TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRENCH LANGUAGE SERVICES [27 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Transportation
OBS

The Provincial Transportation and Communication Board was established in 1945. Name changed in 1949 from Provincial Transportation and Communications Board to Transportation Board and on February 15, 1973 to Transport Commission. Name changed to Commission des transports du Québec when the Charter of the French Language(Bill 101) was adopted, stipulating that only the French names of departments, services, agencies of the Government of Quebec were official.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Transports
OBS

Nom changé en 1949 de Régie provinciale des transports et communications à Régie des transports, et le 15 février 1973 à Commission des transports du Québec.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Law
OBS

The Legal Services Commission is a Crown corporation established September 5, 1972. Name changed in 1980 to Commission des services juridiques when the Charter of the French Language was adopted, stipulating that only the French names of departments, services, agencies of the Government of Quebec were official. The Commission des services juridiques is under the jurisdiction of the ministère de la Justice.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Droit pénal
OBS

La Commission des services juridiques est une société de la couronne établie le 5 septembre 1972. Elle relève du ministère de la Justice.

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Law
OBS

The Bureau d’audiences publiques sur l'environnement was established in 1978. Since the adoption of the Charter of French Language by the Government of Quebec only the French names of departments, services and agencies are official in this province.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Droit environnemental
OBS

Le Bureau d'audiences publiques sur l'environnement (BAPE) est un organisme public ayant pour mission d'informer et de consulter la population sur des questions relatives à l'environnement que lui adresse le ministre de l'Environnement du Québec. À cette fin, il réalise des périodes d'information et de consultation publiques, des mandats d'enquêtes et d'audiences publiques ainsi que des médiations en environnement.

OBS

Le Bureau d'audiences publiques sur l'environnement a été établi en 1978.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-03-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Language (General)
OBS

The French Language Services Act(FLSA) provides individuals with certain rights to receive services in French from government agencies, as defined in the FLSA, and institutions of the Legislature. This includes any head or central office of a government agency or institution of the Legislature, as well as any other office designated by regulation and any office of such agency or institution that is located in or serves an area designated under the FLSA.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Linguistique (Généralités)
OBS

La Loi sur les services en français (LSF) accorde aux personnes le droit de recevoir des services en français de la part d'organismes gouvernementaux, tels qu'ils sont définis dans la LSF, et de la part des institutions de la Législature. Cette définition comprend le siège ou l'administration centrale d'un organisme gouvernemental ou d'une institution de la Législature, tout autre bureau désigné par règlement ainsi que tout bureau de l'organisme ou de l'institution qui se trouve dans une région désignée en vertu de la LSF ou qui sert une telle région.

Spanish

Save record 4

Record 5 2021-01-08

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The party campaigns on the promotion of direct democracy, protection of Canadian heritage and environmental sustainability, while opposing urban sprawl onto farmland, big business and unionization. The party's proposed health care plan would "give individuals more responsibility over their own health care"; however, it would not support a two-tier health care system. If elected, the party would hold a referendum on the French Language Services Act and halt all multicultural funding.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Spanish

Save record 5

Record 6 2019-01-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Language (General)
  • Federalism
  • Sociology (General)
OBS

The Promotion of Linguistic Duality component is part of the Official Languages Funding Programs offered by the Department of Canadian Heritage. This stream supports Canadian organizations from various sectors in activities that promote a better understanding or appreciation of linguistic duality among members of the two official language communities [and] promotes the provision of services in both official languages, English and French, in order to build a bilingual capability within non-governmental organizations.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Linguistique (Généralités)
  • Fédéralisme
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Le volet Promotion de la dualité linguistique fait partie des Programmes de financement des langues officielles offerts par le ministère du Patrimoine canadien. Il appuie des organismes canadiens de divers secteurs pour des activités qui favorisent une meilleure compréhension ou appréciation de la dualité linguistique parmi les membres des deux communautés de langues officielles. Ce volet vise aussi à encourager l'offre de services dans les deux langues officielles, soit le français et l'anglais, en vue de bâtir une capacité de fonctionnement bilingue au sein d'organismes des secteurs non gouvernementaux.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-07-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Heritage
OBS

Incorporated in 1975, Le Centre culturel francophone de Vancouver has [as] mandate : Organize shows in French and exhibitions of the work of Francophone and Francophile artists to cultivate an appreciation for the arts among the Vancouverites. Promote education by offering French-language educational services and programs to residents of the Vancouver metropolitan area(library, video library, language courses, summer camp, etc.). Promote public participation in the Centre's activities. Acquire and manage the property required for the Centre's activities.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Patrimoine
OBS

Incorporé en 1975, Le Centre culturel francophone de Vancouver a pour mandat [...] : Présenter des spectacles en langue française et expositions d'artistes francophones et francophiles, dans le but de rehausser l'appréciation artistique de l'ensemble de la population du Vancouver métropolitain. Promouvoir l'éducation au moyen des services et de programmes éducatifs en langue française à l'ensemble de la population du Vancouver métropolitain (bibliothèque, vidéothèque, cours de langues, camp d'été, etc.). Promouvoir la participation de l'ensemble de la population aux activités du Centre. Acquérir et administrer les biens immobiliers nécessaires aux activités du Centre.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Language
OBS

Canada and the Yukon have signed on April 28, 1988 the Canada-Yukon Languages Agreement in which Canada agrees to bear all the costs incurred in developing, enhancing and implementing French language rights and services in the Yukon that will be required on the enhancement of the Languages Act respecting French and aboriginal language rights and services which was adopted by the Yukon on May 18, 1988.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Linguistique
OBS

Le Canada et le Yukon ont signé, le 28 avril 1988, l'Entente linguistique entre le Canada et le Yukon, dans laquelle le Canada s'engage à couvrir tous les coûts engagés pour le développement, l'amélioration et la mise en œuvre des droits et des services en français au Yukon et dans le cadre de l'adoption de la Loi sur les langues concernant les droits et les services linguistiques des francophones et des Autochtones, laquelle loi fut adoptée par le Yukon le 18 mai 1988.

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-04-29

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education
OBS

Since the adoption of the Charter of French Language by the Government of Quebec; only the French names of departments services, agencies are official in this province.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie
OBS

Le Conseil supérieur de l'Éducation [du Québec] est un organisme que le ministre peut consulter sur toute question relative à l'éducation et qu'il doit consulter dans tous les cas prévus par la loi. Le Conseil est composé de 24 membres dont au moins 16 sont de foi catholique, au moins 4 de foi protestante et au moins un ni de foi catholique ni de foi protestante.

OBS

Depuis l'adoption de la Loi 101 au Québec, le nom anglais de l'organisme n'est plus officiel.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-10-31

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

A service available for immigrants to facilitate their settlement and full integration in local communities and the Canadian economy.

CONT

Newcomer services include basic and higher levels of English or French language training, childcare, counselling, social support, access to Canadian work experience, etc.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Service offert aux immigrants pour les aider à s’établir et à s'intégrer dans les collectivités locales et à l’économie canadienne.

CONT

Les services destinés aux nouveaux arrivants peuvent comprendre des cours de langue (français et anglais) de base et de niveau avancé, un service de garde d’enfants, du counselling, des services de soutien social, un accès à une expérience de travail au Canada, etc.

Spanish

Save record 10

Record 11 2009-07-28

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Management Operations (General)
  • Language (General)
OBS

[The manager, Language Services] is responsible for : editing, proofreading and parallel editing services of all public CBSA [Canadian Border Services Agency] text in both official languages, including all Web site text, news releases, brochures, fact sheets and corporate intranet text; and English and French quality control and the use of plain language in all print and electronic communications products.

OBS

manager, Language Services: Canadian Border Services Agency

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Linguistique (Généralités)
OBS

gestionnaire, Services linguistiques/langagiers : traductions proposées.

Spanish

Save record 11

Record 12 2008-04-09

English

Subject field(s)
  • Language (General)
CONT

According to..., a person reporting to the hospital must feel at ease : the linguistic component of his/her reception is important. Referring to his experience in the evaluation of the services provided by federal institutions and in the legal field, Commissioner... stated that he had found how important it is to have in place a system of active offer of services in order to secure respect for language rights and that, absent such a system, a person in a minority situation is discouraged from requesting services in French and will opt for English, as those are the services that are immediately available.

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
CONT

Selon [...], il faut que la personne qui se présente à l'hôpital se sente à l'aise : la composante linguistique de son accueil est importante. Se référant à son expérience dans l'évaluation des services offerts par les institutions fédérales et dans le domaine judiciaire, le Commissaire [...] a indiqué qu'il avait constaté comment il est important d'avoir en place un système d'offre active de services afin de s'assurer du respect des droits linguistiques et qu'en l'absence d'un tel système, la personne en situation minoritaire est découragée de demander les services en français et opte pour l'anglais, ceux-ci étant immédiatement disponibles.

Spanish

Save record 12

Record 13 2008-02-27

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
CONT

French language colleges have a shorter history than their university counterparts. The first colleges in New Brunswick date from the 1960s, but those in Ontario and Nova Scotia were created about 15 years ago. In Prince Edward Island, Alberta, British Columbia and Saskatchewan, professional training services in French were only developed a few years ago.

OBS

professional training services : term usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Les collèges de langue française ont été créés plus récemment que les universités. Au Nouveau-Brunswick, les premiers collèges datent des années soixante, mais en Ontario et en Nouvelle-Écosse, ils remontent à une quinzaine d'années. À l'Île-du-Prince-Édouard, en Alberta, en Colombie-Britannique et en Saskatchewan, des services de formation professionnelle en français ont été développés ces dernières années seulement.

CONT

services de formation professionnelle : terme habituellement employé au pluriel.

Spanish

Save record 13

Record 14 2008-01-15

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

Alberta and Saskatchewan both enacted regressive pieces of official language legislation(1988), although the latter recently developed a French language services policy(2003).

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

L'Alberta et la Saskatchewan ont adopté des lois rétrogrades en matière de langues officielles (1988), bien que cette dernière dispose depuis peu d'une politique des services en français (2003).

Spanish

Save record 14

Record 15 2008-01-15

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Federal Administration
CONT

Contribution Agreement between the Government of Canada(Canadian Heritage) and the City of Ottawa concerning the provision of French language services, 2002.

OBS

Term usually use in the plural.

Key term(s)
  • French language service

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

L'accord de contribution entre le gouvernement du Canada (Patrimoine canadien) et la ville d'Ottawa sur la prestation de services en langue française, 2002.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • service de langue française

Spanish

Save record 15

Record 16 2008-01-09

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Personnel Management (General)
OBS

This new tool will help managers in all federal institutions determine the language designation of a position and choose the appropriate linguistic profile. The Language Profiler was originally developed by Canada Mortgage and Housing Corporation and has now been Internet enabled by Publiservice, Public Works and Government Services Canada, making it available for all government organizations. This version serves government departments, agencies, boards, councils, commissions and other bodies identified in Schedules I, I. 1 and II of the Financial Administration Act. The tool includes : the convenient side navigation bar; detailed explanations on each page; information available in both French and English; easy access to related policy documents.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Ce nouvel outil aide les gestionnaires dans toutes les institutions fédérales à déterminer l'identification des exigences linguistiques d'un poste et à choisir le profil linguistique approprié. Le Profileur linguistique a été, à l'origine, développé par la Société canadienne d'hypothèques et de logement et est maintenant exploitable sur Internet par l'entremise de Publiservice, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, et est disponible à tous les organismes du gouvernement. Cette version dessert les ministères du gouvernement, agences, comités, conseils, commissions et d'autres organismes identifiés dans les Parties I, I.1 et II de la Loi sur l'administration financière. L'outil inclut : une barre de navigation verticale pratique, des explications détaillées sur chaque page, de l'information disponible en français et en anglais, un accès facile aux documents de politique afférents.

Spanish

Save record 16

Record 17 2007-08-30

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
CONT

The Court of Appeal found that any changes to available services required an amending regulation under the French Language Sercice Act(with proper statutory notice) and were subject to the statutory requirement that limitations on services available in French be “reasonable and necessary”.

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
CONT

La Cour d'appel a conclu qu'en vertu de la Loi sur les services en français, les services disponibles ne peuvent être changés que par voie de règlement modificatif (un avis législatif approprié) et les changements en question sont assujettis à la disposition législative voulant que les limitations imposées aux services disponibles en français soient « raisonnables et nécessaires ».

Spanish

Save record 17

Record 18 2005-12-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Mandate. To provide advice to the Minister Responsible for Francophone Affairs on the development of strategies, priorities and programs which affect Ontario's Francophone community, and on the planning and delivery of government French-language services. The committee will comprise individuals who have demonstrated their commitment to the preservation and promotion of the French language and culture. Regional and gender representation will be ensured, and cultural diversity of the francophone community will be reflected.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Mandat. Conseiller la ministre déléguée aux Affaires francophones sur l'élaboration des stratégies, l'établissement des priorités et la création des programmes qui touchent la communauté francophone ainsi que sur la planification et la prestation des services gouvernementaux en français. Le Comité sera composé de personnes qui ont démontré leur engagement à l'égard de la préservation et de la promotion de la langue et de la culture françaises. Nous veillerons à ce qu'on y retrouve représentants de toutes les régions de même que des femmes et nous nous assurerons que la diversité culturelle de la communauté francophone y soit reflétée.

Spanish

Save record 18

Record 19 2005-11-08

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

The Renfrew County Community Care Access Centre : provides information, health and support services; works in partnership with community; services provided by CCAC staff and by contracted agencies ;funded by the Ministry of Health ;governed by a Board of Directors. Provide Ontarians with fair and equitable access to community-based services so that Ontarians are better able to remain in their home and/or desired community. The mission of the Renfrew County Community Care Access Centre is to facilitate partnerships with health care and broader human services so that different parts of the system work together; arrange cost-effective, well managed services to eligible clients, which are within available resources and in accordance with applicable legislation, regulations, and ministry policy; CCAC services to francophones in Renfrew County delivered in the language of their choice in accordance with the French Language Services Act.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

La mission du Centre d'accès aux soins communautaires (CASC) du comté de Renfrew est de s'engager à offrir à sa clientèle de tout âge : un accès facile, juste, équitable et en temps utile aux soins de santé familiale, aux placements en résidence, à l'information et aux services d'aiguillage; une planification coordonnée, une prestation de services de santé communautaires de qualité et une surveillance adéquate des processus; une prestation de services en français aux Francophones du comté qui en font la demande, conformément à la Loi sur les services en français.

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-04-21

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

The mandate of the French Language Services Advisory Committee is to provide advice to Ottawa City Council and its Departments, on issues that impact official languages in the City.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
OBS

Le Comité consultatif sur les services en français a pour mandat de fournir des avis au Conseil municipal d'Ottawa et aux différents Services municipaux sur les questions relatives aux langues officielles dans la ville.

Spanish

Save record 20

Record 21 2004-06-14

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Language
OBS

Government Relations and Aboriginal Affairs. The Joint Provincial Government Francophone Community French Language Services Liaison Committee submitted its first report and recommendations to the Provincial Secretary in January 2003. The Committee underlined the need for a framework to guide the provision of provincial services in French and recommended a constructive approach to putting such a framework in place.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Linguistique
OBS

Gouvernement de la Saskatchewan. Ce Comité mixte de liaison a pour but principal de fournir à des fonctionnaires du gouvernement provincial et des représentants de la communauté francophone une tribune de discussion libre sur les moyens que pourraient prendre les ministères et les sociétés d'État pour répondre le mieux possible aux besoins des francophones de la province.

Spanish

Save record 21

Record 22 2004-06-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Provincial Administration
  • Courts
OBS

Department of Justice. The issues that are addressed in this policy in regard to providing French Language Court Services are as follows : Range of matters in which French Language Court Services will be provided; institutionalizing the capacity to provide French Language Court Services; and ensuring a positive environment for the exercise of French Language Court Services. September 2002.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration provinciale
  • Tribunaux
OBS

Les questions qui sont abordées dans cette politique relative à la prestation de services judiciaires en langue française sont les suivantes : l'éventail des domaines pour lesquels seront offerts des services judiciaires en langue française; l'institutionnalisation de la capacité d'offrir des services judiciaires en langue française; et l'assurance d'un environnement positif pour favoriser la prestation de services judiciaires en langue française. Novembre 2002.

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-09-28

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Vocabulary
OBS

Manitoba Finance, Administration and Finance, French Language Services Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Vocabulaire général
OBS

Finances Manitoba, Administration et finances, Secrétariat des services en langue française.

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-01-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

Washington, D. C. : International Monetary Fund, Bureau of Language Services, 1987. English, French, Spanish, Russian, Chinese, Arabic.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Politique monétaire et marché des changes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 24

Record 25 1996-01-31

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed with the French Language Services, Yukon Government.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Renseignement vérifié auprès des Services en français du gouvernement du Yukon.

Spanish

Save record 25

Record 26 1995-12-01

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

At the Ministry of Natural Resources (Ontario).

OBS

Source :French Language Services, Ministry of Natural Resources.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens

Spanish

Save record 26

Record 27 1993-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Forms(Language/Number :French, DSS 536F; Language/Number : English, DSS 554; French, DSS 554F; Language/Number : English, DSS 550; French, DSS 550F; Language/Number : English, DSS 549; French, DSS 549F) sponsored by the Department of Supply and Services.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Formules (Langue/Numéro: DSS 536F, en français; Langue/Numéro: DSS 554, en anglais; DSS 554F, en français; Langue/Numéro: DSS 550, en anglais; DSS 550F, en français; Langue/Numéro: DSS 549, en anglais; DSS 549F, en français) émises sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services.

Spanish

Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: