TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FREE KNOTS [6 records]

Record 1 2017-11-24

English

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

Cribbing is essential in many extrication operations. Its most common use is to stabilize objects. Wood selected for cribbing should be solid, straight and free of major flaws such as large knots or splits. Cribbing surfaces should be free of any paint or finish because this can make the wood slippery, especially when it is wet. Cribbing can be made out of pieces of timber found in the debris and cut to size.... Cribbing involves multiple pieces of wood laid on the side and crossed. It spreads the load well and has many load transfer surfaces. It also has lateral stability depending on the ratio of width to height. The height should not be more than three times the width.

French

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
CONT

Le calage est essentiel dans plusieurs opérations de dégagement. Son usage le plus courant est de stabiliser des objets. Les morceaux de bois choisis comme cales doivent être solides, droits et libres de défauts majeurs comme des gros nœuds ou des éclats de bois. Les surfaces de calage doivent être libres de toute peinture et de tout fini car cela pourrait rendre le bois glissant, surtout lorsqu'il est humide. Les cales peuvent être faites de pièces de bois trouvées dans les débris et coupées aux dimensions requises. [...] Le calage comprend de multiples pièces de bois placées sur leur côté et entrecroisées par la suite. Il répartit bien la charge et compte plusieurs surfaces de transfert de charge. Il présente également une stabilité latérale selon le rapport entre la largeur et la hauteur. La hauteur ne doit pas être plus du triple de la largeur.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-17

English

Subject field(s)
  • Wood Industries
CONT

Best quality of spruce, pine or B. C. fir, reasonably free from sap, shakes or knots and snow die square.

French

Domaine(s)
  • Industrie du bois
CONT

Pin, épinette ou sapin de la C.-B. de la meilleure qualité, raisonnablement exempt d'aubier, de cadranure, et de nœuds et scié d'équerre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-05-18

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Wood Finishing
DEF

Wood member free from splits, checks, shakes, knots, or other characteristics.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Finition du bois
OBS

Net d'anomalies (visibles) [...] Expression qui qualifie un bois ne comportant aucune anomalie (ni altération) visible.

OBS

[...] net de défauts visibles en parlant de bois débités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Pulido de la madera
Save record 3

Record 4 2006-05-31

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Crop Protection
  • Ship Maintenance
CONT

Sibelius biological self-polishing antifouling complying with 76/769 EEC [European Economic Community] Directive. Self-polishing tin free antifouling complying with EEC Directive, result of last researches and practical tests in the field for hull protection from marine fouling. Thanks to its particular copper oxyde free and organic poisons based formula providing synergic action, this antifouling can be considered particularly suitable for the protection of aluminium boats. Its gradual release of antifouling salts, allows the continuity of antifouling function after the release of surface coating, thanks to water action during navigation over 20 knots speed.

Key term(s)
  • biological selfpolishing anti-fouling
  • biological self polishing anti-fouling

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Protection des végétaux
  • Entretien des navires
CONT

Sibelius : antifouling biologique autopolissant ne contenant ni sel de cuivre, ni sel d'étain. Pigments actifs peu toxiques pour l'environnement. Produit spécifique pour bateaux en aluminium. Conforme aux normes CEE [Communauté économique européenne] 76/769. Produit non toxique et sans substances cancérigènes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-12-02

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

... a particular turbulence structure, [that is] a horizontal, tornado-like vortex that forms on the downwind side of a mountain.

CONT

Rotor winds are associated with mountainous terrain and strong winds aloft. Mountain flights should anticipate rotor winds, and in particular, when wind aloft forecasts exceed 15 knots at mountain peak altitude.... Surprisingly, rotor winds can be completely free of turbulence; however, this is not always true.

CONT

When strong winds of 40 to 50 miles per hour are blowing perpendicular to a mountain range, expect mountain waves and strong downdrafts for many miles on the leeward side. The presence of mountain waves can be identified by lenticular (lens shaped) clouds on the downwind side of the mountains. Rotor winds are also associated with this wind condition. These are strong winds rotating in a wheel like fashion on the immediate leeward side of mountains.

CONT

Although rotor vortex winds don’t reach tornadic speeds, "pilots definitely don’t want to find themselves entering a rotor near the ground" ...

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

[...] la turbulence dynamique de pente, présente dans les pentes exposées au vent aux cassures de terrain, dans toutes les pentes sous le vent, des tourbillons d'axe horizontal du type «rotor» de faible diamètre ou «rouleau» de plus grand diamètre peuvent alors apparaître.

CONT

Les turbulences sont d'origine dynamique ou thermique. On peut les classifier en : remous; rotor (tourbillon à axe horizontal); rouleau (tourbillon à axe vertical).

CONT

... en se rapprochant du sol le système ondulatoire régulier dégénère en tourbillons isolés, en phase avec le sommet de l'onde, on les appelle «rotors». [...] Le diamètre de ce tourbillon est de l'ordre de 300 à 600 mètres, le rendant dangereux pour un avion qui le traverse.

CONT

Aux niveaux inférieurs, chaque crête sous le vent de l'entrave est indiquée par un puissant tourbillon ou tourbillon d'aval [...]

OBS

La terminologie pour décrire cette notion n'est pas encore arrêtée. Messieurs Turcotte et Vaillancourt, d'Environnement Canada proposent respectivement : vent de tourbillon d'aval; vent tourbillonnaire orographique et tourbillon horizontal.

OBS

En français, pour décrire ce phénomène, plusieurs auteurs utilisent simplement les termes «turbulences» et «tourbillons» qui sont des génériques. Par exemple : «turbulences et rabattants», «turbulences et tourbillons de sillage».

OBS

L'Organisation météorologique mondiale rend «rotor clouds» par «nuages de tourbillon d'aval».

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-06-19

English

Subject field(s)
  • Scaffolding
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

any of the crosspieces constituting the steps of a ladder.

CONT

Job-built ladders shall be made of good stock, free from knots, and according to accepted standards. The cleats shall be recessed into the side rails, or filler blocks shall be attached to the side rails between the cleats. The cleats shall be secured with three(3) nails at each end.

OBS

Ladder round: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Échafaudage
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

Chaque degré d'une échelle.

DEF

Composant horizontal d'une échelle.

OBS

Barreau d'échelle: terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Andamiaje
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: