TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREEBOARD DECK [9 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- decked fishing vessel
1, record 1, English, decked%20fishing%20vessel
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fishing vessel that has a continuous watertight weather deck with positive freeboard in all loading conditions. 2, record 1, English, - decked%20fishing%20vessel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- navire de pêche ponté
1, record 1, French, navire%20de%20p%C3%AAche%20pont%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-03-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 2, Main entry term, English
- superstructure
1, record 2, English, superstructure
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- topside 2, record 2, English, topside
correct
- topsides 2, record 2, English, topsides
correct
- upperworks 1, record 2, English, upperworks
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In general usage, permanent structure-s above level-s of weather deck; for official purpose of determining freeboard(qv), any decked structure above freeboard deck and extending from side to side of vessel. 1, record 2, English, - superstructure
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 2, Main entry term, French
- superstructure
1, record 2, French, superstructure
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- accastillage 2, record 2, French, accastillage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sur un navire, construction placée sur le pont supérieur, faisant corps avec la coque (château, dunette, etc.) et s'étendant sur toute la largeur du bâtiment. 1, record 2, French, - superstructure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 3, Main entry term, English
- deck line
1, record 3, English, deck%20line
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- deck-line 2, record 3, English, deck%2Dline
correct
- beamline 3, record 3, English, beamline
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A horizontal line marked amidships on each side of the ship above the loadline showing the deck position or structure of a ship. 4, record 3, English, - deck%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The deck line is a horizontal line 300 millimetres(12 inches) in length and 25 millimetres(1 inch) in breadth. It shall be marked amidships on each side of the ship, and its upper edge shall normally pass through the point where the continuation outwards of the upper surface of the freeboard deck intersects the outer surface of the shell... 5, record 3, English, - deck%20line
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 3, Main entry term, French
- ligne de pont
1, record 3, French, ligne%20de%20pont
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- livet 2, record 3, French, livet
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La ligne de pont est matérialisée par le bord supérieur d'une bande horizontale de 300 millimètres [...] de long et de 25 millimètres [...] de large. Cette bande est marquée au milieu du navire de chaque côté de la coque et son bord supérieur passe normalement par le point d'intersection du prolongement de la surface supérieure du pont de franc-bord avec la surface extérieure du bordé [...] 3, record 3, French, - ligne%20de%20pont
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ligne de pont : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 3, French, - ligne%20de%20pont
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ligne de pont : terme recommandé par le Centre de traduction et terminologie juridique de l'Université de Moncton. 5, record 3, French, - ligne%20de%20pont
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-05-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 4, Main entry term, English
- collision bulkhead
1, record 4, English, collision%20bulkhead
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- forepeak bulkhead 2, record 4, English, forepeak%20bulkhead
correct
- fore peak bulkhead 3, record 4, English, fore%20peak%20bulkhead
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The foremost, watertight bulkhead that extends from the bottom to the freeboard deck of a drill ship [that] is designed to keep water out of the main hull in the event of a collision. 4, record 4, English, - collision%20bulkhead
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 4, Main entry term, French
- cloison d'abordage
1, record 4, French, cloison%20d%27abordage
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- cloison de choc 2, record 4, French, cloison%20de%20choc
correct, feminine noun
- cloison de coqueron avant 3, record 4, French, cloison%20de%20coqueron%20avant
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cloison transversale étanche à l'avant et destinée à limiter l'envahissement de l'eau dans le cas d'abordage par l'étrave. 4, record 4, French, - cloison%20d%27abordage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cloison d'abordage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 4, French, - cloison%20d%27abordage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-08-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Water Transport
- River and Sea Navigation
- Shipbuilding
Record 5, Main entry term, English
- freeboard
1, record 5, English, freeboard
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance from the waterline to the upper surface of freeboard deck at side. 2, record 5, English, - freeboard
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
The vertical distance between the waterline and the uppermost continuous deck, or freeboard deck, on ships, boats, or floating offshore drilling rigs. 3, record 5, English, - freeboard
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport par eau
- Navigation fluviale et maritime
- Constructions navales
Record 5, Main entry term, French
- franc-bord
1, record 5, French, franc%2Dbord
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le niveau de l'eau à l'extérieur du navire et la partie supérieure du pont à la demi-longueur. 2, record 5, French, - franc%2Dbord
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
franc-bord : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 5, French, - franc%2Dbord
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Navegación fluvial y marítima
- Construcción naval
Record 5, Main entry term, Spanish
- franco-bordo
1, record 5, Spanish, franco%2Dbordo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- bordo libre 1, record 5, Spanish, bordo%20libre
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-05-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 6, Main entry term, English
- deck stringer
1, record 6, English, deck%20stringer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Depth for Freeboard(D). T(L-S).(a) The depth for freeboard(D) is the moulded depth amidships, plus the thickness of the freeboard deck stringer plate, where fitted, plus if the exposed freeboard deck is sheathed, where L T is the mean thickness of the exposed sheathing clear of deck openings, and S is the total length of superstructures as defined in paragraph(9)(d). 2, record 6, English, - deck%20stringer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 6, Main entry term, French
- gouttière
1, record 6, French, goutti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- tôle gouttière de pont 2, record 6, French, t%C3%B4le%20goutti%C3%A8re%20de%20pont
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bordé épais sur les bords d'un pont. 1, record 6, French, - goutti%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le creux de franc-bord est le creux sur quille mesuré au milieu du navire augmenté de l'épaisseur de la tôle gouttière du pont de franc-bord, s'il en existe une, et augmenté, si le pont de franc-bord exposé possède un [...] revêtement, de la valeur [...], lorsque T est l'épaisseur moyenne du revêtement exposé en dehors des ouvertures de pont, et S la longueur totale des superstructures qui est définie à l'alinéa 9d. 3, record 6, French, - goutti%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 6, Main entry term, Spanish
- trancanil de cubierta
1, record 6, Spanish, trancanil%20de%20cubierta
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-02-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 7, Main entry term, English
- margin line
1, record 7, English, margin%20line
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An imaginary fore-and-aft line used in floodable length calculations relating to the subdivision of ships. 2, record 7, English, - margin%20line
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Usually the margin line is a few inches below the freeboard deck. 3, record 7, English, - margin%20line
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, record 7, English, - margin%20line
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 7, Main entry term, French
- ligne de surimmersion
1, record 7, French, ligne%20de%20surimmersion
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 7, French, - ligne%20de%20surimmersion
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-09-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 8, Main entry term, English
- loadline disc
1, record 8, English, loadline%20disc
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- load line disc 2, record 8, English, load%20line%20disc
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The Load Line Mark shall consist of a ring 300 millimetres(12 inches) in outside diameter and 25 millimetres(1 inch) wide which is intersected by a horizontal line 450 millimetres(18 inches) in length and 25 millimetres(1 inch) in breadth, the upper edge of which passes through the centre of the ring. The centre of the ring shall be placed amidships and at a distance equal to the assigned summer freeboard measured vertically below the upper edge of the deck line... 3, record 8, English, - loadline%20disc
Record 8, Key term(s)
- loadline disk
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 8, Main entry term, French
- disque de franc-bord
1, record 8, French, disque%20de%20franc%2Dbord
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cercle barré horizontalement, de 30 cm de diamètre, peint sur chaque côté de la muraille au milieu d'un navire. 2, record 8, French, - disque%20de%20franc%2Dbord
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un cercle, dit disque de franc-bord, est tracé à cet endroit [à la demi-longueur du navire] sur la muraille du navire; il est coupé d'une ligne horizontale dont l'arête supérieure passe par le centre du disque qui correspond au franc-bord d'été. À côté de ce disque sont tracées les diverses lignes de charge [...] 2, record 8, French, - disque%20de%20franc%2Dbord
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 8, Main entry term, Spanish
- disco de línea de carga
1, record 8, Spanish, disco%20de%20l%C3%ADnea%20de%20carga
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-05-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Water Transport
- River and Sea Navigation
Record 9, Main entry term, English
- floodable length
1, record 9, English, floodable%20length
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
the length of a ship or mobile, offshore drilling rig that may be flooded without sinking it below its safety or margin line. Usually the margin line is a few inches below the freeboard deck. 2, record 9, English, - floodable%20length
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
floodable length: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 3, record 9, English, - floodable%20length
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transport par eau
- Navigation fluviale et maritime
Record 9, Main entry term, French
- longueur envahissable
1, record 9, French, longueur%20envahissable
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
longueur envahissable : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 1, record 9, French, - longueur%20envahissable
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


