TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FULL FORCE EFFECT [5 records]

Record 1 2012-06-11

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Laws and Legal Documents
CONT

The remaining provisions of parts II, IV and V are deemed to be amended to give full force and effect to this part.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Lois et documents juridiques

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Regulations (Urban Studies)
  • Municipal Administration
DEF

A written document issued by the appropriate governmental authority permitting construction to begin on a specific project in accordance with drawings and specifications approved by the governmental authority.

CONT

The building permit obtained in accordance with this section shall be in full force and effect at the time a building permit number is furnished by the neighborhood and development services division over the telephone line to the applicant. Following the issuance of the building permit in accordance with this section, the neighborhood and development services division shall, as soon as conveniently possible after the payment of the permit fee, mail a copy of the building permit document to the applicant for the building permit.

CONT

The information required on the building permit application by subsections (A)(2), (A)(6) and (1) and (2) of this subsection B shall be set forth on the building permit document which is issued to the owner, and on the inspection record card which shall be posted at the construction site.

OBS

To be distinguished from the administrative authorization to perform a building process.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Administration municipale
DEF

Permis que le propriétaire ou l'entrepreneur doit obtenir de la municipalité avant que ne soit entrepris tout travail de construction ou de réparation [et qui] doit être placé bien en vue jusqu'à ce que les travaux soient achevés et qu'un inspecteur municipal les aient reconnus comme étant satisfaisants.

CONT

Le permis de construire doit sous peine d'amende être affiché sur le terrain dès retour de l'avis positif et pendant toute la durée du chantier. Il doit également être affiché à la Mairie pendant 2 mois.

CONT

Permis de construction [...] Ce document autorise l'exécution de tout projet de construction, de transformation, d'agrandissement ou d'addition de bâtiment conforme aux règlements d'urbanisme.

OBS

À distinguer de l'autorisation administrative également appelée «permis de construire» et concrétisée par ce document.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Special-Language Phraseology
CONT

The contractor's obligations of non-disclosure and confidentiality as set out in this contract shall survive its expiration or termination, and shall remain in full force and effect until such time as the subject information falls within the public domain,...

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les obligations de l'entrepreneur en ce qui concerne la non-divulgation et la confidentialité, telles qu'elles sont définies dans le présent contrat, survivront à l'expiration ou à la résiliation du contrat et continueront de produire tous leurs effets jusqu'à ce que l'information visée appartienne au domaine public [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 1994-11-01

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Property Law (common law)
OBS

statement certifying that a lease is in full force and effect and that there are no defences or set-offs thereto, or stating those claimed by the tenant

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

force and effect, are restored to full seront en vigueur et exécutoires

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(Rail) Ord. gén. 895

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: