TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUEL AUTO [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Record 1, Main entry term, English
- on-board diagnostic system
1, record 1, English, on%2Dboard%20diagnostic%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- OBD system 1, record 1, English, OBD%20system
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The sensors and actuators, along with the diagnostic computer software in the on-board computer, make up what is called "the OBD system". 2, record 1, English, - on%2Dboard%20diagnostic%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
By the early 1980s, numerous vehicles were using electronics and on-board computers to control many of the engine's control systems, such as fuel and ignition. Vehicle manufacturers had to develop ways to diagnose problems generated by the new electronic hardware found under the hood. Thus, the first OBD systems were developed by auto manufacturers in the early 1980s as electronic systems replaced mechanical systems. 2, record 1, English, - on%2Dboard%20diagnostic%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[One of the main purposes] of the OBD system is to assure proper emission control system operation for the vehicle’s lifetime by monitoring emission-related components and systems for deterioration and malfunction. 2, record 1, English, - on%2Dboard%20diagnostic%20system
Record 1, Key term(s)
- onboard diagnostic system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Record 1, Main entry term, French
- système de diagnostic embarqué
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20diagnostic%20embarqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- diagnostic embarqué 2, record 1, French, diagnostic%20embarqu%C3%A9
correct, masculine noun
- système OBD 3, record 1, French, syst%C3%A8me%20OBD
correct, masculine noun
- système de diagnostic de bord 4, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20diagnostic%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système qui enregistre et conserve les données relatives aux anomalies moteur passagères. 4, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20diagnostic%20embarqu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces données peuvent être récupérées par l'entremise du port diagnostic pour faciliter l'entretien et les réparations. 4, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20diagnostic%20embarqu%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
Record 1, Main entry term, Spanish
- sistema de diagnóstico a bordo
1, record 1, Spanish, sistema%20de%20diagn%C3%B3stico%20a%20bordo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- OBD 1, record 1, Spanish, OBD
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- sistema OBD 1, record 1, Spanish, sistema%20OBD
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema de diagnóstico integrado en la gestión del motor del vehículo, que vigila continuamente los componentes que intervienen en las emisiones de escape, si surge cualquier fallo, el sistema lo detecta, memoriza y visualiza a través del testigo de aviso de gases de escape. 1, record 1, Spanish, - sistema%20de%20diagn%C3%B3stico%20a%20bordo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
OBD, por sus siglas en inglés. 2, record 1, Spanish, - sistema%20de%20diagn%C3%B3stico%20a%20bordo
Record 2 - internal organization data 2003-05-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Record 2, Main entry term, English
- auto consumables
1, record 2, English, auto%20consumables
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- automobile consumables 2, record 2, English, automobile%20consumables
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Auto Consumables. What are the constituents that keep your vehicle moving? Is it the wheels, the axle, the engine, what? Of course they do. But what keeps them running? It is actually the fuel that keeps it running. And a long list of consumables. These include fuel, engine oil, and various other lubricants that are responsible to keep a vehicle ’alive’. 1, record 2, English, - auto%20consumables
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Record 2, Main entry term, French
- produits de consommation pour automobiles
1, record 2, French, produits%20de%20consommation%20pour%20automobiles
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- produits de consommation pour autos 1, record 2, French, produits%20de%20consommation%20pour%20autos
correct, masculine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-05-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 3, Main entry term, English
- motive fuel 1, record 3, English, motive%20fuel
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Goods which are taxed at the general rate include automobiles and auto parts [...] and motive fuel. Source : Proposal to Shift the Federal Sales Tax to the Wholesale Trade level, p. 14. 1, record 3, English, - motive%20fuel
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 3, Main entry term, French
- carburant moteur 1, record 3, French, carburant%20moteur
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel : carburants moteurs. 2, record 3, French, - carburant%20moteur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
Record 3, Main entry term, Spanish
- combustible para vehículos viales
1, record 3, Spanish, combustible%20para%20veh%C3%ADculos%20viales
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-03-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Record 4, Main entry term, English
- ultralight steel auto body
1, record 4, English, ultralight%20steel%20auto%20body
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ULSAB 2, record 4, English, ULSAB
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A new automobile body made of high-strength steels that is lighter and stronger than current auto bodies, improves on fuel economy and the way it drives. Dramatic increases in torsional rigidity mean a stiffer body, which means a car that rides and handles better, is steadier in curves, doesn’t wander on the road as much, and the wheels stay on the road better, all of which helps prevent accidents. 1, record 4, English, - ultralight%20steel%20auto%20body
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ULSAB shows lighter doesn’t have to be more expensive. It would cost 3% less to produce than a conventional body. Adoption of the whole package at Stelco’s (Michigan) could be as close as four years away. 1, record 4, English, - ultralight%20steel%20auto%20body
Record 4, Key term(s)
- ultralight steel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Record 4, Main entry term, French
- carrosserie en acier ultraléger
1, record 4, French, carrosserie%20en%20acier%20ultral%C3%A9ger
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- carrosserie ULSAB 1, record 4, French, carrosserie%20ULSAB
proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- acier ultraléger
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


