TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FULL AGREEMENT [40 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
- Mineral Prospecting
- Oil and Natural Gas Distribution
- Environmental Management
Record 1, Main entry term, English
- Canadian renewable and conservation expenses
1, record 1, English, Canadian%20renewable%20and%20conservation%20expenses
correct, plural noun
Record 1, Abbreviations, English
- CRCE 2, record 1, English, CRCE
correct, plural noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... expenditures relating to the development of eligible clean energy generation and energy conservation projects that may be deducted in full in the year incurred, carried forward indefinitely for use in future tax years or renounced under a flow-through share agreement... 3, record 1, English, - Canadian%20renewable%20and%20conservation%20expenses
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian renewable and conservation expenses: designation used in the singular ("Canadian renewable and conservation expense") in the Income Tax Regulations. 4, record 1, English, - Canadian%20renewable%20and%20conservation%20expenses
Record 1, Key term(s)
- Canadian renewable and conservation expense
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Prospection minière
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
- Gestion environnementale
Record 1, Main entry term, French
- frais liés aux énergies renouvelables et à l'économie d'énergie au Canada
1, record 1, French, frais%20li%C3%A9s%20aux%20%C3%A9nergies%20renouvelables%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9conomie%20d%27%C3%A9nergie%20au%20Canada
correct, plural masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- FEREEC 2, record 1, French, FEREEC
correct, plural masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- frais liés aux énergies renouvelables et aux économies d'énergie au Canada 3, record 1, French, frais%20li%C3%A9s%20aux%20%C3%A9nergies%20renouvelables%20et%20aux%20%C3%A9conomies%20d%27%C3%A9nergie%20au%20Canada
correct, plural masculine noun
- FEREEC 4, record 1, French, FEREEC
correct, plural masculine noun
- FEREEC 4, record 1, French, FEREEC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme «frais liés aux énergies renouvelables et aux économies d'énergie au Canada» (FEREEC) est défini à l'article 1219 du Règlement de l'impôt sur le revenu pour l'application du paragraphe 66.1(6) de la Loi de l'impôt sur le revenu. Les FEREEC entrent dans le calcul des frais d'exploration au Canada et peuvent faire l'objet d'une renonciation dans le cadre d'une convention d'actions accréditives. 4, record 1, French, - frais%20li%C3%A9s%20aux%20%C3%A9nergies%20renouvelables%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9conomie%20d%27%C3%A9nergie%20au%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Prospección minera
- Distribución de petróleo y gas natural
- Gestión del medio ambiente
Record 1, Main entry term, Spanish
- gastos relacionados con las energías renovables y la economía energética en Canadá
1, record 1, Spanish, gastos%20relacionados%20con%20las%20energ%C3%ADas%20renovables%20y%20la%20econom%C3%ADa%20energ%C3%A9tica%20en%20Canad%C3%A1
correct, plural masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- gasto relacionado con las energías renovables y la economía energética en Canadá
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private Law
- Law of Contracts (common law)
Record 2, Main entry term, English
- voidable
1, record 2, English, voidable
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An agreement or other act which one of the parties to it is entitled to rescind and which until that happens has full legal effect 2, record 2, English, - voidable
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des contrats (common law)
Record 2, Main entry term, French
- annulable
1, record 2, French, annulable
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- de nullité relative 2, record 2, French, de%20nullit%C3%A9%20relative
- susceptible d'annulation 3, record 2, French, susceptible%20d%27annulation
- susceptible d'être annulé 3, record 2, French, susceptible%20d%27%C3%AAtre%20annul%C3%A9
- nul d'une nullité relative 3, record 2, French, nul%20d%27une%20nullit%C3%A9%20relative
- frappé de nullité relative 4, record 2, French, frapp%C3%A9%20de%20nullit%C3%A9%20relative
- entaché de nullité relative 5, record 2, French, entach%C3%A9%20de%20nullit%C3%A9%20relative
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
1. Qui peut être annulé; qui est susceptible d'annulation aux conditions de la loi. 2. Qui encourt annulation en raison du vice qui l'entache 6, record 2, French, - annulable
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de contratos (common law)
Record 2, Main entry term, Spanish
- anulable
1, record 2, Spanish, anulable
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Treaties and Conventions
- Military Administration
Record 3, Main entry term, English
- reservation
1, record 3, English, reservation
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In NATO standardization, a formal statement by which a member state describes the part of the document or documents covered by a NATO standardization agreement that it will not implement or will not implement in full. 1, record 3, English, - reservation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reservation: designation and definition standardized by NATO. 2, record 3, English, - reservation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Traités et alliances
- Administration militaire
Record 3, Main entry term, French
- réserve
1, record 3, French, r%C3%A9serve
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En normalisation OTAN, énoncé formel par lequel un État membre décrit la partie du document ou des documents couverts par un accord de normalisation OTAN qu'il n'appliquera pas ou qu'il n'appliquera que partiellement. 1, record 3, French, - r%C3%A9serve
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réserve : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 3, French, - r%C3%A9serve
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-03-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Record 4, Main entry term, English
- full-time employee
1, record 4, English, full%2Dtime%20employee
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... full-time employees are those who work the full number of scheduled hours of work for their occupational group, normally as defined in their collective agreement. These employees may be either indeterminate or term. 2, record 4, English, - full%2Dtime%20employee
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Record 4, Main entry term, French
- employé à temps plein
1, record 4, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- employé à plein temps 2, record 4, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, masculine noun
- employée à temps plein 3, record 4, French, employ%C3%A9e%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, feminine noun
- employée à plein temps 3, record 4, French, employ%C3%A9e%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les employés à temps plein sont ceux qui accomplissent toutes les heures de travail qui sont prévues pour leur groupe professionnel, habituellement précisées dans leur convention collective. Ces employés peuvent être embauchés pour une période indéterminée ou pour une période déterminée. 4, record 4, French, - employ%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20plein
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-10-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Record 5, Main entry term, English
- supply-managed sector
1, record 5, English, supply%2Dmanaged%20sector
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada has committed to full and fair support for supply-managed sectors following the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement(CETA) and the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership(CPTPP). 2, record 5, English, - supply%2Dmanaged%20sector
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
All three supply-managed sectors included in the study (eggs, chicken and dairy) were shown to punch above their weight when it comes to investing in communities, creating jobs and contributing to Canada’s GDP [gross domestic product]. 3, record 5, English, - supply%2Dmanaged%20sector
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Économie agricole
Record 5, Main entry term, French
- secteur soumis à la gestion de l'offre
1, record 5, French, secteur%20soumis%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27offre
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- secteur sous gestion de l'offre 2, record 5, French, secteur%20sous%20gestion%20de%20l%27offre
correct, masculine noun
- secteur assujetti à la gestion de l'offre 3, record 5, French, secteur%20assujetti%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27offre
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les trois secteurs soumis à la gestion de l'offre sur lesquels a porté l'étude (œufs, volaille et lait) ont été associés à des résultats au-delà des attentes en matière d'investissement dans les collectivités, de création d'emplois et de contribution au PIB [produit intérieur brut] du Canada. 1, record 5, French, - secteur%20soumis%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27offre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-03-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Investment
- Labour and Employment
- Trade
Record 6, Main entry term, English
- New West Partnership Trade Agreement
1, record 6, English, New%20West%20Partnership%20Trade%20Agreement
correct, intergovernmental
Record 6, Abbreviations, English
- NWPTA 1, record 6, English, NWPTA
correct, intergovernmental
Record 6, Synonyms, English
- Trade, Investment and Labour Mobility Agreement 2, record 6, English, Trade%2C%20Investment%20and%20Labour%20Mobility%20Agreement
former designation, correct, intergovernmental
- TILMA 2, record 6, English, TILMA
former designation, correct, intergovernmental
- TILMA 2, record 6, English, TILMA
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The New West Partnership Trade Agreement(NWPTA) is an accord between the Governments of British Columbia, Alberta and Saskatchewan that creates Canada's largest, barrier-free, interprovincial market. Under the NWPTA, British Columbia, Alberta and Saskatchewan are the first jurisdictions to commit to full mutual recognition or reconciliation of rules that hinder the free movement of goods, services, investment, and people within Canada. The NWPTA builds on the Trade, Investment and Labour Mobility Agreement(TILMA) between British Columbia and Alberta and has the clarity Saskatchewan was seeking on public ownership of Crowns and the ability of municipalities to support economic development. The NWPTA comes into effect July 1, 2010 and will be fully implemented on July 1, 2013. 1, record 6, English, - New%20West%20Partnership%20Trade%20Agreement
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Investissements et placements
- Travail et emploi
- Commerce
Record 6, Main entry term, French
- New West Partnership Trade Agreement
1, record 6, French, New%20West%20Partnership%20Trade%20Agreement
correct, masculine noun, intergovernmental
Record 6, Abbreviations, French
- NWPTA 1, record 6, French, NWPTA
correct, masculine noun, intergovernmental
Record 6, Synonyms, French
- Accord sur le commerce, l’investissement et la mobilité de la main-d’œuvre 2, record 6, French, Accord%20sur%20le%20commerce%2C%20l%26rsquo%3Binvestissement%20et%20la%20mobilit%C3%A9%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
former designation, unofficial, masculine noun, intergovernmental
- ACIMMO 2, record 6, French, ACIMMO
former designation, unofficial, masculine noun, intergovernmental
- ACIMMO 2, record 6, French, ACIMMO
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Entente entre la Colombie-Britannique et l'Alberta. Bien qu'il n'y ait aucune traduction officielle française, «Accord sur le commerce, l'investissement et la mobilité de la main-d'œuvre» ainsi que son acronyme «ACIMMO» ont déjà été utilisés dans certains textes. Depuis juillet 2010, cet accord a été remplacé par : New West Partnership Trade Agreement. 3, record 6, French, - New%20West%20Partnership%20Trade%20Agreement
Record 6, Key term(s)
- Entente sur le commerce, l'investissement et la mobilité de la main-d'œuvre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-02-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Labour and Employment
Record 7, Main entry term, English
- Labour Market Agreement
1, record 7, English, Labour%20Market%20Agreement
correct
Record 7, Abbreviations, English
- LMA 1, record 7, English, LMA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In 1997, Canada entered into two agreements with Quebec(the Labour Market Agreement(LMA) and the Labour Market Implementation Agreement(LMIA)) whereby the Government of Quebec would assume full responsibility for the active employment measures funded from the Employment Insurance Account and certain functions of the National Employment Service. 1, record 7, English, - Labour%20Market%20Agreement
Record 7, Key term(s)
- Labor Market Agreement
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Travail et emploi
Record 7, Main entry term, French
- entente relative au marché du travail
1, record 7, French, entente%20relative%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En 1997, le Canada a conclu deux ententes avec le Québec (l'entente relative au marché du travail et l'entente de mise en œuvre Canada-Québec relative au développement du marché du travail (EMODMT)) dans lesquelles le gouvernement du Québec s'engageait à assumer l'entière responsabilité des mesures actives d'emploi financées à même le Compte d'assurance-emploi et à s'acquitter de certaines fonctions du Service national de placement. 1, record 7, French, - entente%20relative%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-06-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Taxation Law
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- customs pre‑clearance agreement
1, record 8, English, customs%20pre%E2%80%91clearance%20agreement
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- customs preclearance agreement 2, record 8, English, customs%20preclearance%20agreement
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The countries are developing full implementation of entry-exit tracking of travellers at the land border, negotiation of a customs preclearance agreement for land, rail and marine travel and an update to the existing preclearance procedures for air travel. 2, record 8, English, - customs%20pre%E2%80%91clearance%20agreement
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Droit fiscal
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- accord de prédédouanement
1, record 8, French, accord%20de%20pr%C3%A9d%C3%A9douanement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-11-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- term
1, record 9, English, term
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Portion of agreement which relates to particular matter. (Black, 5th, p. 1318) 2, record 9, English, - term
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It is sometimes difficult to determine whether a statement is a representation inducing the other party to contract, or a term or stipulation of the contract. It is the terms which give content to the parties’ agreement, and questions of whether a contract has been performed or breached commonly depend on ascertainment and interpretation of the terms agreed. Terms may be express, stated in the contract, or imported by reference to some other document where they are set out in full, or implied into the contract, by common law, by custom and usage, by statute, and in some other ways.(Walker, p. 1211) 2, record 9, English, - term
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 9, Main entry term, French
- clause
1, record 9, French, clause
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
clause : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 9, French, - clause
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-10-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Law of Contracts (common law)
Record 10, Main entry term, English
- freedom of contract
1, record 10, English, freedom%20of%20contract
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- freedom to contract 2, record 10, English, freedom%20to%20contract
correct
- liberty of contracting 2, record 10, English, liberty%20of%20contracting
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The idea that contractual obligations are based on agreement must... be qualified in relation to the scope of the principle of freedom of contract. In the nineteenth century, judges took the view that persons of full capacity should in general be allowed to make what contracts they like, the law only interfered on fairly specific grounds such as misrepresentation, indue influence or illegality. 3, record 10, English, - freedom%20of%20contract
Record 10, Key term(s)
- contract freedom
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Droit des contrats (common law)
Record 10, Main entry term, French
- liberté contractuelle
1, record 10, French, libert%C3%A9%20contractuelle
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Principe consacrant le droit de toute personne de s'engager librement dans un contrat. 2, record 10, French, - libert%C3%A9%20contractuelle
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Derecho de contratos (common law)
Record 10, Main entry term, Spanish
- libertad de contratación
1, record 10, Spanish, libertad%20de%20contrataci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Principio económico del liberalismo que defiende la posibilidad de concluir toda clase de acuerdos o convenios privados, para la realización de cualquier tipo de obra, proyecto, compraventa, etc. 2, record 10, Spanish, - libertad%20de%20contrataci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2015-02-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Commercial Law
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 11, Main entry term, English
- takeover
1, record 11, English, takeover
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- take-over 2, record 11, English, take%2Dover
correct, noun
- acquisition 3, record 11, English, acquisition
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The acquisition of control of one company by another, usually by purchasing enough shares to exercise control. 4, record 11, English, - takeover
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "take-over" is normally used to imply that the acquisition is made on the initiative of the acquirer and without the full agreement of the acquired company; as distinct from a merger. 5, record 11, English, - takeover
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit commercial
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 11, Main entry term, French
- prise de contrôle
1, record 11, French, prise%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- acquisition 2, record 11, French, acquisition
correct, feminine noun
- mainmise 3, record 11, French, mainmise
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Opération de regroupement d'entreprises par laquelle l'une des entreprises, l'acquéreur, prend le contrôle d'une autre entreprise, la société acquise, en acquérant la totalité ou une partie de l'actif net ou des titres de capitaux propres de cette dernière. 2, record 11, French, - prise%20de%20contr%C3%B4le
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Record 11, Main entry term, Spanish
- absorción
1, record 11, Spanish, absorci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- adquisición 2, record 11, Spanish, adquisici%C3%B3n
feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-05-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
Record 12, Main entry term, English
- conclusive agreement
1, record 12, English, conclusive%20agreement
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In order to ensure full implementation of the agreement, we will not confirm our undertaking to provide the second tranche of the grants until we have reached conclusive agreement on shutdown dates for units 3 and 4. 2, record 12, English, - conclusive%20agreement
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
Record 12, Main entry term, French
- accord définitif
1, record 12, French, accord%20d%C3%A9finitif
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- entente définitive 2, record 12, French, entente%20d%C3%A9finitive
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour garantir la mise en œuvre complète de l'accord, la seconde moitié des subventions ne sera confirmée qu'après accord définitif sur les dates d'arrêt des blocs 3 et 4. 3, record 12, French, - accord%20d%C3%A9finitif
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-10-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aboriginal Law
Record 13, Main entry term, English
- Common Experience Payment
1, record 13, English, Common%20Experience%20Payment
correct
Record 13, Abbreviations, English
- CEP 2, record 13, English, CEP
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Common Experience Payment(CEP) is a component of the Indian Residential Schools Settlement Agreement. The CEP recognizes the experience of residing at an Indian Residential School and its impacts. Eligible applicants may receive $10, 000 for the first school year(or partial school year) of residence at one or more residential schools, plus an additional $3, 000 for each subsequent school year(or partial school year) of residence at one or more residential schools. Eligible recipients will receive a one-time payment of their full CEP entitlement. 2, record 13, English, - Common%20Experience%20Payment
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit autochtone
Record 13, Main entry term, French
- Paiement d'expérience commune
1, record 13, French, Paiement%20d%27exp%C3%A9rience%20commune
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- PEC 1, record 13, French, PEC
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Paiement d'expérience commune (PEC) est l'un des volets de la Convention de règlement relative aux pensionnats indiens. Le PEC reconnaît l'expérience des résidents des pensionnats indiens et ses répercussions sur leur vie. Les demandeurs admissibles recevront un montant de 10 000 $ pour la première année scolaire (complète et partielle) passée dans un ou plusieurs pensionnats, et 3 000 $ supplémentaires pour chaque année scolaire (complète ou partielle) subséquente passée dans un pensionnat. Les demandeurs admissibles recevront un PEC forfaitaire équivalant à la totalité de la somme à laquelle ils ont droit. 1, record 13, French, - Paiement%20d%27exp%C3%A9rience%20commune
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-08-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 14, Main entry term, English
- split decision
1, record 14, English, split%20decision
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A decision by an appellate court that is not unanimous. 2, record 14, English, - split%20decision
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
When the members of an appellate court cannot reach full agreement, a split decision occurs. A split decision is distinct from a unanimous decision in which all the judges join in agreement. In a split decision, the will of the majority of the judges is binding, and one member of the majority delivers the opinion of the court itself. One or more members of the minority can also write a dissent, which is a critical explanation of the minority's reasons for not joining in the majority decision. A court that reaches a split decision is called a divided court. 2, record 14, English, - split%20decision
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 14, Main entry term, French
- décision partagée
1, record 14, French, d%C3%A9cision%20partag%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- jugement partagé 2, record 14, French, jugement%20partag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le 14 août dernier, une décision a été rendue par la Cour d'appel fédérale, une décision partagée. Le gouvernement a choisi de porter cette décision en appel devant la Cour suprême. 1, record 14, French, - d%C3%A9cision%20partag%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Dans un jugement partagé (5 contre 4), la Cour suprême du Canada conclut que l'obligation du propriétaire envers les soumissionnaires d'agir de façon équitable se limite à la période allant de l’émission de l’appel d’offres jusqu’à l’adjudication du contrat au soumissionnaire conforme retenu «contrat A». 2, record 14, French, - d%C3%A9cision%20partag%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il n'y a pas d'unanimité entre les juges d'une haute cour de justice qui statuent sur une cause, c'est l'opinion majoritaire qui est considérée pour rendre la décision. Au Canada, le fait de permettre à la minorité d'exprimer ses opinions divergentes ou sa dissidence, on parle de «décision partagée» comme équivalent de «split decision». 3, record 14, French, - d%C3%A9cision%20partag%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- half-yearly tenancy
1, record 15, English, half%2Dyearly%20tenancy
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- six-monthly tenancy 1, record 15, English, six%2Dmonthly%20tenancy
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Periodic tenancies for less than a year may be created expressly, or may arise by implication, in the same way as tenancies from year to year. They include weekly, monthly, three-monthly, quarterly, six-monthly and half-yearly tenancies, and the only reason for treating them separately from yearly tenancies is that they are terminable on one full period's notice at common law i. e., in the absence of any express agreement to the contrary....(Evans, 1974, p. 32). 1, record 15, English, - half%2Dyearly%20tenancy
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 15, Main entry term, French
- location au semestre
1, record 15, French, location%20au%20semestre
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
location au semestre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - location%20au%20semestre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-09-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Labour and Employment
- Collective Agreements and Bargaining
Record 16, Main entry term, English
- Inter-Association Agreement on Mobility of Professional Engineers in Canada
1, record 16, English, Inter%2DAssociation%20Agreement%20on%20Mobility%20of%20Professional%20Engineers%20in%20Canada
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Full national mobility for Canada's engineers became a reality in June 1999, when CCPE's 12 member associations/ordre signed this agreement. The Canadian Engineering Qualification Board(CEQB) played a key role in drafting the agreement, which eliminates the requirement for Canadian engineers to be registered for five consecutive years in one province or territory before they can easily obtain a full license in a secondjurisdiction or in multiple jurisdictions" 1, record 16, English, - Inter%2DAssociation%20Agreement%20on%20Mobility%20of%20Professional%20Engineers%20in%20Canada
Record 16, Key term(s)
- Mobility of Professional Engineers in Canada Agreement
- Inter-Association Agreement on Mobility of Professional Engineers in Canada
- Mobility of Professional Engineers in Canada Inter-Association Agreement
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Travail et emploi
- Conventions collectives et négociations
Record 16, Main entry term, French
- Entente de mobilité inter-associations des ingénieurs au Canada
1, record 16, French, Entente%20de%20mobilit%C3%A9%20inter%2Dassociations%20des%20ing%C3%A9nieurs%20au%20Canada
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
«Le Bureau canadien des conditions d'admission en génie (BCCAG) a joué un rôle prépondérant dans la rédaction de l'entente. Cette dernière élimine l'obligation pour les ingénieurs canadiens de posséder un permis d'exercice dans une province ou un territoire pendant cinq années consécutives avant de pouvoir obtenir facilement un permis dans une seconde juridiction ou dans plusieurs juridictions». 1, record 16, French, - Entente%20de%20mobilit%C3%A9%20inter%2Dassociations%20des%20ing%C3%A9nieurs%20au%20Canada
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-06-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 17, Main entry term, English
- Gwich'in Tribal Council
1, record 17, English, Gwich%27in%20Tribal%20Council
correct, Northwest Territories
Record 17, Abbreviations, English
- GTC 1, record 17, English, GTC
correct, Northwest Territories
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Established in 1992, the Gwich’in Tribal Council(GTC) is an Aboriginal organization that represents Gwich’in Beneficiaries in the Mackenzie-Delta of the Northwest Territories and across Canada. The objectives of the GTC are to : protect and preserve the rights, interest and benefits of the Gwich’in in reference to their use, ownership and management of lands, waters, and resources in the Gwich’in Settlement Area; retain, preserve and enhance the traditional and cultural values, customs and language of the Gwich’in in a changing society; develop and promote economic, social, educational and cultural programs that will enable the Gwich’in to become self-sufficient and full participating members in a global society; uphold the rights, interest and benefits of the Gwich’in in reference to the Constitution Act, Treaty 11 and the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement; and The GTC accomplishes these objectives through various wholly-owned organizations such as the Gwich’in Settlement Corporation, the Gwich’in Social and Cultural Institute, and the Gwich’in Development Corporation. 1, record 17, English, - Gwich%27in%20Tribal%20Council
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 17, Main entry term, French
- Conseil tribal des Gwich'in
1, record 17, French, Conseil%20tribal%20des%20Gwich%27in
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil tribal des Gwich’in a désigné l’Institut social et culturel pour assumer les nombreuses responsabilités patrimoniales découlant de l’Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich’in, signée en 1992 avec le gouvernement du Canada. 1, record 17, French, - Conseil%20tribal%20des%20Gwich%27in
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-05-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Small Arms
Record 18, Main entry term, English
- NATO accessory rail
1, record 18, English, NATO%20accessory%20rail
correct
Record 18, Abbreviations, English
- NAR 2, record 18, English, NAR
correct, NATO
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The NATO accessory rail (or NAR), defined by the new modernization agreement STANAG 4694 [NATO standardization agreement], is a new standard for mounting auxiliary equipment such as telescopic sights, tactical lights, laser aiming modules, night vision devices, reflex sights, foregrips, bipods and bayonets to small arms such as rifles and pistols. 2, record 18, English, - NATO%20accessory%20rail
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Due to an increased requirement to attach accessories to infantry weapons, there is a need to standardize the interface between these accessories and the weapon.... The NATO accessory rail according to this STANAG [NATO standardization agreement] has full backwards compatibility with existing US MIL-STD-1913 [United States military standard] accessories. 3, record 18, English, - NATO%20accessory%20rail
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Armes légères
Record 18, Main entry term, French
- glissière pour accessoires OTAN
1, record 18, French, glissi%C3%A8re%20pour%20accessoires%20OTAN
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Il faut, pour répondre au besoin croissant de fixer des accessoires sur les armes d’infanterie, normaliser l’interface entre ces accessoires et l'arme. [...] La glissière pour accessoires OTAN qui fait l’objet du présent STANAG [accord de normalisation OTAN] est entièrement compatible avec les accessoires existants qui répondent à la norme [militaire] MIL-STD-1913 des États-Unis. 1, record 18, French, - glissi%C3%A8re%20pour%20accessoires%20OTAN
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2009-07-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
Record 19, Main entry term, English
- contract wash out
1, record 19, English, contract%20wash%20out
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- wash out 2, record 19, English, wash%20out
correct
- washout 3, record 19, English, washout
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A washout is not a cancellation of a contract. It is when one party seeks to terminate the contract before its expiry and pays out the difference between the original contract price and the market price at the time of the washout. It is not a default; it is an agreement between the two parties not to take a contract through to full execution, and to negotiate a payment to compensate the other party for any costs for early termination of the contract. Either the buyer or seller can seek a washout-if no agreement is reached on the washout price, the contract stands. 3, record 19, English, - contract%20wash%20out
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Wash outs are common to all commodity trading. Common reasons for wash outs are a seller’s inability to cover, to supply the goods under contract for reasons which cannot be considered "force majeure". 2, record 19, English, - contract%20wash%20out
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
Record 19, Main entry term, French
- liquidation de contrat
1, record 19, French, liquidation%20de%20contrat
proposal
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Opération de règlement en espèces prévue aux termes d'un contrat à livrer, par laquelle le vendeur paie à l'acheteur la différence entre le prix stipulé au contrat et le cours du marché de la marchandise à livrer à la date de liquidation. 1, record 19, French, - liquidation%20de%20contrat
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2008-09-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Education
Record 20, Main entry term, English
- Canada-Ontario Special Agreement for the Completion and Full Development of the French-Language Colleges in Ontario
1, record 20, English, Canada%2DOntario%20Special%20Agreement%20for%20the%20Completion%20and%20Full%20Development%20of%20the%20French%2DLanguage%20Colleges%20in%20Ontario
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Canada-Ontario Special Agreement for the Completion and Full Development of the French-Language Colleges in Ontario(La Cité collégiale in Ottawa, the Collège Boréal in Sudbury and the Collège des Grands Lacs in Toronto) was signed in April 2000. The agreement is spread over a five-year period, from 1999-2000 to 2003-2004. This new agreement is based on four major development priorities :(i) accessibility to post-secondary French education for Ontario's Francophone communities;(ii) technological development and innovation;(iii) quality and relevance of the programs to respond to new market trends; and(iv) establishment of partnerships with private sector and local communities. 1, record 20, English, - Canada%2DOntario%20Special%20Agreement%20for%20the%20Completion%20and%20Full%20Development%20of%20the%20French%2DLanguage%20Colleges%20in%20Ontario
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pédagogie
Record 20, Main entry term, French
- Entente spéciale Canada-Ontario pour le parachèvement et le plein développement des collèges de langue française en Ontario
1, record 20, French, Entente%20sp%C3%A9ciale%20Canada%2DOntario%20pour%20le%20parach%C3%A8vement%20et%20le%20plein%20d%C3%A9veloppement%20des%20coll%C3%A8ges%20de%20langue%20fran%C3%A7aise%20en%20Ontario
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'Entente spéciale Canada-Ontario pour le parachèvement et le plein développement des collèges de langue française en Ontario (la Cité collégiale à Ottawa, le Collège Boréal à Sudbury et le Collège des Grands Lacs à Toronto) a été signée en avril 2000. L'entente s'échelonne sur une période de cinq ans, soit de 1999-2000 à 2003-2004. Cette nouvelle entente repose sur quatre priorités de développement : i)l'accessibilité à l'éducation postsecondaire en français pour les communautés francophones de l'Ontario; ii)le développement technologique et l'innovation; iii)la qualité et la pertinence des programmes pour répondre aux nouvelles tendances du marché; et iv)l'établissement de partenariats avec les secteurs privé et communautaire. 1, record 20, French, - Entente%20sp%C3%A9ciale%20Canada%2DOntario%20pour%20le%20parach%C3%A8vement%20et%20le%20plein%20d%C3%A9veloppement%20des%20coll%C3%A8ges%20de%20langue%20fran%C3%A7aise%20en%20Ontario
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2008-03-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Record 21, Main entry term, English
- The Afghanistan Compact
1, record 21, English, The%20Afghanistan%20Compact
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Afghanistan Compact, the successor to the Bonn Agreement, provides the framework for international community engagement in Afghanistan for the next five years. It was developed during a conference held in London from January 31 to February 1, 2006 [Building on Success : The London Conference]. Representatives from the international community, including Canada, attended the conference, which was co-chaired by Afghanistan, the United Nations and the United Kingdom. At the conference, Canada pledged its full support and was instrumental in ensuring that the Compact included a mechanism to monitor programs and promote forward momentum. The Compact sets out detailed outcomes, benchmarks, timelines for delivery and mutual obligations that aim to ensure greater coherence of efforts between the Afghan government and the international community. 2, record 21, English, - The%20Afghanistan%20Compact
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Original text in english, pashto and dari. 3, record 21, English, - The%20Afghanistan%20Compact
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Record 21, Main entry term, French
- The Afghanistan Compact
1, record 21, French, The%20Afghanistan%20Compact
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Le Pacte de l'Afghanistan 2, record 21, French, Le%20Pacte%20de%20l%27Afghanistan
unofficial, see observation, masculine noun
- Le Pacte pour l'Afghanistan 2, record 21, French, Le%20Pacte%20pour%20l%27Afghanistan
unofficial, see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Pacte de l'Afghanistan, qui remplace l'Accord de Bonn, établit les grands axes de l'engagement de la communauté internationale en Afghanistan pour les cinq prochaines années. Il a été élaboré au cours d'une conférence tenue à Londres les 31 janvier et 1er février 2006, à laquelle ont assisté des délégués de la communauté internationale, dont le Canada, sous la coprésidence de l'Afghanistan, des Nations Unies et du Royaume-Uni. Lors de la conférence, le Canada a promis son plein soutien et a joué un rôle décisif en faisant en sorte que le Pacte prévoie un mécanisme pour surveiller les programmes et donner de l'élan. Le Pacte de l'Afghanistan établit des résultats précis, des jalons, des échéances et des obligations mutuelles qui visent à mieux coordonner le travail du gouvernement afghan et de la communauté internationale. 2, record 21, French, - The%20Afghanistan%20Compact
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Veuillez noter que cette traduction est non officielle. 2, record 21, French, - The%20Afghanistan%20Compact
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-03-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 22, Main entry term, English
- Agreement on Technical Barriers to Trade
1, record 22, English, Agreement%20on%20Technical%20Barriers%20to%20Trade
correct, international
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- TBT Agreement 2, record 22, English, TBT%20Agreement
correct, international
- Code on Technical Barriers to Trade 2, record 22, English, Code%20on%20Technical%20Barriers%20to%20Trade
unofficial, see observation, international
- Standards Code 2, record 22, English, Standards%20Code
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Under the World Trade Organization (WTO), a specific agreement establishing disciplines on the preparation, adoption and application of technical regulations, standards and conformity assessment procedures, that might act as technical barriers to trade. 3, record 22, English, - Agreement%20on%20Technical%20Barriers%20to%20Trade
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Code on Technical Barriers to Trade :... the Tokyo round had mixed results. It failed to come to grips with the fundamental problems affecting farm trade and also stopped short of providing a new agreement on "safeguards"(emergency import measures). Nevertheless, a series of agreements on non-tariff barriers did emerge from the negotiations, in some cases interpreting existing GATT [General Agreement on Tariffs and Trade] rules, in others breaking entirely new ground. In most cases, only a relatively small number of(mainly industrialized) GATT members subscribed to theses agreements and arrangements. Because they were not accepted by the full GATT membership, they were often informally called "code". 4, record 22, English, - Agreement%20on%20Technical%20Barriers%20to%20Trade
Record 22, Key term(s)
- Standards Agreement
- TBT Code
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Record 22, Main entry term, French
- Accord sur les obstacles techniques au commerce
1, record 22, French, Accord%20sur%20les%20obstacles%20techniques%20au%20commerce
correct, masculine noun, international
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Accord OTC 2, record 22, French, Accord%20OTC
correct, masculine noun, international
- Accord relatif aux obstacles techniques au commerce 3, record 22, French, Accord%20relatif%20aux%20obstacles%20techniques%20au%20commerce
former designation, correct, masculine noun, international
- Code des obstacles techniques au commerce 2, record 22, French, Code%20des%20obstacles%20techniques%20au%20commerce
unofficial, masculine noun, international
- Code de la normalisation 2, record 22, French, Code%20de%20la%20normalisation
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Accord de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) qui établit des disciplines régissant l'élaboration, l'adoption et l'application de règlements techniques, de normes et de procédures d'évaluation de la conformité pouvant avoir pour effet de créer des obstacles techniques au commerce. 4, record 22, French, - Accord%20sur%20les%20obstacles%20techniques%20au%20commerce
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Accord sur les obstacles techniques au commerce : titre d'un accord de l'Organization mondiale du commerce (OMC) signé en 1994. 5, record 22, French, - Accord%20sur%20les%20obstacles%20techniques%20au%20commerce
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Accord relatif aux obstacles techniques au commerce : titre d'un accord du GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce] signé en 1979. 6, record 22, French, - Accord%20sur%20les%20obstacles%20techniques%20au%20commerce
Record 22, Key term(s)
- Code relatif aux obstacles techniques au commerce
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Record 22, Main entry term, Spanish
- Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio
1, record 22, Spanish, Acuerdo%20sobre%20Obst%C3%A1culos%20T%C3%A9cnicos%20al%20Comercio
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- Código de Obstáculos Técnicos al Comercio 2, record 22, Spanish, C%C3%B3digo%20de%20Obst%C3%A1culos%20T%C3%A9cnicos%20al%20Comercio
unofficial, masculine noun
- Código OTC 2, record 22, Spanish, C%C3%B3digo%20OTC
unofficial, masculine noun
- Código de Normas 2, record 22, Spanish, C%C3%B3digo%20de%20Normas
unofficial, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo de la Organización Mundial del Comercio firmado en 1994. 3, record 22, Spanish, - Acuerdo%20sobre%20Obst%C3%A1culos%20T%C3%A9cnicos%20al%20Comercio
Record 23 - internal organization data 2006-01-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economic Co-operation and Development
Record 23, Main entry term, English
- Canada-Saskatchewan Northern Development Agreement
1, record 23, English, Canada%2DSaskatchewan%20Northern%20Development%20Agreement
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Canada-Saskatchewan Northern Development Agreement is to promote and support sustainable economic development for northern Saskatchewan and encourage the full participation of Northerners in the Saskatchewan economy. Announced in October 2002, the five-year, $20 million agreement provides opportunities for northerners in five strategic priority areas : economic infrastructure; innovation; realizing employment opportunities; capacity building and investment attraction. 1, record 23, English, - Canada%2DSaskatchewan%20Northern%20Development%20Agreement
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération et développement économiques
Record 23, Main entry term, French
- Entente Canada-Saskatchewan pour le développement du Nord
1, record 23, French, Entente%20Canada%2DSaskatchewan%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20Nord
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le but de l'Entente Canada-Saskatchewan pour le développement du Nord est de promouvoir et de soutenir le développement économique durable du nord de la Saskatchewan et d'encourager la participation entière des résidants du Nord à l'économie de la Saskatchewan. L'entente quinquennale de 20 millions de dollars, annoncée en octobre 2002, vise à permettre aux résidants du Nord d'améliorer leur situation dans cinq domaines prioritaires stratégiques : l'infrastructure économique, l'innovation, les perspectives d'emplois, le renforcement des capacités et l'attrait de la région pour les investisseurs potentiels. 1, record 23, French, - Entente%20Canada%2DSaskatchewan%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20Nord
Record 23, Key term(s)
- Entente sur le développement du Nord
- Entente Canada-Saskatchewan sur le développement du Nord
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-11-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Records Management (Management)
- Publication and Bookselling
Record 24, Main entry term, English
- International Centre for the Registration of Serial Publications
1, record 24, English, International%20Centre%20for%20the%20Registration%20of%20Serial%20Publications
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The International Centre for the Registration of Serial Publications was established in Paris as a result of an agreement between UNESCO and the Government of the French Republic with the aim of introducing and operating an automated system for the registration of serials, covering the full range of recorded knowledge known as the International Serials Data System ISDS. 1, record 24, English, - International%20Centre%20for%20the%20Registration%20of%20Serial%20Publications
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des documents (Gestion)
- Édition et librairie
Record 24, Main entry term, French
- Centre international d'enregistrement des publications en série
1, record 24, French, Centre%20international%20d%27enregistrement%20des%20publications%20en%20s%C3%A9rie
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Centre international d'enregistrement des publications en série a été créé à Paris en vertu d'un accord conclu entre l'UNESCO et le gouvernement de la République française. Il a pour but d'assurer la mise en place et le fonctionnement du système automatisé d'enregistrement des périodiques de toutes disciplines connu sous le nom de Système international de données sur les publications en série (ISDS). 1, record 24, French, - Centre%20international%20d%27enregistrement%20des%20publications%20en%20s%C3%A9rie
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-07-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Record 25, Main entry term, English
- Service Provider Report and Advance or Payment Claim
1, record 25, English, Service%20Provider%20Report%20and%20Advance%20or%20Payment%20Claim
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
CIC will make payment only after receiving a full list of expenses on the Service Provider Report and Advance or Payment Claim form(IMM 5316). You should also include, in Box 14 of the form, details on your organization's accomplishments or on problems you encountered during the period covered. The completed form must be signed by the agreement signatories and sent to your CIC Settlement Officer. Your officer has copies of this form and can clarify any questions you may have in completing. 1, record 25, English, - Service%20Provider%20Report%20and%20Advance%20or%20Payment%20Claim
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Record 25, Main entry term, French
- Rapport du fournisseur de services et demande d'avance ou de remboursement
1, record 25, French, Rapport%20du%20fournisseur%20de%20services%20et%20demande%20d%27avance%20ou%20de%20remboursement
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
CIC n'effectuera le paiement qu'après avoir reçu la liste complète des dépenses figurant sur le formulaire Rapport du fournisseur de services et demande d'avance ou de remboursement (IMM 5316). À la case 14, précisez les réalisations de votre organisme ou les difficultés que vous avez dû surmonter au cours de la période visée. Le formulaire dûment rempli doit être signé par les signataires de l'entente et envoyé à l'agent d'établissement à CIC. Ce dernier conserve des exemplaires de ce formulaire et est en mesure de répondre à vos questions sur la façon de le remplir. 1, record 25, French, - Rapport%20du%20fournisseur%20de%20services%20et%20demande%20d%27avance%20ou%20de%20remboursement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-07-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 26, Main entry term, English
- limited agreement
1, record 26, English, limited%20agreement
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
If a full Conference agreement or a sub-area agreement cannot be achieved, two or more TC members((IATA)) may reach a limited agreement under certain conditions... Such an agreement is binding on those members who are party to it and upon all voting members not present at the Conference who operate services between the countries for which the agreement is to apply. 1, record 26, English, - limited%20agreement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
limited agreement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 26, English, - limited%20agreement
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 26, Main entry term, French
- accord limité
1, record 26, French, accord%20limit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- accord restreint 1, record 26, French, accord%20restreint
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
accord limité; accord restreint : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 26, French, - accord%20limit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 26, Main entry term, Spanish
- acuerdo limitado
1, record 26, Spanish, acuerdo%20limitado
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
acuerdo limitado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 26, Spanish, - acuerdo%20limitado
Record 27 - internal organization data 2002-04-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Union Activities
- Collective Agreements and Bargaining
Record 27, Main entry term, English
- maintenance of membership 1, record 27, English, maintenance%20of%20membership
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Under maintenance of membership all employees who are or who become members of the union on or after a specified date must remain members in good standing for the full term of the agreement. 2, record 27, English, - maintenance%20of%20membership
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Action syndicale
- Conventions collectives et négociations
Record 27, Main entry term, French
- maintien d'adhésion
1, record 27, French, maintien%20d%27adh%C3%A9sion
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- maintien d'affiliation 1, record 27, French, maintien%20d%27affiliation
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le maintien d'adhésion [...] laisse aux salariés la liberté d'adhérer ou [non] au syndicat mais leur interdit [s'] ils ont adhéré de changer d'affiliation pendant toute la durée de leur emploi. 1, record 27, French, - maintien%20d%27adh%C3%A9sion
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Actividades sindicales
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 27, Main entry term, Spanish
- continuidad de la afiliación
1, record 27, Spanish, continuidad%20de%20la%20afiliaci%C3%B3n
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2002-01-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Diplomacy
- Peace-Keeping Operations
- War and Peace (International Law)
Record 28, Main entry term, English
- Framework Agreement on the Peaceful Settlement of the Territorial Dispute 1, record 28, English, Framework%20Agreement%20on%20the%20Peaceful%20Settlement%20of%20the%20Territorial%20Dispute
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The full title includes : Framework Agreement on the Peaceful Settlement of the Territorial Dispute between the Republic of Chad and the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya. Algiers, 31 August 1989. 1, record 28, English, - Framework%20Agreement%20on%20the%20Peaceful%20Settlement%20of%20the%20Territorial%20Dispute
Record 28, Key term(s)
- Framework Agreement on the Peaceful Settlement of the Territorial Dispute between the Republic of Chad and the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Diplomatie
- Opérations de maintien de la paix
- Guerre et paix (Droit international)
Record 28, Main entry term, French
- Accord cadre sur le règlement pacifique du différend territorial
1, record 28, French, Accord%20cadre%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20pacifique%20du%20diff%C3%A9rend%20territorial
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Key term(s)
- Accord cadre sur le règlement pacifique du différend territorial entre la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste et la République du Tchad
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Diplomacia
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Record 28, Main entry term, Spanish
- Acuerdo marco sobre el arreglo pacífico del litigio territorial
1, record 28, Spanish, Acuerdo%20marco%20sobre%20el%20arreglo%20pac%C3%ADfico%20del%20litigio%20territorial
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-06-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Record 29, Main entry term, English
- bidding community
1, record 29, English, bidding%20community
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Under the terms of the North American Free Trade Agreement and other trade agreements, we must provide full details to the entire bidding community in order for us to conduct an open, fair and transparent bidding process. 2, record 29, English, - bidding%20community
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 29, Main entry term, French
- soumissionnaires intéressés
1, record 29, French, soumissionnaires%20int%C3%A9ress%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En vertu des conditions de l'Accord de libre-échange nord-américain et d'autres accords commerciaux, nous devrons diffuser des détails complets parmi tous les soumissionnaires intéressés, pour nous permettre de réaliser un processus ouvert, équitable et transparent. 2, record 29, French, - soumissionnaires%20int%C3%A9ress%C3%A9s
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-04-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Legal Documents
Record 30, Main entry term, English
- EUR-OPA major hazards Agreement
1, record 30, English, EUR%2DOPA%20major%20hazards%20Agreement
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Full title of the agreement :"Open partial agreement on the prevention of, the protection against, and organisation of relief in major natural and technological disasters". 1, record 30, English, - EUR%2DOPA%20major%20hazards%20Agreement
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Documents juridiques
Record 30, Main entry term, French
- Accord EUR-OPA risques majeurs
1, record 30, French, Accord%20EUR%2DOPA%20risques%20majeurs
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Titre complet de l'accord : « Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs ». 1, record 30, French, - Accord%20EUR%2DOPA%20risques%20majeurs
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-03-10
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Relations
- Social Security and Employment Insurance
Record 31, Main entry term, English
- annual wage
1, record 31, English, annual%20wage
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- employment guarantee 2, record 31, English, employment%20guarantee
correct
- guaranteed annual wage 3, record 31, English, guaranteed%20annual%20wage
correct
- GAW 4, record 31, English, GAW
correct
- GAW 4, record 31, English, GAW
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An agreement by an employer guaranteeing to furnish a full year's employment at the established wage rates. Usually figured at 2, 000 hours of work per 52 weeks(50 weeks of 40 hours each), with 52 pay checks to the year. 1, record 31, English, - annual%20wage
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Relations du travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 31, Main entry term, French
- salaire annuel garanti
1, record 31, French, salaire%20annuel%20garanti
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- SAG 2, record 31, French, SAG
correct
Record 31, Synonyms, French
- garantie annuelle de salaire 3, record 31, French, garantie%20annuelle%20de%20salaire
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] régime en vertu duquel l'employeur, unilatéralement ou conjointement avec le syndicat, garantit à tout son personnel ou à une partie de ses travailleurs une période précise d'emploi ou un montant précis de rémunération pour un certain temps. 4, record 31, French, - salaire%20annuel%20garanti
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1998-02-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 32, Main entry term, English
- prime bank instrument fraud
1, record 32, English, prime%20bank%20instrument%20fraud
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- PBI fraud 1, record 32, English, PBI%20fraud
correct
- PBI scam 1, record 32, English, PBI%20scam
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Selling phoney bank letters of credit at discount prices by telling victim-investors that they will be offered a $10-million guaranteed bank note for $8 million. Since many are small-time investors, they are told their stake, even a few hundred dollars, will be pooled with that of others. They are told the paper can be cashed at full value at the bank, usually offshore, at a specified later date, or traded like a stock or bond to other investors. Then they are made to sign a confidentiality agreement. 1, record 32, English, - prime%20bank%20instrument%20fraud
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The PBI scams are believed to be masterminded by offshore criminals using questionable or non-existent foreign banks. 1, record 32, English, - prime%20bank%20instrument%20fraud
Record 32, Key term(s)
- rollover deposit scam
- memorandum of private placement loan agreement scam
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 32, Main entry term, French
- fraude de titres de premier ordre
1, record 32, French, fraude%20de%20titres%20de%20premier%20ordre
proposal, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- fraude des titres de premier ordre 1, record 32, French, fraude%20des%20titres%20de%20premier%20ordre
proposal, feminine noun
- fraude d'effets de premier ordre 1, record 32, French, fraude%20d%27effets%20de%20premier%20ordre
proposal, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Voir effet de premier ordre. 1, record 32, French, - fraude%20de%20titres%20de%20premier%20ordre
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-11-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
- Weapon Systems
Record 33, Main entry term, English
- Interim Agreement - SALT I 1, record 33, English, Interim%20Agreement%20%2D%20SALT%20I
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Full title : Interim Agreement on Certain Measures with respect to the Limitation of Stategic Offensive Arms. USA [United States of America]-USSR [Union of Soviet Socialist Republics] ;1972. 2, record 33, English, - Interim%20Agreement%20%2D%20SALT%20I
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
- Systèmes d'armes
Record 33, Main entry term, French
- Accord intérimaire - SALT-I
1, record 33, French, Accord%20int%C3%A9rimaire%20%2D%20SALT%2DI
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Sistemas de armas
Record 33, Main entry term, Spanish
- Acuerdo Provisional - SALT I
1, record 33, Spanish, Acuerdo%20Provisional%20%2D%20SALT%20I
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-11-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 34, Main entry term, English
- Addis Ababa Agreement 1, record 34, English, Addis%20Ababa%20Agreement
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Re : Somalia, 93/03/27; full title : Addis Ababa Agreement on the First Session of the Conference on National Reconciliation in Somalia 1, record 34, English, - Addis%20Ababa%20Agreement
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 34, Main entry term, French
- Accord d'Addis-Abeba
1, record 34, French, Accord%20d%27Addis%2DAbeba
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
Record 34, Main entry term, Spanish
- Acuerdo de Addis Abeba
1, record 34, Spanish, Acuerdo%20de%20Addis%20Abeba
masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-11-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 35, Main entry term, English
- core employment situations 1, record 35, English, core%20employment%20situations
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In reference to the International Classification of Status in Employment. In the case of an employee it means working full time for one employer, at hours and place determined by the employer, with means of production provided by the employer, having an individual explicit or implicit contract or agreement of employment with the employer, being remunerated by a wage or salary, and so on. In the case of an own-account worker, it means working alone and full-time, at places and hours determined by himself, with his own or rented means of production, being remunerated by the profits from the sale of the produced goods and services, and so on. 1, record 35, English, - core%20employment%20situations
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 35, Main entry term, French
- situations d'emploi types
1, record 35, French, situations%20d%27emploi%20types
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 35, Main entry term, Spanish
- condiciones básicas de empleo
1, record 35, Spanish, condiciones%20b%C3%A1sicas%20de%20empleo
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-01-23
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Administration (General)
Record 36, Main entry term, English
- compensatory payment
1, record 36, English, compensatory%20payment
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Some conference participants, as well as many letter writers, proposed taxing lottery winnings. The budget does not take such a step, because the federal government has an agreement with the provinces under which the provinces make yearly compensatory payments-about $48 million in 1992-93-in return for full and complete withdrawal by the federal government from the lottery field. Also, it is important to realize that even without taxing winnings, provincial governments receive considerable revenue from lotteries. Less than 50 per cent of lottery pools are distributed as prizes. 2, record 36, English, - compensatory%20payment
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Administration publique (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- paiement compensatoire
1, record 36, French, paiement%20compensatoire
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Certains participants aux conférences, de même que les auteurs d'un grand nombre de lettres, ont proposé d'imposer les gains des loteries. Le budget ne propose aucune mesure en ce sens, parce que le gouvernement fédéral a conclu avec les provinces un accord en vertu duquel ces dernières versent chaque année des paiements compensatoires - environ $48 millions en 1992-93 en contrepartie d'un retrait total du gouvernement fédéral du domaine des loteries. Il faut également se rendre compte que, même s'ils n'imposent pas les gains, les gouvernements provinciaux tirent des recettes considérables des loteries. Moins de 50 pour cent des mises sont redistribuées en prix. 2, record 36, French, - paiement%20compensatoire
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1995-05-10
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Meetings
Record 37, Main entry term, English
- Final act of the intergovernmental conference on the adoption of a travel document for refugees
1, record 37, English, Final%20act%20of%20the%20intergovernmental%20conference%20on%20the%20adoption%20of%20a%20travel%20document%20for%20refugees
correct, international
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Agreement relating to the issue of a travel document to refugees who are the concern of the Intergovernmental Committee on refugees 1, record 37, English, Agreement%20relating%20to%20the%20issue%20of%20a%20travel%20document%20to%20refugees%20who%20are%20the%20concern%20of%20the%20Intergovernmental%20Committee%20on%20refugees
correct, international
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Signed 15 Oct 1946, London. Full title continues :Agreement relating to the issue of a travel document to refugees who are the concern of the Intergovernmental Committee on refugees 1, record 37, English, - Final%20act%20of%20the%20intergovernmental%20conference%20on%20the%20adoption%20of%20a%20travel%20document%20for%20refugees
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Réunions
Record 37, Main entry term, French
- Acte final de la Conférence intergouvernementale relative à l'adoption d'un titre de voyage pour réfugiés
1, record 37, French, Acte%20final%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20intergouvernementale%20relative%20%C3%A0%20l%27adoption%20d%27un%20titre%20de%20voyage%20pour%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, international
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés 1, record 37, French, Accord%20concernant%20la%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20titre%20de%20voyage%20%C3%A0%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20relevant%20de%20la%20comp%C3%A9tence%20du%20Comit%C3%A9%20intergouvernemental%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, international
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1990-05-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 38, Main entry term, English
- full evidentiary hearing
1, record 38, English, full%20evidentiary%20hearing
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Agreement with the amount of damages claimed was not included in the defendants’ admission of liability; rather, the calculation was to be the subject of a reference. A reference is a full evidentiary hearing as to the issue of damages, once liability has been determined. 1, record 38, English, - full%20evidentiary%20hearing
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 38, Main entry term, French
- audience complète sur la preuve
1, record 38, French, audience%20compl%C3%A8te%20sur%20la%20preuve
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1988-03-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 39, Main entry term, English
- accession
1, record 39, English, accession
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The process of becoming a contracting party to a multilateral agreement such as the GATT. Negotiations with established GATT contracting parties, for example, determine the concessions(trade liberalization) or other specific obligations a non-member country must undertake before it will be entitled to full GATT membership benefits. 2, record 39, English, - accession
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 39, Main entry term, French
- accession
1, record 39, French, accession
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel on devient une partie contractante à un accord multilatéral comme le GATT. Les négociations engagées avec des Parties contractantes du GATT, par exemple, déterminent les concessions (libéralisation du commerce) ou autres obligations spécifiques qu'un pays non membre doit s'engager à honorer pour pouvoir devenir membre à part entière du GATT. 2, record 39, French, - accession
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En droit international, les termes «accession» et «adhésion» sont pratiquement synonymes. Toutefois, l'Accord général, dans sa terminologie propre, utilise exclusivement «accession». 3, record 39, French, - accession
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 39, Main entry term, Spanish
- adhesión
1, record 39, Spanish, adhesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- accesión 2, record 39, Spanish, accesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A un tratado internacional. 1, record 39, Spanish, - adhesi%C3%B3n
Record 40 - internal organization data 1982-06-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Air Freight
Record 40, Main entry term, English
- prorate agreement 1, record 40, English, prorate%20agreement
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
T-AC-FRMA. The GSA agreement was signed with an effective date July 1981, while a favourable prorate agreement was signed with an effective date of September 1, 1981, whereby AC/MX have a straight rate proration instead of giving MX full local rates over their sectors. 1, record 40, English, - prorate%20agreement
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 40, Main entry term, French
- accord de répartition 1, record 40, French, accord%20de%20r%C3%A9partition
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
T-AC-FRMA. L'accord d'agence générale de ventes est entré en vigueur le 1er juillet 1981. En outre, un avantageux accord de répartition entrera en vigueur le 1er septembre 1981; cet accord prévoit la répartition selon le "straight rate" plutôt que la perception par MX des pleins tarifs locaux sur ses secteurs. 1, record 40, French, - accord%20de%20r%C3%A9partition
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


