TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FUEL DECK [5 records]

Record 1 2024-11-26

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Naval Forces
CONT

Mast, funnel tops, fuel deck, crane deck, crane cable attached to the [rigid-hull inflatable boat], bridge top, bridge wings and [forecastle] are back in bounds.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Forces navales
CONT

Le mât, les sommets de cheminée, le pont du carburant, le pont de la grue et le câble de grue attaché [à l'embarcation gonflable à coque rigide], le dessus de la passerelle, les ailerons de la passerelle ainsi que le gaillard d'avant sont de nouveau dans les limites permises.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-03-01

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Ship's Aircraft (Military)
CONT

The helicopter landing platform can be used in support of helicopter assaults and logistic operations. The helicopter deck is removable and has one landing spot. Up to 90 tons JP-5 fuel is carried for helicopters. The ships’ habitability features provide for the berthing, messing and cargo transportation of approximately 300 fully equipped combat troops of the landing force in addition to the 360 crew members assigned.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • plate-forme d'appontage d'hélicoptère

Spanish

Save record 2

Record 3 1989-02-17

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The Belgian airline has developed a range of procedures trainers. These include a cockpit procedures trainer, in which the flight deck configuration can be opened out for classroom instruction; four large illuminated displays are provided to show hydraulic, pneumatic(including air conditioning and anti-icing), fuel and electrical systems in schematic form.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Cockpit d'entraînement de la Sabena. Un «cockpit trainer» particulièrement efficace puisqu'il permet non seulement de déployer à des fins didactiques les différents éléments constituant le poste de pilotage, mais également de visualiser sur de larges panneaux lumineux le fonctionnement.

OBS

Les «Cockpits Procedure Trainer» (CPT) qui résultent de l'intégration des systèmes trainers et permettent un entraînement aux procédures globales. Contrairement au simulateur de vol, le «cockpit trainer» est fixe et ne reproduit aucun mouvement.

Spanish

Save record 3

Record 4 1987-07-14

English

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Airport Runways and Areas
CONT

Tar-rubber binder materials and, in at least one instance, epoxy-asphalt binder of a type used for bridge deck protection, have been placed as overlays of asphalt pavements to provide protection from fuel spillage along with structural upgrading.

French

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Pistes et aires d'aéroport

Spanish

Save record 4

Record 5 1985-01-15

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The engine [of the Saab-Fairchild 340] is controlled by hydromechanical and electronic devices. The hydromechanical Unit(HMU) supplies the injectors with fuel at a pressure which is regulated by such factors as compressor output pressure(P3), compressor temperature(T2), the position of the engine power and condition levers on the flight deck and gas-generator speed(Ng).

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Le HMU fournit aux injecteurs une pression carburant calibrée en fonction d'éléments de régulation tels que pression P3 (compresseur) ...

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: