TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREQUENCY CONDITION [12 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Record 1, Main entry term, English
- dysfunctional uterine bleeding
1, record 1, English, dysfunctional%20uterine%20bleeding
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- DUB 1, record 1, English, DUB
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Many women have variations in their menstrual cycle, such as changes in frequency, duration, or amount of flow, or spotting between their periods. This abnormal uterine bleeding(AUB) may have various causes, some of them benign. But when AUB is related to changes in hormones that directly affect the menstruation cycle, the condition is called dysfunctional uterine bleeding(DUB).... Dysfunctional uterine bleeding occurs when the normal cycle of menstruation is disrupted, usually due to anovulation(failure to ovulate) that's unrelated to another illness. Ovulation failure is the most common type of DUB in adolescents and in women who are reaching perimenopause. 2, record 1, English, - dysfunctional%20uterine%20bleeding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Record 1, Main entry term, French
- saignement utérin dysfonctionnel
1, record 1, French, saignement%20ut%C3%A9rin%20dysfonctionnel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SUD 1, record 1, French, SUD
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de choses peuvent causer un saignement utérin anormal. La grossesse est une cause courante. Des polypes ou fibromes (petites ou grosses masses) dans l'utérus peuvent aussi causer des saignements. Rarement, un problème de thyroïde, une infection du col de l'utérus ou un cancer de l'utérus peut être la cause d'un saignement utérin anormal. Chez la plupart des femmes, le saignement utérin anormal est causé par un déséquilibre hormonal. Lorsque les hormones sont la source du problème, les professionnels de la santé parlent de saignement utérin dysfonctionnel (SUD). 1, record 1, French, - saignement%20ut%C3%A9rin%20dysfonctionnel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- The Ear
- Hearing
Record 2, Main entry term, English
- high tone hearing loss
1, record 2, English, high%20tone%20hearing%20loss
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- high frequency hearing loss 2, record 2, English, high%20frequency%20hearing%20loss
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
High frequency hearing loss is a condition that occurs when the ear becomes unable to hear high-pitched sounds. According to the Hearing Rehab Center, "aging, noise exposure, and medical conditions are the three biggest causes of high frequency hearing loss, all of which damage the sensory cells in the inner ear. " 2, record 2, English, - high%20tone%20hearing%20loss
Record 2, Key term(s)
- high-frequency hearing loss
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oreille
- Ouïe
Record 2, Main entry term, French
- hypoacousie aux fréquences élevées
1, record 2, French, hypoacousie%20aux%20fr%C3%A9quences%20%C3%A9lev%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-06-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Research
- Epidemiology
Record 3, Main entry term, English
- causal factor
1, record 3, English, causal%20factor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- etiologic factor 2, record 3, English, etiologic%20factor
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A causal factor can be defined as any major unplanned, unintended contributor to an incident(a negative event or undesirable condition), that if eliminated would have either prevented the occurrence of the incident or reduced its severity or frequency. 3, record 3, English, - causal%20factor
Record 3, Key term(s)
- etiological factor
- aetiologic factor
- aetiological factor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Épidémiologie
Record 3, Main entry term, French
- facteur causal
1, record 3, French, facteur%20causal
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- facteur étiologique 2, record 3, French, facteur%20%C3%A9tiologique
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Epidemiología
Record 3, Main entry term, Spanish
- factor causal
1, record 3, Spanish, factor%20causal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-06-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- spall
1, record 4, English, spall
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A speed restriction may be placed and additional inspection frequency specified if rail is worn beyond the limits and is to be left in the track. The condition of rail(for example, shells, spalls, corrugation) must also be taken into consideration if the rail is left in the track. 2, record 4, English, - spall
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spall: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 3, record 4, English, - spall
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Record 4, Main entry term, French
- écaille
1, record 4, French, %C3%A9caille
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Petit morceau de métal résultant de «l'écaillage» (défaut de rail). 2, record 4, French, - %C3%A9caille
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
écaille : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 2, record 4, French, - %C3%A9caille
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- shell
1, record 5, English, shell
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A speed restriction may be placed and additional inspection frequency specified if rail is worn beyond the limits and is to be left in the track. The condition of rail(for example, shells, spalls, corrugation) must also be taken into consideration if the rail is left in the track. 2, record 5, English, - shell
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Metal residue that is the result of "shelling" (rail defect). 3, record 5, English, - shell
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
shell: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 4, record 5, English, - shell
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Record 5, Main entry term, French
- fibre
1, record 5, French, fibre
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Résidu de métal résultant du «défibrage» (défaut de rail). 2, record 5, French, - fibre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
fibre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, record 5, French, - fibre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-10-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- The Larynx
Record 6, Main entry term, English
- pressed phonation
1, record 6, English, pressed%20phonation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... a vocalist may attempt to increase vocal intensity by excessively raising both the air pressure and the resistance of the glottis to the flow of air, using the muscles of the infraglottic vocal tract and the adductory(glottis-closing) forces of the vocal folds. Such a combination of forces results in a condition called pressed phonation, in which the amplitude of the voice's fundamental frequency is low despite considerable physical effort. 1, record 6, English, - pressed%20phonation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Larynx
Record 6, Main entry term, French
- émission vocale appuyée
1, record 6, French, %C3%A9mission%20vocale%20appuy%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Appuyé. Une émission vocale appuyée (pressed phonation en anglais) se caractérise par une pression sous-glottique excessive combinée avec une impédance faible. Cette impédance faible, souvent produite par une position haute du larynx, la distingue d'une émission écrasée. […] Au niveau du souffle, une émission appuyée se caractérise par une expiration forcée non équilibrée par le principe de l'appoggio. 1, record 6, French, - %C3%A9mission%20vocale%20appuy%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Record 6, Main entry term, Spanish
- fonación bajo presión
1, record 6, Spanish, fonaci%C3%B3n%20bajo%20presi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Para identificar la fonación bajo presión, respiratoria o de flujo, los expertos idean cambios en el flujo de aire a través de la glotis, que se recogen en un gráfico o glotograma de flujo. 1, record 6, Spanish, - fonaci%C3%B3n%20bajo%20presi%C3%B3n
Record 7 - external organization data 2011-06-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- interoperability
1, record 7, English, interoperability
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
<radio frequency identification> condition that exists between systems, from different vendors, to execute bi-directional data exchange functions, in a manner that allows them to operate effectively together 1, record 7, English, - interoperability
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interoperability: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, record 7, English, - interoperability
Record 7, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2011-06-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- frequency shift keying
1, record 8, English, frequency%20shift%20keying
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- FSK 1, record 8, English, FSK
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
<radio communications> angle modulation in which each significant condition of a discretely timed modulating signal is represented by one of a specified set of discrete values of the frequency of the modulated signal [IEC 60050-702, 702-06-47] 1, record 8, English, - frequency%20shift%20keying
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
frequency shift keying; FSK: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, record 8, English, - frequency%20shift%20keying
Record 8, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-01-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Physics
- Electrical Engineering
Record 9, Main entry term, English
- synchronism
1, record 9, English, synchronism
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The] condition of two periodic quantities which have the same frequency, and whose phase difference is either constant or varies around a constant average value. 2, record 9, English, - synchronism
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Physique
- Électrotechnique
Record 9, Main entry term, French
- synchronisme
1, record 9, French, synchronisme
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 10, Main entry term, English
- acoustic resonance
1, record 10, English, acoustic%20resonance
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A condition of an acoustic system, such as a Helmholtz resonator, in which the response of the system to sound waves becomes very large when the frequency of the sound approaches a natural vibration frequency of the air(or other material) in the system. 2, record 10, English, - acoustic%20resonance
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Six small microphones in the cavity picked up the resulting acoustic resonances. 3, record 10, English, - acoustic%20resonance
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 10, Main entry term, French
- résonance acoustique
1, record 10, French, r%C3%A9sonance%20acoustique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une expérience simple de résonance acoustique consiste à chanter une voyelle en face d'un piano dont les étouffoirs ont été soulevés : par résonance, les cordes dont les fréquences sont celles des sons simples qui composent la voyelle chantée vibrent, comme on peut s'en assurer en les touchant. 1, record 10, French, - r%C3%A9sonance%20acoustique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
résonance : Augmentation de l'amplitude d'une vibration lorsque la fréquence des vibrations imposées par une source sonore devient égale ou diviseur entier de la période propre du système. 2, record 10, French, - r%C3%A9sonance%20acoustique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
Record 10, Main entry term, Spanish
- resonancia acústica
1, record 10, Spanish, resonancia%20ac%C3%BAstica
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Seis micrófonos situados en la cavidad detectaban las resonancias acústicas resultantes. 1, record 10, Spanish, - resonancia%20ac%C3%BAstica
Record 11 - external organization data 2005-06-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 11, Main entry term, English
- preventive maintenance job 1, record 11, English, preventive%20maintenance%20job
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Jobs performed on the safety-related system equipment in the field, that is in working order when the job commences. 1, record 11, English, - preventive%20maintenance%20job
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The preventative maintenance jobs shall include those that are frequency or condition based. 1, record 11, English, - preventive%20maintenance%20job
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 11, Main entry term, French
- travail d'entretien préventif
1, record 11, French, travail%20d%27entretien%20pr%C3%A9ventif
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- travail d'EP 1, record 11, French, travail%20d%27EP
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Travaux effectués sur l'équipement des systèmes reliés à la sûreté sur place, c'est-à-dire qu'ils sont en ordre de marche lorsque le travail commence. 1, record 11, French, - travail%20d%27entretien%20pr%C3%A9ventif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les travaux d'entretien préventif doivent inclure ceux qui sont fondés sur la fréquence ou l'état. 1, record 11, French, - travail%20d%27entretien%20pr%C3%A9ventif
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-10-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Search and Rescue (Aircraft)
Record 12, Main entry term, English
- search and rescue and homing beacon
1, record 12, English, search%20and%20rescue%20and%20homing%20beacon
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- SARAH beacon 1, record 12, English, SARAH%20beacon
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
British made Search And Rescue And Homing(SARAH) beacon SRI 23006 was a UHF rescue beacon comprising speech unit, transmitter/receiver unit, coding unit and combined LT/HT battery. The first three units are permanently interconnected. Attached to the transmitter/receiver unit is a leaf spring aerial which fold up to very small dimensions. The SARAH beacon has three modes of operation. In the normal beacon condition pulses on a frequency of 243 MHz are being automatically transmitted. The pulses are transmitted in a rate of 210 pairs per second, the spacing between the pulses in each pair is determined by the coding unit and is a distinguishing feature between the beacons.(Note that the normal beacon operation has much in common with the war-time developed "Walter" beacon). The peak power in this mode is 15 watts and the battery life is about 20 hours continuous operation. 1, record 12, English, - search%20and%20rescue%20and%20homing%20beacon
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Record 12, Main entry term, French
- radiobalise SARAH
1, record 12, French, radiobalise%20SARAH
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- radiobalise de recherche et sauvetage et ralliement 2, record 12, French, radiobalise%20de%20recherche%20et%20sauvetage%20et%20ralliement
proposal, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


