TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRENCH CAP [6 records]

Record 1 2020-11-19

English

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Women's Clothing
CONT

The service cap is theoretically unisex, although there exists a service hat(French : chapeau de service) for women. The service hat does not have a crown top and has a stiff brim all around. The front of the brim is formed into a visor and the sides and back are folded upwards.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Vêtements pour dames
CONT

Chapeau de service (femmes). Le chapeau de service est orné comme suit : officiers généraux – rameau de feuilles de chêne dorées cousues de chaque côté du chapeau de service, juste au-dessus du bord, l'extrémité des branches inférieures, les plus longues, se joignant à l'avant du chapeau, sur la ligne d'axe vertical de l'insigne de coiffure [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-06-10

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Anti-pollution Measures
  • Nuclear Waste Materials
  • Radiation Protection
CONT

Monitoring wells should effectively achieve one or more of the following objectives: Provide access to the groundwater system for collection of water samples ... Measure the hydraulic head at a specific location in the groundwater flow system ... Provide access for conducting tests or collecting information necessary to characterize the aquifer materials or their hydrologic properties.

OBS

Figure 6. 1 illustrates a typical open disposal trench at the Barnwell facility. The trench floor is sloped slightly and covered with a layer of sand to facilitate collection of percolating water in a French drain. A number of pipes allow any water that may collect in the French drain to be removed and analyzed. Presently waste, primarily in boxes, drums and cask liners, is stacked neatly in the trench... As the level of the waste reaches the design level, 2 m below grade, a layer of dry soil is added and allowed to filter down between the waste containers. When a trench is filled, it is covered with a cap of at least 0. 6 m of compacted native clay, followed by at least 0. 9 m of soil. The cap is graded to shed water and seeded with grass. The sump in each trench is monitored for at least 5 years and any subsidence in the cap is filled to maintain its water-shedding ability. Monitoring wells at the perimeter of the facility have not detected migration of nuclides after more than 15 years of operation.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mesures antipollution
  • Déchets nucléaires
  • Radioprotection
DEF

Puits d'observation servant à détecter l'apparition de signes prémonitoires d'une évolution prévisible, préjudiciable en général, soit des niveaux, soit de la qualité de l'eau d'une nappe, pour avertir de l'opportunité des mesures de prévention ou de précaution à prendre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Medidas contra la contaminación
  • Desechos nucleares
  • Protección contra la radiación
DEF

pozo indicador: Pozo de observación que se utiliza para observar la aparición de una condición prevista, generalmente no deseable, como el avance del frente de agua salada en el área costera donde se produce la intrusión de agua salada, o el movimiento de un contaminante que se introduce en una fosa séptica.

Save record 2

Record 3 2004-01-22

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Reproduction (Medicine)
CONT

The object of using a diaphragm or cap is to close off the entrance to the womb to stop any sperms from getting in... This form of contraception is a kind of female equivalent of the french letter and it too comes within the category of the so-called mechanical barriers.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Reproduction (Médecine)
OBS

Les obturateurs féminins ont pour but d'empêcher les spermatozoïdes d'atteindre le col utérin en constituant au fond du vagin un obstacle mécanique.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-12-23

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Prominent elevated projection of land extending into a body of water.

CONT

Abells Cape, P.E.I.

CONT

North Gros Cap, Ont.

CONT

Felsen Kap, N.S.

OBS

cape: widely used generic. Some capes do not have a pronounced elevation. The generic term may precede or follow the specific.

OBS

cap : anglicized version of French "cap". Rare; generic used in Ont.

OBS

kap: rare; generic used in N.S.

OBS

cape; cap kap: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Saillie de terre habituellement élevée et massive, qui s'avance dans une étendue d'eau.

CONT

Cap Tourmente, Québec.

OBS

Le cap est habituellement plus petit que le promontoire, mais plus gros que la pointe. Anciennement, le cap et le promontoire étaient synonymes. Aujourd'hui, le promontoire indique une masse de terre élevée tandis que le cap désigne tout ce qui s'avance de façon élevée ou non. Attesté au Québec surtout et sporadiquement dans les provinces de l'Atlantique.

OBS

cap : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Saliente de la costa que se adelanta en el mar.

Save record 4

Record 5 2001-06-29

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Single spindle moulding machine.

OBS

french cap : term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
OBS

Toupie monobroche travaillant sur une face.

OBS

bague chapeau : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-05-21

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Figure 6. 1 illustrates a typical open disposal trench at the Barnwell facility. The trench floor is sloped slightly and covered with a layer of sand to facilitate collection of percolating water in a french drain. A number of pipes allow any water that may collect in the french drain to be removed and analyzed. Presently waste, primarily in boxes, drums and cask liners, is stacked neatly in the trench, starting at the high end and progressing toward the low end. High specific activity waste is usually placed at the bottom of the trench. A separate narrower shielded trench is used at Barnwell for waste that has very high dose rates at the package surface. As the level of the waste reaches the design level, 2 m below grade, a layer of dry soil is added and allowed to filter down between the waste containers. When a trench is filled, it is covered with a cap of at least 0. 6 m of compacted native clay, followed by at least 0. 9 m of soil.

OBS

"Disposal" usually refers to permanent storage.

Key term(s)
  • open trench

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
OBS

On doit reserver le terme «évacuation» au stockage permanent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: