TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRENCH SCALE [15 records]

Record 1 2024-05-30

English

Subject field(s)
  • Arithmetic and Number Theory
CONT

... when it comes to [large] numbers ..., there are two systems: the "long scale" and the "short scale[."] The ... short scale proceeds by powers of one thousand.

OBS

The [United Kingdom], the United States and most other English-speaking countries use the short scale... Canada uses both scales – the short scale in English and the long scale in French.

OBS

The United Kingdom officially switched from the long scale to the short scale in 1974.

French

Domaine(s)
  • Arithmétique et théorie des nombres
OBS

L'échelle courte est basée sur les multiples de mille.

OBS

Utilisateurs de l'échelle courte : la plupart des régions anglophones, notamment le Canada anglais, les États-Unis et la Grande-Bretagne.

OBS

Le Canada français utilise l'échelle longue.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-05-30

English

Subject field(s)
  • Arithmetic and Number Theory
CONT

... when it comes to [large] numbers ..., there are two systems: the "long scale" and the "short scale[."] The long scale proceeds by powers of one million ...

OBS

Canada uses both scales – the short scale in English and the long scale in French.

OBS

... the long scale remains dominant in many non-English speaking areas, including continental Europe and Spanish-speaking countries in Latin America.

OBS

The United Kingdom officially switched from the long scale to the short scale in 1974.

French

Domaine(s)
  • Arithmétique et théorie des nombres
CONT

Il existe deux systèmes de représentation des grands nombres : l'échelle courte et l'échelle longue. [...] l'échelle longue est basée sur les multiples du million.

OBS

Utilisateurs de l'échelle longue : la plupart des pays du monde, notamment le Canada français et la France.

OBS

Le Canada anglais utilise l'échelle courte.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-12-30

English

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A scale built entirely of whole tone intervals.

CONT

The whole tone scale was used commonly by the French impressionists.

French

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
CONT

Gamme formée de tons entiers, où on ne retrouve donc pas les demi-tons caractéristiques des gammes majeures et mineures.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-08-17

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Economic Co-operation and Development
CONT

A CVECA is a self-reliant village savings and credit bank from the French Caisse Villageoise d’Epargne et de Crédit Autogérée. CVECAs are designed to operate in rural areas with clients who are primarily subsistence farmers, with minimal non-farm income. While most banks have less than 250 members, they achieve service flexibility and economies of scale through networking together into regional federations [...] CVECAs are member-based microfinance intermediaries inspired by external technical support. Structurally they lie between informal financial market actors like moneylenders, collectors, and ROSCAs on the one hand, and formal actors like microfinance institutions and banks on the other.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-06-16

English

Subject field(s)
  • Building Names
  • Exhibitions (Arts and Culture)
OBS

The Utopia Pavilion was one of the most noticed of the five theme pavilions at Portugal' s World Exhibition in Lisbon. For the first time at a World or Universal Exhibition, a show was staged for over 3 million spectators. It took co-author and artistic director François Confino three years during which he worked with American, Canadian, French and Portuguese staff to see this incredible challenge through. Soaring effects and gigantic special effects were specially designed, and extremely complex mechanical systems bred movement into flexible materials and stage sets at an unusually large scale. Through close collaboration with Philippe Genty, the director, Oceans & Utopias enticed the audience on a fascinating journey through mythology, conquest and the anguish of those at sea known to everyone faced with the boundlessness of the ocean.

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Expositions (Arts et Culture)
OBS

Parmi les cinq pavillons thématiques du Portugal de l'exposition mondiale de Lisbonne en 1998, le pavillon Utopia a été l'un des plus remarqués. Pour la première fois dans le cadre d'une exposition mondiale ou universelle, un spectacle a été donné à voir à plus de 3 millions de personnes. Dans un stade couvert construit pour l'occasion, 6 500 spectateurs en moyenne ont assisté 4 fois par jour, pendant 130 jours d'affilée, aux 520 représentations du spectacle. Sous la direction artistique de François Confino et de Philippe Genty, trois ans de travail avec des équipes américaines, canadiennes, françaises et portugaises ont été nécessaires pour mener à bien ce défi. Des effets d'envols et des effets spéciaux de grande envergure ont été spécifiquement développés pour ce spectacle tandis que des systèmes mécaniques très élaborés ont permis de mettre en mouvement à une échelle inhabituelle des matériaux souples et des éléments de décors. «Océans et Utopies» a entraîné les spectateurs dans un fascinant parcours onirique à travers les mythologies, les conquêtes et les angoisses aquatiques de ceux qui se sont confrontés aux étendues océanes.

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-11-07

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Most avalanche danger scales recommend using caution in steeper terrain on certain aspects and indicate that human-triggered avalanches are possible. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Canada, the United States and European countries each use a different avalanche danger scale. The Canadian Avalanche Danger Scale describes the likelihood of avalanches, with an advisory about the consequences of and recommendations for travel in avalanche terrain. Avalanche bulletins using the danger scale usually describe conditions in large geographic regions. In December 2005, the scale was harmonized in both the English and French versions.

OBS

avalanche danger scale; danger scale: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La majorité des échelles de risque d'avalanche recommandent une prudence accrue sur les pentes plus raides de certains versants et indiquent que des déclenchements par intervention humaine sont possibles. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Le Canada, les États-Unis et l'Europe utilisent chacun une échelle de risque d'avalanche différente. L'Échelle canadienne de risque d'avalanche décrit la probabilité d'avalanches ainsi que les conséquences possibles de déplacements en terrain avalancheux et présente certaines recommandations à ce sujet. Les bulletins qui sont émis en tenant compte de cette échelle décrivent habituellement les conditions présentes dans l'ensemble d'une grande région. En décembre 2005, on a harmonisé les versions française et anglaise de l'échelle de risque.

OBS

échelle de risque d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-09-03

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Chemistry
  • Petrochemistry
DEF

Either of two arbitrary hydrometer scales, one for liquids lighter than water and the other for liquids heavier than water, that indicate specific gravity in degrees, the intervals between the degree graduations being of equal length, readings on the scale being approximately reducible to specific gravities by the following formulas given by the U.S. Bureau of Standards ("n" in each case being the reading on the Baumé scale): (a) for liquids heavier than water, sp. gr. = 145 divided by (145-n) at 60°F; (b) for liquids lighter than water sp. gr. = 140 divided by (130+n) at 60°F.

OBS

[The] Baumé scale ... has been superseded to a considerable extent by the American Petroleum Institute scale ...

OBS

Baumé is abbreviated Bé.

OBS

Baumé : Also erroneously "Beaumé" : the name of a French chemist, Antoine Baumé..., the inventor, in 1768, of a hydrometer, of which the scale is uniformly graduated. Used in the possessive, also attributively and elliptically, to denote the scale introduced by him.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
DEF

Échelle de mesure des densités des liquides; en 1921, aux USA, l'échelle Baumé fut remplacée, pour les hydrocarbures, par l'échelle API.

OBS

D'après le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse (LAROG), «Baumé» désigne l'aréomètre de Baumé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Química
  • Petroquímica
DEF

Escala arbitraria de pesos específicos ideada por el químico francés Baumé (hacia 1800; pronunciado bomé) que indica la concentración de materiales en una solución.

Save record 7

Record 8 2003-08-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
OBS

Department of Education. The goal of the Early French Immersion program is to develop in students a degree of proficiency in their second official language, corresponding to the Advanced level of the New Brunswick Second Language Proficiency Scale(all components).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Ministère de l'Éducation. L'objectif du programme d'immersion précoce en français est de développer chez les élèves un degré de compétence dans la seconde langue officielle équivalant au niveau avancé de l'échelle de compétence en langue seconde du Nouveau-Brunswick (toutes les composantes).

Spanish

Save record 8

Record 9 2003-08-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Education
OBS

The goal of the Core French Program is to develop in students a degree of proficiency in their second official language corresponding to the Intermediate level of the New Brunswick Second Language Oral Proficiency Scale(oral component).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie
OBS

Le but du Programme de français de base est de développer chez les étudiants et étudiantes un degré de compétence dans la seconde langue officielle équivalant au niveau Intermédiaire de l'échelle de compétence en langue seconde du Nouveau-Brunswick (composante orale).

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-03-19

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Geology
OBS

The CGMW, the oldest international organisation in geoscience after the International Geological Congress(IGC), was created in 1881 during the 2nd IGC in Bologna. It is a non-profit scientific and pedagogic body governed by French law. The CGMW's aims are to promote, coordinate and publish synthetic Earth sciences maps, at small scale, of continental and/or oceanic areas of the World.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Géologie
OBS

La CCGM, la plus ancienne organisation internationale en sciences de la Terre après le Congrès Géologique International (CGI), a été créée en 1881 au 2e CGI de Bologne. C'est une association Loi 1901 sans but lucratif a caractère scientifique et promouvoir et de coordonner la préparation et la publication des cartes en sciences de la Terre, à petite échelle : continents, grandes régions du globe, océans.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Geología
Save record 10

Record 11 2000-03-27

English

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Education Theory and Methods
  • Special Education
CONT

Binet and Simon proceeded to assemble a scale composed of measures of the kinds of higher mental processes that Binet had argued were central to the assessment of intelligence. They constructed some of the specific cognitive tests themselves but they also modified a number of tests that had been developed by two French physicians, Drs Blin and Damaye. Binet and Simon drew samples of "normal" children and children thought to be retarded from schools, hospitals, orphanages, and asylums. The children ranged in age from two to twelve. They used these samples to try out the various tests with the goal of selecting those tests that clearly discriminated between the two groups of children. By this means, they selected thirty tests arranged roughly in ascending order of difficulty.

French

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Éducation spéciale
CONT

Chargé, au sein d'une commission de l'Instruction publique, de chercher un moyen de dépister les enfants retardés afin d'améliorer l'enseignement qui leur est donné, [Binet] eut l'idée d'élaborer une série d'épreuves et d'examiner à quel âge elles étaient réussies par des enfants normaux; il créa ainsi, avec Th. Simon, la première Échelle métrique de l'intelligence (1905, puis 1908), qui inaugurait la méthode des tests mentaux.

Spanish

Save record 11

Record 12 1995-07-14

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Chemistry
CONT

The Baumé hydrometer, named for the French chemist Antoine Baumé, is calibrated to measure specific gravity on evenly spaced scales; one scale is for liquids heavier than water, and the other is for liquids lighter than water.

OBS

Baumé. Also [spelled] erroneously Beaumé.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Chimie
CONT

Aréomètre Baumé. C'est un aréomètre à poids constant. Sa graduation - en degrés Baumé -, qui n'a plus cours légal depuis mai 1961, est arbitraire, mais permet d'évaluer la concentration de n'importe quelle solution avec la même unité et le même appareil imaginé par Baumé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Química
DEF

Instrumento que sirve para medir la densidad de los líquidos en dos escalas arbitrarias, una para líquidos más pesados que el agua y la otra para líquidos más ligeros que el agua.

Save record 12

Record 13 1994-01-18

English

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
CONT

The Vineland Adaptive Behavior Scale in a sample of normal French children :... Standardized mean scores of French children were comparable to those of the American normative sample... overall findings support the cross-cultural stability of the psychometric properties of this instrument, attention is drawn to potential problems in the use of the Vineland scales, with special reference to autistic samples.(Source : PASCAL database).

OBS

"Vineland Adaptive Behavior Scales", 1984 revision of the "Vineland Social Maturity Scale".

OBS

Vineland Social Maturity Scale: a scale designed to assess social maturity in terms of the ability to come to terms with one’s social needs and assume responsibility. Norms are available up to age twenty-five. One scale may also be used with younger or retarded people. A "social age" (SA) and a "social quotient" may be answered from the 117 items. The Vineland Social Maturity Scale, originally developed by Edgar A. Doll, represented an early attempt to measure social competence. Doll defined social competence as "a functional composite of human traits which subserves social usefulness as reflected in self-sufficiency and in service to others." This aspect of human behavior has also been termed adaptive behavior and has been incorporated as a major component in the definition of mental retardation.

Key term(s)
  • Vineland Adaptive Behaviour Scale

French

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
OBS

Dans les sources consultées et dans la base de données PASCAL, le titre anglais de cette échelle bien connue en psychiatrie n'est pas traduit en français. Néanmoins le terme «comportement adaptatif» est bien consacré, d'où la proposition «échelle de comportement adaptatif de Vineland».

CONT

Échelle de maturité sociale Vineland. Cette échelle peut être utilisée dans les cas suivants : - Un index qualitatif des variations dans les cas «anormaux». - Une mesure d'amélioration suivant une thérapie. - Lors d'études cliniques sur la détérioration ou le déclin des facultés mentales. - Pour distinguer le retard mental associé d'incapacité sociale du retard mental associé de capacité sociale. - Pour aider à l'orientation d'un enfant (à l'école ou à la maison). - Pour évaluer l'influence de l'environnement et des handicaps.

Spanish

Save record 13

Record 14 1985-08-12

English

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Tidal Power Stations
  • Wave-Energy Power Plants
DEF

[a]... term... used exclusively in French hydrographic literature for an arbitrary scale representing the general amplitude of the(semidiurnal) tide on a given day.

French

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Centrales marémotrices
  • Centrales houlomotrices

Spanish

Save record 14

Record 15 1983-08-25

English

Subject field(s)
  • Tectonics
OBS

The term scale(French, "écaille") is employed with several different meanings; it may refer to a mass limited by an overthrust fault left in connection with its roots, which cannot be distinguished from a nappe of the second order, except by its smaller dimensions. The term may also refer to a nappe fragment that has been isolated between two other units, and which is considered secondary from the point of view of the interpretation. Finally, it may refer to secondary nappes resulting from the subdivision of a major nappe through folding.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
OBS

Le terme d'«écaille» est employé avec des sens assez différents : il peut s'agir d'un ensemble limité par une faille de chevauchement, resté en connexion avec ses racines, et ne se distinguant d'une nappe (2e genre) que par des dimensions plus faibles. Il peut s'agir également d'un fragment de nappe, isolé entre unités; et considéré comme secondaire, du point du vue de l'interprétation. Il peut enfin s'agir de nappes secondaires, résultant de la subdivision par replis d'une nappe majeure.

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: