TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FREIGHT TONNAGE [3 records]

Record 1 2016-02-15

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Transport of Goods
CONT

Traffic on the Sherbrooke Subdivision consisted of [two] freight trains per day, for an annual tonnage of 4. 5 million gross tons.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Transport de marchandises
CONT

La circulation sur la subdivision Sherbrooke se résumait à [deux] trains de marchandises par jour, pour un tonnage annuel de 4,5 millions de tonnes brutes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Pricing (Water Transport)
CONT

Net registered tonnage. This is assumed to represent a measure of the ship's freight earning capacity, and is the figure usually employed to assess port and light dues.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Tarification (Transport par eau)

Spanish

Save record 2

Record 3 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

These reports are quite comprehensive and present statistics on aircraft movements, passenger movements and freight tonnage by airport, by category of traffic(domestic, international scheduled and charter, Italian and non-Italian flag carriers).

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
CONT

En raison d'un trafic qui ne cessait d'augmenter jusqu'à faire de Kai Tak le premier aéroport d'Asie, le troisième au monde et le deuxième en tonnage de fret, il fallait une solution de rechange : «Inutile, dirent les Chinois».

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: