TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREE THROW [13 records]
Record 1 - internal organization data 2020-07-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Basketball
Record 1, Main entry term, English
- free throw
1, record 1, English, free%20throw
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- free shot 2, record 1, English, free%20shot
correct
- foul shot 3, record 1, English, foul%20shot
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An unopposed throw granted as a result of a foul levied against the other team. 4, record 1, English, - free%20throw
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
… a free throw is worth one point. 5, record 1, English, - free%20throw
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 1, Main entry term, French
- lancer franc
1, record 1, French, lancer%20franc
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lancer-franc 2, record 1, French, lancer%2Dfranc
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tir sans opposition accordé en raison d'une faute commise par l'équipe adverse. 3, record 1, French, - lancer%20franc
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le lancer franc rapporte un point. 4, record 1, French, - lancer%20franc
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- tiro libre
1, record 1, Spanish, tiro%20libre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- lanzamiento libre 2, record 1, Spanish, lanzamiento%20libre
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tiro sin oposición al que tiene derecho un equipo cuando el equipo contrario ha cometido una falta. 3, record 1, Spanish, - tiro%20libre
Record 2 - internal organization data 2020-07-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Basketball
Record 2, Main entry term, English
- field goal
1, record 2, English, field%20goal
correct
Record 2, Abbreviations, English
- FG 2, record 2, English, FG
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A goal scored while the ball is in play, rather than from a free throw. 3, record 2, English, - field%20goal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A field goal counts for two points, or three points if it is thrown from outside the three-point lines. 4, record 2, English, - field%20goal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 2, Main entry term, French
- panier en jeu
1, record 2, French, panier%20en%20jeu
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- panier en cours de jeu 2, record 2, French, panier%20en%20cours%20de%20jeu
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un panier en jeu vaut deux points s'il est effectué à l'intérieur de la ligne des trois points et vaut trois points s'il est effectué à l'extérieur de cette ligne. 3, record 2, French, - panier%20en%20jeu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Au basketball, un «panier» est un tir au panier réussi. 3, record 2, French, - panier%20en%20jeu
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- canasta
1, record 2, Spanish, canasta
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cesta 1, record 2, Spanish, cesta
correct, feminine noun
- canasta anotada en juego 1, record 2, Spanish, canasta%20anotada%20en%20juego
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un jugador puede marcar una canasta de dos o tres puntos según la distancia del tiro. 2, record 2, Spanish, - canasta
Record 2, Key term(s)
- canastas anotadas en juego
Record 3 - internal organization data 2017-11-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Surgery
Record 3, Main entry term, English
- surgeon's knot
1, record 3, English, surgeon%27s%20knot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- surgical knot 2, record 3, English, surgical%20knot
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The first loop of the knot has two throws rather than a single throw. The second loop has only one throw and that is placed in a square knot fashion leaving the free ends in the same plane as the first loop. 1, record 3, English, - surgeon%27s%20knot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 3, Main entry term, French
- nœud de chirurgien
1, record 3, French, n%26oelig%3Bud%20de%20chirurgien
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- nœud de chirurgie 1, record 3, French, n%26oelig%3Bud%20de%20chirurgie
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-05-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Handball
Record 4, Main entry term, English
- corner throw
1, record 4, English, corner%20throw
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- corner 2, record 4, English, corner
noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A free throw from the corner of the field awarded to a player of the attacking team when the ball has been driven, over his own goal line, by a player of the defending side other than the goalkeeper, or when a pass has been made by a player to his own goalkeeper. 3, record 4, English, - corner%20throw
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Handball
Record 4, Main entry term, French
- jet de coin
1, record 4, French, jet%20de%20coin
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Remise en jeu effectuée à partir d'un des angles de la surface du terrain. 2, record 4, French, - jet%20de%20coin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce lancer sans opposition depuis un des coins du terrain est consenti à un joueur de l'équipe offensive lorsqu'un joueur de l'équipe défensive a jeté la balle derrière sa propre ligne du but ou a fait une passe à son gardien. 3, record 4, French, - jet%20de%20coin
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 4, Main entry term, Spanish
- saque de esquina
1, record 4, Spanish, saque%20de%20esquina
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tiro de esquina 1, record 4, Spanish, tiro%20de%20esquina
correct, masculine noun
- córner 1, record 4, Spanish, c%C3%B3rner
correct, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-12-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 5, Main entry term, English
- randori
1, record 5, English, randori
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- free practice 2, record 5, English, free%20practice
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Judo. Judo fighters train in a variety of ways. The basis is daily randori(free practice) in which competitors seek to throw each other without the tension of contests. 3, record 5, English, - randori
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 5, Main entry term, French
- randori
1, record 5, French, randori
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- combat libre 2, record 5, French, combat%20libre
correct, masculine noun
- combat d'entraînement 1, record 5, French, combat%20d%27entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pratique de combat, proche du pancrace antique, dans laquelle les adversaires associent lutte au corps à corps et échanges de coups. 3, record 5, French, - randori
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 5, French, - randori
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-11-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Water Polo
Record 6, Main entry term, English
- push off
1, record 6, English, push%20off
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
It shall be an ordinary foul to commit any of the following offences which shall be punished by the award of a free throw to the opposing team.... To hold on to or push off from the goal posts or their fixtures, to hold on to or push off from the sides or ends of the pool during actual play or to hold on to the rails except at the start of a period. 2, record 6, English, - push%20off
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
pushing off the wall of the pool, pushing off from the bottom of the pool. 3, record 6, English, - push%20off
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Water-polo
Record 6, Main entry term, French
- s'élancer
1, record 6, French, s%27%C3%A9lancer
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il y a faute ordinaire pour l'une des infractions ci-après [...] laquelle sera sanctionnée par l'attribution d'un coup franc à l'équipe opposée. [...] Se tenir ou s'élancer depuis les poteaux de but ou les barres qui les maintiennent, se tenir ou s'élancer depuis les bords ou les extrémités du bassin pendant le jeu effectif ou se tenir sur les barres à l'exception du début d'une période. 2, record 6, French, - s%27%C3%A9lancer
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
s'élancer du mur du bassin, s'élancer du fond du bassin. 3, record 6, French, - s%27%C3%A9lancer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-01-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Water Polo
Record 7, Main entry term, English
- goal throw
1, record 7, English, goal%20throw
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A free throw by the goalkeeper from within his 4-yard line to put the ball in play after an opponent has thrown or knocked it over the goal line out of bounds. 2, record 7, English, - goal%20throw
Record 7, Key term(s)
- goal-throw
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Water-polo
Record 7, Main entry term, French
- remise en jeu par le gardien de but
1, record 7, French, remise%20en%20jeu%20par%20le%20gardien%20de%20but
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- remise en jeu par le gardienne de but 2, record 7, French, remise%20en%20jeu%20par%20le%20gardienne%20de%20but
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lancer du ballon par le gardien de but pour le remettre en jeu après qu'un joueur de l'équipe adverse l'ait placé ou projeté hors jeu, au - delà de la ligne de but. 2, record 7, French, - remise%20en%20jeu%20par%20le%20gardien%20de%20but
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Record 7, Main entry term, Spanish
- puesta en juego de la pelota por el portero
1, record 7, Spanish, puesta%20en%20juego%20de%20la%20pelota%20por%20el%20portero
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- saque de puerta 2, record 7, Spanish, saque%20de%20puerta
correct, masculine noun
- saque del portero 2, record 7, Spanish, saque%20del%20portero
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-09-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Basketball
Record 8, Main entry term, English
- free-throw line
1, record 8, English, free%2Dthrow%20line
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- foul line 2, record 8, English, foul%20line
correct
- free throw line 2, record 8, English, free%20throw%20line
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A line, 15 feet from the basket, behind which the shooter must stand in attempting a free throw; also called foul line. 3, record 8, English, - free%2Dthrow%20line
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The most important floor markings are in front of each basket. Parallel to the backboard, and 15 feet from it, is the free throw line, also called the foul line, from which a player makes his free throws after he has been fouled. This line lies within a circle 12 feet in diameter, which is used as a restraining line when jump balls(similar to the center jump) must be held in that half of the court. 3, record 8, English, - free%2Dthrow%20line
Record 8, Key term(s)
- free throw
- free-shot line
- free shot line
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 8, Main entry term, French
- ligne de lancer franc
1, record 8, French, ligne%20de%20lancer%20franc
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- ligne des lancers-francs 2, record 8, French, ligne%20des%20lancers%2Dfrancs
correct, feminine noun
- ligne de lancer-franc 3, record 8, French, ligne%20de%20lancer%2Dfranc
feminine noun
- ligne des lancers francs 4, record 8, French, ligne%20des%20lancers%20francs
feminine noun
- ligne des coups francs 5, record 8, French, ligne%20des%20coups%20francs
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il est libre de tirer de la manière qui lui convient, mais il ne peut pas toucher la ligne de lancer-franc ni le sol au-delà de cette ligne. 3, record 8, French, - ligne%20de%20lancer%20franc
Record 8, Key term(s)
- ligne de coup franc
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 8, Main entry term, Spanish
- línea de tiro libre
1, record 8, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20tiro%20libre
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- línea de tiros libres 2, record 8, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20tiros%20libres
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-09-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Basketball
Record 9, Main entry term, English
- free-throw lane
1, record 9, English, free%2Dthrow%20lane
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- free throw lane 2, record 9, English, free%20throw%20lane
correct
- foul lane 2, record 9, English, foul%20lane
correct
- key-hole 3, record 9, English, key%2Dhole
correct
- key 4, record 9, English, key
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The area where teams line up to shoot foul shots, formerly shaped like a key. 5, record 9, English, - free%2Dthrow%20lane
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
At each end of the court a free-throw lane is marked. It is a rectangle 12 ft wide and extending 19 ft from the end-line. A semi-circle with a radius of 6 ft is drawn from the center of the free-throw lane giving the lane some resemblance to a keyhole. Hence it is normally referred to as the "key". No player is allowed to remain in the key for more than 3 sec. when his team has the possession of the ball. 6, record 9, English, - free%2Dthrow%20lane
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
From the ends of the foul line to the base line run two lines that form the free throw lane, or foul lane.... In international play the foul lane is 17 feet wide at the base line, and therefore its lines slant outward from the 12-foot-wide free throw lane. 2, record 9, English, - free%2Dthrow%20lane
Record 9, Key term(s)
- free throw lane
- free-shot lane
- free shot lane
- foul-shot lane
- foul shot lane
- foul lane
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 9, Main entry term, French
- zone de lancer franc
1, record 9, French, zone%20de%20lancer%20franc
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- couloir de lancer franc 2, record 9, French, couloir%20de%20lancer%20franc
correct, masculine noun
- couloir des lancers francs 3, record 9, French, couloir%20des%20lancers%20francs
correct, masculine noun
- bouteille 4, record 9, French, bouteille
correct, feminine noun
- raquette 1, record 9, French, raquette
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Zone où se range l'équipe pour exécuter les pénalités [...]. 5, record 9, French, - zone%20de%20lancer%20franc
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Autrefois, cette zone avait la forme d'une clé. 6, record 9, French, - zone%20de%20lancer%20franc
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 7, record 9, French, - zone%20de%20lancer%20franc
Record 9, Key term(s)
- zone de lancer-franc
- couloir de lancer-franc
- zone de coup franc
- couloir de coup franc
- zone des lancers francs
- zone des lancers-francs
- zone des coups francs
- couloir des lancers-francs
- couloir des coups francs
- clé
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 9, Main entry term, Spanish
- zona
1, record 9, Spanish, zona
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- pasillo de tiro libre 2, record 9, Spanish, pasillo%20de%20tiro%20libre
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-09-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Basketball
Record 10, Main entry term, English
- three-second rule
1, record 10, English, three%2Dsecond%20rule
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 10, English, - three%2Dsecond%20rule
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The restriction against offensive players taking up set positions within the free throw lane for more than three seconds. 3, record 10, English, - three%2Dsecond%20rule
Record 10, Key term(s)
- three second rule
- 3-second rule
- 3 second rule
- 3-sec rule
- 3 sec rule
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 10, Main entry term, French
- règle des trois secondes
1, record 10, French, r%C3%A8gle%20des%20trois%20secondes
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- règle des 3 secondes 2, record 10, French, r%C3%A8gle%20des%203%20secondes
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 3, record 10, French, - r%C3%A8gle%20des%20trois%20secondes
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Un joueur ne doit pas rester plus de trois secondes dans la zone restrictive adverse, entre la ligne de fond et la ligne de lancer franc lorsque son équipe est en possession du ballon. 4, record 10, French, - r%C3%A8gle%20des%20trois%20secondes
Record 10, Key term(s)
- règle des 3 s
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 10, Main entry term, Spanish
- regla de los 3 segundos
1, record 10, Spanish, regla%20de%20los%203%20segundos
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-10-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 11, Main entry term, English
- hook point
1, record 11, English, hook%20point
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- point of the hook 2, record 11, English, point%20of%20the%20hook
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The hook point should be bent in such a way, that after penetration the barb will not pull free during the fish's struggle to ’throw’ the hook. 1, record 11, English, - hook%20point
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 11, Main entry term, French
- pointe de l'hameçon
1, record 11, French, pointe%20de%20l%27hame%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les poissons pourraient ignorer l'appât si la pointe de l'hameçon est trop visible. 1, record 11, French, - pointe%20de%20l%27hame%C3%A7on
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1975-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Basketball
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
refers to the 12 foot wide and 18 foot 10 inch long area from the free throw line to the base-line. 1, record 12, English, - lane
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 12, Main entry term, French
- zone réservée
1, record 12, French, zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
la surface comprise entre la ligne de fond, la ligne de lancer-franc et les lignes du couloir de lancer-franc s'appelle la «zone réservée». 1, record 12, French, - zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1975-03-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Basketball
Record 13, Main entry term, English
- free thrower 1, record 13, English, free%20thrower
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
to avoid disconcerting the free thrower, neither official should stand in the free throw lane or the lane extended. 1, record 13, English, - free%20thrower
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 13, Main entry term, French
- tireur du lancer-franc 1, record 13, French, tireur%20du%20lancer%2Dfranc
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
si les lancers-francs sont consécutifs à une faute personnelle le tireur des lancers-francs est le joueur sur lequel la faute a été commise 1, record 13, French, - tireur%20du%20lancer%2Dfranc
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


