TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRENCH-SPEAKING CANADIAN [5 records]

Record 1 2021-07-20

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Labour and Employment
  • Transfer of Personnel
  • Citizenship and Immigration
OBS

The Destination Canada Mobility Forum is an annual event organized by the Government of Canada. It connects Canadian employers and organizations with skilled French-speaking candidates in various fields.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Travail et emploi
  • Mobilité du personnel
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Destination Canada Forum Mobilité est un événement annuel organisé par le gouvernement du Canada. Il met en contact des employeurs et des institutions canadiennes avec des candidats francophones qualifiés dans divers domaines.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
CONT

[The] World Track and Field Championships, ... is the world’s fourth-most popular sporting event after the Summer and Winter Olympics and World Cup Soccer ...

CONT

Major national and international sporting events held in Canada provide tremendous opportunities to promote Canadian culture and celebrate the importance of our two official languages while promoting the vitality of the country's English-and French-speaking communities.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Toute activité sportive d'envergure, qu'elle comporte une participation massive de la population ou qu'elle constitue une rencontre importante au calendrier d'une ou de plusieurs associations ou fédérations sportives.

CONT

Le Tour de l'île de Montréal est devenu, pour les cyclistes amateurs, une manifestation sportive d'envergure égale à ce que représente le Tour de France pour les cyclistes professionnels.

CONT

Les événements sportifs d'envergure nationale et internationale qui ont lieu au Canada fournissent des occasions formidables de faire la promotion des éléments clés de la culture canadienne et, par le fait même, de célébrer l'importance de nos deux langues officielles tout en favorisant l'épanouissement des communautés francophones et anglophones du pays.

OBS

évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-11-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Language Rights
OBS

The Official Languages Branch is responsible for overseeing that federal institutions serve Canadians in the official language of their choice, create and maintain a work environment conducive to the effective use of both official languages, and provide equal employment and advancement opportunities to English-speaking and French-speaking Canadians within the Public Service. The Official Languages Branch also supports the work of Canadian Heritage to enhance the vitality of the official language minority communities and supporting and assisting their development; and fostering the full recognition and use of English and French in Canadian society.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit linguistique
OBS

La Direction des langues officielles est responsable de veiller à ce que les Canadiens reçoivent des services dans la langue officielle de leur choix; instaure et préserve un climat de travail qui est propice à l'utilisation efficace des deux langues officielles; et offre des chances égales d'emploi et d'avancement aux Canadiens d'expression française et ceux d'expression anglaise au sein de la fonction publique. La Direction des langues officielles collabore avec Patrimoine canadien à favoriser l'épanouissement des communautés de langue officielle en situation minoritaire et à appuyer leur développement, ainsi qu'à promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-10-10

English

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
CONT

The Canadian Radio-television and Telecommunications Commission(CRTC) divides the broadcasting market into English-speaking and French-speaking audiences.

French

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
CONT

Le marché de la radiodiffusion est scindé par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) entre un marché de locuteurs français et un autre de locuteurs anglais.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-12-17

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
DEF

A joint committee of active members of Canada’s Francophone and Acadian communities and represenatives of federal departments with economic reposabilities.

OBS

Set up under the responsibility of Human Resources Development Canada, the National Committee for Canadian Francophonie Human Resources Development has the mandate of providing advice to guide the policies, programs and services of federal organizations that are parties to the agreement so that they will promote the economic and human resources development of Canada's French-speaking minority communities. The following four areas have been identified as priorties : youth, rural development, the knowledge economy and tourism.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Travail et emploi
DEF

Comité paritaire composé de membres actifs des communautés francophones et acadienne du Canada ainsi que de représentants des ministères fédéraux à vocation économique.

OBS

Mis sur pied sous la responsabilité de Développement des ressources humaines Canada, le Comité national de développement des ressources humaines de la francophonie canadienne a pour mandat de fournir des avis afin d'orienter les politiques, les programmes et les services des organismes fédéraux parties à l'entente pour que ces derniers favorisent le développement économique et des ressources humaines des communautés francophones en situation minoritaire du Canada. Les quatre domaines suivants ont été identifiées comme prioritaires : les jeunes, le développement rural, l'économie du savoir et le tourisme.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: