TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FULL BOARD [51 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

Short parole allowed inmates to be released up to 30 days early for rehabilitation purposes or to look for work. There was no supervision.

CONT

Under the Parole Act enacted in 1959, the National Parole Board granted full paroles and four types of gradual release : short parole, gradual parole; temporary parole and minimum parole.

OBS

short parole (former name)

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
CONT

Le régime de libération anticipée permettait aux détenus d'être libérés jusqu'à 30 jours plus tôt pour des fins de réadaptation ou de recherche d'un emploi. Aucune surveillance n'était prévue.

CONT

En vertu de la loi sur le libération conditionnelle, adoptée en 1959, la Commission nationale des libérations conditionnelles accordait la libération totale et quatre formes de libération progressive soit, la libération anticipée, la libération graduelle, la libération temporaire et la libération minimale.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration
OBS

This form is employed by the National Parole Board to notify all federal inmates and to those provincial inmates who apply, of their eligibility for temporary absence without escort, day parole and full parole, as well as the number of votes, by Board members that are required for these decisions.

OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

The authority granted to an offender by the NPB [National Parole Board] or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing.

OBS

day parole: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d'emprisonnement d'un délinquant sous l'autorité de la CNLC [Commission nationale des libérations conditionnelles] ou d'une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d'office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre chaque soir l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial, à moins d'autorisation écrite contraire.

OBS

libération conditionnelle de jour : terme employé avant l'entrée en vigueur des Lois révisées de 1985.

OBS

semi-liberté : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
CONT

[...] la concesión de un determinado beneficio penitenciario, como la libertad condicional o la semilibertad a favor de un interno está condicionada a una evaluación judicial previa, consistente en analizar que el tratamiento penal brindado al condenado durante la ejecución de la pena permita prever que éste está apto para ser reincorporado a la sociedad, precisamente por haber dado muestras, evidentes y razonables, de haberse reeducado y rehabilitado.

Save record 3

Record 4 2024-07-24

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

Forechecking is another excellent way of turning over possession of the puck. A good forechecker always approaches his opponent on an angle. Under full control of his movement, he forces the man toward the board making contact with him to separate him from the puck.

Key term(s)
  • fore-checking
  • fore checking
  • fore-check
  • fore check

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-10-16

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Arms Control
DEF

An action to permanently and irreversibly preclude the repair, restoration or reverse engineering of a controlled good.

OBS

All information on the characteristics, performance or manufacturing of the good is also removed.

OBS

full demilitarization : designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Key term(s)
  • full demilitarisation

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Contrôle des armements
DEF

Action visant à empêcher, de façon permanente et irréversible, la réparation, la restauration ou la rétro-ingénierie d'une marchandise contrôlée.

OBS

Toute information sur les caractéristiques, les performances ou la fabrication de la marchandise est également supprimée.

OBS

démilitarisation complète : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de la terminologie de la défense.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-05-31

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
  • Union Organization
OBS

OPSEU/SEFPO represents approximately 180, 000 members across Ontario. They are full-and part-time workers, young and old. They trace their ancestry to all parts of the globe – as diverse a group as you could imagine. Our members work for the Ontario government, inside community colleges, for the LCBO [Liquor Control Board of Ontario], in the health care sector, and they are employed in a wide range of community agencies within the broader public sector.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Administration provinciale
  • Organisation syndicale
OBS

L'OPSEU/SEFPO représente quelque 180 000 membres à travers l'Ontario. Des travailleurs à temps plein et à temps partiel, des hommes et des femmes, des jeunes et des moins jeunes, qui viennent de tous les coins de la planète – le groupe le plus divers que l'on puisse imaginer. Nos membres travaillent pour le gouvernement de l'Ontario, les collèges communautaires, la Régie des alcools de l'Ontario (LCBO), le secteur des soins de santé et de nombreux organismes communautaires du secteur parapublic.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

In the Canadian State of Ontario, from November 5 to November 10, 2003, 12 municipalities from the Prescott Russell and Stormont Dundas & Glengarry Counties held the first full municipal and school board electronic elections in North America using either the Internet or the phone but no paper ballots.

CONT

Finnish citizens might be able to vote electronically through the Internet or via mobile phone in 2007. This is the goal of a new project to develop a smart card-based solution for e-enabled elections.

CONT

In fact, our current GOL [Government On-Line] initiative has the potential to morph into several avenues of e-democracy, such as e-information, e-consultation, e-purchasing, e-accountability, e-decision-making and e-elections.

CONT

For example, in France, there is a pending bill that would legalize cyber-elections.

OBS

Terms often used in the plural.

OBS

An electronic election may be held in several different ways: online voting (via a network or, more specifically, the Internet), telephone voting, using electronic ballot boxes or voting machines, etc. It may or may not make use of paper ballots, but has to include the use of at least one electronic system in the process.

OBS

The term "cyber-election" refers to "electronic election", although it is often seen as "Internet-only election".

Key term(s)
  • electronic elections
  • e-enabled elections
  • e-elections
  • cyberelection
  • cyber-elections
  • cyberelections

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Peut-on imaginer à l'avenir la tenue d'élections électroniques qui favoriseraient la consultation de la population tout en préservant nos principes démocratiques?

CONT

Quiconque avait une adresse e-mail et une adresse physique vérifiable pouvait devenir membre élargi de l'ICANN et participer aux e-élections qui se tenaient du 1er au 10 octobre 2000.

CONT

La gauche parlementaire canadienne tente cette semaine de se redonner un air de jeunesse. Mais quel que soit leur nouveau chef, les néo-démocrates auront réussi la première «cyber-élection» de l'histoire canadienne.

OBS

Termes souvent utilisés au pluriel.

OBS

L'élection électronique peut se présenter sous plusieurs formes : le vote en ligne (par le biais de réseaux informatiques ou, plus spécifiquement, par Internet) ou par téléphone, l'utilisation d'urnes électroniques ou de machines à voter, etc. Elle peut ou non comprendre l'utilisation de bulletins de vote en papier, mais elle doit inclure l'utilisation d'un système électronique dans au moins une des étapes du processus.

OBS

Le vote électronique, connu plus précisément sous le terme cybervote, se rapporte à l'utilisation des ordinateurs ou d'instruments automatisés de vote lors d'une élection. Selon les chercheurs dans ce domaine, le vote électronique ne se limite pas au vote à distance, malgré le fait que ce terme est employé plus souvent pour se rapporter au vote via Internet. [Cette observation s'applique aussi au terme «cyber-élection»].

Key term(s)
  • élections électroniques
  • e-élections
  • cyber-élections
  • cyberélection
  • cyberélections

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-01-23

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography
  • Water Resources Management
  • Water Pollution
OBS

[The] International Red River Watershed Board [helps] prevent and resolve transboundary disputes by providing advice on matters affecting water quality and levels, and the integrity of the Red River ecosystem.

OBS

The IJC [International Joint Commission] combined the ongoing activities and membership of the International Souris-Red Rivers Engineering Board and the International Red River Pollution Board into the International Red River Board [in 2001].

OBS

In August 2021, the IJC [International Joint Commission] formally promoted the board from a pilot to a full watershed board and recognized it with a new name, the International Red River Watershed Board(IRRWB).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie
  • Gestion des ressources en eau
  • Pollution de l'eau
OBS

[Le] Conseil international du bassin versant de la rivière Rouge [vise] à aider à prévenir et à résoudre les différends transfrontaliers en fournissant des conseils sur les questions touchant la qualité et le niveau de l'eau, ainsi que l'intégrité de l'écosystème de la rivière Rouge.

OBS

L'International Red River Board a été formé en 2001 par la fusion du International Red River Pollution Board et d'une partie du International Souris-Red Rivers Engineering Board.

OBS

En août 2021, la CMI [Commission mixte internationale] a officiellement fait passer le Conseil du statut de projet pilote à celui de conseil du bassin versant à part entière et lui a donné un nouveau nom, le Conseil international du bassin versant de la rivière Rouge (CIBVRR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
  • Gestión de recursos hídricos
  • Contaminación del agua
Save record 8

Record 9 2021-06-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Parole Board of Canada: legal title; Parole Board of Canada: applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP).

OBS

The Parole Board of Canada(PBC) is an agency within the Portfolio of Public Safety Canada [and] is an independent administrative tribunal that has exclusive authority under the Corrections and Conditional Release Act to grant, deny, cancel, terminate or revoke day parole and full parole.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Commission nationale des libérations conditionnelles : titre légal; Commission des libérations conditionnelles du Canada : titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque.

OBS

La Commission des libérations conditionnelles du Canada est un des organismes faisant partie du portefeuille de Sécurité publique Canada [et elle] est un tribunal administratif indépendant qui, en vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, a le pouvoir exclusif d'accorder, de refuser, d'annuler ou de révoquer une semi-liberté ou une libération conditionnelle totale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración penitenciaria
OBS

"Consejo Nacional de Libertad Condicional" es el equivalente español para el nombre legal de este consejo mientras que "Consejo de Libertad Condicional de Canadá" es el equivalente para el nombre de uso público según el Programa de Coordinación de Imágenes de Marca Federales.

Save record 9

Record 10 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Diving
  • Swimming
  • Synchronized Swimming
DEF

During a sports competition, the person entitled to make announcements, present the athletes, announce the official results, or give information of public interest.

OBS

"Official announcer" is sometimes used, i. e. for diving events : the diver has to give, at least 24 hours in advance, full information about each of his or her chosen dives and the announcer makes the "official announcement" of each dive while he or she gets to the diving board or platform.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Plongeon
  • Natation
  • Nage synchronisée
DEF

Durant une compétition sportive, la personne autorisée à lire les messages, présenter les concurrents, divulguer les résultats officiels ou fournir des renseignements d'intérêt public.

CONT

Au cours des Jeux Olympiques, un annonceur officiel est chargé de cette tâche sur chacun des sites de compétition, de même qu'aux cérémonies d'ouverture et de clôture; il en est de même à toute compétition d'envergure, championnat mondial ou national, essais de sélection ou de qualification, ou autre.

OBS

«Annonceur officiel» est parfois utilisé, dans les épreuves de plongeon par exemple : chaque concurrent ou concurrente doit remettre, au moins 24 heures avant le début de la compétition, une liste complète et détaillée des plongeons choisis, et l'«annonce officielle» de chaque plongeon est faite au moment où le plongeur ou la plongeuse se présente sur le tremplin ou à la plate-forme.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
  • Natación
  • Natación sincronizada
Save record 10

Record 11 2019-08-30

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Office Equipment and Supplies
CONT

Key-driven calculator.... In this machine, keys are arranged in columns in the same way as in the case of the full key board adding machine. When the keys are pressed, the digits they represent are automatically added and the answers are shown on dials on the machine.

OBS

A former electromechanical desk calculator.

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Équipement et fournitures de bureau

Spanish

Save record 11

Record 12 2019-07-30

English

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

The milestone reached when the ability to employ a capability to the mandated level is achieved.

OBS

FOC is unique to each capability and is identified in applicable documentation. FOC normally occurs when the required infrastructure, personnel, training and support are fully in place.

OBS

full operational capability; FOC : designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Étape atteinte lorsqu'il devient possible d'utiliser une capacité au niveau prescrit.

OBS

La COT est particulière à chaque capacité et elle est définie dans la documentation pertinente. La COT est normalement atteinte lorsque l'infrastructure, le personnel, l'instruction et les mécanismes de soutien sont tous bien en place.

OBS

capacité opérationnelle totale; COT; FOC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne.

OBS

capacité opérationnelle totale; FOC; pleine capacité opérationnelle; FOC : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 12

Record 13 2018-02-27

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Regulations (Water Transport)
  • Maritime Law
DEF

A list prepared by the master of a ship showing the full names, nationality, passport or discharge book number, rank and age of every officer and crew member engaged on board that ship.

OBS

One of the essential ship’s documents, it is always requested by customs and immigration authorities when they board the ship on arrival.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Droit maritime
CONT

Une liste des membres d'équipage doit être présentée à l'arrivée au Canada de tout bâtiment immatriculé à l'étranger, quel que soit le nombre de membres d'équipage à son bord.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Derecho marítimo
Save record 13

Record 14 2018-01-26

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

The Kitikmeot Regional Board of Trade(KRBT) [discusses] investment opportunities and a full range of developmental issues in the Kitikmeot region of Nunavut.

OBS

[Its aim is to] represent businesses in the Kitikmeot region.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-12-03

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Education
  • Union Organization
OBS

The Vancouver Island University Faculty Association (VIUFA) is the professional association and certified trade union (under the BC [British Columbia] Labour Code) representing instructional and non-instructional faculty at Vancouver Island University ...

OBS

The purposes of the association are : to maintain and improve the quality of education at Vancouver Island University; to maintain the right of the individual to exercise independent judgment, in the planning and execution of his or her educational responsibilities; to represent the opinions of the members in direct communication with the Vancouver Island University Board, the student body, and the community; to be the sole representative of its members, as certified under the B. C. Labour Relations Code, in negotiations with the Vancouver Island University Board, with respect to salary, working conditions, tenure, leaves, and other matters of common concern; to seek and maintain full and effective representation on committees, boards, and other like bodies, which may make decisions concerning its members; [and] to work with and support other unions affiliated with the Federation of Post Secondary Educators(FPSE) to further the interests of both our members and members of other FPSE locals.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Pédagogie
  • Organisation syndicale

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
CONT

Expenditure Management Sector(EMS) provides a central focus within the Treasury Board Secretariat(TBS) for the functions that support and strengthen the TBS's role in the government's broader expenditure management system. The work of the EMS covers the entire expenditure management cycle-from expenditure analysis, forecasting and expenditure management strategies, policies and operations through to results-based budgeting, evaluation, accountability and reporting. EMS plays a strong integration role in planning and coordinating the expenditure management initiatives and providing a whole-of-government perspective on matters related to direct program spending and management of reserves. The sector has the responsibility to develop the expenditure management information system(EMIS) to its full maturity and for implementation of the Management Resources and Results Structure Policy.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
CONT

Le Secteur de la gestion des dépenses (SGD) sert d'axe central au Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) pour les fonctions qui appuient et qui renforcent le rôle du SCT au sein du système global de gestion des dépenses du gouvernement. Le travail du SGD porte sur tout le cycle de gestion des dépenses : analyse des dépenses, établissement de prévision et de stratégies de gestion des dépenses, politiques et opération, budgétisation axée sur les résultats, évaluation, responsabilité et production de rapports. Le SGD joue un rôle important d'intégration au regard de la planification et de la coordination de nos initiatives de gestion des dépenses et de la présentation du point de vue global du gouvernement sur les questions liées aux dépenses directes des programmes et à la gestions des réserves. Le secteur a également la responsabilité de développer le Système d'information sur la gestion des dépenses (SIGD) jusqu'à ce qu'il arrive à maturité, et de mettre en œuvre la Politique sur la structure de gestion des ressources et des résultats.

Spanish

Save record 16

Record 17 2015-10-01

English

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Police
  • Land Forces
CONT

Assault ladders... are designed to be used... to board or assault [vehicles] or buildings. They can be used when a full sized ladder is not required or when working in confined spaces. They are suited for covert operations such as sniper placement and vessel boardings [and were] developed and designed for tubular assaults [such as those on] buses and trains and for first story breaching.

French

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Police
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 17

Record 18 2015-05-06

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Treasury Board policy requires that an economic and program analysis be undertaken that considers the full life cycle costs and benefits of real property options.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les politiques du Conseil du Trésor imposent l'exécution d'une analyse économique et de programme qui tient compte des coûts du cycle de vie complet et des avantages correspondants des options en matière de biens immobiliers.

Spanish

Save record 18

Record 19 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
R901
classification system code, see observation
OBS

This course presents a work framework based on international standards and Treasury Board policies that addresses themes such as project risk, criteria for project success/failure and project leadership. Participants will have an opportunity to follow the full life cycle of a project and to use various analytical tools and software.

OBS

R901: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
R901
classification system code, see observation
OBS

Ce cours présente un cadre de travail basé sur les normes internationales et sur les politiques du Conseil du Trésor pour traiter de la gestion des risques associés aux projets, de critères de réussite et d'échec et du leadership en matière de projets. Les participants auront l'occasion de prendre connaissance du cycle entier du déroulement d'un projet et de se servir d'outils d'analyse et de logiciels.

OBS

R901 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 19

Record 20 2014-11-06

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Penal Administration
CONT

The [Parole] Board is an independent administrative tribunal that has exclusive authority under the Corrections and Conditional Release Act to grant, deny, cancel, terminate or revoke day parole and full parole.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Administration pénitentiaire
CONT

La Commission [des libérations conditionnelles] est un tribunal administratif indépendant qui, en vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, a le pouvoir exclusif d'accorder, de refuser, d'annuler ou de révoquer une semi-liberté ou une libération conditionnelle totale.

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-03-28

English

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Tourism (General)
CONT

Our 12-member corporate board of directors oversees the management of the CTC [Canadian Tourism Commission] and provides effective oversight. They are appointed based on the full range of skills, experience and competencies required to add value to the CTC' s decisions on strategic opportunities and risks. The board is supported by three board committees : audit and pension, human resources, and governance and nominating.

French

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Tourisme (Généralités)
CONT

Le conseil d’administration de la CCT [Commission canadienne du tourisme] supervise l’ensemble des activités de la CCT. Ses 12 membres sont nommés en fonction de la gamme complète d’habiletés, d’expérience et de compétences dont la CCT a besoin pour ajouter de la valeur à ses décisions en matière de possibilités stratégiques et de risques. Trois comités épaulent le conseil d’administration : le comité de vérification et des pensions, le comité des ressources humaines et le comité de la régie interne et des nominations.

Spanish

Save record 21

Record 22 2014-03-28

English

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Tourism (General)
CONT

Our 12-member corporate board of directors oversees the management of the CTC [Canadian Tourism Commission] and provides effective oversight. They are appointed based on the full range of skills, experience and competencies required to add value to the CTC' s decisions on strategic opportunities and risks. The board is supported by three board committees : audit and pension, human resources, and governance and nominating.

French

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Tourisme (Généralités)
CONT

Le conseil d’administration de la CCT [Commission canadienne du tourisme] supervise l’ensemble des activités de la CCT. Ses 12 membres sont nommés en fonction de la gamme complète d’habiletés, d’expérience et de compétences dont la CCT a besoin pour ajouter de la valeur à ses décisions en matière de possibilités stratégiques et de risques. Trois comités épaulent le conseil d’administration : le comité de vérification et des pensions, le comité des ressources humaines et le comité de la régie interne et des nominations.

Spanish

Save record 22

Record 23 2014-01-06

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases
  • Scientific Research Methods
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A database composed of the full text of all Cochrane Collaboration systematic reviews and systematic review projects(protocols). [Definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. ]

OBS

The Cochrane Database of Systematic Reviews contains protocols and reviews prepared and maintained by Cochrane Review Groups. It includes a "Feedback" system to enable users to help improve the quality of Cochrane reviews.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Base de données composée du texte intégral de toutes les revues systématiques des groupes de la collaboration Cochrane et de projets de revues systématiques (protocoles). [Définition normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.]

OBS

Base de données d'examens systématiques de Cochrane; Base de données Cochrane d'examens systématiques; Base de données Cochrane de revues systématiques : traductions non officielles données à titre d'information seulement.

Spanish

Save record 23

Record 24 2012-09-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Labour and Employment
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

"Full national mobility for Canada's engineers became a reality in June 1999, when CCPE's 12 member associations/ordre signed this agreement. The Canadian Engineering Qualification Board(CEQB) played a key role in drafting the agreement, which eliminates the requirement for Canadian engineers to be registered for five consecutive years in one province or territory before they can easily obtain a full license in a secondjurisdiction or in multiple jurisdictions"

Key term(s)
  • Mobility of Professional Engineers in Canada Agreement
  • Inter-Association Agreement on Mobility of Professional Engineers in Canada
  • Mobility of Professional Engineers in Canada Inter-Association Agreement

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Travail et emploi
  • Conventions collectives et négociations
OBS

«Le Bureau canadien des conditions d'admission en génie (BCCAG) a joué un rôle prépondérant dans la rédaction de l'entente. Cette dernière élimine l'obligation pour les ingénieurs canadiens de posséder un permis d'exercice dans une province ou un territoire pendant cinq années consécutives avant de pouvoir obtenir facilement un permis dans une seconde juridiction ou dans plusieurs juridictions».

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

Upon approval of its budget, it will have full authority to make decisions on spending, within the limits of, and in accordance with, its Mandate, its establishing Order in Council, Treasury Board policies, available funds, and its budgetary capacity.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Comités et commissions (Admin.)
CONT

La Commission prépare un budget dans les trois premiers mois de son mandat, et a plein pouvoir de prendre les décisions sur les dépenses, dans les limites de son mandat, des fonds disponibles et de sa capacité budgétaire.

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

... "day parole" means the authority granted to an offender by the Board or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing....(Corrections and Conditional Release Act, adopted on May fourteen, 1992).

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

«semi-liberté» : Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d'emprisonnement d'un délinquant sous l'autorité de la Commission ou d'une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d'office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial chaque soir, à moins d'autorisation écrite contraire. (Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, adoptée le 14 mai 1992).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
Save record 26

Record 27 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Education (General)
OBS

In 1990, The Conference Board of Canada established the National Business and Education Centre, now simply known as Education and Learning. The original goal of the department was to work with organizations to develop and promote Canada's education and learning systems. Over the years, Education and Learning has expanded its focus to cover the full range of education and learning that affects individuals and organizations in Canada. The Education and Learning group has grown to include strategic research in public education, employability skills, innovation through learning and workplace learning outcomes.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Tous les renseignements ont été confirmés auprès du Service de traduction du Conference Board du Canada.

Spanish

Save record 27

Record 28 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Sector Budgeting
OBS

Alberta Treasury Branches, also known as ATB Financial, is a full service financial institution and crown corporation owned by the Government of Alberta and based in Edmonton, Alberta. With assets of C$17. 6 billion, ATB is the largest Albertan-based financial institution. ATB is not a chartered bank, and unlike other banks operating in Canada, ATB is regulated entirely by the Government of Alberta, under the authority of the Alberta Treasury Branches Act, Chapter A-37. 9, 1997, and Treasury Branches Regulation 187/97. ATB was created by the first Social Credit ministry under William Aberhart in 1938, after earlier attempts to place Alberta's banks under the provincial government's control were thwarted by the federal government. The first Alberta Treasury Board was opened in Rocky Mountain House on September 29 of that year. ATB is the most significant surviving remmant of social credit economic policies in Alberta.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Budget des collectivités publiques

Spanish

Save record 28

Record 29 2008-01-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This policy takes effect on June 7, 2007. It replaces the following : Project Management Policy, Policy on the Management of Major Crown Projects and Project Approval Policy. Full compliance with this policy is expected by April 1, 2011. The objective of this policy is to ensure that the appropriate systems, processes and controls for managing projects are in place, at a departmental, horizontal or government-wide level, and support the achievement of project and program outcomes while limiting the risk to stakeholders and taxpayers.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente politique entre en vigueur le 7 juin 2007. Elle remplace ce qui suit : Politique sur la gestion des projets, Politique sur la gestion des grands projets de l'État et Politique sur l'approbation des projets. Le respect intégral de cette politique devra être assuré à compter du 1 avril 2011. La présente politique vise à garantir que des systèmes et mécanismes de surveillance adaptés à la gestion des projets sont mis en place aux niveaux ministériel, horizontal ou pangouvernemental et qu'ils favorisent l'obtention des résultats des projets et programmes, tout en limitant les risques pour les intervenants et les contribuables.

Spanish

Save record 29

Record 30 2008-01-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Conferences and Colloquia: Organization
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This guide will provide meeting and conference organizers with practical tips and advice to ensure the full participation of persons with disabilities.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Organisation de congrès et de conférences
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Ce guide offre aux organisateurs de rencontres et de conférences des conseils pratiques pour assurer la participation à part entière des personnes handicapées.

Spanish

Save record 30

Record 31 2007-11-29

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

Under the Parole Act enacted in 1959, the National Parole Board granted full paroles and four types of gradual release : short parole, gradual parole, temporary parole and minimum parole.

OBS

Release: A delivrance or liberation as from confinement, restraint or suffering.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
CONT

En vertu de la Loi sur la libération conditionnelle, adoptée en 1959, la Commission nationale des libérations conditionnelles accordait la libération conditionnelle totale et quatre formes de libération progressive soit, la libération anticipée, la libération graduelle, la libération temporaire et la libération minimale.

Spanish

Save record 31

Record 32 2007-11-29

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Sentencing
  • Criminology
CONT

Gradual parole allowed inmates who had been granted full parole to leave the institution for short periods before their final release to help them readjust to society.

CONT

Under the Parole Act enacted in 1959, the National Parole Board granted full paroles and four types of gradual release : short parole, gradual parole, temporary parole and minimum parole.

OBS

Parole, in criminal law, release from prison of a convict before the expiration of his term on condition that his activities be restricted and that he reports regularly to an officer. The convict generally remains under sentence, and the restrictions (as of residence, occupation, type of associates) and the supervision are intended to prevent a relapse into crime.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Peines
  • Criminologie
CONT

La mise en liberté graduelle permettait aux détenus ayant obtenu la libération conditionnelle totale de quitter l'établissement pendant de courtes périodes avant leur élargissement définitif pour mieux se réadapter à la société.

CONT

En vertu de la Loi sur la libération conditionnelle, adoptée en 1959, la Commission nationale des libérations conditionnelles accordait la libération conditionnelle totale et quatre formes de libération progressive soit, la libération anticipée, la libération graduelle, la libération temporaire et la libération minimale.

Spanish

Save record 32

Record 33 2007-03-06

English

Subject field(s)
  • Law of Trusts (common law)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
DEF

That form of trust that cannot be amended, canceled, or modified by the party making the trust.

CONT

... the Treasury Board submission requested authority to have the funds from the sale of the parking lot to be held in an "irrevocable trust" which had been established by Coopers and Lybrand(Trustees) and to allow DND to have full access to these funds solely and specifically for environmental remediation and risk management.

French

Domaine(s)
  • Droit des fiducies (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

Fiducie qui ne peut être résiliée ou modifiée par la personne qui l'a établie.

CONT

En général, une fiducie résiduaire de bienfaisance est une fiducie irrévocable qui détient les biens qui lui ont été confiés par l'auteur d'un organisme de bienfaisance enregistré ou autre donataire admissible.

Spanish

Save record 33

Record 34 2007-02-10

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

OCASI was formed in 1978 to act as a collective voice for immigrant serving agencies and to coordinate responses to shared needs and concerns. OCASI is a registered charity governed by a volunteer board of directors. Its membership is comprised of more than 170 community-based organizations in the province of Ontario. The Mission of OCASI is to achieve equality, access and full participation for immigrants and refugees in every aspect of Canadian life.

OBS

Title and abbreviation confirmed by the association.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Key term(s)
  • Conseil ontarien des organismes de service aux immigrants

Spanish

Save record 34

Record 35 2006-05-23

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Basketball
OBS

First title confirmed by the organization.

OBS

Canada Basketball is the National Sporting Organization for the sport of Basketball in Canada. Canada Basketball is respected throughout the world and is recognized by the International Amateur Basketball Federation(FIBA) and the Government of Canada as the sole governing body of the sport of amateur basketball in Canada. Canada Basketball represents all basketball interests, provides leadership, coordination and direction in all areas of the sport of basketball. Canada Basketball is a non-for-profit organization run under a sound business model by a volunteer board of directors and has eight full time professional staff members to run the affairs of the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Basket-ball
OBS

Canada Basketball est l'organisme national de régie du basketball au Canada. Canada Basketball est respecté à travers le monde et est reconnu par la Fédération internationale de basketball (FIBA) et le gouvernement du Canada comme étant le seul organisme de régie du basketball amateur au Canada. Canada Basketball représente toutes les parties intéressées au basketball, offre le leadership, la coordination et les directives dans tous les aspects du basketball. Canada Basketball est un organisme à but non lucratif géré comme une entreprise modèle par un conseil d'administration formé de bénévoles. Huit professionnels gèrent les affaires courantes de l'organisation.

OBS

Masculin si l'appellation désigne un «organisme» féminin si elle désigne une «fédération» et «association».

Spanish

Save record 35

Record 36 2005-06-07

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Social Organization
OBS

A non-profit, non-partisan charitable organization committed to advancing the full social and economic integration of people of Chinese descent into the mainstream society in the Ottawa-Carleton Region. The agency is led by a voluntary board of eleven directors who are elected by members to a maximum term of three years. The day to day operation and program delivery are the responsibilities of the Executive Director.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Organisation sociale

Spanish

Save record 36

Record 37 2004-02-25

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

With exceptionally wide sky boards, the sky surfer must be sure to release the pilot chute at full arm extension and perpendicular to the board's length to prevent the pilot chute from being caught in the burble of the board.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Laurent est prêt. Assuré de pouvoir réaliser en l'air des figures fantastiques et extravagantes, à faire pâlir le champion du monde des véliplanchistes. Mais d'ici à ce que le ciel soit encombré par les planchistes des airs, les oiseaux - les vrais - ont encore de beaux jours devant eux.

CONT

Aujourd'hui on peut trouver dans un même passage des skysurfers, des relativeurs, des freeflyers et des élèves PAC.

Spanish

Save record 37

Record 38 2003-12-05

English

Subject field(s)
  • Econometrics
  • Foreign Trade
CONT

Chapter 1 of Birnbaum's book explains the concept of full value cost analysis(FVCA), which seeks to estimate the final cost of apparel(FOB [free on board] the destination country). Chapters 2, 3, 4, 5, and 6 of the book review the underlying concepts that in his view, drive the current global market apparel.

French

Domaine(s)
  • Économétrie
  • Commerce extérieur
CONT

Dans le chapitre 1 de son ouvrage, Birnbaum explique le concept de l'analyse du coût complet (ACC), qui permet d'estimer le coût final de l'habillement.

Spanish

Save record 38

Record 39 2003-04-16

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Radio Broadcasting
  • Telecommunications Transmission
  • Remote Sensing
CONT

Many of the antennas on board communications spacecraft in geostationary orbit are fixed. Some applications for antennas require the ability to point at different areas. These antennas could be used to support a developing regional communication system after a natural disaster or to support a mobile activity. A new spacecraft antenna pointing mechanism concept is to be investigated. The mechanism could use actuators or similar devices which are configured as a "plunger" or a single axis rotary device. The aim of the project is to configure the pointing mechanism to ensure it is capable of pointing a one metre diameter antenna, with full earth coverage.

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Radiodiffusion
  • Transmission (Télécommunications)
  • Télédétection

Spanish

Save record 39

Record 40 2002-11-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Real Estate
  • Management Theory
OBS

The purpose of this Best Practice is to clarify the criteria for identifying and approving full or partial exemptions of real property from policy requirements in accordance with the Treasury Board(TB) policy on accessibility. The Best Practice also suggests a process for the review and approval of such exemptions and includes a sample Accessibility Exemption Form as an attachment.

Key term(s)
  • Best Practice on Accessibility - Exemption Criteria and Approval Process

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Immobilier
  • Théories de la gestion
OBS

Le présent Conseil pratique apporte des éclaircissements sur les critères servant à définir et à autoriser des exemptions totales ou partielles des biens immobiliers à la politique du Conseil du Trésor (CT) sur l'accessibilité des locaux. En outre, ce Conseil pratique propose une méthode d'examen et d'approbation de ces exemptions et il contient, en annexe, un spécimen du Formulaire de demande d'exemption en matière d'accessibilité.

Key term(s)
  • Conseil pratique sur l'accessibilité - critères d'exemption et méthode d'approbation

Spanish

Save record 40

Record 41 2001-11-06

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

One or two solid fuel oxygen generation canisters will be activated today and tomorrow to augment the output of oxygen on board the ISS [International Space Station] until the Elektron is returned to full power Friday when the sun is in a more favorable angle to the solar arrays of both Zvezda and Zarya.

OBS

solid fuel oxygen generation canister: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

Une ou deux [cartouches] de production d'oxygène à [combustible] solide seront activés aujourd'hui et demain pour augmenter l'approvisionnement en oxygène à bord de l'ISS [International Space Station] jusqu'à ce que le système Elektron atteigne de nouveau sa pleine puissance vendredi prochain, quand les panneaux solaires de Zvezda et Zarya seront dans un angle plus favorable par rapport au Soleil.

OBS

cartouche de production d'oxygène à combustible solide : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 41

Record 42 2000-11-06

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Diving
OBS

The diver has to give, at least 24 hours in advance, full information about each of his or her chosen dives; the announcer then makes the official announcement of each dive while the diver gets to the diving board or platform.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Plongeon
OBS

Chaque concurrent ou concurrente doit remettre, au moins 24 heures avant le début de la compétition, une liste complète et détaillée des plongeons choisi; l'annonce officielle de chaque plongeon est faite au moment où le plongeur ou la plongeuse se présente sur le tremplin ou à la plate-forme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 42

Record 43 2000-03-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Property Law (common law)
OBS

Best Practice on Accessibility : Exemption Criteria and Approval Process-The purpose of this Best Practice is to clarify the criteria for identifying and approving full or partial exemptions of real property from policy requirements in accordance with the Treasury Board(TB) policy on accessibility. The Best Practice also suggests a process for the review and approval of such exemptions and includes a sample Accessibility Exemption Form as an attachment.

OBS

Source(s): PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Real Property Services Branch Documentation Centre Intranet site.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Conseil pratique sur l'accessibilité : Critères d'exemption et méthode d'approbation - Le présent Conseil pratique apporte des éclaircissements sur les critères servant à définir et à autoriser des exemptions totales ou partielles des biens immobiliers à la politique du Conseil du Trésor (CT) sur l'accessibilité des locaux. En outre, ce Conseil pratique propose une méthode d'examen et d'approbation de ces exemptions et il contient, en annexe, un spécimen du Formulaire de demande d'exemption en matière d'accessibilité.

OBS

Source(s) : Site intranet du Centre de documentation de la Direction générale des services immobiliers de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Spanish

Save record 43

Record 44 1999-11-21

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

... "full parole" means the authority granted to an offender by the Board or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment....(Corrections and Conditional Release Act, adopted on May fourteen, 1992).

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

[...] «libération conditionnelle totale» Régime accordé sous l'autorité de la Commission ou d'une commission provinciale et permettant au délinquant qui en bénéficie d'être en liberté pendant sa période d'emprisonnement. (Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, adoptée le 14 mai 1992).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
Save record 44

Record 45 1998-06-18

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

The term used in reference to the temporary cope used to support a full pattern which cannot be placed on a flat moulding board.

French

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Plaque-modèle rudimentaire supportant un ou plusieurs demi-modèles et définissant le joint.

Spanish

Save record 45

Record 46 1997-08-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Occupational Health and Safety
CONT

The Canadian enviroOSH Legislation Plus Standards collections contain environmental and occupational safety & health legislation, plus the full text of standards from the Canadian Standards Association(CSA), the Canadian General Standards Board and the BC Workers Compensation Board referenced in that legislation.

OBS

Disc produced by CCOHS [Canadian Centre for Occupational Health and Safety].

Key term(s)
  • Canadian enviroOSH Legislation and Standards

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Disquette produite par le CCHST [Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail], qui en produit une autre sans les normes, ainsi que des disquettes régionales (est, ouest, Ontario).

OBS

Source(s) : CCHST [Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail].

Spanish

Save record 46

Record 47 1997-07-14

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Hearing
CONT

A comprehensive conservation program can be undertaken with our hospital based audiology program. We have a sound booth, automated audiometry equipment and our board certified masters level audiologist and full audiometric testing program at Pekin Hospital.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Ouïe

Spanish

Save record 47

Record 48 1991-10-25

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

The exact opposite of an all or none order is an any part order in which the client will accept all stock in odd, broken or board lots up to the full amount of his order.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

C'est l'opposé de l'ordre «tout ou rien» (...); ici, le client acceptera l'exécution de son ordre en lots réguliers, irréguliers ou brisés jusqu'à concurrence du nombre total d'actions pour lequel il l'a donné.

Spanish

Save record 48

Record 49 1985-04-01

English

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

Conference Accommodation... Our normal requirements for a mid-week/week-end conference are as follows :(1) Accommodation and full board for... persons...(2) Full board to consist of breakfast, three course lunch...(3) Accommodation to be in single rooms...(4) The use of a conference hall... Adequate lighting... Comfortable chairs...(7) Blackboard(s) and easel(s).(8) A lectern...(9) Microphone(s).(10) Small tables...(11) A bar.

French

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
OBS

Organisation et conditions matérielles. (...) Il est important de disposer d'un local propre aux réunions. Ce local doit réunir une série de conditions dans les domaines de l'éclairage, de l'isolation, du chauffage, de l'aération, etc. Sans être luxueux, il doit être confortable. Un élément presque essentiel est le tableau.

Spanish

Save record 49

Record 50 1981-01-23

English

Subject field(s)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
OBS

"We [some economists] can never get near full employment without having rising wages and prices; only a price-fixing board can make full employment and price stability compatible.

French

Domaine(s)
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)

Spanish

Save record 50

Record 51 1980-11-14

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

Board for accommodating the full pirns without touching one another.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

Planchette à clous pour ranger les cannettes pleines sans qu'elles soient en contact les unes avec les autres.

Spanish

Save record 51

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: