TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FULFILMENT OBLIGATIONS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2025-12-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 1, Main entry term, English
- common pledge of creditors
1, record 1, English, common%20pledge%20of%20creditors
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A person's patrimony is, in principle, [composed] of all assets and liabilities that can be translated into a pecuniary value. It is that patrimony, viewed in terms of its present assets at the time of seizure and sale, that is made liable for the fulfilment of a debtor's obligations. The patrimony is known as the common pledge of creditors. 1, record 1, English, - common%20pledge%20of%20creditors
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 1, Main entry term, French
- gage commun des créanciers
1, record 1, French, gage%20commun%20des%20cr%C3%A9anciers
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Du gage commun des créanciers. L'article 2644 [du Code civil du Québec] indique qu'en principe tous les biens du débiteur répondent de l'exécution forcée de ses obligations. L'article 2645 [du Code civil du Québec] vient cependant prévoir certaines exceptions à ce principe. Tel est le cas notamment des biens insaisissables. 1, record 1, French, - gage%20commun%20des%20cr%C3%A9anciers
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 2, Main entry term, English
- charter
1, record 2, English, charter
noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- charter of incorporation 2, record 2, English, charter%20of%20incorporation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An instrument of incorporation; a document giving certain rights and privileges contingent upon the fulfilment of related obligations... the term "municipal charter" signifies the creative act, general or special, setting up the municipal corporation together with all other laws and constitutional provisions privileges, liabilities, and immunities of the municipal corporation. 3, record 2, English, - charter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- charte
1, record 2, French, charte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- charte constituant en corporation 2, record 2, French, charte%20constituant%20en%20corporation
see observation, feminine noun
- charte de constitution en corporation 2, record 2, French, charte%20de%20constitution%20en%20corporation
see observation, feminine noun
- charte corporative 3, record 2, French, charte%20corporative
feminine noun
- charte constitutive 4, record 2, French, charte%20constitutive
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Écrit émanant de l'État et qui fait foi des pouvoirs et des droits d'une compagnie. Un des actes constitutifs de compagnie [...] le substantif «charte» [et] l'expression «lettres patentes» ne sont plus employés en France. Ce sont des termes de droit monarchique [...] Le Canada étant un pays monarchique, «charte» et «lettres patentes» continuent d'y avoir droit de cité. «Acte constitutif» correspondrait peut-être mieux que ces deux termes, cependant, aux réalités contemporaines. 5, record 2, French, - charte
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario rend «corporation» par «personne morale» mais celui du Nouveau-Brunswick et du Manitoba privilégie l'homographe français «corporation». 6, record 2, French, - charte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-06-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Personnel Management (General)
- Business and Administrative Documents
Record 3, Main entry term, English
- discharge of contract
1, record 3, English, discharge%20of%20contract
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... The fulfilment of the obligations imposed by a contract, or else an agreement to negate the contract or put one in its place. 2, record 3, English, - discharge%20of%20contract
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Discharge of contract] mean a situation where a party may be released from his obligations by impossibility of performance or by operation of law. 2, record 3, English, - discharge%20of%20contract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 3, Main entry term, French
- résolution d'un contrat
1, record 3, French, r%C3%A9solution%20d%27un%20contrat
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Documentos comerciales y administrativos
Record 3, Main entry term, Spanish
- extinción de un contrato
1, record 3, Spanish, extinci%C3%B3n%20de%20un%20contrato
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


