TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FREELANCE [16 records]

Record 1 2022-11-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Photography
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

The most obvious duty of a fashion photographer is taking photos of models and celebrities. These photos appear in magazine and newspaper pages, catalogs, print ads and online. In addition to taking photos, fashion photographers collaborate with editors, advertisers and clients to come up with ideas for shoots. Fashion photographers create cohesive photo stories that integrate the client's ideas, products and concepts. During a photo shoot, fashion photographers work to highlight certain features, such as clothing, shoes, accessories or even the model herself. Fashion photographers typically work on a freelance basis, and many freelancers hire agents to help them find jobs. However, some fashion photographers work as employees for a fashion magazine or journal.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Photographie
  • Mode
CONT

Ayant pour mission de prendre des clichés de mannequins portant des vêtements, des chaussures ou des accessoires destinés à être vendus, [le photographe de mode] joue un rôle déterminant dans le processus de valorisation et de promotion [d'un] produit. Le photographe de mode exerce pour des agences, des magazines de mode ou directement pour des maisons de mode et des stylistes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-07-15

English

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
CONT

A shared facility centre is essentially the same as a satellite office except that the employees are employed by more than one employer.

CONT

Shared-facility centres. In this form a building, an office or a work centre is equipped with various new information technology facilities both for on-site work and for communicating at a distance. These facilities are shared by a number of users who may be employees of different companies, independent freelance professionals or small businesses unable to afford such facilities on their own...

French

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
CONT

[...] le bureau partagé est essentiellement un bureau satellite, mais ses occupants sont au service de plusieurs employeurs.

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • News and Journalism (General)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
CONT

... reporters, sometimes known as mojos(for mobile journalist), are staff or freelance journalists who may use digital cameras and camcorders, laptop PCs [personal computers], smartphones or tablet devices. A broadband wireless connection or cellular phone network is then used to transmit the story and imagery for publication.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique
CONT

Les journalistes mobiles utilisent leurs [téléphones intelligents] pour filmer, prendre des photos, enregistrer des sons, créer des infographies, écrire des articles, mais également pour mettre ces contenus en ligne ou [pour] les transmettre à leurs rédactions depuis le terrain.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-08-17

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Journalism
  • Communication (Public Relations)
  • Television Arts
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A video footage from which an editor can take a shot or a sequence to intercut it with the main shots of a new production.

OBS

A b-roll may consist of outtakes from a previous production, stock shots taken for this purpose, archival footage, generic shots acquired from a freelance video-maker or footage received from a communication agency.

Key term(s)
  • cut-away scenes

French

Domaine(s)
  • Presse audiovisuelle
  • Communications (Relations publiques)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Compilation de plans ou de séquences dont le monteur d'une vidéo peut extraire un plan ou une suite de plans pour l'intercaler entre deux plans principaux d'une nouvelle production.

OBS

Il peut notamment s'agir de chutes d'une production précédente, de plans de réserve tournés exprès, de plans d'archives, de plans génériques acquis d'un vidéaste indépendant ou d'images fournies par une agence de communication.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-12-01

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

The Alliance québécoise des techniciens de l'image et du son(AQTIS-Alliance of Image and Sound Technicians) represents some 4 500 freelance professionals in more than 134 trades associated with the design, planning, set-up or creation of audiovisual productions. It represents, defends and promotes their interests in dealing with various stakeholders, provides them with a social safety net, and negotiates collective agreements that establish the working conditions to which they are entitled.

OBS

The Alliance québécoise des techniciens de l’image et du son ... focuses on studying, defending and promoting its members’ professional, social and economic interests by offering them adapted services and products, by negotiating and enforcing collective agreements [and] by helping the industry to develop and expand its influence.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

L'Alliance québécoise des techniciens de l'image et du son (AQTIS) est l'association reconnue pour représenter quelque 5 500 artisans pigistes de plus de 134 métiers liés à la conception, la planification, la mise en place ou la réalisation d'une production audiovisuelle. Elle représente, défend et soutient leurs intérêts auprès des différents interlocuteurs, leur offre un filet social et négocie des ententes collectives précisant les conditions de travail qui doivent s’appliquer à eux.

OBS

L'Alliance québécoise des techniciens de l'image et du son (AQTIS) consacre son action à l'étude, à la défense et au développement des intérêts professionnels, sociaux et économiques de ses membres, en offrant des services et produits adaptés, en négociant et appliquant des ententes collectives [et] en participant au développement et au rayonnement de l'industrie.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • News and Journalism (General)
Universal entry(ies)
5123
classification system code, see observation
OBS

Journalists research, investigate, interpret and communicate news and public affairs through newspapers, television, radio and other media. Journalists are employed by radio and television networks and stations, newspapers and magazines. Journalists may also work on a freelance basis.

OBS

5123: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Information et journalisme (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
5123
classification system code, see observation
OBS

Les journalistes recherchent, vérifient, commentent et communiquent des nouvelles et des affaires publiques diffusées par les journaux, la télévision, la radio et les autres médias. Ils sont employés par les journaux, les revues, la radio et la télévision ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

5123 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-04-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • News and Journalism (General)
Universal entry(ies)
5122
classification system code, see observation
OBS

Editors review, evaluate and edit manuscripts, articles, news reports and other material for publication, broadcast or interactive media and co-ordinate the activities of writers, journalists and other staff. They are employed by publishing firms, magazines, journals, newspapers, radio and television networks and stations, and by companies and government departments that produce publications such as newsletters, handbooks, manuals and Web sites. Editors may also work on a freelance basis.

OBS

5122: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Information et journalisme (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
5122
classification system code, see observation
OBS

Les réviseurs, les rédacteurs-réviseurs et les chefs du service des nouvelles revoient, évaluent et révisent des manuscrits, des articles, des bulletins d'information et autres matériels qui seront publiés, radiotélédiffusés ou diffusés sous format électronique et coordonnent le travail des rédacteurs, des journalistes et d'autre personnel. Ils travaillent pour des maisons d'édition, des magazines, des revues, des journaux, des stations et des réseaux de radio et de télévision et des entreprises ou des ministères qui produisent des publications tels que des communiqués, des guides, des manuels et des sites Web. Les réviseurs et les rédacteurs-réviseurs peuvent également être des travailleurs autonomes.

OBS

5122 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-06-30

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Informatics
OBS

Further to PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Year 2000 readiness preparations, Millennium, an upgrade to the Lotus SmartSuite, will be installed on all departmental desktops, prior to the October 1, 1999 infrastructure freeze. Millennium is certified as Year 2000 compliant and consists of upgrades to the Lotus Word Pro, Freelance Graphics, 1-2-3, Approach and Organizer applications. This upgrade will greatly facilitate opening, viewing and modifying attachments. Information regarding the new features of SmartSuite Millennium will be posted on The Source prior to the deployment.

OBS

A trademark of Lotus Development Corporation.

Key term(s)
  • Lotus Millennium

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Informatique
OBS

Dans le cadre des préparatifs pour le passage informatique à l'an 2000, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] installera le logiciel Millennium, à savoir une mise à niveau de la suite de bureautique Lotus SmartSuite, sur tous les ordinateurs de bureau du Ministère, avant le gel de l'infrastructure informatique qui entrera en vigueur le 1er octobre. Millennium est certifié conforme aux normes de l'an 2000 et consiste en une mise à niveau des applications Lotus Word Pro, Freelance Graphics, 1-2-3, Approach et Organizer. Cette mise à niveau facilitera grandement l'ouverture, la visualisation et la modification des fichiers joints. Des documents expliquant les nouvelles fonctions des produits SmartSuite Millennium seront publiés dans La Source avant le déploiement de la nouvelle suite de bureautique. Lotus SmartSuite Millennium Edition contient huit applications innovatrices : le tableur Lotus 1-2-3, le diffuseur de documents sur intranet FastSite, le gestionnaire de temps et de contacts Organizer, le traitement de texte Word Pro, le progiciel de présentation graphique Freelance Graphics, la base de données Approach, le logiciel multimédia ScreenCam et le gestionnaire d'informations Internet SmartCenter, sans oublier la reconnaissance vocale intégrée d'IBM ViaVoice.

OBS

Lotus MillenniumMC : Marque de commerce de Lotus Development Corporation.

Spanish

Save record 8

Record 9 2009-09-09

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
DEF

[An] individual who is not in a fixed and permanent employment relationship but carry out individual commissions (usually not immediate succession) on the basis of contracts for services.

OBS

In this situation, the freelance is free to choose whether or not to accept a particular commission, but he or she has no automatic legal entitlement to be granted such commissions. Freelances are not in a position of personal subordination to the person commissioning their services and are therefore not employees, but in certain circumstances they may be classed as persons treated in law as similar to employee.

Key term(s)
  • free lancer

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
DEF

Personne qui est rémunérée à la pige.

OBS

Pluriel : free lances. L'adjectif est par contre invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
Save record 9

Record 10 2006-05-15

English

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

A movie studio used by producers for freelance labour and where production companies can come and go.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie

Spanish

Save record 10

Record 11 2003-08-01

English

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

Formerly, itinerant freelance pilot who would operate from succession of unprepared temporary aifields giving displays and joyrides.

French

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-03-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • News and Journalism (General)
OBS

Publication of the Freelance Editors’ Association of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Information et journalisme (Généralités)
OBS

Publication de l'Association des pigistes en rédaction du Canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-05-19

English

Subject field(s)
  • Photography
CONT

The picture editor makes every effort to choose, from among his available staff and freelance photographers, the right man or woman for the story being considered.

French

Domaine(s)
  • Photographie

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-12-05

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
OBS

Canadian freelance writers, photographers and illustrators who have banded together to defend their professional lives.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
OBS

Il n'y a pas de traduction officielle de cette appellation.

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-05-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
OBS

... taken the plunge and switched from being a full-time staff translator to working freelance at home.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation

Spanish

Save record 15

Record 16 1985-01-03

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
CONT

To save on hangar costs, the Freelance will have folding wings and a retractable supporting "pogo" wheel under the tail, which will also form a mounting for the aerial towing hook.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
CONT

Pour réduire les frais de hangar, le Freelance aura des demi-ailes repliables et une roue d'appui rétractable sous la queue, qui servira aussi de fixation pour le crochet de remorquage.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: