TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRENCH CIVIL CODE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2007-07-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Private Law
Record 1, Main entry term, English
- Napoleonic Code
1, record 1, English, Napoleonic%20Code
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- French civil code 1, record 1, English, French%20civil%20code
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Napoleonic Code, or Code Napoléon(originally called the Code civil des Français) was the French civil code, established at the behest of Napoléon I. It was drafted rapidly by a commission of four eminent jurists and entered into force on March 21, 1804. 1, record 1, English, - Napoleonic%20Code
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droit privé
Record 1, Main entry term, French
- Code Napoléon
1, record 1, French, Code%20Napol%C3%A9on
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Code civil des Français 2, record 1, French, Code%20civil%20des%20Fran%C3%A7ais
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Code civil regroupe en France les lois relatives au droit civil français, c'est à dire les rapports privés entre les personnes. Il a été promulgué le 21 mars 1804 (30 ventôse an XII), par Napoléon Bonaparte. Si le législateur l'a modifié à de nombreuse reprises par la suite, il ne l'a jamais entièrement refait. 3, record 1, French, - Code%20Napol%C3%A9on
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Derecho privado
Record 1, Main entry term, Spanish
- Código Napoleónico
1, record 1, Spanish, C%C3%B3digo%20Napole%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- Código Civil Francés 1, record 1, Spanish, C%C3%B3digo%20Civil%20Franc%C3%A9s
correct, masculine noun
- Código de Napoleón 1, record 1, Spanish, C%C3%B3digo%20de%20Napole%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El Código Civil Francés (llamado Código de Napoleón o Código Napoleónico) es uno de los más conocidos códigos civiles del mundo. Creado por una comisión a la que fue encomendada la recopilación de la tradición jurídica francesa, dio como resultado la promulgación del "Code civil des Français" el 31 de marzo de 1804, durante el gobierno de Napoleón Bonaparte. 1, record 1, Spanish, - C%C3%B3digo%20Napole%C3%B3nico
Record 2 - internal organization data 2005-11-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Insurance Law
- Health Law
Record 2, Main entry term, English
- utmost good faith
1, record 2, English, utmost%20good%20faith
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- uberrimae fidei 2, record 2, English, uberrimae%20fidei
Latin
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... Uberrimae Fidei [is] Latin for "utmost good faith," the premise upon which insurance contracts are based. It is assumed that all parties enter into an insurance contract in good faith, meaning that they have disclosed all pertinent information and intend to carry out their obligation. 3, record 2, English, - utmost%20good%20faith
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Traditionally, contractual obligations between the insurer and the insured have been based on the Utmost Good Faith notion, in English and French laws, in Canadian Common Law and in Quebec Civil Code. 4, record 2, English, - utmost%20good%20faith
Record 2, Key term(s)
- the most good faith
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des assurances
- Droit de la santé
Record 2, Main entry term, French
- la plus entière bonne foi
1, record 2, French, la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- la bonne foi la plus entière 2, record 2, French, la%20bonne%20foi%20la%20plus%20enti%C3%A8re
correct, feminine noun
- la plus grande bonne foi 3, record 2, French, la%20plus%20grande%20bonne%20foi
correct, feminine noun
- uberrimae fidei 4, record 2, French, uberrimae%20fidei
Latin
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'origine de la notion de la plus entière bonne foi. La notion anglaise Utmost good faith (Uberrimae Fidei), remonte au droit maritime. Elle se situe au point d'origine du droit moderne des assurances. Les navires marchands étant bien souvent hors de portée d'examen et d'évaluation par l'assureur à cause de leurs multiples périples à travers l'Empire et au-delà, le droit britannique a rapidement reconnu l'importance de la bonne foi la plus haute, de la part du preneur ou de l'assuré. 2, record 2, French, - la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Un contrat d'assurance est un des rares contrats commerciaux conclus dans la bonne foi la plus entière. Cette exigence suppose un degré d'honnêteté encore plus élevé que celui exigé pour les contrats ordinaires. De plus, il est requis aussi bien de l'assuré que de l'assureur. 2, record 2, French, - la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
La relation de confiance change la situation du fait qu'elle impose la plus entière bonne foi («uberrimae fidei») au médecin, en l'obligeant notamment à s'assurer que les renseignements fournis au patient dépassent largement le cadre de la nature de l'acte, sans quoi il ne peut y avoir de consentement valable. 5, record 2, French, - la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
Record 2, Key term(s)
- la bonne foi la plus totale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-05-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- inter vivos
1, record 3, English, inter%20vivos
correct, Latin
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Between living persons 2, record 3, English, - inter%20vivos
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Transactions inter vivos are those made while the parties are living, and not upon death (as in the case of inheritance) or upon contemplation of death (causa mortis). 3, record 3, English, - inter%20vivos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This term is used in the English version of the Civil Code, whereas the French version uses the expression "entrevifs"(art. 755 c. c.). 2, record 3, English, - inter%20vivos
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Notion used in both Common law and Civil law. 4, record 3, English, - inter%20vivos
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- entre vifs
1, record 3, French, entre%20vifs
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- entrevifs 2, record 3, French, entrevifs
correct
- inter vivos 1, record 3, French, inter%20vivos
correct, Latin, see observation
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se dit de l'acte juridique dont les effets se produisent durant la vie de ses auteurs (donation), au contraire de l'acte à cause de mort dont l'exécution est reportée au décès (legs). 3, record 3, French, - entre%20vifs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Notion commune à la common law et au droit civil. 4, record 3, French, - entre%20vifs
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


