TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREEZE BRANDING [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- mark
1, record 1, English, mark
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- marking 2, record 1, English, marking
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fish are marked or tagged so that individuals or groups of fish can be readily identified or differentiated from other individuals or groups of fish. Fish identification can provide information on fish movement, stock identification, population estimates, growth and also aid in laboratory based research studies. Where groups of fish need to be cohabited, the use of different marks such as fin clips or freeze branding can allow easy distinction between the groups. 3, record 1, English, - mark
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- marque
1, record 1, French, marque
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les poissons sont marqués ou étiquetés afin de pouvoir facilement identifier ou différencier les individus ou les groupes de poissons entre eux. L'identification des poissons permet de suivre les migrations, d'identifier les stocks, d'estimer le nombre d'individus, de fournir des informations sur leur croissance, et facilite également les expérimentations menées en laboratoire. Quand plusieurs groupes de poissons doivent cohabiter, l'utilisation de marques différentes (p. ex. : l'ablation de nageoire ou le marquage à froid) permet de distinguer plus facilement les groupes. 2, record 1, French, - marque
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-12-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- hot branding
1, record 2, English, hot%20branding
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Two techniques provide permanent, uniquely identifiable, large marks – freeze branding and hot branding.... Hot branding involves [a] brief application of a red-hot iron to kill both hair follicles and pigment-producing cells for a permanent bald brand. 1, record 2, English, - hot%20branding
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- marquage au fer chaud
1, record 2, French, marquage%20au%20fer%20chaud
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-10-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Cryogenics
Record 3, Main entry term, English
- cryobranding
1, record 3, English, cryobranding
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- freeze-branding 2, record 3, English, freeze%2Dbranding
correct
- freeze branding 3, record 3, English, freeze%20branding
correct
- cold branding 4, record 3, English, cold%20branding
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Branding animals by depigmentation of the hair coat with supercooled instruments. 5, record 3, English, - cryobranding
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Freeze Branding Cattle. Freeze branding, also known as CryoBranding was developed at Washington State University by Dr. R. Keith Farrell in 1966. This method of branding with extremely cold irons is characterized by white hair replacing the natural hair coat in the branded area of cattle... Freeze branding destroys the natural pigments in hair thus producing the growth of white hair. This relatively painless method of branding reduces hide damage and can be used to completely remove the hair if the irons are held on the animal long enough. Such a method may be used on white-haired animals. 1, record 3, English, - cryobranding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Cryogénie
Record 3, Main entry term, French
- cryomarquage
1, record 3, French, cryomarquage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- marquage à froid 2, record 3, French, marquage%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun
- marquage au froid 3, record 3, French, marquage%20au%20froid
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédé de marquage des animaux, surtout utilisé pour les bovins, qui consiste, chez les sujets à robe colorée, à appliquer un fer refroidi à l'azote liquide pour provoquer une chute des poils et la repousse de poils depigmentés. 4, record 3, French, - cryomarquage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Criogenia
Record 3, Main entry term, Spanish
- marcación en frío
1, record 3, Spanish, marcaci%C3%B3n%20en%20fr%C3%ADo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- marcado en frío 2, record 3, Spanish, marcado%20en%20fr%C3%ADo
correct, masculine noun
- marcado por frío 3, record 3, Spanish, marcado%20por%20fr%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El mercado en caliente, sin embargo, puede emplearse de forma cómoda y exitosa en la base del cuerno del antílope. El marcado en frío por otro lado, parece ser algo menos traumático para los tejidos. 4, record 3, Spanish, - marcaci%C3%B3n%20en%20fr%C3%ADo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


