TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUEL CONSUMPTION RATIO [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-12-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 1, Main entry term, English
- internal breeding gain
1, record 1, English, internal%20breeding%20gain
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Breeding gain … expresses the difference, positive or negative, between the production, and consumption of fissile atoms. With respect to plutonium, for instance, this is defined as the ratio(production – consumption) of239Pu equivalent/number of fissions. The internal breeding gain is only concerned with the fuel regions inside the core. 1, record 1, English, - internal%20breeding%20gain
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- gain de surgénération interne
1, record 1, French, gain%20de%20surg%C3%A9n%C3%A9ration%20interne
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- gain de régénération interne 2, record 1, French, gain%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20interne
correct, masculine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le plutonium créé dans le cœur [des réacteurs à neutrons rapides] y est en grande partie brûlé sur place et le gain de régénération interne est négatif. Au contraire, celui créé dans la couverture est en grande partie récupéré lors du retraitement du combustible : le gain de régénération externe est positif. Au total, le gain de régénération (excédent de plutonium formé rapporté à une fission dans le réacteur) est positif, si l’on a judicieusement disposé le combustible et la couverture. 2, record 1, French, - gain%20de%20surg%C3%A9n%C3%A9ration%20interne
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-03-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Couplings (Mechanical Components)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 2, Main entry term, English
- overdrive
1, record 2, English, overdrive
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- overdrive gearset 2, record 2, English, overdrive%20gearset
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An automobile engine device that lowers the gear ratio, thereby reducing fuel consumption. 3, record 2, English, - overdrive
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 2, Main entry term, French
- surmultiplicateur
1, record 2, French, surmultiplicateur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que les transmissions qui offrent un plus grand choix de rapports produiront presque toujours une consommation plus économique de carburant. Une boîte qui a, par exemple, quatre rapports avant, est normalement plus efficace qu'une boîte à trois rapports avant. De plus, intéressez-vous aux véhicules qui ont un surmultiplicateur, car il produit une économie de carburant à la conduite sur la route en réduisant la vitesse du moteur tout en conservant la vitesse du véhicule. 2, record 2, French, - surmultiplicateur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión mecánica
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- sobremultiplicador
1, record 2, Spanish, sobremultiplicador
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-06-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 3, Main entry term, English
- CargoLifter
1, record 3, English, CargoLifter
correct, trademark
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Cargolifter 2, record 3, English, Cargolifter
correct, trademark
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The CargoLifter is an airship, which can carry up to 160t of freight like a crane. Goods up to the size of 12 x 5 x 5 m can be carried at a speed of 100 km/h. Maximum range is 10. 000 km.... The advantage of CargoLifter is, that transport can take place in rural areas with little or no infrastructure. Transport times are cut by a factor of 10 and the complexity of the project is reduced significantly.... The loading cycle will take about half a day to unload and 3/4 days to load. The CargoLifter can take 72 TEU in a box, but the weight volume ratio is very low(1 : 20). The weight alone would account for 136t or 85% of the payload. The remaining 44t can take 2800 cubic meters of space(weight to volume of 1 : 62).... CargoLifter will use marine diesel engines and propellers for thrust. Installed power is expected to be 9. 3 MW, for a top speed of 135 km/h. The average speed will be about 100 km/h, which requires about 5 MW and an hourly fuel consumption of 1 tonne(specific fuel burn approx. 200 g/kWh). 3, record 3, English, - CargoLifter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- Cargolifter
1, record 3, French, Cargolifter
correct, trademark, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dirigeable géant. 2, record 3, French, - Cargolifter
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les promoteurs du Cargolifter visent le transport de charges lourdes et volumineuses. [...] le dirigeable géant CL160 se veut une alternative au transport par bateau, trop lent, et au transport par avion, trop cher. [...] Parmi les avantages soulignés par son constructeur [Cargolifter AG], on peut citer la capacité du dirigeable à effectuer du transport «porte-à-porte» sans infrastructure particulière au sol. Un système de grue intégrée permettra de charger et de décharger tout en maintenant l'appareil à une centaine de mètres de hauteur. Le Cargolifter mesurera 240 m de long et 61 m de diamètre. Il pourra voler entre 80 et 100 km/h à des altitudes de l'ordre de 1,500 m, et sera capable d'emporter jusqu'à 160 tonnes. Sa «soute» offre 46 m de longueur, 7,5 m en largeur et autant en hauteur. Sa structure est de type semi-rigide. Le dirigeable, doté d'une quille rigide et rempli de plusieurs compartiments d'hélium, sera équipé de moteurs diesel entraînant les hélices orientables. 3, record 3, French, - Cargolifter
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Le mini-Cargolifter revient s'arrimer à son mât. 2, record 3, French, - Cargolifter
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1988-05-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 4, Main entry term, English
- high power:weight ratio
1, record 4, English, high%20power%3Aweight%20ratio
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Although a high power : weight ratio and low specific fuel consumption(SFC) are important goals for the T800.... 1, record 4, English, - high%20power%3Aweight%20ratio
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 4, Main entry term, French
- rapport puissance-masse élevé
1, record 4, French, rapport%20puissance%2Dmasse%20%C3%A9lev%C3%A9
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


