TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREE SALE AGREEMENT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-06-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- sub-agreement of sale
1, record 1, English, sub%2Dagreement%20of%20sale
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The fact, "simpliciter", that the parties to an instrument are described as "assignor" and "assignee" does not make the instrument, which in substance is a sub-agreement of sale, an assignment. There is no privity of contract between the head-vendor and a sub-purchaser. A sub-agreement does not operate as an assignment of the head agreement but is a separate and independent contract, and, thus, a sub-purchaser has no direct claim against the head-vendor and he is thus free to impose such terms as he sees fit as consideration for a transfer directly from himself to the sub-purchaser.(Di Castri, 2nd ed., 1975, p. 413) 1, record 1, English, - sub%2Dagreement%20of%20sale
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- sous-convention de vente
1, record 1, French, sous%2Dconvention%20de%20vente
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme s'emploie aussi au sens métonymique. 1, record 1, French, - sous%2Dconvention%20de%20vente
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sous-convention de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - sous%2Dconvention%20de%20vente
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-08-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- manufacturer's total sales in Mexico 1, record 2, English, manufacturer%27s%20total%20sales%20in%20Mexico
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The manufacturer's total invoice value of sales of motor vehicles it produced in Mexico for sale in Mexico plus the total invoice value of its sales of imported motor vehicles.(NAFTA [North American Free Trade Agreement], 1992, c. 3, app. 300-A. 2(27). 1, record 2, English, - manufacturer%27s%20total%20sales%20in%20Mexico
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- ventes totales du fabricant au Mexique
1, record 2, French, ventes%20totales%20du%20fabricant%20au%20Mexique
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Valeur facturée totale des ventes de véhicules automobiles qu'un fabricant produit au Mexique pour la vente au Mexique, plus la valeur facturée totale de ses ventes de véhicules automobiles importée. 1, record 2, French, - ventes%20totales%20du%20fabricant%20au%20Mexique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Lexique Affaires étrangères. 1, record 2, French, - ventes%20totales%20du%20fabricant%20au%20Mexique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : ALÉNA [Accord de libre-échange nord-américain], 1992, ch. 3, app. 300-A.2 (27). 1, record 2, French, - ventes%20totales%20du%20fabricant%20au%20Mexique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


