TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FREE ITEM [16 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

free balloon : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon libre : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-01-24

English

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
  • Diving (Naval Forces)
DEF

An item of diving equipment that allows underwater divers, including scuba divers, free divers, and snorkelers, to see clearly underwater.

French

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
  • Plongée (Forces navales)
DEF

Équipement qui protège les yeux et le nez d'un plongeur tout en lui permettant de voir correctement sous l'eau.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-08-11

English

Subject field(s)
  • Econometrics
  • Foreign Trade
DEF

The price assigned to an item for which the price is missing in a particular period.

CONT

The term ‘‘imputed price’’ may also refer to the price assigned to an item that is not sold on the market, such as a good or service produced for own consumption, including housing services produced by owner occupiers, or one received as payment in kind or as a free transfer from a government or non-profit institution.

French

Domaine(s)
  • Économétrie
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-07-15

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Fee free features... No fee for traveler's checks, money orders, official checks, or stop payment requests... No per check, per item, or assisted transaction fees.

OBS

Assisted transactions include cheques, in-branch withdrawals and funds transfer requiring the services of a bank employee.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Aucuns frais d'opération assistée ou d'opération en libre-service ou électronique ne sont facturés si le solde de clôture quotidien moyen pour le cycle mensuel est égal à 1 200 $, le calcul étant fait la veille de la fin du cycle mensuel [...]

OBS

Les opérations assistées comprennent les chèques, les retraits et les virements en succursale qui demandent les services d'un employé de banque.

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-11-04

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
OBS

Customs Clearance Free of Duty under Tariff Item 69605-1.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

Dédouanement en franchise des droits en vertu du numéro tarifaire 69605-1. (Douanes et Accise).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Save record 5

Record 6 2004-03-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A silent non-luminous electrical discharge from a pointed conductor maintained at a potential different from that of the surrounding gas.

CONT

In the atmosphere, trees and other grounded objects with points and protuberances may, in disturbed weather, be sources of point discharge current. Close to a pointed and grounded conductor that extends above surrounding objects, the local electric field strength may be many times greater than that existing at the same level far from the elevated conductor. When this local field reaches such a value that a free electron, finding itself acted upon by this field, can be accelerated(in one mean free path) to a sufficiently high velocity to ionize neutral air molecules, point discharge will begin. Different structures will yield point discharge under quite different gross field conditions, for geometry is critically important. Point discharge is recognized as a major process of charge transfer between electrified clouds and the earth, and is a leading item in the charge balance of the global electrical circuit.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Décharge électrique silencieuse et non lumineuse émanant d'un conducteur à pointe maintenu à un potentiel différent de celui du gaz environnant.

CONT

Lors des orages, le champ électrique est inversé par rapport à son état habituel. Sa norme est en moyenne de 10 à 15 kV/m environ. Ce champ peut être fortement modifié par le relief : ce n'est donc qu'une valeur moyenne. Au voisinage des pointes (clochers, arbres, paratonnerres...) le champ peut atteindre des valeurs de l'ordre de 100 kV/m! Cette intensification du champ électrique au voisinage des pointes s'appelle l'effet de pointe.

OBS

Dans l'atmosphère, les arbres et autres objets mis à la masse et pourvus de pointes et de protubérances peuvent être source de courant de décharge de pointe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Descarga eléctrica silenciosa y no luminosa que procede de un conductor puntiagudo con un potencial distinto al del medio gaseoso que lo rodea.

OBS

En la atmósfera, los árboles y otros objetos en contacto con el suelo con puntas o protuberancias pueden ser fuentes de descarga de punta.

Save record 6

Record 7 2001-03-27

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
DEF

An item given free of charge.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
CONT

La Banque Laurentienne offre maintenant un intéressant programme de points, le Programme Passeport, octroyant de nombreux avantages aux détenteurs de la carte VISA Or BLC. Il consiste à pouvoir échanger les points accumulés contre un choix varié de cadeaux-primes ou voyages.

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-05-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repaced this Order Specifying Limits on the Annual Aggregate Quantity of Goods of Tariff Item No. 0603. 10. 21 that are Entitled to the Benefit of the Canada-Israel Free Trade Agreement Tariff, January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Commerce
OBS

En vertu du Tarif des douanes, remplace le Décret limitant la quantité globale annuelle des marchandises du numéro tarifaire 0603.1021 qui bénéficie du tarif de l'Accord de libre-échange Canada -- Israël, le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-05-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA and CIFTA Importation of Goods Exported for Repair Under Warranty(Tariff Item No. 9820. 00. 00) Regulations, July 5, 1997. NAFTA means North American Free Trade Agreement and CIFTA means Canada-Israel Free Trade Agreement.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'importation de marchandises exportées pour réparation aux termes d'une garantie -- numéro tarifaire 9820.00.00 -- (ALÉNA et ALÉCI), le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain et ALÉCI signifie Accord de libre-échange Canada-Israël.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 9

Record 10 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
  • Advertising Media
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA Importation of Printed Advertising Materials(Tariff item No. 9825. 00. 00) Regulations, July 5, 1997. NAFTA means North American Free Trade Agreement and CCFTA means Canada-Chile Free Trade Agreement.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
  • Supports publicitaires
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'importation d'imprimés publicitaires -- numéro tarifaire 9825.00.00 -- (ALÉNA) le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain et ALÉCC signifie Accord de libre-échange Canada-Chili.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA Commercial Samples of Negligible Value(Tariff item No. 9824. 00. 00) Regulations, July 5, 1997. NAFTA means North American Free Trade Agreement.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur les échantillons commerciaux de valeur négligeable -- ALÉNA (numéro tarifaire 9824.00.00), le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 11

Record 12 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA Temporary Admission of Display or Demonstration Goods(Tariff Item 9823. 60. 00) Regulations, July 5, 1997.(NAFTA means North American Free Trade Agreement and CCFTA means Canada-Chile Free Trade Agreement).

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'admission temporaire de marchandises à des fins d'exposition ou de démonstration classées dans le numéro tarifaire 9823.60.00 (ALÉNA), le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain et ALÉCC signifie Accord de libre-échange Canada-Chili.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 12

Record 13 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
  • Containers
  • Transportation
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA Temporary Admission of Conveyances or Containers(Tariff Item No. 9823. 90. 00) Regulations, July 5, 1997. NAFTA means North American Free Trade Agreement.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
  • Conteneurs
  • Transports
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'admission temporaire de véhicules de transport et de conteneurs -- numéro tarifaire 9823.90.00 (ALÉNA), le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Spanish

Save record 13

Record 14 1998-04-23

English

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
CONT

... Scales 2 and 3 [of the IPAT Culture Free Intelligence Test consist]... of the following four tests... l. Series... 2. Classification : Mark the one item in each row that does not belong with the others. 3. Matrices... 4. Conditions...

French

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

Le [«culture-free intelligence test»] [...] comprend trois échelles. L'échelle 1 comporte quatre tests «culture-free» [...] [,] les deux autres échelles [...] comportent des tests de séries de figures géométriques à compléter, des tests de classifications de dessins (où l'on doit souligner celui qui n'est pas de la même famille que les autres), des tests de matrices [...], des tests de conditions [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 1982-03-15

English

Subject field(s)
  • Advertising Agencies and Services
  • Sales (Marketing)
DEF

A premium item offered free or for a discounted price with the retail purchase of another product, and positioned close to(but not touching) this product at the point of sale.

French

Domaine(s)
  • Agences et services de publicité
  • Vente
CONT

Les primes hors de l'emballage. Certains annonceurs ont pris l'habitude depuis quelque temps de lancer des «near-pack premiums» : la prime est indépendante de l'emballage; c'est le client lui-même qui doit se servir et présenter l'objet en même temps que la marchandise à la caisse. Un tel procédé supprime [...] de lourdes dépenses afférentes à la mise en place de la prime dans le conditionnement [...]

Spanish

Save record 15

Record 16 1977-03-22

English

Subject field(s)
  • Geology
OBS

The other part of the total energy, item(2) [the extra energy the ions have because they are all vibrating, and some at least are displaced from their ideal sites], may be referred to as "energy of disorder"; the term "bound energy" is sometimes used to emphasize the distinction from free energy, but has no other justification.

French

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

La seconde partie de l'énergie totale, (2) [l'énergie supplémentaire qu'ont les ions parce qu'ils vibrent et que certains d'entre eux, au moins, n'occupent pas leur emplacement théorique] peut être appelée "énergie de désordre"; le terme d'"énergie liée" est parfois utilisé pour l'opposer à l'énergie libre, mais sans autre justification.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: