TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRENCH LANGUAGE SERVICES ACT [6 records]

Record 1 2025-03-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Language (General)
OBS

The French Language Services Act(FLSA) provides individuals with certain rights to receive services in French from government agencies, as defined in the FLSA, and institutions of the Legislature. This includes any head or central office of a government agency or institution of the Legislature, as well as any other office designated by regulation and any office of such agency or institution that is located in or serves an area designated under the FLSA.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Linguistique (Généralités)
OBS

La Loi sur les services en français (LSF) accorde aux personnes le droit de recevoir des services en français de la part d'organismes gouvernementaux, tels qu'ils sont définis dans la LSF, et de la part des institutions de la Législature. Cette définition comprend le siège ou l'administration centrale d'un organisme gouvernemental ou d'une institution de la Législature, tout autre bureau désigné par règlement ainsi que tout bureau de l'organisme ou de l'institution qui se trouve dans une région désignée en vertu de la LSF ou qui sert une telle région.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-01-08

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The party campaigns on the promotion of direct democracy, protection of Canadian heritage and environmental sustainability, while opposing urban sprawl onto farmland, big business and unionization. The party's proposed health care plan would "give individuals more responsibility over their own health care"; however, it would not support a two-tier health care system. If elected, the party would hold a referendum on the French Language Services Act and halt all multicultural funding.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Language
OBS

Canada and the Yukon have signed on April 28, 1988 the Canada-Yukon Languages Agreement in which Canada agrees to bear all the costs incurred in developing, enhancing and implementing French language rights and services in the Yukon that will be required on the enhancement of the Languages Act respecting French and aboriginal language rights and services which was adopted by the Yukon on May 18, 1988.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Linguistique
OBS

Le Canada et le Yukon ont signé, le 28 avril 1988, l'Entente linguistique entre le Canada et le Yukon, dans laquelle le Canada s'engage à couvrir tous les coûts engagés pour le développement, l'amélioration et la mise en œuvre des droits et des services en français au Yukon et dans le cadre de l'adoption de la Loi sur les langues concernant les droits et les services linguistiques des francophones et des Autochtones, laquelle loi fut adoptée par le Yukon le 18 mai 1988.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-01-09

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Personnel Management (General)
OBS

This new tool will help managers in all federal institutions determine the language designation of a position and choose the appropriate linguistic profile. The Language Profiler was originally developed by Canada Mortgage and Housing Corporation and has now been Internet enabled by Publiservice, Public Works and Government Services Canada, making it available for all government organizations. This version serves government departments, agencies, boards, councils, commissions and other bodies identified in Schedules I, I. 1 and II of the Financial Administration Act. The tool includes : the convenient side navigation bar; detailed explanations on each page; information available in both French and English; easy access to related policy documents.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Ce nouvel outil aide les gestionnaires dans toutes les institutions fédérales à déterminer l'identification des exigences linguistiques d'un poste et à choisir le profil linguistique approprié. Le Profileur linguistique a été, à l'origine, développé par la Société canadienne d'hypothèques et de logement et est maintenant exploitable sur Internet par l'entremise de Publiservice, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, et est disponible à tous les organismes du gouvernement. Cette version dessert les ministères du gouvernement, agences, comités, conseils, commissions et d'autres organismes identifiés dans les Parties I, I.1 et II de la Loi sur l'administration financière. L'outil inclut : une barre de navigation verticale pratique, des explications détaillées sur chaque page, de l'information disponible en français et en anglais, un accès facile aux documents de politique afférents.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-08-30

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
CONT

The Court of Appeal found that any changes to available services required an amending regulation under the French Language Sercice Act(with proper statutory notice) and were subject to the statutory requirement that limitations on services available in French be “reasonable and necessary”.

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
CONT

La Cour d'appel a conclu qu'en vertu de la Loi sur les services en français, les services disponibles ne peuvent être changés que par voie de règlement modificatif (un avis législatif approprié) et les changements en question sont assujettis à la disposition législative voulant que les limitations imposées aux services disponibles en français soient « raisonnables et nécessaires ».

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-11-08

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

The Renfrew County Community Care Access Centre : provides information, health and support services; works in partnership with community; services provided by CCAC staff and by contracted agencies ;funded by the Ministry of Health ;governed by a Board of Directors. Provide Ontarians with fair and equitable access to community-based services so that Ontarians are better able to remain in their home and/or desired community. The mission of the Renfrew County Community Care Access Centre is to facilitate partnerships with health care and broader human services so that different parts of the system work together; arrange cost-effective, well managed services to eligible clients, which are within available resources and in accordance with applicable legislation, regulations, and ministry policy; CCAC services to francophones in Renfrew County delivered in the language of their choice in accordance with the French Language Services Act.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

La mission du Centre d'accès aux soins communautaires (CASC) du comté de Renfrew est de s'engager à offrir à sa clientèle de tout âge : un accès facile, juste, équitable et en temps utile aux soins de santé familiale, aux placements en résidence, à l'information et aux services d'aiguillage; une planification coordonnée, une prestation de services de santé communautaires de qualité et une surveillance adéquate des processus; une prestation de services en français aux Francophones du comté qui en font la demande, conformément à la Loi sur les services en français.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: