TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRENCH POLISH [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-11-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 1, Main entry term, English
- French polishing
1, record 1, English, French%20polishing
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
French polish : A preparation usually of shellac and oil used as a furniture polish. 2, record 1, English, - French%20polishing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
French polishing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 1, English, - French%20polishing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 1, Main entry term, French
- vernissage au tampon
1, record 1, French, vernissage%20au%20tampon
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le vernissage au tampon se déroule en [cinq] temps : le passage à l'huile, le remplissage, le vernissage, le rechargement, le bufflage [...] Le passage à l'huile a pour but de faire ressortir les veines du bois [...] Le remplissage consiste à boucher les pores du bois pour que la surface soit très unie et nette [...] Le vernissage est la partie la plus délicate de l'opération; il peut être fait avec le même tampon que celui qui a servi au remplissage [...] On imbibe le tampon avec une moitié de vernis et une moitié d'alcool [...] Le rechargement consiste à appliquer une nouvelle couche de vernis après quelques jours de séchage [...] Le bufflage vient après chaque rechargement mais souvent seulement après le premier. 2, record 1, French, - vernissage%20au%20tampon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vernissage au tampon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - vernissage%20au%20tampon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-04-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 2, Main entry term, English
- French polish
1, record 2, English, French%20polish
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A preparation usually of shellac and oil used as a furniture polish. 2, record 2, English, - French%20polish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
French polish : term standardized by ISO. 3, record 2, English, - French%20polish
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
French polish : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, record 2, English, - French%20polish
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 2, Main entry term, French
- vernis au tampon
1, record 2, French, vernis%20au%20tampon
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vernis tampon 2, record 2, French, vernis%20tampon
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vernis appliqué par couches et frotté avec un tampon sur une pièce de bois. 3, record 2, French, - vernis%20au%20tampon
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le vernis au tampon ordinaire [...] s'obtient par simple dissolution à froid de gomme laque dans l'alcool éthylique dénaturé pesant 95 degrés Gay-Lussac. [...] Pour vernir l'ébène et les bois noirs, on devra employer du «vernis au tampon noir» [...] 4, record 2, French, - vernis%20au%20tampon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On devrait dire «vernis laque au tampon» s'il est à base de gomme laque ou «vernis pour vernissage au tampon». 5, record 2, French, - vernis%20au%20tampon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vernis au tampon : terme normalisé par l'ISO. 6, record 2, French, - vernis%20au%20tampon
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
vernis au tampon; vernis tampon : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 2, French, - vernis%20au%20tampon
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-01-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Road Traffic
Record 3, Main entry term, English
- PIARC Technical Dictionary of Road Terms
1, record 3, English, PIARC%20Technical%20Dictionary%20of%20Road%20Terms
correct, international
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This eighth edition of the Technical Dictionary of Road Terms is published by the World Road Association(PIARC) on the occasion of the XXIIIrd World Road Congress hosted in Paris in September 2007. The fifth French/English edition of the Dictionary(1982) was used for its translation into fifteen other languages : Arabic, Chinese, Czech, Danish, Dutch, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Polish, Romanian, Russian, Spanish and Slovak. Each of these cross-referenced versions takes up the numbering of the basic Dictionary; some versions also include English and French terms; other versions cannot be used without this Dictionary because they do not contain English/French terms(but only the numbering). The sixth edition(1990) was translated into Arabic, Czech, Greek, Lithuanian, Slovak, Spanish and Portuguese. The seventh edition(1997) was translated into Hungarian, Latvian, Romanian and Vietnamese. 1, record 3, English, - PIARC%20Technical%20Dictionary%20of%20Road%20Terms
Record 3, Key term(s)
- Technical Road Dictionary
- Technical Dictionary of Road Terms
- Road Terms Technical Dictionary
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Circulation routière
Record 3, Main entry term, French
- Dictionnaire technique routier de l'AIPCR
1, record 3, French, Dictionnaire%20technique%20routier%20de%20l%27AIPCR
correct, masculine noun, international
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AIPCR (Association mondiale de la route). 1, record 3, French, - Dictionnaire%20technique%20routier%20de%20l%27AIPCR
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-05-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 4, Main entry term, English
- Human Life International
1, record 4, English, Human%20Life%20International
correct
Record 4, Abbreviations, English
- HLI 2, record 4, English, HLI
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
English, French, Spanish, Polish. Human Life International(HLI) was founded in 1981 by Benedictine monk, Fr. Paul Marx. A Catholic priest and Doctor of Sociology. Fr. Marx was a pro-life pioneer in the 1960s and 1970s, teaching scientifically proven natural methods of birth spacing, commonly referred to as Natural Family Planning(NFP). Fr. Marx became alarmed at the increased reliance on abortion, especially among the young, and the proliferation of groups promoting abortion rights. He founded the Human Life Center at Minnesota's St. John's University in 1972. This became Human Life International in 1981. Through HLI Fr. Marx worked to promote NFP and to defend innocent unborn human life. HLI has grown over the years into a worldwide human rights organization, whose global mission is to protect and defend the right to life at all stages of human development and to promote natural methods of birth spacing. 3, record 4, English, - Human%20Life%20International
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 4, Main entry term, French
- Vie Humaine Internationale
1, record 4, French, Vie%20Humaine%20Internationale
correct
Record 4, Abbreviations, French
- VHI 2, record 4, French, VHI
correct
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 4, Main entry term, Spanish
- Vida Humana Internacional
1, record 4, Spanish, Vida%20Humana%20Internacional
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- VHI 1, record 4, Spanish, VHI
correct
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Wood Finishing
Record 5, Main entry term, English
- polish
1, record 5, English, polish
standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- polishing product 2, record 5, English, polishing%20product
- buffing composition 3, record 5, English, buffing%20composition
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Products for finishing of surfaces, and cleaners.-cleaner[;] polish[;] French polish. 1, record 5, English, - polish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
polish: standardized by ISO. 4, record 5, English, - polish
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Finition du bois
Record 5, Main entry term, French
- produit à polir
1, record 5, French, produit%20%C3%A0%20polir
masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Produits pour la finition des surfaces et produits de nettoyage. - produit de nettoyage[;] produit à poli. 2, record 5, French, - produit%20%C3%A0%20polir
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
produit à polir : normalisé par l'ISO. 3, record 5, French, - produit%20%C3%A0%20polir
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


