, - franco%20transporteur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «transporteur» désigne toute personne qui, aux termes d'un contrat de transport, s'engage à effectuer ou faire effectuer un transport par rail, route, mer, air, voies navigables intérieures ou une combinaison de ces divers modes de transport. Si l'acheteur nomme une personne autre qu'un transporteur pour recevoir la marchandise, le vendeur est réputé avoir rempli son obligation de livraison dès lors que la marchandise a été livrée à cette personne. 3, record 16, French, - franco%20transporteur
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
franco transporteur : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, record 16, French, - franco%20transporteur
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
FCA : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CGI). 4, record 16, French, - franco%20transporteur
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Cette expression est basée pour l'essentiel sur le même principe que le terme F.O.B., à l'exception du fait que le vendeur remplit ses obligations lorsqu'il livre la marchandise entre les mains du transporteur au point convenu. S'il n'est pas possible de mentionner un point précis lors de la conclusion du contrat de vente, les parties devront se référer au lieu ou à la série de points où le transporteur devra prendre en charge la marchandise. Les risques d'avarie ou de perte de marchandise seront transférés du vendeur à l'acheteur au point de la prise en charge et non pas à la sortie du navire. 5, record 16, French, - franco%20transporteur
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Seguro de transporte
Record 16, Main entry term, Spanish
- franco transportista
1, record 16, Spanish, franco%20transportista
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Término Incoterm utilizado en el comercio, indicativo de que la responsabilidad del vendedor acaba cuando entrega las mercancías en el punto convenido al transportista designado por el comprador. 3, record 16, Spanish, - franco%20transportista
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 2, record 16, Spanish, - franco%20transportista
Record 17 - internal organization data 2007-01-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Government Contracts
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 17, Main entry term, English
- Free Into Pipeline
1, record 17, English, Free%20Into%20Pipeline
correct
Record 17, Abbreviations, English
- FIP 1, record 17, English, FIP
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Delivery; the oil shall be delivered at the loading terminal free into pipeline. 2, record 17, English, - Free%20Into%20Pipeline
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Marchés publics
- Canalisations à grande distance
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 17, Main entry term, French
- franco pipeline
1, record 17, French, franco%20pipeline
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- franco pipe-line 2, record 17, French, franco%20pipe%2Dline
proposal, obsolete
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-07-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Curling
Record 18, Main entry term, English
- six-foot measuring stick
1, record 18, English, six%2Dfoot%20measuring%20stick
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- six-foot measure 1, record 18, English, six%2Dfoot%20measure
correct
- six-foot stick 2, record 18, English, six%2Dfoot%20stick
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
After the delivery of each of the first two stones of an end, it is the responsibility of the skip of the team who is about to deliver to ensure agreement with the opposing skip as to whether or not the stone just delivered has come to rest in the free guard zone. If they cannot agree, they may make the determination by using the six-foot measuring stick. If the position of another stone hinders the use of the six-foot measure they may reposition this stone, complete the measurement and replace the stone to its original position. 1, record 18, English, - six%2Dfoot%20measuring%20stick
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Curling
Record 18, Main entry term, French
- tige de mesurage de six pieds
1, record 18, French, tige%20de%20mesurage%20de%20six%20pieds
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- mesure de six pieds 2, record 18, French, mesure%20de%20six%20pieds
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Après que chacune des deux premières pierres d'une manche a été lancée, il appartient au capitaine de l'équipe dont c'est le tour de jouer de s'entendre avec le capitaine de l'équipe adverse pour déterminer si la pierre qui vient d'être lancée s'est immobilisée dans la zone de garde protégée. S'ils n'arrivent pas à s'entendre, ils peuvent avoir recours à la tige de mesurage de six pieds. Si une autre pierre empêche l'utilisation de cet instrument, on peut la déplacer, procéder au mesurage, puis la replacer là où elle était. 1, record 18, French, - tige%20de%20mesurage%20de%20six%20pieds
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-09-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
- School Equipment
Record 19, Main entry term, English
- The Toronto Star Classroom Connection
1, record 19, English, The%20Toronto%20Star%20Classroom%20Connection
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Classroom Connection provides teachers, school librarians and classrooms with a host of free teaching material and daily delivery of the Toronto Star at a very special educational rate. 1, record 19, English, - The%20Toronto%20Star%20Classroom%20Connection
Record 19, Key term(s)
- Classroom Connection
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
- Matériel et équipement scolaires
Record 19, Main entry term, French
- The Toronto Star Classroom Connection
1, record 19, French, The%20Toronto%20Star%20Classroom%20Connection
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, record 19, French, - The%20Toronto%20Star%20Classroom%20Connection
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas provinciales no gubernamentales (Canadá)
- Material y equipo escolar
Record 19, Main entry term, Spanish
- La Conexión Escolar de The Toronto Star
1, record 19, Spanish, La%20Conexi%C3%B3n%20Escolar%20de%20The%20Toronto%20Star
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Elemento del programa de educación olímpica de la candidatura de Toronto. 1, record 19, Spanish, - La%20Conexi%C3%B3n%20Escolar%20de%20The%20Toronto%20Star
Record 19, Key term(s)
- La Conexión Escolar
Record 20 - internal organization data 2001-08-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Record 20, Main entry term, English
- date of acceptance
1, record 20, English, date%20of%20acceptance
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... the contractor warrants that, for a period of 12 months from the date of delivery, or if acceptance takes place on a later date, the date of acceptance, or for such other period as may be specified in the written agreement between the parties, the work shall be free from all defects in design, materials or workmanship, and shall conform with the requirements of the contract,... 2, record 20, English, - date%20of%20acceptance
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 20, Main entry term, French
- date d'acceptation
1, record 20, French, date%20d%27acceptation
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entrepreneur garantit que pour une durée de 12 mois à compter de la date de la livraison, ou si l'acceptation intervient ultérieurement, à partir de la date de l'acceptation, ou pour toute autre durée qui peut être précisée dans l'accord écrit conclu entre les parties, les travaux seront exempts de tous les vices de conception, de matériaux ou d'exécution et respecteront les exigences du contrat, [...] 2, record 20, French, - date%20d%27acceptation
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Merchandising Techniques
- Cargo (Water Transport)
Record 21, Main entry term, English
- free on board-vessel stowed and trimmed
1, record 21, English, free%20on%20board%2Dvessel%20stowed%20and%20trimmed
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In an free on board sale, the seller undertakes to make the grain available and ready for loading when the vessel is ready to load, and the loading berth is properly available to the vessel. The seller makes delivery at the end of the elevator's loading spout and must bear all costs up to that point. Under contracts which specify "free on board-vessel stowed and trimmed", the seller also arranges and pays for costs of loading the grain to the vessel. 1, record 21, English, - free%20on%20board%2Dvessel%20stowed%20and%20trimmed
Record 21, Key term(s)
- f.o.b.-vessel stowed and trimmed
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Techniques marchandes
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 21, Main entry term, French
- franco bord arrimé et équilibré
1, record 21, French, franco%20bord%20arrim%C3%A9%20et%20%C3%A9quilibr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans une vente (franco bord) f.o.b., le vendeur convient de mettre les céréales à la disposition de l'acheteur lorsque le navire est prêt pour le chargement et que le poste de chargement est libre. Le vendeur livre les céréales à l'extrémité de la goulotte de chargement du silo à grain et assume tous les coûts jusque là. En vertu des contrats dans lesquels est insérée la stipulation «f.o.b. arrimé et équilibré», le vendeur assure également le chargement des céréales sur le navire et en supporte les frais. 1, record 21, French, - franco%20bord%20arrim%C3%A9%20et%20%C3%A9quilibr%C3%A9
Record 21, Key term(s)
- f.o.b. arrimé et équilibré
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-11-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 22, Main entry term, English
- free delivery sales order
1, record 22, English, free%20delivery%20sales%20order
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The abbreviation describing the MRP element; i. e. Fr. del, Deliv. Fr. del-Free delivery sales orders, Deliv-Deliveries that have not yet been goods issued. Note : once the items have been goods issued they no longer appear as part of the ATP checking. 1, record 22, English, - free%20delivery%20sales%20order
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 22, Main entry term, French
- commande client gratuite
1, record 22, French, commande%20client%20gratuite
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Description abrégé de l'élément PDB, comme Fr. del., Deliv Fr. del - Commande clients gratuite, Deliv - Livraisons dont les marchandises ne sont pas encore sorties. Note : après la sortie des marchandises, ne figurent plus dans le contrôle ATP. 1, record 22, French, - commande%20client%20gratuite
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-10-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 23, Main entry term, English
- free rider
1, record 23, English, free%20rider
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
When a new issue is sold there can sometimes be a delay before actual delivery. During this time, some buyers who may have placed orders for the issue may decide for some reason to sell. This decision can occur if the issue is in demand to the extent that bids materialize above the issue price. If a premium develops or is anticipated, a type of buyer can appear that is known as a free rider. This individual will try to buy the new issue in the hope of a quick profit, preferably without putting up any money. 2, record 23, English, - free%20rider
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 23, Main entry term, French
- écrémeur
1, record 23, French, %C3%A9cr%C3%A9meur
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on vend une nouvelle émission, il y a parfois un certain délai avant que les titres ne soient effectivement livrés. Durant cet intervalle, certains acheteurs qui ont placé des ordres pour l'émission peuvent décider de vendre pour une raison ou pour une autre. Ceci se présente si l'émission est tellement demandée que des acheteurs sont disposés à payer un prix supérieur à celui de l'émission. S'il se crée une prime ou si une prime est prévue, une catégorie d'acheteurs peut intervenir sur le marché; ce sont les «écrémeurs» (en anglais «free riders»). Les «écrémeurs» essaient d'acheter l'émission dans l'espoir de faire rapidement un profit, de préférence sans engager de fonds. 2, record 23, French, - %C3%A9cr%C3%A9meur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-10-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 24, Main entry term, English
- delivery of gold
1, record 24, English, delivery%20of%20gold
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- gold delivery 2, record 24, English, gold%20delivery
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Taking delivery of gold may be carried out free of charge in the clearing member's own account with Mocatta or, upon proper notification of the E. G. C. C. [European Gold Options Clearing Corporation] in another account with a full member of the London gold market. Local delivery of gold to a clearing member in Canada may be accomplished by using a gold dealer as an agent and instructing it to transfer the delivered gold. 3, record 24, English, - delivery%20of%20gold
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 24, Main entry term, French
- livraison d'or
1, record 24, French, livraison%20d%27or
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de prendre livraison de l'or franco de frais au compte même que le membre de la compagnie de compensation a auprès de Mocatta ou suivant un avis régulier donné à l'E.G.C.C. à un autre compte auprès d'un membre de plein droit du marché de l'or de Londres. La livraison de l'or sur place à un membre de la compagnie de compensation au Canada peut être effectuée par l'entremise d'un négociant en or qui, à titre d'agent, transfère l'or selon les instructions. 2, record 24, French, - livraison%20d%27or
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1991-01-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 25, Main entry term, English
- transit visa 1, record 25, English, transit%20visa
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
"France-Visa";-on arrival, of a transit visa("visa d’escale"-validity 3 days excl. day of arrival-free of charge-time of delivery : about 30 minutes) to those continuing their journey to a third country at least after 4 hours and within 3 days(not included the day of arrival)(...). 1, record 25, English, - transit%20visa
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 25, Main entry term, French
- visa d'escale
1, record 25, French, visa%20d%27escale
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1990-01-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 26, Main entry term, English
- cabinet unit heater
1, record 26, English, cabinet%20unit%20heater
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cabinet unit heaters are used for applications in which a more attractive appearance is desired. They are suitable for free delivery or low static pressure duct applications, they may be equipped with filters, and they can be arranged to discharge either horizontally or vertically up or down. 1, record 26, English, - cabinet%20unit%20heater
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 26, Main entry term, French
- meuble-aérotherme
1, record 26, French, meuble%2Da%C3%A9rotherme
proposal, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Certains aérothermes ont une présentation très soignée. L'enveloppe quelque fois est en matière plastique. 2, record 26, French, - meuble%2Da%C3%A9rotherme
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-04-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Health Institutions
Record 27, Main entry term, English
- free clinic
1, record 27, English, free%20clinic
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
the first free clinic, "free" in the sense that no charge or only a nominal charge is made for service, and "free" of the traditional rules, regulations and attitudes. 2, record 27, English, - free%20clinic
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
"Free Clinics did not come about as a consequence of Federal government initiatives as did neighborhood health centers, but were almost entirely a grassroots people's movement that started in opposition to the established health care delivery system. "(Smith, Historical Perspectives on Free Clinics Movement). 3, record 27, English, - free%20clinic
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Établissements de santé
Record 27, Main entry term, French
- clinique populaire
1, record 27, French, clinique%20populaire
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- centre de traitement 2, record 27, French, centre%20de%20traitement
masculine noun
- centre de prise en charge 3, record 27, French, centre%20de%20prise%20en%20charge
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
organisation locale dispensant des services de santé et remplissant les deux conditions suivantes : 1. Service s'adressant à des personnes qui, à cause de leurs ressources financières, psychologiques, ou de leur éloignement géographique, peuvent difficilement avoir recours aux services existant dans le système actuel. 2. Organisation qui accorde un rôle aux usagers actuels ou potentiels sous la forme d'un contrôle de l'organisation et (ou) d'une participation à la production, à la distribution des services. Le terme "clinique" étant considéré comme anglicisme par plusieurs auteurs, on pourrait peut-être parler d'une "consultation populaire" ou d'un "centre médical populaire". 1, record 27, French, - clinique%20populaire
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


