TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FULL DOWN [48 records]

Record 1 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Informatics
DEF

[A] computer program designed to simulate the final states of high-energy collisions in full detail down to the level of individual stable particles.

CONT

The basic idea leading to parton shower Monte Carlo event generators is to use Eq. ... to convert the inclusive prediction for the occurrence of parton a in the beam hadron h into an exclusive prediction for parton a and a certain number of additional particles, which are resolved at smaller and smaller momentum transfer.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Informatique

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-12-21

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Although there is nothing inherently right or wrong about borrowing, financial experts often distinguish between "good debt" and "bad debt. "... Bad debt is debt taken on to buy something that immediately goes down in value or to buy something that you can’t repay on time and in full, thus incurring interest charges and more debt.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Même si ce n'est ni bon ni mauvais d'emprunter de l'argent, les experts financiers font souvent la distinction entre les «bonnes dettes» et les «mauvaises dettes». Si vous empruntez pour acheter quelque chose dont la valeur diminue immédiatement ou dont vous ne pouvez pas effectuer le remboursement au complet et à temps (ce qui occasionne des frais d'intérêt et un endettement plus élevé), il s'agit d'une mauvaise dette.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-09-30

English

Subject field(s)
  • Refrigeration Engineering
  • Food Preservation and Canning
  • Commercial Fishing
CONT

The refrigeration machinery was located on the engine room flat at the forward end of the machinery space. Three Freon... compressors were provided and arranged such that any one [could] carry the full refrigerating load. For pull down[, ] two units are required, the third compressor acting as stand-by.

French

Domaine(s)
  • Techniques du froid
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-05-27

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
CONT

The full container ship general arrangement... embodies the concept of cellular stowage within the holds, plumbing directly down through a multiple array of hatches, in a guided arrangement necessary to secure the containers without damage against motions at sea.

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
CONT

The meat is technically cooked at 160 degrees but would be tough and full of unrendered fat. A long slow cook is needed to melt that fat and break down the collegan holding the muscle fibers together.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
CONT

Lors de la cuisson des aliments, n'utilisez du beurre que pour les œufs et les légumes. Le gras naturel des viandes les empêchera de coller.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
CONT

Jobe's Test. The arm is held in the scapular plane, not directly in front or out to the side, but at a comfortable angle, as if pouring out a can of pop(about 30 degrees from full extension). If holding the pouring position is painful it is because the greater tuberosity is being driven up against the acromion, a positive Jobe's test for impingement. At the same time, since this is a position of strength, push down on the arm to test for any weakness.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-10-13

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

A land-locked sea has no connection with the open sea, and may be assimilated to a mere lake. This may lie within one... State or, like the Caspian Sea, between two States. In the latter case, there is a division of the waters between the two States concerned. The legal status of inland and land-locked seas is that of internal waters, that is to say they are under the full sovereignty of the coastal state. Foreign warships require special permission to enter inland seas, and merchant ships are required to satisfy any conditions which may be laid down by the territorial state.

OBS

closed sea: The term "enclosed sea" ... should not be confused with the term "closed sea." An enclosed sea was not a fully closed sea much as the Caspian Sea or the Aral Sea, which had no outlets to the open oceans. It was, instead, a small body of inland water, such as the Persian Gulf or the Baltic Sea, which had at least one outlet to the open sea.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Vaste étendue d'eau salée complètement enfermée dans les terres [...]

CONT

La mer Caspienne est une mer intérieure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
CONT

Los mares interiores o cerrados suelen ocupar extensas depresiones endorreicas: son lagos muy grandes, de aguas más o menos saladas, entre los cuales destacan el mar Caspio y el de Aral.

Save record 7

Record 8 2017-08-22

English

Subject field(s)
  • Water Heaters and Softeners (Household)
  • Small Household Appliances
  • Restaurant Equipment
CONT

In a single boiler system, once an espresso is extracted, the boiler can take almost a full minute to heat up to the point where steam can be produced for frothing milk, and then requires a "cool down" time before another espresso can be brewed. … Double boiler systems bypass the delays caused by single boiler systems entirely by having one boiler specifically for steam, and one designated for espresso extraction.

French

Domaine(s)
  • Chauffe-eau et adoucisseurs d'eau
  • Petits appareils ménagers
  • Équipement (Restaurants)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Calentadores y suavizadores de agua
  • Aparatos domésticos pequeños
  • Equipo para restaurantes
Save record 8

Record 9 2017-02-03

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Research
  • Genetics
OBS

The mission of the Down Syndrome Research Foundation is to empower individuals with Down syndrome to reach their full potential throughout life by pioneering and providing educational programs and services, grounded in foundational research.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Recherche scientifique
  • Génétique

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
CONT

The drop pattern, type of drop, and drop technique can usually be varied, depending on the aircraft type, to suit the particular fire situation. There are three types of drops possible. l. Full Dump-the whole air tanker load of retardant is released to produce a concentrated drop in a compact area in order to penetrate a thick canopy or knock down an intense fire. 2. Split Load... 3. String Drop....

Key term(s)
  • full drop

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Largage de toute la charge d'un avion-citerne en ouvrant simultanément les portes à eau.

CONT

La principale préoccupation d'un équipage d'avion-citerne est de larguer la charge à l'endroit précis et dans la forme exigée par le chef de lutte. (...) Le largage total est le type le plus utilisé; toute la charge contenue dans les réservoirs de l'avion-citerne est alors libérée d'un seul coup grâce à l'ouverture simultanée des deux trappes d'évacuation. Cette technique permet de former une charge relativement compacte, laquelle peut mieux pénétrer un épais couvert ou d'attaquer au feu depuis la cime des arbres jusqu'au sol (...)

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Displacement-type, Continuously-Operated Digesters.(...) This type of digester consists of a long cylinder lying horizontally on the ground partly beneath the surface, or even completely below ground.(...) When in full operation, raw slurry is loaded through the inlet or one of the inlet pipes. As it enters, the slurry displaces the previous load and so on down the length of the digester.

OBS

This is a passive, "plug-flow" system. In the case of a digester this means that organic material must move passively along the digester through succeeding steps of digestion.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Les digesteurs à circulation de fumier (...) L'alimentation se fait à la cheminée d'entrée, là où s'effectue la préfermentation aérobie. Au fur et à mesure de son parcours, le fumier se tasse et fermente sous le purin. De l'autre côté, le fumier décomposé sera récupéré et stocké pour l'épandage.

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-06-16

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
DEF

The maximum score awarded to a judoka which results in an immediate end to the contest.

CONT

Ippon means full point. It is the highest score in a match. A score of ippon wins the match. When an opponent is thrown full or mostly on their back, with force, and control, the score is ippon. In groundwork a hold down of 25 seconds receives the score ippon. Ippon may also be awarded if the opponent gives up to an [armlock or strangle technique].

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
DEF

Point maximal accordé à un judoka et qui met fin immédiatement à l’affrontement.

CONT

Toutefois, le combat peut ne durer que quelques secondes si un judoka réussit un ippon (10 points) en utilisant une technique appropriée. [...] Un combattant réussit un ippon (victoire immédiate) en projetant au sol son adversaire avec contrôle, force et vitesse; l’adversaire doit tomber sur le dos.

OBS

La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artes marciales
DEF

Puntuación máxima otorgada a un judoca y que resulta en el final inmediato del combate.

Save record 12

Record 13 2015-05-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

A soft bounce is a temporary delivery failure. Your email campaign got as far as the receiving mail server, meaning the email address was recognized, but the message bounced back undelivered instead of reaching the recipient’s inbox.

OBS

Soft bounces can occur when the recipient's mailbox is full; the receiving server is down or swamped with messages; the message size is too large; the recipient's settings do not allow for email from the sender; suspicious or spammy content has been detected, and many more reasons.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 13

Record 14 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Skating
CONT

It is then the following four important points you must remember to control and perform correctly : A) Correct skating position... B) Correct weight positioning.(Don’t tip forward on the skates, keep your behind well down). C) Smooth rhythmic weight transfer.... D) Push off with entire blade and full stretch.

French

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

Il y a quatre points importants dont vous devez vous souvenir pour bien patiner : A) Position correcte du patineur [...] B) Bonne position du poids du corps. (Ne pas se pencher en avant sur les patins, garder les fesses basses). C) Transfert du poids du corps au rythme et de façon coulée. [...] D) Poussée avec toute la lame du patin et extension complète de la jambe.

OBS

Ce terme appartient au patinage de vitesse.

Spanish

Save record 14

Record 15 2015-01-15

English

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Traction (Rail)
  • Diesel Motors
CONT

Once a diesel engine is running, the engine speed is monitored and controlled through a governor. The governor ensures that the engine speed stays high enough to idle at the right speed and that the engine speed will not rise too high when full power is demanded. The governor is a simple mechanical device which first appeared on steam engines.... The governor consists of a rotating shaft, which is driven by the diesel engine. A pair of flyweights are linked to the shaft and they rotate as it rotates. The centrifugal force caused by the rotation causes the weights to be thrown outwards as the speed of the shaft rises. If the speed falls the weights move inwards. The flyweights are linked to a collar fitted around the shaft by a pair of arms. As the weights move out, so the collar rises on the shaft. If the weights move inwards, the collar moves down the shaft. The movement of the collar is used to operate the fuel rack lever controlling the amount of fuel supplied to the engine by the injectors.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Moteurs diesel

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-04-03

English

Subject field(s)
  • Skating
CONT

Ice cross downhill combines elements of downhill skiing and motocross, and it is performed by four skaters at a time who race in full hockey gear down a steep, twisting, mogul-studded course at speeds reaching 45 miles an hour.

French

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

Discipline de patinage extrême, le «crashed-ice», aussi appelé «patinage de descente extrême», est sorti des patinoires pour des pentes abruptes, avec son lot de sauts, obstacles et virages serrés.

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-12-21

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

During his October 1977 address to the United Nations General Assembly, U. S. President Jimmy Carter described zig-zag diplomacy as it pertains to the Middle East crisis(Israeli-Arab States) :"A Geneva settlement is like a tall mountain, full of crevices and sharp rocks. Therefore, you don’t go to it in a straight line. You go through zigs and zags. You even go down a little bit, then you keep moving. As long as you know where you’re going, that's what's important. And we know where we’re going. We know we’ve got to make zigs and zags. "

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Aussi la posture pro-occidentale de la Jordanie fut préservée tout le long du processus de désengagement, bien que la diplomatie du pas à pas n’ait pas offert [au président irakien] de vrais bénéfices.

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-06-27

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biotechnology
  • Food Industries
CONT

Proteases act on proteins and break them down into smaller units. Some proteases are useful in breadmaking because they reduce mixing time and produce a more pliable, extensible dough with good handling properties. Sound flour has very little proteolytic activity. If required, proteases may be added in the form of malted cereal flours or various fungal protease preparations. Proteolytic enzymes require time to achieve their full effect on dough. In the sponge-and-dough process, protease is usually added to the sponge stage to give the enzyme more time to act and eliminate the inhibiting effect of salt which is added at the dough stage.

CONT

The hydrolytic agent in all cases is water and the catalyst employed is usually either mineral acid, alkali, or a proteolytic enzyme.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biotechnologie
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les protéases agissent sur les protéines et les désagrègent en unités plus petites. Quelques-unes sont utiles dans la panification parce qu'elles abrègent la durée de pétrissage et donnent une pâte plus souple, plus extensible et qui se travaille bien. L'activité protéolytique propre aux farines saines est très limitée. Au besoin, on peut ajouter des protéases sous forme de farines de céréales maltées ou de diverses préparations de protéases fongiques. Le plein effet des enzymes protéolytiques met assez longtemps à se manifester dans la pâte. Dans la panification sur levain-levure, on ajoute généralement les protéases au premier mélange pour donner aux enzymes plus de temps d'agir et pour supprimer l'effet inhibiteur du sel qui est ajouté au second mélange.

CONT

Le traitement de la bière finie par les enzymes protéolytiques constitue un moyen efficace pour augmenter la stabilité.

OBS

protéolytique : Relatif à la protéolyse, qui provoque la protéolyse.

OBS

protéolyse : Ensemble des réactions qui président à la désintégration des substances protéiques complexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Biotecnología
  • Industria alimentaria
OBS

Tradicionalmente, la Real Academia Española (RAE) admitía únicamente el género femenino para el sustantivo enzima; así fue hasta 1984, fecha en que pasó a considerarlo de género ambiguo, que puede funcionar por igual como masculino y como femenino. El uso, no obstante, parece haberse decantado claramente en español por el femenino, que hoy se emplea en el 90% de los casos [...]

Save record 18

Record 19 2011-12-06

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

How to perform the Smith machine deadlift. First, set up the Smith bar on the floor with the desired weight you want to lift. Walk up to the bar so that your shins are directly against the Smith bar. Squat down towards the bar until your upper thigh is parallel to the floor. Next, grab the bar with a mixed grip with one hand overhand and one hand underhand. Now, drive your hips upward by contracting your quads and glutes. You are attempting to bring the weight upwards as you stand up. As the bar is being lifted off of the floor, begin to straighten your back up so that it is fully erect. This will utilize the muscles in the back. Once your have reached full standing position, slowly lower the weight back toward the floor.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Le soulevé de terre barre guidée sert à développer le dos, sans solliciter les obliques.

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-06-30

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Stand with feet slightly wider than hip width apart and toes pointing out slightly. Squat down and grasp bar with a closed, pronated grip.... First pull phase : lift bar from floor by forcefully extending hips and knees.... Keep elbows fully extended(straight), head in a neutral position and shoulders over the bar. As bar raises, keep it as close to shins as possible. Transition(scoop) phase : as bar passes knees, thrust hips forward and slightly re-flex knees to avoid locking them.... Second pull phase : Forcefully and quickly extend hips and knees and plantar-flex ankles(stand on toes). Keep bar as close to body as possible.... Keep shoulders over bar and elbows extended(arms straight) as long as possible. When lower body joints reach full extension, rapidly shrug the shoulders upward, but do not let elbows flex yet. As shoulders reach their highest elevation, flex elbows to begin pulling body under bar. Continue to pull arms as high and as long as possible.... feet may lose contact with floor. Catch phase : after lower body has fully extended and bar reaches near maximal height, pull body under bar and rotate arms around and under bar. Simultaneously, hips and knees flex into a quarter squat position. Once arms are under bar, lift elbows to position the upper arms parallel to floor. Rack the bar across front of clavicles(collar bones) and anterior deltoids(front shoulder muscles).... Stand up by extending hips and knees to a fully erect position. Downward movement phase : lower bar by gradually reducing muscular tension of arms to allow a controlled descent of the bar to the thighs.... Squat down with the elbows fully extended until the bar touches the floor.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
DEF

A relatively broad streak of white running down the face.

CONT

The full blaze reaches down to the upper lip.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
DEF

Large tache de poils blancs allongée sur le front.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
DEF

Lunar que tienen en la frente algunos cuadrúpedos.

Save record 21

Record 22 2010-02-11

English

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

the TAKE OFF-APPROACH position has a full detent and can be felt when moving the flap lever in either direction. The MANEUVER position has a half-detent and is discernible only when moving the lever from up toward down.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 22

Record 23 2009-08-06

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Stationary Airport Facilities
CONT

Today, with Terminal 1 fully activated and operational, the GTAA [Greatear Toronto Airports Authority] is considered a world leader in airport facility activation and its Airport Development Program is a world-renowned example of best practices and innovation. With these successes, the Facility Activation Team has moved on to a new challenge : a consultancy service to share the best practices, innovation, and in-depth knowledge it has gained rebuilding a major international airport while maintaining full operations without shutting down for a day.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Installations fixes d'aéroport
CONT

Mise en service des installations de l'aéroport international Charles de Gaulle. L'Aéroport international Charles de Gaulle construit à Roissy-en-France, au nord de Paris, est entré en exploitation. Dans l'immédiat, la mise en service de l'aérogare n° 1 va porter à 23 millions de passagers par an la capacité d'accueil globale des trois aéroports de la capitale (Orly, Le Bourget et Charles de Gaulle). Il ne s'agit pourtant que de la première phase de la construction du nouvel aéroport dont la réalisation,commencée en décembre 1966, se poursuivra par étapes successives jusqu'en 1985.

PHR

Mise en service des installations aéroportuaires.

Spanish

Save record 23

Record 24 2009-06-22

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Overwing exits are found on passenger aircraft to provide a means of passenger evacuation onto the wing, where they either continue off the trailing edge by sliding down the extended flaps or by using an evacuation slide that deploys when the exit is opened. Overwing exits are smaller in width and height than standard emergency exits on an aircraft, and therefore have a reduced evacuation capacity, and are typically added to aircraft where there is insufficient evacuation capacity at the main doors to obtain a 90 second evacuation, but where the addition of another set of full sized exits is not necessary to accomplish this. Overwing exits are primarily self-help exits meaning that in an emergency evacuation the passengers seated immediately adjacent to the exit will be responsible for assessing for external hazards and opening the exit.

Key term(s)
  • over-wing exit
  • over-wing emergency exit

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

La cabine [Saab-Fairchild 340] comporte trois issues de secours en plus de la porte d'accès : une porte sur le côté droit face à cette dernière, et deux issues d'aile.

OBS

Il y a quatre issues de secours. Deux de chaque côté du fuselage au-dessus de la zone des ailes.

OBS

issue de secours aile : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 24

Record 25 2008-02-18

English

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

Flaps on the Cessna 208 are large span and of single, slotted type. The flap system is powered by an electric motor and controlled by a selector lever on the control pedestal. The selector lever is moved up and down in a slotted track that provides mechanical stops at 10°, 20°, and 30°(full flap).

PHR

Landing gear selector lever.

French

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Les volets du Cessna 208 sont de grande envergure et du type à fente unique. Le circuit des volets est alimenté par un moteur électrique et commandé par un levier sélecteur se trouvant sur le pylône de commande. Le levier sélecteur se déplace vers le haut et vers le bas sur un rail à rainure pourvu de butées mécaniques à 10°, 20° et 30° (pleins volets).

OBS

levier sélecteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 25

Record 26 - external organization data 2006-01-25

English

Subject field(s)
  • Heat (Physics)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[The] three main moderator heat sources [are at] full reactor power... : a) The prompt radiation from fission(neutrons and gamma rays) produce 70% to 80% of the heat in the moderator. The neutrons typically contribute more than half of this.... b) gamma rays from fission product decay and from decay of activation products in reactor components produce 15% to 25% of the heat in the moderator. This heat decreases slowly after a reactor shut down. c) Conventional heating(conduction, convection, thermal radiation and friction) accounts for about 3% to 5% of moderator heating.

French

Domaine(s)
  • Chaleur (Physique)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Connaître les trois sources principales du réchauffement du modérateur. [...] Lorsque le réacteur fonctionne à pleine puissance, les sources chaudes du modérateur sont : a) Le rayonnement prompt imputable à la fission (neutrons et rayons gamma) produit 70 % à 80 % de la chaleur dans le modérateur. Les neutrons contribuent habituellement à plus de la moitié de cette chaleur. [...] b) Les rayons gamma issus de la désintégration des produits de fission et de la désintégration des produits d'activation dans les composants de réacteur produisent entre 15 % et 25 % de la chaleur dans le modérateur. Cette chaleur diminue lentement après la mise à l'arrêt du réacteur. c) Le chauffage classique (conduction, convexion, rayonnement thermique et frottement) représente environ 3 % à 5 % du chauffage du modérateur.

Spanish

Save record 26

Record 27 2005-12-22

English

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Team Sports (General)
DEF

The pace of a game, the rate of succession of plays in a match.

OBS

The tempo of a game can be slowed down, in hockey, by numerous offsides, battles, or a full count of allowed time-outs; in curling, by the length of the consultations among teammates or of the skips’ reflection time; in baseball, by successions of fall balls or of batters that have a full count against them, etc.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Déroulement d'un match, vitesse à laquelle les jeux se succèdent.

OBS

L'allure d'un match peut être ralenti, au hockey, par de nombreux hors-jeu, des batailles ou la demande du maximum des temps d'arrêt permis; au curling, par la durée des consultations entre joueurs ou du temps de réflexion du skip; au baseball, par une succession de fausses balles frappées ou un très grand nombre de frappeurs accédant au compte complet contre eux, etc.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 27

Record 28 2005-03-23

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A small, weak tornado, which is not formed by a storm-scale rotation.

CONT

The landspout is a weak tornado type seen under small storms or large, growing cumulus clouds. It is like a cold-air funnel that has touched down, and can cause brief, minor damage. Landspouts occur in most parts of Canada. They don’t always have a full condensation funnel and are sometimes only made visible by the dust they stir up.

OBS

landspout ... is generally weaker than a supercell tornado and is not associated with a wall cloud or mesocyclone. It may be observed beneath cumulonimbus or towering cumulus clouds and is the land equivalent of a waterspout.

OBS

In the sources consulted, some authors consider "landspout" as a slang.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les trombes terrestres sont des tornades de faible intensité qui se manifestent au-dessous de petits orages ou de gros Cumulus en expansion. Ils ressemblent à des entonnoirs d'air froid qui touchent la surface; ils peuvent causer de légers dommages pendant un court laps de temps. On voit des trombes terrestres dans la plupart des régions du Canada. Ces phénomènes ne comportent pas toujours un entonnoir de condensation entièrement formé et, parfois, seule la poussière qu'ils soulèvent révèle leur présence.

Key term(s)
  • trombe sur terre
  • trombe de terre

Spanish

Save record 28

Record 29 2005-02-03

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The American Space Agency Nasa... is putting several million dollars into the project under its advanced concepts programme. At the heart of a space elevator would be a cable reaching up as far as 100, 000km from the surface of the Earth. The earthbound end would be tethered to a base station, probably somewhere in the middle of the Pacific ocean. The other end would be attached to an orbiting object in space acting as a counterweight, the momentum of which would keep the cable taut and allow vehicles to climb up and down it. A space elevator would make rockets redundant by granting cheaper access to space. At about a third of the way along the cable-36, 000 km from Earth-objects take a day to complete a full orbit. If the cable's centre of gravity remained at this height, the cable would remain vertical, as satellites placed at this height are geostationary, effectively hovering over the same spot on the ground. To build a space elevator such a geostationary satellite would be placed into orbit carrying the coiled-up cable. One weighted end of the cable would then be dropped back towards Earth, while the other would be unreeled off into space. Mechanical lifters could then climb up the cable from the ground, ferrying up satellites, space probes and eventually tourists. The biggest technical obstacle is finding a material strong but light enough to make the cable; this is where the carbon nanotubes come in. These are microscopically thin tubes of carbon that are as strong as diamonds but flexible enough to turn into fibre. In theory, a nanotube ribbon about one metre wide and as thin as paper could support a space elevator.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

La NIAC (Institut des Concepts Avancées de la NASA) a publié une étude fin 2002 sur tous les aspects d'un système d'ascenseur spatial, de la construction aux opérations. Premièrement, l'ascenseur serait constitué d'un câble d'une longueur de 91 000 km et d'un diamètre variant de 1 micron à 11.5 cm. Ce filin serait mis en orbite à l'aide d'une navette spatiale aidée de quelques propulseurs supplémentaires, qui, une fois en orbite géostationnaire, serviraient de contrepoids. Les forces centripètes repousseraient alors la partie haute du filin vers l'espace tandis que la partie basse serait attirée par la Terre, mettant le tout en tension. Ce premier lien serait capable d'envoyer plus d'une tonne en orbite. Il suffira ensuite d'utiliser ce premier câble pour en mettre en orbite de nouveaux. Ces filins seront constitués de nanotubes de carbone. Le plus gros défi technologique serait de construire 91 000 km de nanotubes car aujourd'hui la technologie ne permet d'en construire que quelques centimètres. Le ratio actuel nanotube/résine epoxy est de 60/40. Il faudra réussir à descendre à 98/2. Les principaux risques liés au transport par ascenseur seront dus aux météorites, aux ouragans ou aux attaques terroristes. Le filin pourra être réparé in-situ. Ce système ne nécessiterait pas de maîtriser la fusion nucléaire. De simples batteries et panneaux solaires suffiront à alimenter l'ascenseur. La plupart des technologies nécessaires existent déjà ou existeront dans le court terme. Les prévisions actuelles prévoient un budget de 7 à 10 milliards sur 15 ans.

Spanish

Save record 29

Record 30 2004-05-13

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Describe the landing performance and limitations of the training helicopter type. Describe how to land on sloping ground as follows : establish a steady hover; lower collective gently until the upslope skid contacts the ground; continue lowering the collective, at the same time moving the cyclic gently towards the slope maintaining a level attitude; when both skids are in full contact with the ground, smoothly lower the collective until it is fully down. Prevent yaw throughout. Carry out a seating check by making small gentle movements of the collective and pedals. when certain the helicopter will not slide centre the cyclic and reduce RPM, if required.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Atterrissage. Décrivez les performances et les limitations du type d'hélicoptère utilisé à la formation. Décrivez la technique à suivre pour atterrir sur un terrain en pente : établir un vol stationnaire stabilisé; abaisser doucement le collectif jusqu'à ce que le patin amont prenne contact avec le sol; continuer d'abaisser le collectif tout en déplaçant le cyclique doucement en direction de la pente en maintenant une assiette horizontale; quand les deux patins sont complètement en contact avec le sol, abaisser doucement le collectif jusqu'à la butée d'arrêt; éviter pendant ce temps tout mouvement de lacet; vérifier l'assise de l'appareil en déplaçant légèrement et doucement le collectif et le palonnier; et quand on est certain que l'hélicoptère ne glissera pas, remettre le cyclique au neutre et réduire le régime, si nécessaire.

Spanish

Save record 30

Record 31 2004-03-18

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Shake, Rattle & Roll Poster.... Roll :... The long axis of the International Space Station rotates one complete revolution(end-over-end) during each full orbit around the Earth. Student Activity : Place a globe of the Earth on a table near the centre of the room. Walk around the room so that you are always facing the globe. How must you turn in order that you always face the globe? How much must the International Space Station turn during each orbit around the Earth so that it always has the same face "looking" down at the Earth? Student Challenge : Looking down on the Earth's North Pole, the International Space Station orbits the Earth in a counter-clockwise direction(this is the same direction as the Earth turns on its axis). Sketch the Earth(looking down on the North Pole) and add the orbit of the International Space Station. Show the ISS at three or four points during the orbit. Assuming the Sun is to the left of your diagram, what happens to the solar panels as the ISS travels around the Earth? If the ISS "tumbles" as it orbits the Earth, can you figure out how to keep the solar panels always facing the Sun?

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

Mouvement de rotation vers le bas effectué par une station spatiale tel qu'il apparaît lorsqu'on prend le pôle Nord comme point d'observation.

CONT

Affiche «Rock'n'roll spatial». [...] Culbutes : [...] Le grand axe de la Station spatiale internationale effectue une révolution complète (de bout en bout) à chaque orbite que la station effectue autour de la Terre. Activité de l'élève : Placez un globe terrestre sur une table au centre d'une pièce. Faites le tour de la pièce de manière à ce que le globe soit toujours directement dans votre champ de vision. Comment devez-vous tourner pour que le globe soit toujours devant vous? Comment la Station spatiale internationale doit-elle tourner pendant chaque orbite autour de la Terre pour que ce soit toujours le même côté qui soit «orienté» vers la Terre? Défi : En prenant le pôle Nord comme point d'observation, nous constatons que la Station spatiale internationale orbite autour de la Terre dans le sens anti-horaire (dans le même sens que la Terre tourne autour de son axe). Faites un croquis de la Terre (en prenant le pôle Nord comme point d'observation) et reproduisez l'orbite empruntée par la Station spatiale internationale. En supposant que le Soleil est à gauche du croquis, qu'arrive-t-il aux panneaux solaires pendant que l'ISS tourne autour de la Terre? Si L'ISS «culbute» pendant qu'elle orbite autour de la Terre, pouvez-vous trouver un moyen qui permettrait de faire en sorte que les panneaux solaires soient toujours face au Soleil?

Spanish

Save record 31

Record 32 2003-08-01

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Harry Moss... explains that the full leading edge of both Derringer wings, from the main chord line into the nacelle, also serve as fuel tanks. Ribs are located down the length of the leading edge for strength. with the inboard baffle rib inside the nacelle : the removable fuel tank inspection rib is on the outboard end.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Propulsion des aéronefs

Spanish

Save record 32

Record 33 2003-04-09

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Thermometer [invented by James Six in 1782] indicating simultaneously the maximum and minimum temperatures attained during a given interval of time.

CONT

James Six's combined maximum and minimum thermometer... consists of a U-tube, the bend of which is filled with mercury. One leg contains spirit above the mercury and terminates in a bulb also full of spirit. The other leg also contains a column of spirit above the mercury, but terminates in a bulb containing air and vapour of spirit mixed. With increase of temperature the spirit in the full bulb expands; the mercury in consequence is pushed round the bend and rises to a greater or less extent in the other leg, carrying before it a steel index which thus marks the maximum temperature. With cold the spirit in the full bulb contracts, and the mercury moves back carrying with it a second index which marks the minimum temperature. The instrument is set by drawing down the two indices upon the two ends of the mercury column by means of a magnet.

Key term(s)
  • Six's combined maximum and minimum thermometer

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Thermomètre indiquant simultanément les températures maximale et minimale atteintes pendant un certain intervalle de temps.

CONT

Le thermomètre à maximum et minimum est un thermomètre à alcool dont la tige est deux fois recourbée et dont la partie inférieure contient du mercure. Deux index en fer sont refoulés par ce mercure quand il monte, mais restent en place quand il redescend. Lorsque la température s'élève, l'alcool des réservoirs A et B se dilate, et l'alcool de B pousse le mercure qui fait monter l'index 1. Quand la température s'abaisse, l'alcool de B se contracte et le mercure redescend du côté A, mais l'index 1 reste en place à cause de son frottement dans le canal et indique ainsi la température maximale. Si la température s'abaisse encore, l'alcool de B se contracte et le mercure descend du côté A et monte du côté B, jusqu'à rejoindre l'index 2 et l'entraîner jusqu'à une position qui repérera la température minimale. La température instantanée est donnée par le niveau du mercure de l'un ou de l'autre côté. Lorsqu'on le désire, on peut ramener les deux index au contact du mercure à l'aide d'un aimant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Termómetro que indica simultáneamente las temperaturas máxima y mínima alcanzadas en un intervalo de tiempo dado.

Save record 33

Record 34 2002-10-04

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Driving (Road Vehicles)
  • Road Safety
DEF

The first automotive lab to feature a full-scale, moving-base driving simulator that tracks drivers’ eye movements while using onboard gadgets and trying to maneuver curves on simulated highways.

OBS

The VIRTTEX simulator is a large spherical chamber held 11 feet off the floor by six computer controlled hydraulic rams. The computer operator monitors the simulator as it moves up, down, and back and forth to simulate acceleration, braking, and turning maneuvers. Inside the chamber, bolted to the floor is a full size 2001 Taurus, with the drivetrain, fuel system, and airbags removed. Almost any car or truck that Ford makes can fit into the simulator, enhancing the realism of the testing.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Conduite automobile
  • Sécurité routière
DEF

Simulateur permettant d'étudier comment les différentes tâches exécutées au volant affectent les performances et la concentration d'un conducteur.

OBS

Le Virttex [...] prend la forme d'un dôme de 24 pieds de diamètre posé sur des pistons hydrauliques et renfermant une Ford Taurus boulonnée au sol. Tout autour de la voiture s'étale un écran qui diffuse des images routières. Le sujet est invité à jumeler sa conduite à la prise de courriels, à l'utilisation de son agenda électronique, à une séance de rasage ou de maquillage.

Spanish

Save record 34

Record 35 2001-11-09

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

EEIG lays down rules, applicable to all members, on the structure and method of operation, thus providing firms, particularly small and medium-size companies, with a framework that is more responsive to their needs and their potential, enabling them to group part of their economic activity, while still retaining their economic and legal independence within a structure that enjoys full legal capacity.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Save record 35

Record 36 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pollutants
  • Housework
CONT

Household cleaner. Supermarket shelves are full of brightly-colored, good-smelling, super-power household cleaning agents. The average home contains at least a dozen different cleaning products. These products are found in the kitchen, bathroom, laundry area and the garage. Think of laundry detergent, toilet bowl cleaner, bleach, stain and mildew removers, floor cleaner, ammonia, oven cleaner, scouring powders, window cleaner, pine-oil cleaners, disinfectants and all-purpose cleaners that you probably have in your home. All of these products are advertised to clean better and faster, to make your life cleaner, safer and more enjoyable. On the down side, household cleaners are responsible for a large number of accidental poisonings. A majority of the cleaners are packaged in large, attractive containers. Most do not have child-resistant packaging.

CONT

"Cleaning product" means a phosphate compound or other substance that is intended to be used for cleaning purposes, and includes laundry detergents, dish-washing compounds, metal cleaners, de-greasing compounds and household, commercial and industrial cleaners. [Canadian Environmental Protection Act]

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Agents de pollution
  • Ménage
CONT

Produit de nettoyage. Les composés de phosphate et les agents dégraissants et tout produit d'entretien ou de nettoyage domestique, commercial ou industriel, notamment pour le linge, la vaisselle et le métal. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement]

CONT

La mobilité accrue que leur donne le fait de ramper ou de marcher permet aux nourrissons d'avaler des produits dangereux, par exemple des médicaments, des produits de nettoyage domestique, des végétaux, des cosmétiques ou des cigarettes.

Spanish

Save record 36

Record 37 2000-05-10

English

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Storage of Oil and Natural Gas
  • Rail Transport
DEF

The amount that a container, such as a fuel tank, lacks of being full.

DEF

The difference between the full or rated capacity and the actual contents of a container. It is determined by measuring the distance from a given point at the top of a container down to the surface of the liquid.

OBS

ullage: term standardized by the Canadian General Standards Board.

French

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
  • Transport par rail
DEF

Hauteur libre dans un réservoir partiellement rempli.

CONT

La capacité globale du dépôt [de stockage de pétrole] représente la somme de deux volumes : l'un est le «creux» qui est nécessaire pour recevoir les cargaisons prochaines, l'autre est le stock de produits que le dépôt doit contenir pour assurer le ravitaillement du pipeline lorsque les arrivées prennent du retard.

OBS

[ullage: creux d'un réservoir.] Terme anglais désignant le creux d'un réservoir, le volume non occupé par les carburants et lubrifiants liquides, ou encore l'espace vide au-dessus de la cargaison d'un navire pétrolier.

Spanish

Save record 37

Record 38 2000-04-28

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
CONT

modulating fire. Varying the firing rate as the load varies. This results in longer burner operation because the firing rate is lowered as temperature or pressure builds up toward the cutoff point. It decreases on-off operation and increases the efficiency of the system.

CONT

There are four widely used operating configurations for gas fired appliances : modulating fire, on-off, hi-low, and multi-stage firing. Modulating fire is accomplished by mechanically varying the size of the gas admittance opening of one or more special "modulating" gas valves. With the gas valve completely open the boiler fires at it's full fire rate. The unit is said to be at "full turndown" when it fires at it's lowest firing rate. The "turndown ratio" is the ratio of full fire rate to full turndown firing rate and is a function of boiler design. A turn down ratio of 5 : 1 would indicate that a boiler is capable of a full turndown firing rate of 20%(5 : 1(100% fire : 20% fire).

OBS

modulating control: a method of control capable of increasing or decreasing by increments a quantity according to deviation from the required value.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
OBS

Les brûleurs de gaz à air soufflé Piroil sont fournis sous forme monobloc, précâblés et prêts pour le fonctionnement. Construits pour une puissance thermique de 30.000 à 2.5000.000 Kcal/h dans les versions suivantes: une allure, deux allures, progressifs [...] Fonctionnement. Le cycle de travail prévoit au démarrage une période de prébalayage de la chambre de combustion avec le clapet d'air complètement ouvert, et obtenue à l'aide du servomoteur. Durant cette période l'éléctrovanne est fermée. À la fin de cette phase, avec le clapet d'air et le manchon gaz positionnés à une valeur minimale par le servomoteur, l'électrovanne gaz est excitée et le transformateur pourvoit à l'allumage du gaz au débit minimum. À ce moment, après avoir obtenu le consentement de présence de flamme par l'électrode d'ionisation, la boîte de contrôle met en marche le servomoteur air-gaz qui porte le brûleur, progressivement, dans un délai préétabli, à sa puissance maximale. Le brûleur reste en ces conditions de travail jusqu'à atteindre la température maximale, après cela, toujours thermostatiquement, à l'aide du servomoteur, on stabilise la puissance à un régime minimal, jusqu'à la demande de chaleur par la chaudière, qui peut être réétablie avec une modulation successive, sans pourtant interrompre complètement le fonctionnement.

OBS

régulation modulante : mode de régulation opérant par action de faible amplitude autour de la valeur désirée.

Spanish

Save record 38

Record 39 2000-03-27

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

Take down device :... ensures a fast, constant and regular pull action on fabric... In full fashion motifs, the take down force can progressivly and automatically change in accordance to the number of knitting needles.

OBS

The Spiral Take-Down is a system developed and used exclusively by UNIPLET a.s. It is designed specifically for taking down fabrics on double-cylinder machines and is ... the best take-down system in the world ... Spiral take-down: ... Maintains a constant tension through the whole circuit of the knitted fabric - ... Substitutes the roller take-down device.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 39

Record 40 2000-03-09

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Computer Mathematics
  • Financial and Budgetary Management
CONT

It may be impractical for some departments to break down transactions to the full extent called for by the objects in the Master Lists. The use of data broken down into those objects is broad enough to permit relaxation of the principle of a one-to-one or many-to-one relationship between line objects and the economic, source or class objects, when the amounts are insignificant for either one transaction or the total.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Mathématiques informatiques
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Certains ministères jugeront peut-être peu pratique de ventiler les opérations autant que l'exigent les listes types d'articles. L'utilisation des données réparties selon ces articles est suffisamment générale pour permettre de déroger à la convention du rapport d'un à un ou de plusieurs à un entre articles d'exécution et articles économiques, d'origine ou de classification, lorsque les sommes en jeu sont négligeables, qu'il s'agisse d'une opération particulière ou d'un total.

Spanish

Save record 40

Record 41 1999-09-26

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Urinary Tract
CONT

(ESWL) works in something like a high-tech Ribe Goldberg sequence. The patient, usually anesthetized from the waist down to obliterate the mild discomfort of the shocks, is strapped onto a pallet and lowered into a specially designed tub full of water. X-rays reveal the precise location of the kidney stone on two television monitors. The physician pushes a button, and a spark plug at the bottom of the tank fires, vaporizing some of the water, which then creates a pressure wave. After bouncing off an elliptical brass reflector that is aimed at the patient's kidney stone, the wave passes harmlessly through the patient's tissues but creates a shattering impact when it collides with the hard stone. More than a thousand individual shocks may be required to completely break up a stone, which will wash away in the patient's urine after it disintegrates.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Appareil urinaire
OBS

[...] lithotriteur [...] la lithotritie par ondes de choc électrohydraulique, sous contrôle endoscopique, permet la fragmentation à vue des pierres de façon quasi atraumatique [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Vías urinarias
DEF

Instrumento para romper los cálculos en la vejiga a través de la uretra por medio de una corriente eléctrica.

OBS

Electrolitotricia: litotricia por una corriente eléctrica.

OBS

Litotricia: desmenuzamiento o fragmentación de un cálculo en la vejiga, por la vía uretral, por medio del litotritor.

Save record 41

Record 42 1999-09-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
OBS

Ottawa : Natural Resources Canada, Geological Survey of Canada, 1998--. HTML. Database. Internet(WWW). ""DINOFLAJ is a database system containing a current classification of fossil and living dinoflagellates down to generic rank, and an index of fossil dinoflagellates at generic, specific, and infraspecific ranks. Dinoflagellates are single-celled organisms that have two distinctive flagella during at least part of their life cycle and/or a special type of nucleus called a dinokaryon. They are probably best known as a principal cause of "red tides" and paralytic shellfish poisoning. A glossary and an extensive list of references for modern and fossil dinoflagellate taxonomic references are included, and all information is hyperlinked for convenient browsing. The system is available in two forms : a web site and a CD-ROM version. ""As of October 1, 1998, the full version of DINOFLAJ will be available online or on CD-ROM. "

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
Key term(s)
  • Base de données de classification des dinoflagellés

Spanish

Save record 42

Record 43 1998-02-24

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Public Sector Budgeting
  • Informatics
OBS

This is one of the six modules of PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] Common Departmental Financial System(CDFS). The budget portion of the Budget and Forecasting Module allows input of financial, full time equivalent, or statistical data, either by keyboard or by an upload of an ASCII file. This data can be input as one amount or spread by period(month, quarter, etc.). This portion of the Module allows users to identify budget transfers as temporary or permanent. It also provides for a budget entry at the lowest level, that will reference a client defined control point and distribute the budget amounts down from the reference point to the lowest level respecting the allotment controls that are in place in the Financial Control Table(allotment data). The forecast portion of the Module allows for the input of financial, full time equivalent, or statistical data, by keyboard or an upload. Data can be input as one amount which overwrites the current amount.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Budget des collectivités publiques
  • Informatique
OBS

Il s'agit d'un des six modules du Système financier ministériel commun (SFMC) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. La partie budget du module Budget et prévisions permet la saisie des données financières, des données relatives aux équivalents temps plein ou des données statistiques par clavier ou par téléchargement d'un fichier ASCII. Les données peuvent être saisies d'un coup ou par période (mois, trimestre, etc.). Cette partie du module permet aux utilisateurs de déterminer si les transferts budgétaires sont temporaires ou permanents; elle permet également le chargement ascendant de la Table de contrôle financier (données sur les affectations). La partie prévisions du module permet la saisie des données financières, des données relatives aux équivalents temps plein ou des données statistiques par clavier ou par téléchargement. Les données peuvent être saisies comme un seul montant, qui recouvre le montant courant.

OBS

Source(s) : Texte traduit en octobre 1997 par le Service de traduction Informatique à Montréal.

Spanish

Save record 43

Record 44 1995-02-07

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

It may be impractical for some departments to break down transactions to the full extent called for by the objects in the Master Lists. The use of data broken down into those objects is broad enough to permit relaxation of the principle of a one-to-one or many-to-one relationship between line objects and the economic, source or class objects, when the amounts are insignificant for either one transaction or the total. In such cases, for each line object, departments must provide an estimated percentage breakdown by the object in the Master List. The Receiver General will then be able to take the totals accumulated by line object and apportion them by objects in the Master Lists.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Certains ministères jugeront peut-être peu pratique de ventiler les opérations autant que l'exigent les listes types d'articles. L'utilisation des données réparties selon ces articles est suffisamment générale pour permettre de déroger à la convention du rapport d'un à un ou de plusieurs à un entre articles d'exécution et articles économiques, d'origine ou de classification, lorsque les sommes en jeu sont négligeables, qu'il s'agisse d'une opération particulière ou d'un total. Dans de tels cas, pour chaque article d'exécution, les ministères doivent fournir une ventilation procentuelle estimative par article (de la liste type). Le receveur général pourra alors répartir, selon les articles indiqués dans les listes types, les totaux cumulatifs par article d'exécution.

OBS

Éviter le plus possible «pourcentuel» qui est peu usité.

Spanish

Save record 44

Record 45 1994-12-19

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

The "Sun-Mar" three chamber system... The composting chamber. "Sun-Mar" engineers found that the ideal conditions for fast, odorless composting could only be provided in a rotating drum,(we call it the Bio-drum). The Bio-drum is uniquely able to keep the compost completely oxygenated, mixed, moist and warm, and so provide perfect conditions for fast, aerobic(and therefore odorless) composting. Waste enters the composting drum through an entry port located in the top of the Bio-drum. By turning the handle on the front of the unit, the drum rotates, and the compost tumbles,(assisted by a mixing baffle) thereby thoroughly and completely oxygenating and mixing every part of the compost. The Bio-drum is fitted with a door which closes automatically to keep the waste inside as the drum rotates. After turning, a lock automatically maintains the Bio-drum in a top dead centre position ready to receive new material. To ensure that the compost cannot get saturated, a screen at the rear of the drum filters any excess liquid directly into the evaporating chamber. At the same time, by protecting the compost from direct heat, the Bio-drum keeps the compost uniformly moist. Lastly, the Bio-drum has the volume to hold the necessary mass of material to retain the natural heat developed in the core of the compost. Insulation on the outside of the drum prevents heat loss. The warm, moist, oxygen rich conditions in the Bio-drum allow the microbes to quickly break down the waste into its essential minerals. When the drum gets 2/3 full, some compost is extracted into the finishing drawer. This is done simply by pulling the drum lock, and rotating the drum backwards. Now, the drum door remains open, and compost falls into the second chamber;-the compost finishing drawer.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
CONT

Le système à trois compartiments «Sun-Mar». [...] Le compartiment à compostage. Les ingénieurs «Sun-Mar» ont découvert que les conditions idéales d'une décomposition rapide et inodore ne peuvent être assurées que dans un tambour rotatif (que nous appelons tambour «Bio-drum»), dans lequel il est possible d'oxygéner et de mélanger le compost complètement et de le maintenir humide et chaud. Les déchets entrent dans la partie supérieure du Bio-drum. En tournant la manivelle du tambour, située sur le devant du cabinet, le compost culbute (action favorisée par la plaque de mélange). Ce culbutage permet l'oxygénation et le mélange complet de la matière à composter. Le tambour est muni d'une porte qui se ferme automatiquement pour retenir les déchets pendant la rotation du tambour. Par la suite, un verrou maintient automatiquement le tambour Bio-drum en position pour accepter d'autres déchets. Pour éviter la saturation du compost, une grille est située à l'arrière du tambour qui filtre et dirige vers l'aire d'évaporation tout liquide excédentaire. En protégeant le compost contre la chaleur directe, le Bio-drum maintient également un degré uniforme d'humidité. En dernier lieu, le Bio-drum peut contenir la masse nécessaire à conserver la chaleur naturelle développée au centre du compost. L'isolation à l'extérieur du tambour évite la perte de chaleur vers l'extérieur. Quand celui-ci est rempli aux 2/3, on transfère une partie du compost dans le tiroir de finition. À cette fin, il suffit de tirer le verrou du tambour et de tourner celui-ci dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Maintenant, la porte du tambour reste ouverte et le compost tombe dans le tiroir de finition.

Spanish

Save record 45

Record 46 1993-09-10

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

... a full featured shoe that has the sensitivity of a slipper.

OBS

The LASER fully integrates slipper and shoe technology to increase performance without compromising sensitivity. It is built on cambered(curved down) last and is unlined... Precision is enhanced by fit, supportive nylon arch bands and a full set of laces for adjustment and fine tuning.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Chaussons ballerine. De plus en plus, sont apparues et apparaissent encore des tiges basses qui ne sont pas réellement des chaussons mais qui ne sont pas non plus des ballerines d'où la création de cette nouvelle famille. [...] Très bon compromis entre la ballerine et le chausson : Apparence de la ballerine par la souplesse et la semelle assez fine. Apparence du chausson de par le laçage et la tenue du pied.

Spanish

Save record 46

Record 47 1988-10-13

English

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
DEF

Packaging made from a one-piece blank having top and bottom flaps of equal length. When folded down, the outer flaps overlap the full width of the box.

French

Domaine(s)
  • Emballages en carton
DEF

Caisse dont les rabats extérieurs sont d'une longueur égale à la largeur de la caisse, de telle sorte que l'un recouvre entièrement l'autre.

OBS

Le terme "Caisse à rabats recouvrants" a été normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 47

Record 48 1980-06-25

English

Subject field(s)
  • Advertising
CONT

[The program "Today"] is currently down about one full rating point about two million viewers-from a year ago.

DEF

A unit of measurement equal to 1% of the TELEVISION HOMES REACHED. If a program or commercial gets a 40 rating through whatever mechanism is used to make the measurement, it means that about 40% of all such homes watch it.

French

Domaine(s)
  • Publicité
OBS

[L'émission "Today"] est classée aujourd'hui un bon point plus bas qu'il y a un an - soit une perte d'environ 2 millions de spectateurs.

Spanish

Save record 48

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: