TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FREEHOLDER [2 records]

Record 1 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The student will find sometimes the language of possession, sometimes that of ownership. He will find both the expressions "freehold owner" and "freehold tenant. "He will read both that a freeholder owns the land and that he holds it as tenant.... Theoretically, the language of possession is more correct.... [Harwood, 1975, p. 7].

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

tenant franc; titulaire de domaine franc : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-05-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Legal Actions
DEF

The proceedings at common law by means of which a freeholder could recover his land, "viz. ",(1) actions commenced by writ of right...(2) possessory assizes, to decide questions of disseisin and(3) writs of entry....(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1500).

CONT

The real actions were essentially demands for seisin, and thus would lie only against the person who was seised of the land at the time.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Actions en justice
OBS

action réelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: