TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREIGHT RAILWAY [40 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Transportation
- Union Organization
Record 1, Main entry term, English
- Transportation-Communications Union
1, record 1, English, Transportation%2DCommunications%20Union
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- TCU 2, record 1, English, TCU
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
- Brotherhood of Railway, Airline Clerks 3, record 1, English, Brotherhood%20of%20Railway%2C%20Airline%20Clerks
former designation, correct, Canada
- BRAC 2, record 1, English, BRAC
former designation, correct, Canada
- BRAC 2, record 1, English, BRAC
- Brotherhood of Railway, Airline and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station Employees 3, record 1, English, Brotherhood%20of%20Railway%2C%20Airline%20and%20Steamship%20Clerks%2C%20Freight%20Handlers%2C%20Express%20and%20Station%20Employees
former designation, correct, Canada
- Brotherhood of Railway and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station Employees 3, record 1, English, Brotherhood%20of%20Railway%20and%20Steamship%20Clerks%2C%20Freight%20Handlers%2C%20Express%20and%20Station%20Employees
former designation, correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Brotherhood of Railway and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station employees : name changed in 196-to Brotherhood of Railway, Airlines and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station Employees. Name changed again in 1980 to Brotherhood of Railway and Airline Clerks which became in 1988 the Transportation-Communications Union. 3, record 1, English, - Transportation%2DCommunications%20Union
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Transportation-Communications Union is the Canadian division of the American organization "Transportation Communications International Union". Information obtained from the Canadian division established in Ottawa, Ontario. 4, record 1, English, - Transportation%2DCommunications%20Union
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transports
- Organisation syndicale
Record 1, Main entry term, French
- Syndicat des transports-communication
1, record 1, French, Syndicat%20des%20transports%2Dcommunication
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- STC 2, record 1, French, STC
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
- Fraternité des commis de chemins de fer et de lignes aériennes 3, record 1, French, Fraternit%C3%A9%20des%20commis%20de%20chemins%20de%20fer%20et%20de%20lignes%20a%C3%A9riennes
former designation, correct, feminine noun, Canada
- FCCFA 2, record 1, French, FCCFA
former designation, correct, feminine noun, Canada
- FCCFA 2, record 1, French, FCCFA
- Fraternité des commis de chemins de fer, de lignes aériennes et de navigation, manutentionnaires de fret, employés de messageries et de gares 3, record 1, French, Fraternit%C3%A9%20des%20commis%20de%20chemins%20de%20fer%2C%20de%20lignes%20a%C3%A9riennes%20et%20de%20navigation%2C%20manutentionnaires%20de%20fret%2C%20employ%C3%A9s%20de%20messageries%20et%20de%20gares
former designation, correct, feminine noun, Canada
- Brotherhood of Railway and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station Employees 3, record 1, French, Brotherhood%20of%20Railway%20and%20Steamship%20Clerks%2C%20Freight%20Handlers%2C%20Express%20and%20Station%20Employees
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Brotherhood of Railway and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station Employees : nom changé en 196- à Fraternité des commis de chemins de fer, de lignes aériennes et de navigation, manutentionnaires de fret, employés de messagerie et de gares. Nom changé à nouveau en 1980 à Fraternité des commis de chemins de fer et de lignes aériennes qui devient en 1988 le Syndicat des transports-communication. 3, record 1, French, - Syndicat%20des%20transports%2Dcommunication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Syndicat des transports-communication est la division canadienne de l'organisme américain «Transportation Communications International Union». Renseignement obtenu à la division canadienne établie à Ottawa (Ontario). 4, record 1, French, - Syndicat%20des%20transports%2Dcommunication
Record 1, Key term(s)
- Fraternité des commis de chemins de fer, de lignes aériennes et de navires à vapeur, de manutentionnaires de marchandises et d'employés de messageries et de gares
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Rail Transport
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Railway carmen/women
1, record 2, English, Railway%20carmen%2Fwomen
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Railway carmen/women inspect, troubleshoot, maintain and repair structural and mechanical components of railway freight, passenger and urban transit rail cars. They are employed by railway transport companies and urban transit systems. 1, record 2, English, - Railway%20carmen%2Fwomen
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
7314: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 2, English, - Railway%20carmen%2Fwomen
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par rail
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Réparateurs/réparatrices de wagons
1, record 2, French, R%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20wagons
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les réparateurs de wagons vérifient, recherchent la cause des pannes, entretiennent et réparent les éléments structurels et mécaniques des wagons de trains de passagers et de marchandises ainsi que des wagons des rames de transport urbain sur rail. Ils travaillent dans des compagnies de transport ferroviaire et dans les services de transport urbain. 1, record 2, French, - R%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20wagons
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
7314 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 2, French, - R%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20wagons
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-03-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
- Railroad Safety
Record 3, Main entry term, English
- Freight Car Safety Rules
1, record 3, English, Freight%20Car%20Safety%20Rules
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Railway Freight Car Inspection & Safety Rules 1, record 3, English, Railway%20Freight%20Car%20Inspection%20%26%20Safety%20Rules
correct, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These rules prescribe the minimum safety standards for freight cars operated by railway companies subject to the jurisdiction of Transport Canada pursuant to the Railway Safety Act. 1, record 3, English, - Freight%20Car%20Safety%20Rules
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Freight Car Safety Rules: short title. 2, record 3, English, - Freight%20Car%20Safety%20Rules
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Railway Freight Car Inspection & Safety Rules : long title. 2, record 3, English, - Freight%20Car%20Safety%20Rules
Record 3, Key term(s)
- Rail-way Freight Car Inspection & Safety Rules
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Législation et réglementation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- Règlement sur la sécurité des wagons
1, record 3, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20wagons
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Règlement concernant l'inspection et la sécurité des wagons de marchandises 1, record 3, French, R%C3%A8glement%20concernant%20l%27inspection%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20wagons%20de%20marchandises
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conformément à la Loi sur la sécurité ferroviaire, le présent règlement prescrit les normes de sécurité minimales pour les wagons utilisés par les compagnies ferroviaires du ressort de Transports Canada. 1, record 3, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20wagons
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Règlement sur la sécurité des wagons : titre abrégé. 2, record 3, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20wagons
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Règlement concernant l'inspection et la sécurité des wagons de marchandises : titre intégral. 2, record 3, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20wagons
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-02-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Railroad Safety
Record 4, Main entry term, English
- Train Brake Rules
1, record 4, English, Train%20Brake%20Rules
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Railway Freight and Passenger Train Brake Inspection and Safety Rules 1, record 4, English, Railway%20Freight%20and%20Passenger%20Train%20Brake%20Inspection%20and%20Safety%20Rules
correct, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Train Brake Rules: short title. 2, record 4, English, - Train%20Brake%20Rules
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Railway Freight and Passenger Train Brake Inspection and Safety Rules : long title. 2, record 4, English, - Train%20Brake%20Rules
Record 4, Key term(s)
- Rail-way Freight and Passenger Train Brake Inspection and Safety Rules
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- Règlement sur les freins de train
1, record 4, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20freins%20de%20train
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Règlement relatif à l'inspection et à la sécurité des freins sur les trains de marchandises et de voyageurs 1, record 4, French, R%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20l%27inspection%20et%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20freins%20sur%20les%20trains%20de%20marchandises%20et%20de%20voyageurs
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur les freins de train : titre abrégé. 2, record 4, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20freins%20de%20train
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Règlement relatif à l'inspection et à la sécurité des freins sur les trains de marchandises et de voyageurs : titre intégral. 2, record 4, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20freins%20de%20train
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Rail Transport
Record 5, Main entry term, English
- passenger earnings
1, record 5, English, passenger%20earnings
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The [Tiruchi Railway] Division witnessed an increase of 21. 01% in respect of passenger earnings and an increase of 19. 4% with regard to freight earnings in the first four months of the current fiscal as compared to the corresponding period of the previous year. 2, record 5, English, - passenger%20earnings
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Transport par rail
Record 5, Main entry term, French
- profit généré par le transport des voyageurs
1, record 5, French, profit%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20le%20transport%20des%20voyageurs
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-10-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- carman
1, record 6, English, carman
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- carwoman 2, record 6, English, carwoman
correct, see observation
- railcar mechanic 3, record 6, English, railcar%20mechanic
correct, see observation
- car mechanic 4, record 6, English, car%20mechanic
correct, see observation
- railway car technician 5, record 6, English, railway%20car%20technician
correct, see observation
- railway car mechanic 3, record 6, English, railway%20car%20mechanic
correct, see observation
- railway carman 6, record 6, English, railway%20carman
correct, see observation
- railway carwoman 6, record 6, English, railway%20carwoman
correct, see observation
- rail car technician 7, record 6, English, rail%20car%20technician
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A skilled worker who performs one or more operations in the building, repairing, dismantling, maintaining, and inspection of railroad cars at a station, shop, or yard. 8, record 6, English, - carman
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carman; carwoman: Although these terms are still used, they seem to be gradually replaced by the various synonyms formed with the words "mechanic" and "technician." 9, record 6, English, - carman
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
railcar mechanic; car mechanic; railway car technician; railway car mechanic; rail car technician : The terms "car", "railcar"(or "rail car") and "railway car" refer to both passenger cars and freight cars. 9, record 6, English, - carman
Record 6, Key term(s)
- rail car mechanic
- railcar technician
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 6, Main entry term, French
- wagonnier
1, record 6, French, wagonnier
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- wagonnière 2, record 6, French, wagonni%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun
- mécanicien de matériel remorqué 3, record 6, French, m%C3%A9canicien%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- mécanicienne de matériel remorqué 3, record 6, French, m%C3%A9canicienne%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le wagonnier est un employé des chemins de fer, plus précisément un homme d'équipe dont les fonctions sont axées sur la manœuvre et l'entretien des wagons. 4, record 6, French, - wagonnier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
wagonnier; wagonnière : Bien que ces termes soient toujours utilisés, ils tendent à être remplacés par les termes «mécanicien de matériel remorqué» et «mécanicienne de matériel remorqué» pour désigner cette notion. 3, record 6, French, - wagonnier
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
wagonnier; wagonnière : Certaines sources indiquent que le wagonnier est un cheminot qui s'occupe uniquement de la manœuvre des wagons. Le terme employé en ce sens est vieilli. 3, record 6, French, - wagonnier
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
mécanicien de matériel remorqué; mécanicienne de matériel remorqué : Dans le secteur ferroviaire, le terme «matériel remorqué» peut désigner des «wagons» (trains de marchandises) ou des «voitures» (trains de voyageurs). 3, record 6, French, - wagonnier
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-02-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Railroad Safety
Record 7, Main entry term, English
- proximity detection device
1, record 7, English, proximity%20detection%20device
correct
Record 7, Abbreviations, English
- PDD 1, record 7, English, PDD
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The company], a freight railway operating over its own right of way with one person operations, has installed a proximity detection device(PDD) on its trains and maintenance-of-way and hi-rail machines … During normal operation, the PDD provides an audible and visual alarm to the [locomotive] operator when another equipped vehicle is within eight, five and three miles of track range … For a train, the alarm must be acknowledged by the engineer within a certain amount of time or penalty braking application will occur on the train. 2, record 7, English, - proximity%20detection%20device
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 7, Main entry term, French
- appareil de détection de proximité
1, record 7, French, appareil%20de%20d%C3%A9tection%20de%20proximit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- ADP 1, record 7, French, ADP
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-10-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rail Transport
Record 8, Main entry term, English
- railway locomotive engineer
1, record 8, English, railway%20locomotive%20engineer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- railway locomotive operator 2, record 8, English, railway%20locomotive%20operator
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... railway locomotive engineers are expected to operate the trains carrying passengers or freight, while communicating properly with their crew and traffic controllers... 3, record 8, English, - railway%20locomotive%20engineer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par rail
Record 8, Main entry term, French
- mécanicien de locomotive de chemin de fer
1, record 8, French, m%C3%A9canicien%20de%20locomotive%20de%20chemin%20de%20fer
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- mécanicienne de locomotive de chemin de fer 1, record 8, French, m%C3%A9canicienne%20de%20locomotive%20de%20chemin%20de%20fer
proposal, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le secteur ferroviaire, le terme «mécanicien» est spécialement employé pour désigner la personne qui dirige une locomotive. Il est à noter cependant qu'il sert aussi à désigner la personne qui répare une locomotive ou en effectue l'entretien. En effet, dans la Classification nationale des professions (CNP), on trouve par exemple le terme «mécanicien de locomotives» comme équivalent français du terme anglais «locomotive mechanic». 1, record 8, French, - m%C3%A9canicien%20de%20locomotive%20de%20chemin%20de%20fer
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-04-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Record 9, Main entry term, English
- railway car repairer helper
1, record 9, English, railway%20car%20repairer%20helper
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- car repairer helper 2, record 9, English, car%20repairer%20helper
correct
- railcar repairer helper 2, record 9, English, railcar%20repairer%20helper
correct
- railway car repair helper 2, record 9, English, railway%20car%20repair%20helper
correct
- car repair helper 3, record 9, English, car%20repair%20helper
correct
- railcar repair helper 4, record 9, English, railcar%20repair%20helper
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The terms "car, ""railcar"(or "rail car") and "railway car" may refer to passenger cars or freight cars. 2, record 9, English, - railway%20car%20repairer%20helper
Record 9, Key term(s)
- rail car repairer helper
- rail car repair helper
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 9, Main entry term, French
- aide-réparateur de matériel remorqué
1, record 9, French, aide%2Dr%C3%A9parateur%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- aide-réparatrice de matériel remorqué 1, record 9, French, aide%2Dr%C3%A9paratrice%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans le secteur ferroviaire, le terme «matériel remorqué» peut désigner des «wagons» (trains de marchandises) ou des «voitures» (trains de voyageurs). 1, record 9, French, - aide%2Dr%C3%A9parateur%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-02-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Record 10, Main entry term, English
- apprentice railcar repairer
1, record 10, English, apprentice%20railcar%20repairer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- railcar repairer apprentice 2, record 10, English, railcar%20repairer%20apprentice
correct
- car repairer apprentice 3, record 10, English, car%20repairer%20apprentice
correct
- apprentice car repairer 2, record 10, English, apprentice%20car%20repairer
correct
- railway car repairer apprentice 2, record 10, English, railway%20car%20repairer%20apprentice
correct
- apprentice railway car repairer 2, record 10, English, apprentice%20railway%20car%20repairer
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The terms "car", "railcar"(or "rail car") and "railway car" may refer to passenger cars or freight cars. 2, record 10, English, - apprentice%20railcar%20repairer
Record 10, Key term(s)
- apprentice rail car repairer
- rail car repairer apprentice
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 10, Main entry term, French
- apprenti réparateur de matériel remorqué
1, record 10, French, apprenti%20r%C3%A9parateur%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- apprentie réparatrice de matériel remorqué 1, record 10, French, apprentie%20r%C3%A9paratrice%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans le secteur ferroviaire, le terme «matériel remorqué» peut désigner des «wagons» (trains de marchandises) ou des «voitures» (trains de voyageurs). 1, record 10, French, - apprenti%20r%C3%A9parateur%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-02-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Record 11, Main entry term, English
- railcar repairer
1, record 11, English, railcar%20repairer
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- rail car repairer 2, record 11, English, rail%20car%20repairer
correct
- car repairer 3, record 11, English, car%20repairer
correct
- railway car repairer 4, record 11, English, railway%20car%20repairer
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The terms "car", "railcar"(or "rail car") and "railway car" may refer to passenger cars or freight cars. 4, record 11, English, - railcar%20repairer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 11, Main entry term, French
- réparateur de matériel remorqué
1, record 11, French, r%C3%A9parateur%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- réparatrice de matériel remorqué 1, record 11, French, r%C3%A9paratrice%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans le secteur ferroviaire, le terme «matériel remorqué» peut désigner des «wagons» (trains de marchandises) ou des «voitures» (trains de voyageurs). 1, record 11, French, - r%C3%A9parateur%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-01-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 12, Main entry term, English
- cargo transport unit
1, record 12, English, cargo%20transport%20unit
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cargo transport units include road freight vehicles, railway freight wagons, freight containers, road tank vehicles, railway tank wagons and portable tanks. 2, record 12, English, - cargo%20transport%20unit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 12, Main entry term, French
- engin de transport
1, record 12, French, engin%20de%20transport
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les engins de transport comprennent les véhicules routiers pour le transport de marchandises, les wagons de marchandises, les conteneurs, les véhicules-citernes routiers, les wagons-citernes et les citernes mobiles. 2, record 12, French, - engin%20de%20transport
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-10-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Record 13, Main entry term, English
- line-haul locomotive
1, record 13, English, line%2Dhaul%20locomotive
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A high-powered locomotive used to haul freight cars on railway tracks between yards and terminals. 2, record 13, English, - line%2Dhaul%20locomotive
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
According to the Locomotive Emissions Regulations (Canada), a "line-haul locomotive" has a total rated power of more than 1 715 kW (2,300 horsepower). 2, record 13, English, - line%2Dhaul%20locomotive
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
line-haul locomotive: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 2, record 13, English, - line%2Dhaul%20locomotive
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Record 13, Main entry term, French
- locomotive de ligne
1, record 13, French, locomotive%20de%20ligne
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Locomotive dotée d'un moteur puissant employée pour tirer des wagons sur des voies ferrées entre des gares de triage et des gares terminus. 2, record 13, French, - locomotive%20de%20ligne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Selon le Règlement sur les émissions des locomotives (Canada), la «locomotive de ligne» possède une puissance nominale totale de plus de 1 715 kW (2 300 chevaux-puissance). 2, record 13, French, - locomotive%20de%20ligne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
locomotive de ligne : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 2, record 13, French, - locomotive%20de%20ligne
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-05-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- River and Sea Navigation
- Rail Traffic Control
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Railway traffic controllers and marine traffic regulators
1, record 14, English, Railway%20traffic%20controllers%20and%20marine%20traffic%20regulators
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Railway traffic controllers co-ordinate passenger and freight train traffic on railways. They are employed by rail transport companies. Marine traffic regulators monitor and regulate coastal and inland marine traffic within assigned waterways. They are employed by port, harbour, canal and lock authorities and by the Canadian Coast Guard. 1, record 14, English, - Railway%20traffic%20controllers%20and%20marine%20traffic%20regulators
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
2275: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 14, English, - Railway%20traffic%20controllers%20and%20marine%20traffic%20regulators
Record 14, Key term(s)
- Railway traffic controlers and marine traffic regulators
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Navigation fluviale et maritime
- Circulation des trains
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Contrôleurs/contrôleuses de la circulation ferroviaire et régulateurs/régulatrices de la circulation maritime
1, record 14, French, Contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20de%20la%20circulation%20ferroviaire%20et%20r%C3%A9gulateurs%2Fr%C3%A9gulatrices%20de%20la%20circulation%20maritime
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les contrôleurs de la circulation ferroviaire coordonnent la circulation des trains de passagers et de marchandises sur les chemins de fer. Ils travaillent pour des sociétés de transport ferroviaire. Les régulateurs de la circulation maritime supervisent et réglementent la circulation maritime dans les voies navigables des eaux côtières et intérieures. Ils travaillent pour des administrations d'installations portuaires, des canaux, des écluses, ainsi que pour la Garde côtière canadienne. 1, record 14, French, - Contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20de%20la%20circulation%20ferroviaire%20et%20r%C3%A9gulateurs%2Fr%C3%A9gulatrices%20de%20la%20circulation%20maritime
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
2275 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 14, French, - Contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20de%20la%20circulation%20ferroviaire%20et%20r%C3%A9gulateurs%2Fr%C3%A9gulatrices%20de%20la%20circulation%20maritime
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-03-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Rail Transport
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Railway conductors and brakemen/women
1, record 15, English, Railway%20conductors%20and%20brakemen%2Fwomen
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Railway conductors co-ordinate and supervise the activities of passenger and freight train crew members. Brakemen check train brakes and other systems and equipment prior to train run, and assist railway conductors in activities en route. They are employed by railway transport companies. 1, record 15, English, - Railway%20conductors%20and%20brakemen%2Fwomen
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
7362: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 15, English, - Railway%20conductors%20and%20brakemen%2Fwomen
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par rail
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Chefs de train et serre-freins
1, record 15, French, Chefs%20de%20train%20et%20serre%2Dfreins
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les chefs de train coordonnent et supervisent les activités des membres de l'équipage des trains de passagers et de marchandises. Les serre-freins vérifient les freins et autres systèmes et équipement avant le départ du train et aident les chefs de train dans leurs activités en cours de route. Ils travaillent pour des compagnies de transport ferroviaire. 1, record 15, French, - Chefs%20de%20train%20et%20serre%2Dfreins
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
7362 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 15, French, - Chefs%20de%20train%20et%20serre%2Dfreins
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-03-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Pricing (Road Transport)
- Pricing (Water Transport)
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Ground and water transport ticket agents, cargo service representatives and related clerks
1, record 16, English, Ground%20and%20water%20transport%20ticket%20agents%2C%20cargo%20service%20representatives%20and%20related%20clerks
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ground and water transport ticket agents, cargo service representatives and related clerks, quote fares and rates, make reservations, issue tickets, process cargo shipments, check baggage and perform other related customer service duties to assist travellers. They are employed by bus and railway companies, freight forwarding and shipping companies, boat cruise operators and other public transit establishments and by travel wholesalers. 1, record 16, English, - Ground%20and%20water%20transport%20ticket%20agents%2C%20cargo%20service%20representatives%20and%20related%20clerks
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
6524: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 16, English, - Ground%20and%20water%20transport%20ticket%20agents%2C%20cargo%20service%20representatives%20and%20related%20clerks
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Tarification (Transport routier)
- Tarification (Transport par eau)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Agents/agentes à la billetterie, représentants/représentantes du service en matière de fret et personnel assimilé dans le transport routier et maritime
1, record 16, French, Agents%2Fagentes%20%C3%A0%20la%20billetterie%2C%20repr%C3%A9sentants%2Frepr%C3%A9sentantes%20du%20service%20en%20mati%C3%A8re%20de%20fret%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20dans%20le%20transport%20routier%20et%20maritime
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les agents à la billetterie, les représentants du service en matière de fret et le personnel assimilé dans le transport routier et maritime font des réservations, délivrent des billets aux clients, traitent le fret, vérifient les bagages et effectuent d'autres fonctions connexes de services à la clientèle pour aider les passagers. Ils travaillent pour des compagnies d'autobus et des compagnies ferroviaires, des entreprises d'expédition et d'acheminement de fret, des organisateurs de croisières, des services de transport en commun et des grossistes en voyage. 1, record 16, French, - Agents%2Fagentes%20%C3%A0%20la%20billetterie%2C%20repr%C3%A9sentants%2Frepr%C3%A9sentantes%20du%20service%20en%20mati%C3%A8re%20de%20fret%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20dans%20le%20transport%20routier%20et%20maritime
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
6524 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 16, French, - Agents%2Fagentes%20%C3%A0%20la%20billetterie%2C%20repr%C3%A9sentants%2Frepr%C3%A9sentantes%20du%20service%20en%20mati%C3%A8re%20de%20fret%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20dans%20le%20transport%20routier%20et%20maritime
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-03-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Shunting Operations (Railroads)
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Railway and yard locomotive engineers
1, record 17, English, Railway%20and%20yard%20locomotive%20engineers
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Railway locomotive engineers operate railway locomotives to transport passengers and freight. They are employed by railway transport companies. Yard locomotive engineers operate locomotives within yards of railway, industrial or other establishments. They are employed by railway transport companies and industrial or commercial users of rail transport. 1, record 17, English, - Railway%20and%20yard%20locomotive%20engineers
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
7361: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 17, English, - Railway%20and%20yard%20locomotive%20engineers
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Triage (Chemins de fer)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Mécaniciens/mécaniciennes de locomotive et de cour de triage
1, record 17, French, M%C3%A9caniciens%2Fm%C3%A9caniciennes%20de%20locomotive%20et%20de%20cour%20de%20triage
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les mécaniciens de locomotive conduisent des locomotives pour assurer le transport de passagers et de marchandises par chemin de fer. Ils travaillent pour des sociétés de transport ferroviaire. Les mécaniciens de cour de triage conduisent des locomotives dans des cours de chemin de fer, dans des établissements industriels ou des endroits analogues. Ils travaillent pour des sociétés de transport ferroviaire et pour des usagers industriels ou commerciaux du transport ferroviaire. 1, record 17, French, - M%C3%A9caniciens%2Fm%C3%A9caniciennes%20de%20locomotive%20et%20de%20cour%20de%20triage
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
7361 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 17, French, - M%C3%A9caniciens%2Fm%C3%A9caniciennes%20de%20locomotive%20et%20de%20cour%20de%20triage
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-08-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 18, Main entry term, English
- B end
1, record 18, English, B%20end
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- B-end 2, record 18, English, B%2Dend
correct
- B end of car 3, record 18, English, B%20end%20of%20car
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In a railway freight car, the end on which the hand brake is located or toward which the brake cylinder piston moves when the brakes are applied. 4, record 18, English, - B%20end
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
B end : term officially approved by CP Rail. 5, record 18, English, - B%20end
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 18, Main entry term, French
- bout B
1, record 18, French, bout%20B
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- bout B du wagon 2, record 18, French, bout%20B%20du%20wagon
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d'un wagon où se trouve placé le frein à main ou vers laquelle se déplace le piston du cylindre de frein lors d'un freinage. 3, record 18, French, - bout%20B
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bout B : terme uniformisé par CP Rail. 4, record 18, French, - bout%20B
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-08-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 19, Main entry term, English
- freight train
1, record 19, English, freight%20train
correct, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- goods train 2, record 19, English, goods%20train
correct, Great Britain
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
freight train : term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited(CPR). 3, record 19, English, - freight%20train
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
freight train: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, record 19, English, - freight%20train
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 19, Main entry term, French
- train de marchandises
1, record 19, French, train%20de%20marchandises
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- train marchandises 2, record 19, French, train%20marchandises
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
train de marchandises : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP). 3, record 19, French, - train%20de%20marchandises
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
train de marchandises : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, record 19, French, - train%20de%20marchandises
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 19, Main entry term, Spanish
- tren de mercancías
1, record 19, Spanish, tren%20de%20mercanc%C3%ADas
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-11-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Packaging Standards and Regulations
Record 20, Main entry term, English
- Packaging Standards Committee 1, record 20, English, Packaging%20Standards%20Committee
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Packaging Standards Committee has been around for a long time---Only you may have known it as the Freight Classification Committee of the Canadian Freight Association. We have taken on a brand new name and joined the Railway Association of Canada. The Packaging Standards Committee is comprised of professionals form the Damage Prevention and Freight Claims Services of the Member Railroads as well as a representative member of the RAC who is Chairman of the Committee. 1, record 20, English, - Packaging%20Standards%20Committee
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The prime objective of PSC is to ensure goods shipped by rail in Canada are reasonably packaged for safe transportation to their destination. 1, record 20, English, - Packaging%20Standards%20Committee
Record 20, Key term(s)
- Railway Packaging Standards of Canada
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Réglementation et normalisation (Emballages)
Record 20, Main entry term, French
- Comité sur les normes d'emballage 1, record 20, French, Comit%C3%A9%20sur%20les%20normes%20d%27emballage
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-07-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 21, Main entry term, English
- Whitehorse
1, record 21, English, Whitehorse
correct, see observation, Canada, Yukon
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- city of Whitehorse 2, record 21, English, city%20of%20Whitehorse
correct, see observation, Canada, Yukon
- City of Whitehorse 2, record 21, English, City%20of%20Whitehorse
correct, see observation, Canada, Yukon
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain(locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point--past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids--for prospectors heading for Dawson(then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years(1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route(a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N. W. T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining(copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations 2, record 21, English, - Whitehorse
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60°43’ 135°03’ (Yukon Territory). 3, record 21, English, - Whitehorse
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, record 21, English, - Whitehorse
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon’s "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.». 2, record 21, English, - Whitehorse
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used. 2, record 21, English, - Whitehorse
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 21, Main entry term, French
- Whitehorse
1, record 21, French, Whitehorse
correct, see observation, feminine noun, Canada, Yukon
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- cité de Whitehorse 2, record 21, French, cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, see observation, feminine noun, Canada, Yukon
- Cité de Whitehorse 2, record 21, French, Cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, see observation, feminine noun, Canada, Yukon
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s'étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon (appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s'est développée de façon significative en devenant un arrêt d'étape --une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse-- pour les prospecteurs en route pour Dawson (alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike (1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway (Alaska) à Carcross puis Whitehorse (Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s'est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d'aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d'accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route (une série de terrains d'aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la 2, record 21, French, - Whitehorse
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60°43' 135°03' (Territoire du Yukon). 3, record 21, French, - Whitehorse
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, record 21, French, - Whitehorse
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu'elle a cessé d'être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.». 2, record 21, French, - Whitehorse
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l'administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l'Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l'or au Klondike.» 2, record 21, French, - Whitehorse
Record number: 21, Textual support number: 6 OBS
Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n'étant ni reconnues, ni usitées. 2, record 21, French, - Whitehorse
Record 21, Key term(s)
- ville de Whitehorse
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 21, Main entry term, Spanish
- Whitehorse
1, record 21, Spanish, Whitehorse
correct, see observation, Canada, Yukon
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, record 21, Spanish, - Whitehorse
Record 22 - internal organization data 2010-12-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Record 22, Main entry term, English
- commodity rate tariff
1, record 22, English, commodity%20rate%20tariff
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The tariffs of tolls that the company is authorized to issue under this act for the carriage of goods between points on the railway are: a) class rate tariffs; b) commodity rate tariffs; c) competitive rate tariffs ... 2, record 22, English, - commodity%20rate%20tariff
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
freight tariffs of a railway company 2, record 22, English, - commodity%20rate%20tariff
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Record 22, Main entry term, French
- tarif de taux sur un produit désigné
1, record 22, French, tarif%20de%20taux%20sur%20un%20produit%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Suivent les tarifs des taxes que la compagnie est autorisée à émettre en vertu de la présente loi pour le transport de marchandises entre des points situés sur le chemin de fer : a) les tarifs de taux de catégorie; b) les tarifs de taux sur un produit désigné; c) les tarifs de taux de concurrence [...] 2, record 22, French, - tarif%20de%20taux%20sur%20un%20produit%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L.C.F. 274(1) b) M.D. 29 juin 1973 3, record 22, French, - tarif%20de%20taux%20sur%20un%20produit%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Tarifs des marchandises d'une societé de chemins de fer 2, record 22, French, - tarif%20de%20taux%20sur%20un%20produit%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-07-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Rail Networks
- Rail Transport
Record 23, Main entry term, English
- White Pass & Yukon Route Railway
1, record 23, English, White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
correct, see observation, Canada, British Columbia, United States, Yukon
Record 23, Abbreviations, English
- WP&YR 1, record 23, English, WP%26YR
see observation, Canada, British Columbia, United States, Yukon
Record 23, Synonyms, English
- White Pass & Yukon Route 2, record 23, English, White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route
see observation, Canada, British Columbia, United States, Yukon
- WP&Y 3, record 23, English, WP%26Y
see observation, Canada, British Columbia, United States, Yukon
- WP&Y 3, record 23, English, WP%26Y
- White Pass and Yukon Railway 3, record 23, English, White%20Pass%20and%20Yukon%20Railway
see observation, Canada, British Columbia, United States, Yukon
- The Scenic White Pass & Yukon Route Railway of the World 1, record 23, English, The%20Scenic%20White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway%20of%20the%20World
correct, see observation, Canada, British Columbia, United States, Yukon
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
White Pass and Yukon Railway, at 175 km long, was the steepest pitched railway in Canada. Work began in 1898, at the height of the Klondike Gold Rush, to provide transportation from Skagway, Alaska, to Whitehorse, Yukon Territory. Building of the narrow gauge railway was an extremely difficult engineering feat, requiring extensive blasting, tunnels and precarious bridging. Thirty-five of the 35 000 men who worked on construction were killed. The summit of White Pass was reached in February 1899 and the "last spike" was driven at Carcross on 29 July 1900. The gold was exhausted by the time work was complete, though the line struggled along carrying passengers and freight. The mining boom in the Yukon revived the railway, as lead-zinc was hauled from Faro, Mayo and Clinton Creek. The shutdown of the WP&Y in 1982, as a result of the collapse of the mining boom, deprived Whitehorse of some employment and its sea rail link. 1, record 23, English, - White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
White Pass & Yukon Route: Trade name of the Pacific and Arctic Railway and Navigation Company, British Columbia-Yukon Railway Company, and the British Yukon Railway Company. 2, record 23, English, - White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Nowadays, "The Scenic White Pass and Yukon Route Railway of the World" is running for tourists from the cruising-ferry dock in Skagway, Alaska, to the White Pass, British Columbia, or to Carcross, Yukon Territory. The name "White Pass & Yukon Route Railway" appears on the tickets, leaflets and other products of the company. 1, record 23, English, - White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
Record 23, Key term(s)
- White Pass and Yukon Route Railway
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Réseaux ferroviaires
- Transport par rail
Record 23, Main entry term, French
- White Pass & Yukon Route Railway
1, record 23, French, White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
correct, see observation, masculine noun, Canada, British Columbia, United States, Yukon
Record 23, Abbreviations, French
- WP&YR 1, record 23, French, WP%26YR
see observation, masculine noun, Canada, British Columbia, United States, Yukon
Record 23, Synonyms, French
- White Pass & Yukon Route 2, record 23, French, White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route
see observation, masculine noun, Canada, British Columbia, United States, Yukon
- WP&Y 3, record 23, French, WP%26Y
see observation, masculine noun, Canada, British Columbia, United States, Yukon
- WP&Y 3, record 23, French, WP%26Y
- White Pass and Yukon Railway 3, record 23, French, White%20Pass%20and%20Yukon%20Railway
see observation, masculine noun, Canada, British Columbia, United States, Yukon
- The Scenic White Pass & Yukon Route Railway of the World 1, record 23, French, The%20Scenic%20White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway%20of%20the%20World
correct, see observation, masculine noun, Canada, British Columbia, United States, Yukon
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
D'une longueur de 175 km, il s'agissait du chemin de fer le plus escarpé au Canada. Sa construction débute en 1898, à l'apogée de la ruée vers l'or du Klondike, afin de relier Skagway, en Alaska, et Whitehorse, au Yukon. La construction de cette voie étroite est un véritable exploit d'ingénierie. Les travaux nécessitent d'importants dynamitages et la construction de tunnels et de pontages précaires. Trente-cinq des 35 000 hommes qui y sont engagés périssent sur le chantier. Le sommet du col White est atteint en février 1899 et le dernier crampon est enfoncé à Carcross le 29 juillet 1900, mais les réserves d'or de la région sont déjà épuisées. Le chemin de fer survit tout de même en transportant des voyageurs et des marchandises. L'essor minier au Yukon ravive la voie ferrée qui sert au transport du plomb et du zinc en provenance de Faro, Mayo et Clinton Creek. Le déclin de l'industrie minière entraîne la fermeture du White Pass and Yukon Railway en 1982 et prive Whitehorse d'un certain nombre d'emplois ainsi que de son lien entre transports maritime et ferroviaire. 1, record 23, French, - White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
De nos jours, la compagnie de chemin de fer opérant sous le nom de «The Scenic White Pass & Yukon Route Railway of the World» transporte des touristes depuis le quai des bateaux de croisière à Skagway (Alaska), jusqu'au col White (Colombie-Britannique) ou à Carcross (Territoire du Yukon). Le nom «White Pass & Yukon Route Railway» apparaît sur les billets, brochures et produits de la compagnie. 1, record 23, French, - White%20Pass%20%26%20Yukon%20Route%20Railway
Record 23, Key term(s)
- White Pass and Yukon Route Railway
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-04-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tourism (General)
- Mass Transit
Record 24, Main entry term, English
- ticket agent
1, record 24, English, ticket%20agent
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ticket agents, cargo service representatives and related clerks(except airline), quote fares and rates, make reservations, issue tickets, process cargo shipment, check baggage and perform other related customer service duties to assist travellers. They are employed by bus and railway companies, freight forwarding and shipping companies, boat cruise operators and other public transit establishments and by travel wholesalers. 2, record 24, English, - ticket%20agent
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tourisme (Généralités)
- Transports en commun
Record 24, Main entry term, French
- billettiste
1, record 24, French, billettiste
correct, masculine and feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- agent à la billetterie 2, record 24, French, agent%20%C3%A0%20la%20billetterie
correct, masculine noun
- agent de billetterie 2, record 24, French, agent%20de%20billetterie
correct, masculine noun
- agente de billetterie 2, record 24, French, agente%20de%20billetterie
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Employé d'une agence de voyages qui délivre un billet après avoir réuni les informations nécessaires à son établissement. 1, record 24, French, - billettiste
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les agents à la billetterie et les représentants du service en matière de fret et le personnel assimilé (sauf transport aérien) font des réservations, délivrent des billets aux clients, traitent le fret, vérifient les bagages et effectuent d'autres fonctions connexes de services à la clientèle pour aider les passagers. Ils travaillent pour des compagnies d'autobus et des compagnies ferroviaires, des entreprises d'expédition et d'acheminement de fret, des organisateurs de croisières, des services de transport en commun et des grossistes en voyage. 2, record 24, French, - billettiste
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2007-09-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 25, Main entry term, English
- Hellenic Railways Organization
1, record 25, English, Hellenic%20Railways%20Organization
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Hellenic Railways Organisation is the Greek national railway company, operating both freight and passenger trains on a network which includes lines in the Peloponnese, mainland Greece, parts of Macedonia and Thrace, as well as new lines connecting Thessaloniki to Istanbul and Sofia. 1, record 25, English, - Hellenic%20Railways%20Organization
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Voies ferrées
Record 25, Main entry term, French
- Hellenic Railways Organization
1, record 25, French, Hellenic%20Railways%20Organization
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-08-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
Record 26, Main entry term, English
- mobile refrigeration
1, record 26, English, mobile%20refrigeration
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Mobile Refrigeration Section. All types of mechanical refrigeration systems designed for installation in :railway freight cars [;] trucks and trailers [;] U. S. domestic(demountable truck body) containers over 64 square feet floor area. 2, record 26, English, - mobile%20refrigeration
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
Record 26, Main entry term, French
- réfrigération mobile
1, record 26, French, r%C3%A9frig%C3%A9ration%20mobile
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Service de cuisine : traiteur et réfrigération mobile. 1, record 26, French, - r%C3%A9frig%C3%A9ration%20mobile
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2007-04-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Rail Networks
Record 27, Main entry term, English
- Oshawa Railway Company
1, record 27, English, Oshawa%20Railway%20Company
correct
Record 27, Abbreviations, English
- OR 1, record 27, English, OR
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Oshawa Railway Company was born in 1895, and effectively died on May 2, 1964 when the line was 100% dieselized by the CNR, however, power was not shut off until July 2, 1964. The OR was built, as most railways were, to provide both freight and passenger service. In the case of the OR, its operation was confined to the City of Oshawa even though they operated a number of passenger cars that would have been more suited to interurban operation. The main passenger line ran in a north-south direction on Simcoe Street, from Ross’ Corners down to Lakeview Park on the shores of Lake Ontario. When passenger service ended in 1940, several cars were re-distributed among other Canadian National Electric Railway lines where they saw many more years of use. 1, record 27, English, - Oshawa%20Railway%20Company
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Réseaux ferroviaires
Record 27, Main entry term, French
- Oshawa Railway Company
1, record 27, French, Oshawa%20Railway%20Company
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
- OR 1, record 27, French, OR
correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2006-11-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rail Transport
Record 28, Main entry term, English
- Equipment and Operations Branch
1, record 28, English, Equipment%20and%20Operations%20Branch
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The Equipment & Operations Branch is responsible for monitoring railway operations and conducting safety audits of railway freight and passenger equipment : motive power, rail cars, including cars carrying dangerous goods, train brakes and bulk storage installations on railway rights-of-way. The branch is also responsible for administering the Occupational Safety and Health Program for rail under Part II of the Canada Labour Code, and administering the contingency planning process for rail emergencies. 1, record 28, English, - Equipment%20and%20Operations%20Branch
Record 28, Key term(s)
- Equipment and Operations
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par rail
Record 28, Main entry term, French
- Direction de l'équipement et de l'exploitation
1, record 28, French, Direction%20de%20l%27%C3%A9quipement%20et%20de%20l%27exploitation
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. La Direction de l'équipement et de l'exploitation est responsable de la surveillance des opérations ferroviaires et de la conduite d'évaluations de la sécurité du matériel ferroviaire marchandises et voyageurs : le matériel moteur, les wagons (incluant les wagons transportant des marchandises dangereuses), les freins de train et les installations d'entreposage en vrac sur l'emprise ferroviaire. La Direction est aussi responsable de l'administration du Programme ferroviaire de sécurité et de santé au travail en vertu de la Partie II du Code canadien du travail, et de l'administration du processus de planification des mesures d'urgence pour les cas liés au chemin de fer. 1, record 28, French, - Direction%20de%20l%27%C3%A9quipement%20et%20de%20l%27exploitation
Record 28, Key term(s)
- Équipement et exploitation
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2006-02-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Transportation
Record 29, Main entry term, English
- surface transport
1, record 29, English, surface%20transport
correct, see observation
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- surface transportation 2, record 29, English, surface%20transportation
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the future expansion programme of each of the surface transport modes in providing transport services depends crucially on government policy and investment decisions keeping in view the past transport development trend and the recently changed scenario in the transport sector. Modal shares of three surface transports-road, inland water way and railway in 1997(estimated on the basis of 1993 and 1996 data) are 72 per cent, 17 per cent and 11 per cent respectively for passengers and 65 per cent, 28 per cent and 7 per cent respectively for freight. 3, record 29, English, - surface%20transport
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ground transportation is not synonymous with surface transportation. Surface transportation includes ground transportation, fluvial transportation and maritime transportation. Ground transportation is subdivided into road transportation and rail transportation. 4, record 29, English, - surface%20transport
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transports
Record 29, Main entry term, French
- transport de surface
1, record 29, French, transport%20de%20surface
correct, see observation, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les biens de consommation devenant plus accessibles, l'automobile connaît une relative démocratisation, suffisamment en tout cas pour que l'opinion recommande non seulement l'élargissement de plusieurs rues de Montréal mais aussi la création d'«autostrades», l'ancêtre de nos autoroutes. «Les moyens de transport de surface sont absolument insuffisants aux heures d'affluence. L'encombrement ne cesse de s'étendre de plus en plus. Plusieurs rues ont atteint le point de saturation». 2, record 29, French, - transport%20de%20surface
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Transport en commun fluvial pour la ville de Bordeaux [...] L'agrément et le confort sont des valeurs mal intégrées dans la conception des transports en commun. En réaction, le transport individuel a connu un très fort développement. Les limitations qu'il connaît aujourd'hui amènent à chercher d'autres solutions, comme la voie navigable, aux avantages multiples : transport de surface, non soumis à la circulation routière, il traverse la ville; il offre des espaces généreux sans impliquer d'infrastructures onéreuses. 3, record 29, French, - transport%20de%20surface
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Noter que «transport terrestre» n'est pas synonyme de «transport de surface». Le transport de surface inclut le transport terrestre, et les transports fluvial et maritime. Le transport terrestre comprend le transport routier et le transport ferroviaire. 4, record 29, French, - transport%20de%20surface
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Record 29, Main entry term, Spanish
- transporte de superficie
1, record 29, Spanish, transporte%20de%20superficie
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2005-10-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Depots and Terminals (Road Transport)
- Urban Furnishings and Equipment
Record 30, Main entry term, English
- bus station
1, record 30, English, bus%20station
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- depot 2, record 30, English, depot
correct
- bus depot 3, record 30, English, bus%20depot
correct
- motor coach station 4, record 30, English, motor%20coach%20station
- bus terminal 5, record 30, English, bus%20terminal
- coach station 6, record 30, English, coach%20station
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminal : Facilities provided by a railway or motor carrier for the handling of passengers or freight or for the temporary storage of freight as it is transferred or interchanged with other carriers. 7, record 30, English, - bus%20station
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gares routières
- Équipements urbains
Record 30, Main entry term, French
- gare routière de voyageurs
1, record 30, French, gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- gare routière 2, record 30, French, gare%20routi%C3%A8re
correct, feminine noun
- gare d'autocars 3, record 30, French, gare%20d%27autocars
correct, see observation, feminine noun
- gare d'autobus 4, record 30, French, gare%20d%27autobus
correct, feminine noun
- station d'autobus 5, record 30, French, station%20d%27autobus
correct, see observation, feminine noun
- terminus d'autobus 6, record 30, French, terminus%20d%27autobus
see observation, masculine noun, Canada
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations et services destinés à l'accueil, à l'embarquement des voyageurs et marchandises utilisant les transports routiers par cars. 7, record 30, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les gares routières de voyageurs ont été créées du fait de la nécessité de réunir en un même point de départ et d'arrivée les lignes régulières d'autocars, et d'assurer ainsi entre elles la coordination indispensable pour satisfaire pleinement le client. L'implantation de ces gares, que l'on trouve surtout dans les agglomérations de quelque importance, est le plus souvent centrale [...] 1, record 30, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminus [...] désigne un point d'arrêt extrême d'une ligne d'aviation, de chemin de fer, de transport maritime ou fluvial, de transport routier (autocars) ou de transport urbain (autobus ou métro). «Terminus» n'a ni le sens de «gare» ni celui de «station», sauf dans le cas des stations extrêmes. [...] une «station» [...] est un point d'arrêt d'une ligne de transport terrestre où se trouve un ensemble d'installations pour l'embarquement et le débarquement des voyageurs et des marchandises. Les «stations» extrêmes sont les «stations terminus». [...] une «gare» [...] est le bâtiment ou l'ensemble des bâtiments qui font partie des installations d'une station [...] : toute station a sa gare. [...] Dans le langage courant, «gare» se dit comme synonyme de «station» pour les transports interurbains : [...] le parc de stationnement de la gare des autocars. [...] Au Canada, dans le transport routier surtout, on confond les sens de gare, station et terminus. On ne peut appeler «terminus» une «gare» (ou une «station») d'une ligne d'autocars où les véhicules ne s'arrêtent que pour les besoins locaux, même si cette gare sert de terminus à une ligne secondaire d'autocars. Il ne faut pas dire, par exemple, le «terminus» des autocars à Granby au lieu de la gare ou la station des autocars à Granby. 8, record 30, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Les points d'arrêts où un véhicule de transport public [...] s'arrête pour prendre ou laisser des voyageurs, sans que le temps d'arrêt soit fixé par l'horaire et où il n'y a pas de «gare», ne sont pas des «stations» mais des «haltes». 8, record 30, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Noter qu'en langage strict, l'autocar est un véhicule de transport interurbain alors que l'autobus est un véhicule de transport urbain. 9, record 30, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de autobuses
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
Record 30, Main entry term, Spanish
- estación de autobuses
1, record 30, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20autobuses
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-10-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Record 31, Main entry term, English
- transport unit
1, record 31, English, transport%20unit
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A freight container, a road vehicle, a railway vehicle, a portable tank, a freight container carried on a road vehicle, a portable tank carried on a road [or railway] vehicle. 1, record 31, English, - transport%20unit
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Record 31, Main entry term, French
- unité de transport
1, record 31, French, unit%C3%A9%20de%20transport
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
a) [Les unités de transport comprennent] : les conteneurs d'une capacité d'un mètre cube ou plus, y compris les carrosseries amovibles; b) les véhicules routiers, y compris les remorques et semi-remorques; c) les wagons de chemin de fer; d) les allèges, péniches et autres embarcations, et e) les aéronefs. 2, record 31, French, - unit%C3%A9%20de%20transport
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Unité de transport intermodale (UTI). 3, record 31, French, - unit%C3%A9%20de%20transport
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
Record 31, Main entry term, Spanish
- unidad de transporte
1, record 31, Spanish, unidad%20de%20transporte
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
(1) los contenedores con una capacidad de un metro cúbico o más, incluyendo las carrocerías desmontables; (2) los vehículos carreteros, incluso remolcadores y semi-remolques; (3) los vagones ferroviarios; (4) las gabarras, barcazas y demás embarcaciones; (5) aeronaves. 1, record 31, Spanish, - unidad%20de%20transporte
Record 32 - internal organization data 2001-06-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 32, Main entry term, English
- instore
1, record 32, English, instore
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- in-store 2, record 32, English, in%2Dstore
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Cash contracts for grain vary. Grain may be traded "on track"; this means it is already loaded in a railway car with freight paid to a terminal. It may be traded "instore"; this means it is in a terminal elevator. It may be a "spot" trade, which means delivery on the same day or a "deferred" trade which means delivery at some future date to which the two parties to the transaction have agreed. 1, record 32, English, - instore
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 32, Main entry term, French
- en entrepôt
1, record 32, French, en%20entrep%C3%B4t
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les contrats de grain au comptant varient. On peut les traiter «rendu»; c'est-à-dire que le grain est déjà chargé sur wagon, frais de transport payés à un silo portuaire; on peut les traiter «en entrepôt», ce qui veut dire dans les silos d'un silo portuaire. La transaction peut être «immédiate», la livraison devant être faite le même jour, ou «différée» dans le cas d'une livraison à une date ultérieure fixée par les deux parties intéressées. 1, record 32, French, - en%20entrep%C3%B4t
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-03-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Transport of Oil and Natural Gas
- Customs and Excise
Record 33, Main entry term, English
- bulk shipment
1, record 33, English, bulk%20shipment
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A shipment of a controlled product that is contained, without intermediate containment or intermediate packaging, in a tank with a water capacity of more than 454L, a freight container or a portable tank, a road vehicle, railway vehicle or ship, or a pipeline. 2, record 33, English, - bulk%20shipment
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Bulk Shipment. Sulphuric acid solutions, oleum, and spent acid are shipped bulk in specially designed railway tank cars and tank motor vehicles. 3, record 33, English, - bulk%20shipment
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term used by Revenue Canada. 4, record 33, English, - bulk%20shipment
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Douanes et accise
Record 33, Main entry term, French
- transport en vrac
1, record 33, French, transport%20en%20vrac
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- expédition en vrac 2, record 33, French, exp%C3%A9dition%20en%20vrac
correct, see observation, feminine noun
- vrac 3, record 33, French, vrac
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mode de distribution où le produit est transporté et livré à l'utilisateur par camion ou wagon-citerne. 3, record 33, French, - transport%20en%20vrac
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
expédition en vrac : Expédition d'un produit contrôlé qui est emballé sans aucun moyen intermédiaire de confinement ni emballage intermédiaire dans : a) un réservoir ayant une capacité en eau de plus de 454 L; b) un conteneur de fret ou un réservoir portatif; c) un véhicule routier, un véhicule ferroviaire ou un navire; d) un pipeline. [Source : Règlement du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. Le terme «expédition en vrac» est aussi employé dans la loi sur les produits dangereux.] 4, record 33, French, - transport%20en%20vrac
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le vrac s'oppose au conditionné, qui utilise un emballage, fût ou bidon. 3, record 33, French, - transport%20en%20vrac
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
En vrac : loc. adv. Sans emballage particulier : On charge les grains en vrac. 3, record 33, French, - transport%20en%20vrac
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
expédition en vrac : terme utilisé par Revenu Canada. 5, record 33, French, - transport%20en%20vrac
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Transporte de petróleo y gas natural
- Aduana e impuestos internos
Record 33, Main entry term, Spanish
- transporte a granel
1, record 33, Spanish, transporte%20a%20granel
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-12-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 34, Main entry term, English
- spot trade
1, record 34, English, spot%20trade
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Cash contracts for grain vary. Grain may be traded "on track"; this means it is already loaded in a railway car with freight paid to a terminal. It may be traded "instore"; this means it is in a terminal elevator. It may be a "spot" trade which means delivery on the same day or a "deferred" trade which means delivery at some future date to which the two parties to the transaction have agreed. 1, record 34, English, - spot%20trade
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 34, Main entry term, French
- transaction immédiate
1, record 34, French, transaction%20imm%C3%A9diate
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les contrats de grain au comptant varient. On peut les traiter «rendu»; c'est-à-dire que le grain est déjà chargé sur wagon, frais de transport payés à un silo portuaire; on peut les traiter «en entrepôt», ce qui veut dire dans les silos d'un silo portuaire. La transaction peut être «immédiate», la livraison devant être faite le même jour, ou «différée» dans le cas d'une livraison à une date ultérieure fixée par les deux parties intéressées. 1, record 34, French, - transaction%20imm%C3%A9diate
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-05-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Depots and Terminals (Road Transport)
- Urban Furnishings and Equipment
Record 35, Main entry term, English
- road terminal 1, record 35, English, road%20terminal
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- road cruiser terminal 2, record 35, English, road%20cruiser%20terminal
- highway terminal 3, record 35, English, highway%20terminal
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... the ferry terminals like the road cruiser terminals are inadequate .... 2, record 35, English, - road%20terminal
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminal : Facilities provided by a railway or motor carrier for the handling of passengers or freight or for the temporary storage of freight as it is transferred or interchanged with other carriers. 4, record 35, English, - road%20terminal
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
See record "bus station." 5, record 35, English, - road%20terminal
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Gares routières
- Équipements urbains
Record 35, Main entry term, French
- gare routière
1, record 35, French, gare%20routi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- station d'autocar 2, record 35, French, station%20d%27autocar
correct, feminine noun, specific
- gare d'autocars 3, record 35, French, gare%20d%27autocars
correct, feminine noun, specific
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
ensemble d'installations aménagées pour accueillir les véhicules routiers de gros tonnage utilisés soit pour le transport public des voyageurs (autocars), soit pour le transport de marchandises (camions). 4, record 35, French, - gare%20routi%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche : «gare routière de voyageurs». 5, record 35, French, - gare%20routi%C3%A8re
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1993-06-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 36, Main entry term, English
- capacity 1, record 36, English, capacity
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
As applied to a freight car, the maximum load in pounds which the car is designed to carry; also the cubic feet capacity. These figures are stenciled on each side of car. Also available in the Official Railway Equipment Register and the Official Intermodal Equipment Register. 1, record 36, English, - capacity
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Poids et charges (Transports)
Record 36, Main entry term, French
- capacité de charge
1, record 36, French, capacit%C3%A9%20de%20charge
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas des wagons, charge nominale (en livres) et volume utile (en pieds cubes) du véhicule. Ces chiffres sont marqués au pochoir de chaque côté du wagon et figurent également dans l'«Official Railway Equipment Register» et l'«Official Intermodal Equipment Register». 1, record 36, French, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1992-03-02
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 37, Main entry term, English
- freight traffic line
1, record 37, English, freight%20traffic%20line
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
-mainly freight traffic-freight traffic only(railway line). 1, record 37, English, - freight%20traffic%20line
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 37, English, - freight%20traffic%20line
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 37, Main entry term, French
- ligne à trafic marchandises
1, record 37, French, ligne%20%C3%A0%20trafic%20marchandises
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
- à trafic marchandises prépondérant - à trafic uniquement marchandises (ligne de chemin de fer). 1, record 37, French, - ligne%20%C3%A0%20trafic%20marchandises
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 37, French, - ligne%20%C3%A0%20trafic%20marchandises
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1989-10-31
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Packaging
- Protection of Property
- Transport of Goods
Record 38, Main entry term, English
- intermediate containment
1, record 38, English, intermediate%20containment
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
"bulk shipment" means a shipment of a controlled product that is contained, without intermediate containment or intermediate packaging, in(a) a tank with a water capacity of more than 454L,(b) a freight container or a portable tank, a road vehicle, railway vehicle or ship, or(d) a pipeline; 1, record 38, English, - intermediate%20containment
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Emballages
- Sécurité des biens
- Transport de marchandises
Record 38, Main entry term, French
- moyen intermédiaire de confinement
1, record 38, French, moyen%20interm%C3%A9diaire%20de%20confinement
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
"expédition en vrac" : Expédition d'un produit contrôlé qui est emballé sans aucun moyen intermédiaire de confinement ni emballage intermédiaire dans: a) un réservoir ayant une capacité en eau de plus de 454 L; b) un conteneur de fret ou un réservoir portatif; c) un véhicule routier, un véhicule ferroviaire ou un navire; d) un pipeline. 1, record 38, French, - moyen%20interm%C3%A9diaire%20de%20confinement
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1987-10-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Depots and Terminals (Road Transport)
- Urban Furnishings and Equipment
Record 39, Main entry term, English
- motor freight terminal 1, record 39, English, motor%20freight%20terminal
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- truck freight terminal 2, record 39, English, truck%20freight%20terminal
- trucking freight terminal 2, record 39, English, trucking%20freight%20terminal
- trucking freight depot 2, record 39, English, trucking%20freight%20depot
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terminal : Facilities provided by a railway or motor carrier for the handling of passengers or freight or for the temporary storage of freight as it is transferred or interchanged with other carriers. 3, record 39, English, - motor%20freight%20terminal
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Gares routières
- Équipements urbains
Record 39, Main entry term, French
- gare routière de marchandises
1, record 39, French, gare%20routi%C3%A8re%20de%20marchandises
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les gares routières de marchandises ont pour objectif d'éviter que les gros véhicules de transport routier ne pénètrent à l'intérieur des agglomérations urbaines importantes, où ils sont une gêne certaine à la circulation. Elles se situent donc à la périphérie des villes, à des endroits d'accès facile, et elles mettent à la disposition des transporteurs des quais et appareils de manutention, des hangars et entrepôts, de façon à faciliter le chargement et le déchargement des marchandises transportées, qui doivent être livrées en ville par des véhicules de petit tonnage. 2, record 39, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20marchandises
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-01-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Finance
Record 40, Main entry term, English
- separation of cost 1, record 40, English, separation%20of%20cost
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
separation of cost of passenger, freight and other railway operations 1, record 40, English, - separation%20of%20cost
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Finances
Record 40, Main entry term, French
- répartition du prix de revient
1, record 40, French, r%C3%A9partition%20du%20prix%20de%20revient
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
(transport) répartition du prix de revient des opérations du service-voyageurs (passagers) du service-marchandises et autres opérations ferroviaires 1, record 40, French, - r%C3%A9partition%20du%20prix%20de%20revient
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


